Commit 22654440 authored by Crowdin Bot's avatar Crowdin Bot

chore(i18n): synchronize translations from crowdin [skip ci]

parent 49fee909
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 21:06\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 20:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: af_ZA\n" "Language: af_ZA\n"
"Language-Team: Afrikaans\n" "Language-Team: Afrikaans\n"
...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About" ...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About"
msgstr "Oor" msgstr "Oor"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Aanvaar" msgstr "Aanvaar"
...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre ...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre
msgstr "'N Fout het voorgekom tydens die uitvoering van hierdie ruil. U moet dalk u glyverdraagsaamheid verhoog. As dit nie werk nie, kan daar 'n onversoenbaarheid wees met die teken wat u verhandel. Opmerking: fooi vir oordrag en herbasis-tokens is nie versoenbaar met Uniswap V3 nie." msgstr "'N Fout het voorgekom tydens die uitvoering van hierdie ruil. U moet dalk u glyverdraagsaamheid verhoog. As dit nie werk nie, kan daar 'n onversoenbaarheid wees met die teken wat u verhandel. Opmerking: fooi vir oordrag en herbasis-tokens is nie versoenbaar met Uniswap V3 nie."
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "Goedkeur" msgstr "Goedkeur"
...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Keur token goed" ...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Keur token goed"
msgid "Approve {0}" msgid "Approve {0}"
msgstr "Goedkeur {0}" msgstr "Goedkeur {0}"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Approve {0} first"
msgstr "Keur eers {0}"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "Goedgekeur" msgstr "Goedgekeur"
...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Maak alles skoon" ...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Maak alles skoon"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Naby" msgstr "Naby"
...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Bevestig die aanbod" ...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Bevestig die aanbod"
msgid "Confirm Swap" msgid "Confirm Swap"
msgstr "Bevestig die ruil" msgstr "Bevestig die ruil"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Confirm swap"
msgstr "Bevestig omruiling"
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Koppel aan 'n beursie om u V2-likiditeit te sien." ...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Koppel aan 'n beursie om u V2-likiditeit te sien."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Koppel aan 'n beursie om u likiditeit te sien." msgstr "Koppel aan 'n beursie om u likiditeit te sien."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Connect wallet to swap"
msgstr "Koppel beursie om te ruil"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}" msgid "Connected with {name}"
msgstr "Gekoppel met {name}" msgstr "Gekoppel met {name}"
...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Huidige prys" ...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Huidige prys"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Huidige {0} prys:" msgstr "Huidige {0} prys:"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Custom"
msgstr "Pasgemaak"
#: src/components/Menu/index.tsx #: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme" msgid "Dark Theme"
msgstr "Donker tema" msgstr "Donker tema"
...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord" ...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord"
msgstr "Onenigheid" msgstr "Onenigheid"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Verwerp" msgstr "Verwerp"
...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Voer 'n adres in om 'n UNI-eis te aktiveer. As die adres 'n UNI kan eis, ...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Voer 'n adres in om 'n UNI-eis te aktiveer. As die adres 'n UNI kan eis,
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
#: src/state/burn/hooks.tsx #: src/state/burn/hooks.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
#: src/state/mint/v3/hooks.tsx #: src/state/mint/v3/hooks.tsx
...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Kon nie koppel nie" ...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Kon nie koppel nie"
msgid "Error connecting. Try refreshing the page." msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr "Kon nie koppel nie. Probeer om die bladsy te verfris." msgstr "Kon nie koppel nie. Probeer om die bladsy te verfris."
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Error details"
msgstr "Foutbesonderhede"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Kon nie lys invoer nie" msgstr "Kon nie lys invoer nie"
...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Fooi-vlak" ...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Fooi-vlak"
msgid "Fetching best price..." msgid "Fetching best price..."
msgstr "Haal tans die beste prys …" msgstr "Haal tans die beste prys …"
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Fetching best price…"
msgstr "Haal die beste prys…"
#: src/lib/components/Swap/Output.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For" msgid "For"
msgstr "Vir" msgstr "Vir"
...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Installeer Metamask" ...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Installeer Metamask"
msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "Onvoldoende likiditeit vir hierdie handel." msgstr "Onvoldoende likiditeit vir hierdie handel."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Insufficient {0}"
msgstr "Onvoldoende {0}"
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Likiditeit" ...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Likiditeit"
msgid "Liquidity data not available." msgid "Liquidity data not available."
msgstr "Likiditeitsdata is nie beskikbaar nie." msgstr "Likiditeitsdata is nie beskikbaar nie."
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Liquidity provider fee"
msgstr "Likiditeitsverskafferfooi"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards" msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "Belonings vir likiditeitsverskaffer" msgstr "Belonings vir likiditeitsverskaffer"
...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Bestuur tekenlyste" ...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Bestuur tekenlyste"
msgid "Manage this pool." msgid "Manage this pool."
msgstr "Bestuur hierdie swembad." msgstr "Bestuur hierdie swembad."
#: src/lib/components/Swap/TokenInput.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "Maks" msgstr "Maks"
...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Maksimum prys" ...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Maksimum prys"
msgid "Max price" msgid "Max price"
msgstr "Maksimum prys" msgstr "Maksimum prys"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Max slippage"
msgstr "Maksimum gly"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:" msgid "Max:"
msgstr "Maksimum:" msgstr "Maksimum:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Maximum sent" msgid "Maximum sent"
msgstr "Maksimum gestuur" msgstr "Maksimum gestuur"
...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:" ...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:"
msgstr "Min:" msgstr "Min:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Minimum received" msgid "Minimum received"
msgstr "Minimum ontvang" msgstr "Minimum ontvang"
...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Minimum ontvang" ...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Minimum ontvang"
msgid "Missing dependencies" msgid "Missing dependencies"
msgstr "Ontbrekings ontbreek" msgstr "Ontbrekings ontbreek"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MockToggle.tsx
msgid "Mock Toggle"
msgstr "Mock Toggle"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More" msgid "More"
msgstr "Meer" msgstr "Meer"
...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created" ...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created"
msgstr "Nie geskep nie" msgstr "Nie geskep nie"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "OFF" msgid "OFF"
msgstr "AF" msgstr "AF"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "ON" msgid "ON"
msgstr "AAN" msgstr "AAN"
...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Optimistiese Etherscan" ...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Optimistiese Etherscan"
msgid "Out of range" msgid "Out of range"
msgstr "Buite bereik" msgstr "Buite bereik"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated."
msgstr "Uitset word geskat."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert." msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Prysimpak te hoog" ...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Prysimpak te hoog"
msgid "Price Updated" msgid "Price Updated"
msgstr "Prys opgedateer" msgstr "Prys opgedateer"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Price impact"
msgstr "Prys impak"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range" msgid "Price range"
msgstr "Prysklas" msgstr "Prysklas"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Price updated"
msgstr "Prys opgedateer"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:" msgid "Price:"
msgstr "Prys:" msgstr "Prys:"
...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Lees meer oor onondersteunde bates" ...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Lees meer oor onondersteunde bates"
msgid "Recent Transactions" msgid "Recent Transactions"
msgstr "Onlangse transaksies" msgstr "Onlangse transaksies"
#: src/lib/components/RecentTransactionsDialog.tsx
msgid "Recent transactions"
msgstr "Onlangse transaksies"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx #: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "Ontvanger" msgstr "Ontvanger"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page"
msgstr "Herlaai die bladsy"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page to try again"
msgstr "Herlaai die bladsy om weer te probeer"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Verwyder {0} {1} en{2} {3}" ...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Verwyder {0} {1} en{2} {3}"
msgid "Request Features" msgid "Request Features"
msgstr "Versoek kenmerke" msgstr "Versoek kenmerke"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Reset"
msgstr "Stel terug"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return" msgid "Return"
msgstr "Keer terug" msgstr "Keer terug"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Review swap"
msgstr "Review ruil"
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
msgid "Search by token name or address"
msgstr "Soek volgens tekennaam of adres"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address" msgid "Search name or paste address"
msgstr "Soek naam of plak adres" msgstr "Soek naam of plak adres"
...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Kies 'n netwerk" ...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Kies 'n netwerk"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/TokenButton.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.tsx #: src/state/swap/hooks.tsx
...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Stel prysklas in" ...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Stel prysklas in"
msgid "Set Starting Price" msgid "Set Starting Price"
msgstr "Stel beginprys" msgstr "Stel beginprys"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Instellings"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool" msgid "Share of Pool"
msgstr "Deel van die swembad" msgstr "Deel van die swembad"
...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple" ...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple"
msgstr "Eenvoudig" msgstr "Eenvoudig"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Slippage tolerance" msgid "Slippage tolerance"
msgstr "Glipverdraagsaamheid" msgstr "Glipverdraagsaamheid"
...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Sommige bates is nie beskikbaar via hierdie koppelvlak nie, omdat dit mo ...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Sommige bates is nie beskikbaar via hierdie koppelvlak nie, omdat dit mo
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "Iets het verkeerd geloop" msgstr "Iets het verkeerd geloop"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Something went wrong."
msgstr "Iets het verkeerd geloop."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Stap 1. Kry UNI-V2 likiditeitstekens" msgstr "Stap 1. Kry UNI-V2 likiditeitstekens"
...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Verskaf {0} {1} en {2} {3}" ...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Verskaf {0} {1} en {2} {3}"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/components/swap/SwapHeader.tsx #: src/components/swap/SwapHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Ruil <0/> vir presies <1/>" ...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Ruil <0/> vir presies <1/>"
msgid "Swap Anyway" msgid "Swap Anyway"
msgstr "Ruil in elk geval" msgstr "Ruil in elk geval"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap details"
msgstr "Ruil besonderhede uit"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Swap exactly <0/> for <1/>" msgid "Swap exactly <0/> for <1/>"
msgstr "Ruil presies <0/> vir <1/>" msgstr "Ruil presies <0/> vir <1/>"
...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Ruil presies <0/> vir <1/>" ...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Ruil presies <0/> vir <1/>"
msgid "Swap failed: {0}" msgid "Swap failed: {0}"
msgstr "Ruil misluk: {0}" msgstr "Ruil misluk: {0}"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap summary"
msgstr "Ruil opsomming"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Ruil {0} {1} vir {2} {3}" msgstr "Ruil {0} {1} vir {2} {3}"
...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Totale deposito's" ...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Totale deposito's"
msgid "Trade Route" msgid "Trade Route"
msgstr "Handelsroete" msgstr "Handelsroete"
#: src/lib/components/Swap/Input.tsx
msgid "Trading"
msgstr "Handel"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings" msgid "Transaction Settings"
...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in" ...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in"
msgstr "Transaksie voltooi in" msgstr "Transaksie voltooi in"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Transaction deadline" msgid "Transaction deadline"
msgstr "Transaksiesperdatum" msgstr "Transaksiesperdatum"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction pending"
msgstr "Transaksie hangende"
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
msgid "Transaction rejected." msgid "Transaction rejected."
msgstr "Transaksie verwerp." msgstr "Transaksie verwerp."
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction submitted"
msgstr "Transaksie ingedien"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token" msgid "Transfer Token"
msgstr "Oordragtoken" msgstr "Oordragtoken"
...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Oordragtoken" ...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Oordragtoken"
msgid "Try Again" msgid "Try Again"
msgstr "Probeer weer" msgstr "Probeer weer"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Probeer om jou gliptoleransie te verhoog.<0/>LET WEL: Fooi op oordrag en herbasis-tokens is onversoenbaar met Uniswap V3."
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode" msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr "Skakel kundigheidsmodus aan" msgstr "Skakel kundigheidsmodus aan"
...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Kyk na opgelope fooie en analise <0> ↗</0>" ...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Kyk na opgelope fooie en analise <0> ↗</0>"
msgid "View list" msgid "View list"
msgstr "Kyk na lys" msgstr "Kyk na lys"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
msgstr "Uitsig op Etherscan" msgstr "Uitsig op Etherscan"
...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "U sal ook fooie wat u uit hierdie posisie verdien, invorder." ...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "U sal ook fooie wat u uit hierdie posisie verdien, invorder."
msgid "You will receive" msgid "You will receive"
msgstr "U sal ontvang" msgstr "U sal ontvang"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Jy sal ten minste {0} {1} of die transaksie sal terugdraai."
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Jy sal hoogstens {0} {1} of die transaksie sal terugdraai."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity" msgid "Your V2 liquidity"
msgstr "U V2-likiditeit" msgstr "U V2-likiditeit"
...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "U transaksie kan vooruitloop" ...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "U transaksie kan vooruitloop"
msgid "Your transaction may fail" msgid "Your transaction may fail"
msgstr "U transaksie kan misluk" msgstr "U transaksie kan misluk"
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time."
msgstr "Jou transaksie sal terugdraai as dit vir langer as hierdie tydperk hangende was."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "U transaksie gaan terug as dit langer as hierdie tydperk hangende is." msgstr "U transaksie gaan terug as dit langer as hierdie tydperk hangende is."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage." msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "U transaksie gaan terug as die prys met meer as hierdie persentasie ongunstig verander." msgstr "U transaksie gaan terug as die prys met meer as hierdie persentasie ongunstig verander."
...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" ...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https: // of ipfs: // of ENS naam" msgstr "https: // of ipfs: // of ENS naam"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "minute" msgstr "minute"
...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI" ...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgstr "{activeTokensOnThisChain} tokens"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "{integrator} fee"
msgstr "{integrator} fooi"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "{label} token bridge" msgid "{label} token bridge"
msgstr "{label} teken brug" msgstr "{label} teken brug"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{min}m {sec}s"
msgstr "{min}m {sec}s"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%" msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%" msgstr "{percentForSlider}%"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{sec}s"
msgstr "{sec}s"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}" msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} per {tokenA}" msgstr "{tokenB} per {tokenA}"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 21:06\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 20:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: ar_SA\n" "Language: ar_SA\n"
"Language-Team: Arabic\n" "Language-Team: Arabic\n"
...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About" ...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About"
msgstr "حول" msgstr "حول"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "قبول" msgstr "قبول"
...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre ...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre
msgstr "حدث خطأ أثناء محاولة تنفيذ هذا التبادل. قد تحتاج إلى زيادة تحملك للانزلاق. إذا لم يفلح ذلك ، فقد يكون هناك عدم توافق مع الرمز الذي تتداوله. ملاحظة: رسوم النقل وإعادة الرموز المميزة غير متوافقة مع Uniswap V3." msgstr "حدث خطأ أثناء محاولة تنفيذ هذا التبادل. قد تحتاج إلى زيادة تحملك للانزلاق. إذا لم يفلح ذلك ، فقد يكون هناك عدم توافق مع الرمز الذي تتداوله. ملاحظة: رسوم النقل وإعادة الرموز المميزة غير متوافقة مع Uniswap V3."
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "الموافقة" msgstr "الموافقة"
...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "الموافقة على رمز" ...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "الموافقة على رمز"
msgid "Approve {0}" msgid "Approve {0}"
msgstr "الموافقة على {0}" msgstr "الموافقة على {0}"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Approve {0} first"
msgstr "الموافقة على {0} أولاً"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "معتمد" msgstr "معتمد"
...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "مسح الكل" ...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "مسح الكل"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "إغلاق" msgstr "إغلاق"
...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "تأكيد الإمداد" ...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "تأكيد الإمداد"
msgid "Confirm Swap" msgid "Confirm Swap"
msgstr "تأكيد المبادلة" msgstr "تأكيد المبادلة"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Confirm swap"
msgstr "تأكيد المبادلة"
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "وصّل بمحفظة لعرض سيولة V2 الخاصة بك." ...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "وصّل بمحفظة لعرض سيولة V2 الخاصة بك."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "وصّل بمحفظة لعرض السيولة الخاصة بك." msgstr "وصّل بمحفظة لعرض السيولة الخاصة بك."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Connect wallet to swap"
msgstr "قم بتوصيل المحفظة بالمبادلة"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}" msgid "Connected with {name}"
msgstr "متصل مع {name}" msgstr "متصل مع {name}"
...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "السعر الحالي" ...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "السعر الحالي"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "سعر {0} الحالي:" msgstr "سعر {0} الحالي:"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Custom"
msgstr "العادة"
#: src/components/Menu/index.tsx #: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme" msgid "Dark Theme"
msgstr "مظهر داكن" msgstr "مظهر داكن"
...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord" ...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord"
msgstr "Discord" msgstr "Discord"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "تجاهل" msgstr "تجاهل"
...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "أدخل عنوانًا لتشغيل مطالبة UNI. إذا كان ا ...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "أدخل عنوانًا لتشغيل مطالبة UNI. إذا كان ا
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
#: src/state/burn/hooks.tsx #: src/state/burn/hooks.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
#: src/state/mint/v3/hooks.tsx #: src/state/mint/v3/hooks.tsx
...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "خطأ في الاتصال" ...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "خطأ في الاتصال"
msgid "Error connecting. Try refreshing the page." msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr "خطأ في الاتصال. حاول تحديث الصفحة." msgstr "خطأ في الاتصال. حاول تحديث الصفحة."
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Error details"
msgstr "تفاصيل الخطأ"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "خطأ في استيراد قائمة" msgstr "خطأ في استيراد قائمة"
...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "فئة الرسوم" ...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "فئة الرسوم"
msgid "Fetching best price..." msgid "Fetching best price..."
msgstr "جارٍ الحصول على أفضل سعر ..." msgstr "جارٍ الحصول على أفضل سعر ..."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Fetching best price…"
msgstr "الحصول على أفضل سعر…"
#: src/lib/components/Swap/Output.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For" msgid "For"
msgstr "لـ" msgstr "لـ"
...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "تثبيت Metamask" ...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "تثبيت Metamask"
msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "السيولة غير كافية لهذه التجارة." msgstr "السيولة غير كافية لهذه التجارة."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Insufficient {0}"
msgstr "غير كاف {0}"
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "السيولة" ...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "السيولة"
msgid "Liquidity data not available." msgid "Liquidity data not available."
msgstr "بيانات السيولة غير متوفرة." msgstr "بيانات السيولة غير متوفرة."
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Liquidity provider fee"
msgstr "رسوم مزود السيولة"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards" msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "مكافآت موفر السيولة" msgstr "مكافآت موفر السيولة"
...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "إدارة قوائم الرمز المميز" ...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "إدارة قوائم الرمز المميز"
msgid "Manage this pool." msgid "Manage this pool."
msgstr "إدارة هذه المجموعة." msgstr "إدارة هذه المجموعة."
#: src/lib/components/Swap/TokenInput.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "الحد الأقصى" msgstr "الحد الأقصى"
...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "الحد الأقصى للسعر" ...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "الحد الأقصى للسعر"
msgid "Max price" msgid "Max price"
msgstr "السعر الأقصى" msgstr "السعر الأقصى"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Max slippage"
msgstr "ماكس انزلاق"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:" msgid "Max:"
msgstr "الحد الأقصى:" msgstr "الحد الأقصى:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Maximum sent" msgid "Maximum sent"
msgstr "الحد الأقصى المرسل" msgstr "الحد الأقصى المرسل"
...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:" ...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:"
msgstr "دقيقة:" msgstr "دقيقة:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Minimum received" msgid "Minimum received"
msgstr "تلقى الحد الأدنى" msgstr "تلقى الحد الأدنى"
...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "تلقى الحد الأدنى" ...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "تلقى الحد الأدنى"
msgid "Missing dependencies" msgid "Missing dependencies"
msgstr "التبعيات المفقودة" msgstr "التبعيات المفقودة"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MockToggle.tsx
msgid "Mock Toggle"
msgstr "تبديل وهمية"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More" msgid "More"
msgstr "المزيد" msgstr "المزيد"
...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created" ...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created"
msgstr "لم يتم إنشاؤه" msgstr "لم يتم إنشاؤه"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "OFF" msgid "OFF"
msgstr "إيقاف" msgstr "إيقاف"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "ON" msgid "ON"
msgstr "على" msgstr "على"
...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "متفائل Etherscan" ...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "متفائل Etherscan"
msgid "Out of range" msgid "Out of range"
msgstr "خارج النطاق" msgstr "خارج النطاق"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated."
msgstr "الناتج يقدر."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert." msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "تأثير السعر مرتفع للغاية" ...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "تأثير السعر مرتفع للغاية"
msgid "Price Updated" msgid "Price Updated"
msgstr "تم تحديث السعر" msgstr "تم تحديث السعر"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Price impact"
msgstr "تأثير السعر"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range" msgid "Price range"
msgstr "نطاق السعر" msgstr "نطاق السعر"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Price updated"
msgstr "تم تحديث السعر"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:" msgid "Price:"
msgstr "السعر:" msgstr "السعر:"
...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "اقرأ المزيد عن الأصول غير المدعومة" ...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "اقرأ المزيد عن الأصول غير المدعومة"
msgid "Recent Transactions" msgid "Recent Transactions"
msgstr "المعاملات الأخيرة" msgstr "المعاملات الأخيرة"
#: src/lib/components/RecentTransactionsDialog.tsx
msgid "Recent transactions"
msgstr "التحويلات الاخيرة"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx #: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "متلقي" msgstr "متلقي"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page"
msgstr "خذ المخاطر. لا شيء يمكن أن يحل محل التجربة"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page to try again"
msgstr "تحديث الصفحة للمحاولة مرة أخرى"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "إزالة {0} {1} و{2} {3}" ...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "إزالة {0} {1} و{2} {3}"
msgid "Request Features" msgid "Request Features"
msgstr "طلب الميزات" msgstr "طلب الميزات"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Reset"
msgstr "إعادة ضبط"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return" msgid "Return"
msgstr "رجوع" msgstr "رجوع"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Review swap"
msgstr "مراجعة المبادلة"
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
msgid "Search by token name or address"
msgstr "البحث عن طريق اسم الرمز أو العنوان"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address" msgid "Search name or paste address"
msgstr "البحث عن اسم أو لصق العنوان" msgstr "البحث عن اسم أو لصق العنوان"
...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "حدد شبكة" ...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "حدد شبكة"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/TokenButton.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.tsx #: src/state/swap/hooks.tsx
...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "تعيين نطاق السعر" ...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "تعيين نطاق السعر"
msgid "Set Starting Price" msgid "Set Starting Price"
msgstr "تعيين سعر البدء" msgstr "تعيين سعر البدء"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Settings"
msgstr "إعدادات"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool" msgid "Share of Pool"
msgstr "حصة من المجموعة" msgstr "حصة من المجموعة"
...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple" ...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple"
msgstr "بسيط" msgstr "بسيط"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Slippage tolerance" msgid "Slippage tolerance"
msgstr "تحمل الانزلاق" msgstr "تحمل الانزلاق"
...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "بعض الأصول غير متوفرة من خلال هذه الواج ...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "بعض الأصول غير متوفرة من خلال هذه الواج
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "حدث خطأ ما" msgstr "حدث خطأ ما"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Something went wrong."
msgstr "هناك خطأ ما."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "الخطوة 1. احصل على رمز سيولة UNI-V2" msgstr "الخطوة 1. احصل على رمز سيولة UNI-V2"
...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "إمداد {0} {1} و {2} {3}" ...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "إمداد {0} {1} و {2} {3}"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/components/swap/SwapHeader.tsx #: src/components/swap/SwapHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "استبدل <0 /> بـ <1 /> بالضبط" ...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "استبدل <0 /> بـ <1 /> بالضبط"
msgid "Swap Anyway" msgid "Swap Anyway"
msgstr "مبادلة على أي حال" msgstr "مبادلة على أي حال"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap details"
msgstr "تفاصيل المبادلة"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Swap exactly <0/> for <1/>" msgid "Swap exactly <0/> for <1/>"
msgstr "استبدل بالضبط <0 /> بـ <1 />" msgstr "استبدل بالضبط <0 /> بـ <1 />"
...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "استبدل بالضبط <0 /> بـ <1 />" ...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "استبدل بالضبط <0 /> بـ <1 />"
msgid "Swap failed: {0}" msgid "Swap failed: {0}"
msgstr "فشل المبادلة: {0}" msgstr "فشل المبادلة: {0}"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap summary"
msgstr "ملخص المبادلة"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "مبادلة {0} {1} مقابل {2} {3}" msgstr "مبادلة {0} {1} مقابل {2} {3}"
...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "مجموع الودائع" ...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "مجموع الودائع"
msgid "Trade Route" msgid "Trade Route"
msgstr "طريق التجارة" msgstr "طريق التجارة"
#: src/lib/components/Swap/Input.tsx
msgid "Trading"
msgstr "تجارة"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings" msgid "Transaction Settings"
...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in" ...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in"
msgstr "اكتملت المعاملة في" msgstr "اكتملت المعاملة في"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Transaction deadline" msgid "Transaction deadline"
msgstr "الموعد النهائي للمعاملة" msgstr "الموعد النهائي للمعاملة"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction pending"
msgstr "المعاملة معلقة"
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
msgid "Transaction rejected." msgid "Transaction rejected."
msgstr "الصفقة مرفوضة." msgstr "الصفقة مرفوضة."
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction submitted"
msgstr "تم إرسال المعاملة"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token" msgid "Transfer Token"
msgstr "رمز التحويل" msgstr "رمز التحويل"
...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "رمز التحويل" ...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "رمز التحويل"
msgid "Try Again" msgid "Try Again"
msgstr "حاول مرة أخرى" msgstr "حاول مرة أخرى"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "حاول زيادة تحملك للانزلاق.<0/>ملحوظة: الرسوم المفروضة على رموز النقل وإعادة التسمية غير متوافقة مع Uniswap V3."
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode" msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr "تشغيل وضع الخبير" msgstr "تشغيل وضع الخبير"
...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "عرض الرسوم المتراكمة والتحليلات <0>↗</0>" ...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "عرض الرسوم المتراكمة والتحليلات <0>↗</0>"
msgid "View list" msgid "View list"
msgstr "عرض القائمة" msgstr "عرض القائمة"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
msgstr "عرض على Etherscan" msgstr "عرض على Etherscan"
...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "سوف تحصل أيضا على الرسوم المكتسبة من هذ ...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "سوف تحصل أيضا على الرسوم المكتسبة من هذ
msgid "You will receive" msgid "You will receive"
msgstr "سوف تستقبل" msgstr "سوف تستقبل"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "سوف تتلقى {0} {1} على الأقل أو ستعود المعاملة."
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "سوف ترسل {0} {1} على الأكثر وإلا ستعود المعاملة."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity" msgid "Your V2 liquidity"
msgstr "سيولة V2 الخاصة بك" msgstr "سيولة V2 الخاصة بك"
...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "قد تكون المعاملة الخاصة بك واجهة" ...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "قد تكون المعاملة الخاصة بك واجهة"
msgid "Your transaction may fail" msgid "Your transaction may fail"
msgstr "قد تفشل معاملتك" msgstr "قد تفشل معاملتك"
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time."
msgstr "ستعود معاملتك إذا كانت معلقة لفترة أطول من هذه الفترة الزمنية."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "سيتم إرجاع المعاملة الخاصة بك إذا كانت معلقة لأكثر من هذه الفترة الزمنية." msgstr "سيتم إرجاع المعاملة الخاصة بك إذا كانت معلقة لأكثر من هذه الفترة الزمنية."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage." msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "سيتم عودة معاملتك إذا تغير السعر بشكل غير مؤات بأكثر من هذه النسبة." msgstr "سيتم عودة معاملتك إذا تغير السعر بشكل غير مؤات بأكثر من هذه النسبة."
...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" ...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https: // أو ipfs: // أو اسم ENS" msgstr "https: // أو ipfs: // أو اسم ENS"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "دقائق" msgstr "دقائق"
...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI" ...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} توكينز" msgstr "{activeTokensOnThisChain} توكينز"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "{integrator} fee"
msgstr "{integrator} رسوم"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "{label} token bridge" msgid "{label} token bridge"
msgstr "{label} جسر رمزي" msgstr "{label} جسر رمزي"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{min}m {sec}s"
msgstr "{min}م {sec}ثانية"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%" msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%" msgstr "{percentForSlider}%"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{sec}s"
msgstr "{sec}ثانية"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}" msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} لكل {tokenA}" msgstr "{tokenB} لكل {tokenA}"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 21:06\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 20:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: ca_ES\n" "Language: ca_ES\n"
"Language-Team: Catalan\n" "Language-Team: Catalan\n"
...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About" ...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About"
msgstr "Sobre" msgstr "Sobre"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Accepta" msgstr "Accepta"
...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre ...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre
msgstr "S'ha produït un error en intentar executar aquest intercanvi. És possible que hàgiu d'augmentar la tolerància a la relliscada. Si això no funciona, és possible que hi hagi una incompatibilitat amb el testimoni que esteu negociant. Nota: els tokens de transferència i rebase no són compatibles amb Uniswap V3." msgstr "S'ha produït un error en intentar executar aquest intercanvi. És possible que hàgiu d'augmentar la tolerància a la relliscada. Si això no funciona, és possible que hi hagi una incompatibilitat amb el testimoni que esteu negociant. Nota: els tokens de transferència i rebase no són compatibles amb Uniswap V3."
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "Aprovar" msgstr "Aprovar"
...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Aprova el testimoni" ...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Aprova el testimoni"
msgid "Approve {0}" msgid "Approve {0}"
msgstr "Aprova {0}" msgstr "Aprova {0}"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Approve {0} first"
msgstr "Aprova {0} primer"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "Aprovat" msgstr "Aprovat"
...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Esborra-ho tot" ...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Esborra-ho tot"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Tanca" msgstr "Tanca"
...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Confirmeu el subministrament" ...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Confirmeu el subministrament"
msgid "Confirm Swap" msgid "Confirm Swap"
msgstr "Confirmeu l'intercanvi" msgstr "Confirmeu l'intercanvi"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Confirm swap"
msgstr "Confirmeu l'intercanvi"
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Connecteu-vos a una cartera per veure la vostra liquiditat V2." ...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Connecteu-vos a una cartera per veure la vostra liquiditat V2."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Connecteu-vos a una cartera per veure la vostra liquiditat." msgstr "Connecteu-vos a una cartera per veure la vostra liquiditat."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Connect wallet to swap"
msgstr "Connecteu la cartera per intercanviar"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}" msgid "Connected with {name}"
msgstr "Connectat amb {name}" msgstr "Connectat amb {name}"
...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Preu actual" ...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Preu actual"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Preu actual {0}" msgstr "Preu actual {0}"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Custom"
msgstr "Personalitzat"
#: src/components/Menu/index.tsx #: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme" msgid "Dark Theme"
msgstr "Tema fosc" msgstr "Tema fosc"
...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord" ...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord"
msgstr "Discòrdia" msgstr "Discòrdia"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Destitueix" msgstr "Destitueix"
...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Introduïu una adreça per activar una reclamació UNI. Si l'adreça té ...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Introduïu una adreça per activar una reclamació UNI. Si l'adreça té
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
#: src/state/burn/hooks.tsx #: src/state/burn/hooks.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
#: src/state/mint/v3/hooks.tsx #: src/state/mint/v3/hooks.tsx
...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Error de connexió" ...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Error de connexió"
msgid "Error connecting. Try refreshing the page." msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr "Error de connexió. Proveu d'actualitzar la pàgina." msgstr "Error de connexió. Proveu d'actualitzar la pàgina."
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Error details"
msgstr "Detalls de l'error"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Error en importar la llista" msgstr "Error en importar la llista"
...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Nivell de tarifa" ...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Nivell de tarifa"
msgid "Fetching best price..." msgid "Fetching best price..."
msgstr "Buscant el millor preu..." msgstr "Buscant el millor preu..."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Fetching best price…"
msgstr "Obtenint el millor preu…"
#: src/lib/components/Swap/Output.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For" msgid "For"
msgstr "Per a" msgstr "Per a"
...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Instal·leu Metamask" ...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Instal·leu Metamask"
msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "Liquiditat insuficient per a aquest comerç." msgstr "Liquiditat insuficient per a aquest comerç."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Insufficient {0}"
msgstr "Insuficient {0}"
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Liquiditat" ...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Liquiditat"
msgid "Liquidity data not available." msgid "Liquidity data not available."
msgstr "No hi ha dades de liquiditat disponibles." msgstr "No hi ha dades de liquiditat disponibles."
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Liquidity provider fee"
msgstr "Comissió del proveïdor de liquiditat"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards" msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "Recompenses del proveïdor de liquiditat" msgstr "Recompenses del proveïdor de liquiditat"
...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Gestiona les llistes de fitxes" ...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Gestiona les llistes de fitxes"
msgid "Manage this pool." msgid "Manage this pool."
msgstr "Gestioneu aquest fons." msgstr "Gestioneu aquest fons."
#: src/lib/components/Swap/TokenInput.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "Màx" msgstr "Màx"
...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Preu màxim" ...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Preu màxim"
msgid "Max price" msgid "Max price"
msgstr "Preu màxim" msgstr "Preu màxim"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Max slippage"
msgstr "Lliscament màxim"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:" msgid "Max:"
msgstr "Màx.:" msgstr "Màx.:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Maximum sent" msgid "Maximum sent"
msgstr "Màxim enviat" msgstr "Màxim enviat"
...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:" ...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:"
msgstr "Min:" msgstr "Min:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Minimum received" msgid "Minimum received"
msgstr "Mínim rebut" msgstr "Mínim rebut"
...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Mínim rebut" ...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Mínim rebut"
msgid "Missing dependencies" msgid "Missing dependencies"
msgstr "Falten dependències" msgstr "Falten dependències"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MockToggle.tsx
msgid "Mock Toggle"
msgstr "Alternativa simulada"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More" msgid "More"
msgstr "Més" msgstr "Més"
...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created" ...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created"
msgstr "No creat" msgstr "No creat"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "OFF" msgid "OFF"
msgstr "DESACTIVAT" msgstr "DESACTIVAT"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "ON" msgid "ON"
msgstr "ACTIVAT" msgstr "ACTIVAT"
...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Etherscan optimista" ...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Etherscan optimista"
msgid "Out of range" msgid "Out of range"
msgstr "Fora de rang" msgstr "Fora de rang"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated."
msgstr "La sortida s'estima."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert." msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "L’impacte en el preu és massa alt" ...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "L’impacte en el preu és massa alt"
msgid "Price Updated" msgid "Price Updated"
msgstr "Preu actualitzat" msgstr "Preu actualitzat"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Price impact"
msgstr "Impacte en el preu"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range" msgid "Price range"
msgstr "Gamma de preus" msgstr "Gamma de preus"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Price updated"
msgstr "Preu actualitzat"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:" msgid "Price:"
msgstr "Preu:" msgstr "Preu:"
...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Obteniu més informació sobre els recursos no compatibles" ...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Obteniu més informació sobre els recursos no compatibles"
msgid "Recent Transactions" msgid "Recent Transactions"
msgstr "Transaccions recents" msgstr "Transaccions recents"
#: src/lib/components/RecentTransactionsDialog.tsx
msgid "Recent transactions"
msgstr "Transaccions recents"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx #: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "Destinatari" msgstr "Destinatari"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page"
msgstr "Torna a carregar la pàgina"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page to try again"
msgstr "Torneu a carregar la pàgina per tornar-ho a provar"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Eliminació de {0} {1} i{2} {3}" ...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Eliminació de {0} {1} i{2} {3}"
msgid "Request Features" msgid "Request Features"
msgstr "Sol·licitud de característiques" msgstr "Sol·licitud de característiques"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Reset"
msgstr "Restableix"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return" msgid "Return"
msgstr "Torna" msgstr "Torna"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Review swap"
msgstr "Intercanvi de ressenyes"
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
msgid "Search by token name or address"
msgstr "Cerca per nom o adreça de testimoni"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address" msgid "Search name or paste address"
msgstr "Cerqueu el nom o enganxeu l'adreça" msgstr "Cerqueu el nom o enganxeu l'adreça"
...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Seleccioneu una xarxa" ...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Seleccioneu una xarxa"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/TokenButton.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.tsx #: src/state/swap/hooks.tsx
...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Estableix l'interval de preus" ...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Estableix l'interval de preus"
msgid "Set Starting Price" msgid "Set Starting Price"
msgstr "Estableix el preu inicial" msgstr "Estableix el preu inicial"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Configuració"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool" msgid "Share of Pool"
msgstr "Quota de grup" msgstr "Quota de grup"
...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple" ...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple"
msgstr "Senzill" msgstr "Senzill"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Slippage tolerance" msgid "Slippage tolerance"
msgstr "Tolerància al lliscament" msgstr "Tolerància al lliscament"
...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Alguns recursos no estan disponibles a través d’aquesta interfície p ...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Alguns recursos no estan disponibles a través d’aquesta interfície p
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "Alguna cosa ha anat malament" msgstr "Alguna cosa ha anat malament"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Something went wrong."
msgstr "Alguna cosa ha anat malament."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Pas 1. Obteniu fitxes de liquiditat UNI-V2" msgstr "Pas 1. Obteniu fitxes de liquiditat UNI-V2"
...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Subministrant {0} {1} i {2} {3}" ...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Subministrant {0} {1} i {2} {3}"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/components/swap/SwapHeader.tsx #: src/components/swap/SwapHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Canvieu <0 /> per <1 /> exactament" ...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Canvieu <0 /> per <1 /> exactament"
msgid "Swap Anyway" msgid "Swap Anyway"
msgstr "Intercanviar de totes maneres" msgstr "Intercanviar de totes maneres"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap details"
msgstr "Intercanviar detalls"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Swap exactly <0/> for <1/>" msgid "Swap exactly <0/> for <1/>"
msgstr "Canvieu exactament <0 /> per <1 />" msgstr "Canvieu exactament <0 /> per <1 />"
...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Canvieu exactament <0 /> per <1 />" ...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Canvieu exactament <0 /> per <1 />"
msgid "Swap failed: {0}" msgid "Swap failed: {0}"
msgstr "Ha fallat l'intercanvi: {0}" msgstr "Ha fallat l'intercanvi: {0}"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap summary"
msgstr "Resum d'intercanvi"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Intercanvi de {0} {1} per {2} {3}" msgstr "Intercanvi de {0} {1} per {2} {3}"
...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Dipòsits totals" ...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Dipòsits totals"
msgid "Trade Route" msgid "Trade Route"
msgstr "Ruta del comerç" msgstr "Ruta del comerç"
#: src/lib/components/Swap/Input.tsx
msgid "Trading"
msgstr "Comerç"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings" msgid "Transaction Settings"
...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in" ...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in"
msgstr "Transacció finalitzada el" msgstr "Transacció finalitzada el"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Transaction deadline" msgid "Transaction deadline"
msgstr "Termini de transacció" msgstr "Termini de transacció"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction pending"
msgstr "Transacció pendent"
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
msgid "Transaction rejected." msgid "Transaction rejected."
msgstr "S'ha rebutjat la transacció." msgstr "S'ha rebutjat la transacció."
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction submitted"
msgstr "Transacció enviada"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token" msgid "Transfer Token"
msgstr "Transferir el testimoni" msgstr "Transferir el testimoni"
...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Transferir el testimoni" ...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Transferir el testimoni"
msgid "Try Again" msgid "Try Again"
msgstr "Torna-ho a provar" msgstr "Torna-ho a provar"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Intenteu augmentar la vostra tolerància al lliscament.<0/>NOTA: La tarifa de les fitxes de transferència i rebase no és compatible amb Uniswap V3."
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode" msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr "Activeu el mode expert" msgstr "Activeu el mode expert"
...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Consulteu els honoraris i les taxes acumulades <0> ↗</0>" ...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Consulteu els honoraris i les taxes acumulades <0> ↗</0>"
msgid "View list" msgid "View list"
msgstr "Veure llista" msgstr "Veure llista"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
msgstr "Veure a Etherscan" msgstr "Veure a Etherscan"
...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "També cobrarà els honoraris obtinguts per aquesta posició." ...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "També cobrarà els honoraris obtinguts per aquesta posició."
msgid "You will receive" msgid "You will receive"
msgstr "Rebreu" msgstr "Rebreu"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Rebràs almenys {0} {1} o la transacció es revertirà."
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Enviareu com a màxim {0} {1} o la transacció es revertirà."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity" msgid "Your V2 liquidity"
msgstr "La vostra liquiditat V2" msgstr "La vostra liquiditat V2"
...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "La vostra transacció pot ser inicial" ...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "La vostra transacció pot ser inicial"
msgid "Your transaction may fail" msgid "Your transaction may fail"
msgstr "La vostra transacció pot fallar" msgstr "La vostra transacció pot fallar"
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time."
msgstr "La transacció es revertirà si ha estat pendent durant més d'aquest període de temps."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "La vostra transacció es revertirà si està pendent durant més d’aquest període de temps." msgstr "La vostra transacció es revertirà si està pendent durant més d’aquest període de temps."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage." msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "La vostra transacció es revertirà si el preu canvia desfavorablement en més d’aquest percentatge." msgstr "La vostra transacció es revertirà si el preu canvia desfavorablement en més d’aquest percentatge."
...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" ...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https: // o ipfs: // o nom ENS" msgstr "https: // o ipfs: // o nom ENS"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "minuts" msgstr "minuts"
...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI" ...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} fitxes" msgstr "{activeTokensOnThisChain} fitxes"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "{integrator} fee"
msgstr "{integrator} tarifa"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "{label} token bridge" msgid "{label} token bridge"
msgstr "{label} pont de fitxes" msgstr "{label} pont de fitxes"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{min}m {sec}s"
msgstr "{min}m {sec}s"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%" msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%" msgstr "{percentForSlider}%"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{sec}s"
msgstr "{sec}s"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}" msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} per {tokenA}" msgstr "{tokenB} per {tokenA}"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 21:06\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 20:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: cs_CZ\n" "Language: cs_CZ\n"
"Language-Team: Czech\n" "Language-Team: Czech\n"
...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About" ...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About"
msgstr "O aplikaci" msgstr "O aplikaci"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Přijmout" msgstr "Přijmout"
...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre ...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre
msgstr "Při pokusu o provedení tohoto swapu došlo k chybě. Možná budete muset zvýšit toleranci skluzu. Pokud to nefunguje, může dojít k nekompatibilitě s tokenem, s nímž obchodujete. Poznámka: Poplatky za tokeny za převody a rebase nejsou kompatibilní s Uniswap V3." msgstr "Při pokusu o provedení tohoto swapu došlo k chybě. Možná budete muset zvýšit toleranci skluzu. Pokud to nefunguje, může dojít k nekompatibilitě s tokenem, s nímž obchodujete. Poznámka: Poplatky za tokeny za převody a rebase nejsou kompatibilní s Uniswap V3."
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "Schválit" msgstr "Schválit"
...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Schválit token" ...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Schválit token"
msgid "Approve {0}" msgid "Approve {0}"
msgstr "Schválit {0}" msgstr "Schválit {0}"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Approve {0} first"
msgstr "Nejprve schválit {0}"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "Schváleno" msgstr "Schváleno"
...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Vymazat vše" ...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Vymazat vše"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Zavřít" msgstr "Zavřít"
...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Potvrdit zásobu" ...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Potvrdit zásobu"
msgid "Confirm Swap" msgid "Confirm Swap"
msgstr "Potvrdit výměnu" msgstr "Potvrdit výměnu"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Confirm swap"
msgstr "Potvrďte výměnu"
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Chcete-li si zobrazit svou likviditu V2, připojte se k peněžence." ...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Chcete-li si zobrazit svou likviditu V2, připojte se k peněžence."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Chcete-li si zobrazit svou likviditu, připojte se k peněžence." msgstr "Chcete-li si zobrazit svou likviditu, připojte se k peněžence."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Connect wallet to swap"
msgstr "Připojte peněženku k výměně"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}" msgid "Connected with {name}"
msgstr "Propojeno s {name}" msgstr "Propojeno s {name}"
...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Aktuální cena" ...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Aktuální cena"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Aktuální {0} cena:" msgstr "Aktuální {0} cena:"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Custom"
msgstr "Zvyk"
#: src/components/Menu/index.tsx #: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme" msgid "Dark Theme"
msgstr "Tmavé téma" msgstr "Tmavé téma"
...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord" ...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord"
msgstr "Discord" msgstr "Discord"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Zamítnout" msgstr "Zamítnout"
...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Chcete-li spustit nárokování UNI, zadejte adresu. Jestliže bude mít ...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Chcete-li spustit nárokování UNI, zadejte adresu. Jestliže bude mít
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
#: src/state/burn/hooks.tsx #: src/state/burn/hooks.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
#: src/state/mint/v3/hooks.tsx #: src/state/mint/v3/hooks.tsx
...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Chyba připojení" ...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Chyba připojení"
msgid "Error connecting. Try refreshing the page." msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr "Chyba připojení. Zkuste obnovit stránku." msgstr "Chyba připojení. Zkuste obnovit stránku."
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Error details"
msgstr "Detaily chyby"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Chyba importu seznamu" msgstr "Chyba importu seznamu"
...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Úroveň poplatku" ...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Úroveň poplatku"
msgid "Fetching best price..." msgid "Fetching best price..."
msgstr "Načítání nejlepší ceny..." msgstr "Načítání nejlepší ceny..."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Fetching best price…"
msgstr "Načítání nejlepší ceny…"
#: src/lib/components/Swap/Output.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For" msgid "For"
msgstr "Pro" msgstr "Pro"
...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Nainstalovat Metamasku" ...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Nainstalovat Metamasku"
msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "Nedostatek likvidity pro tento obchod." msgstr "Nedostatek likvidity pro tento obchod."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Insufficient {0}"
msgstr "Nedostatečná {0}"
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Likvidita" ...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Likvidita"
msgid "Liquidity data not available." msgid "Liquidity data not available."
msgstr "Údaje o likviditě nejsou k dispozici." msgstr "Údaje o likviditě nejsou k dispozici."
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Liquidity provider fee"
msgstr "Poplatek poskytovatele likvidity"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards" msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "Odměny poskytovatele likvidity" msgstr "Odměny poskytovatele likvidity"
...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Spravovat seznamy žetonů" ...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Spravovat seznamy žetonů"
msgid "Manage this pool." msgid "Manage this pool."
msgstr "Spravovat tento fond." msgstr "Spravovat tento fond."
#: src/lib/components/Swap/TokenInput.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "Max." msgstr "Max."
...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Maximální cena" ...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Maximální cena"
msgid "Max price" msgid "Max price"
msgstr "Maximální cena" msgstr "Maximální cena"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Max slippage"
msgstr "Maximální prokluz"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:" msgid "Max:"
msgstr "Maximálně:" msgstr "Maximálně:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Maximum sent" msgid "Maximum sent"
msgstr "Maximum odeslané" msgstr "Maximum odeslané"
...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:" ...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:"
msgstr "Minimum:" msgstr "Minimum:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Minimum received" msgid "Minimum received"
msgstr "Minimum přijato" msgstr "Minimum přijato"
...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Minimum přijato" ...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Minimum přijato"
msgid "Missing dependencies" msgid "Missing dependencies"
msgstr "Chybějící závislosti" msgstr "Chybějící závislosti"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MockToggle.tsx
msgid "Mock Toggle"
msgstr "Mock Toggle"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More" msgid "More"
msgstr "Více" msgstr "Více"
...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created" ...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created"
msgstr "Není vytvořeno" msgstr "Není vytvořeno"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "OFF" msgid "OFF"
msgstr "VYPNUTO" msgstr "VYPNUTO"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "ON" msgid "ON"
msgstr "ZAPNUTO" msgstr "ZAPNUTO"
...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Optimistický Etherscan" ...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Optimistický Etherscan"
msgid "Out of range" msgid "Out of range"
msgstr "Mimo rozsah" msgstr "Mimo rozsah"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated."
msgstr "Výkon se odhaduje."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert." msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Příliš vysoký dopad ceny" ...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Příliš vysoký dopad ceny"
msgid "Price Updated" msgid "Price Updated"
msgstr "Cena byla aktualizována" msgstr "Cena byla aktualizována"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Price impact"
msgstr "Vliv ceny"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range" msgid "Price range"
msgstr "Cenové rozpětí" msgstr "Cenové rozpětí"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Price updated"
msgstr "Cena aktualizována"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:" msgid "Price:"
msgstr "Cena:" msgstr "Cena:"
...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Přečtěte si více o nepodporovaných aktivech" ...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Přečtěte si více o nepodporovaných aktivech"
msgid "Recent Transactions" msgid "Recent Transactions"
msgstr "Nedávné transakce" msgstr "Nedávné transakce"
#: src/lib/components/RecentTransactionsDialog.tsx
msgid "Recent transactions"
msgstr "Nedávné transakce"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx #: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "Příjemce" msgstr "Příjemce"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page"
msgstr "Znovu načtěte stránku"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page to try again"
msgstr "Znovu načtěte stránku a zkuste to znovu"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Odebírání {0} {1} a{2} {3}" ...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Odebírání {0} {1} a{2} {3}"
msgid "Request Features" msgid "Request Features"
msgstr "Vyžádejte si funkce" msgstr "Vyžádejte si funkce"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Reset"
msgstr "Resetovat"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return" msgid "Return"
msgstr "Návrat" msgstr "Návrat"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Review swap"
msgstr "Výměna recenze"
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
msgid "Search by token name or address"
msgstr "Vyhledávejte podle názvu tokenu nebo adresy"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address" msgid "Search name or paste address"
msgstr "Vyhledejte název nebo vložte adresu" msgstr "Vyhledejte název nebo vložte adresu"
...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Vyberte síť" ...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Vyberte síť"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/TokenButton.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.tsx #: src/state/swap/hooks.tsx
...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Nastavit cenové rozmezí" ...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Nastavit cenové rozmezí"
msgid "Set Starting Price" msgid "Set Starting Price"
msgstr "Nastavit počáteční cenu" msgstr "Nastavit počáteční cenu"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool" msgid "Share of Pool"
msgstr "Podíl na fondu" msgstr "Podíl na fondu"
...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple" ...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple"
msgstr "Jednoduché" msgstr "Jednoduché"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Slippage tolerance" msgid "Slippage tolerance"
msgstr "Tolerance skluzu" msgstr "Tolerance skluzu"
...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Některá aktiva nejsou přes toto rozhraní dostupná, protože nemusí ...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Některá aktiva nejsou přes toto rozhraní dostupná, protože nemusí
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "Něco je špatně" msgstr "Něco je špatně"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Something went wrong."
msgstr "Něco se pokazilo."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Krok 1. Získejte žetony likvidity UNI-V2" msgstr "Krok 1. Získejte žetony likvidity UNI-V2"
...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Dodávání {0} {1} a {2} {3}" ...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Dodávání {0} {1} a {2} {3}"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/components/swap/SwapHeader.tsx #: src/components/swap/SwapHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Vyměňte <0/> za přesně <1/>" ...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Vyměňte <0/> za přesně <1/>"
msgid "Swap Anyway" msgid "Swap Anyway"
msgstr "Přesto prohodit" msgstr "Přesto prohodit"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap details"
msgstr "Vyměňte si detaily"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Swap exactly <0/> for <1/>" msgid "Swap exactly <0/> for <1/>"
msgstr "Vyměňte přesně <0/> za <1/>" msgstr "Vyměňte přesně <0/> za <1/>"
...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Vyměňte přesně <0/> za <1/>" ...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Vyměňte přesně <0/> za <1/>"
msgid "Swap failed: {0}" msgid "Swap failed: {0}"
msgstr "Výměna se nezdařila: {0}" msgstr "Výměna se nezdařila: {0}"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap summary"
msgstr "Swap shrnutí"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Výměna {0} {1} za {2} {3}" msgstr "Výměna {0} {1} za {2} {3}"
...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Vklady celkem" ...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Vklady celkem"
msgid "Trade Route" msgid "Trade Route"
msgstr "Obchodní cesta" msgstr "Obchodní cesta"
#: src/lib/components/Swap/Input.tsx
msgid "Trading"
msgstr "Obchodování"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings" msgid "Transaction Settings"
...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in" ...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in"
msgstr "Transakce dokončena v" msgstr "Transakce dokončena v"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Transaction deadline" msgid "Transaction deadline"
msgstr "Lhůta pro transakce" msgstr "Lhůta pro transakce"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction pending"
msgstr "Transakce čeká na vyřízení"
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
msgid "Transaction rejected." msgid "Transaction rejected."
msgstr "Transakce zamítnuta." msgstr "Transakce zamítnuta."
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction submitted"
msgstr "Transakce odeslána"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token" msgid "Transfer Token"
msgstr "Přenosový token" msgstr "Přenosový token"
...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Přenosový token" ...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Přenosový token"
msgid "Try Again" msgid "Try Again"
msgstr "Zkusit znovu" msgstr "Zkusit znovu"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Zkuste zvýšit toleranci prokluzu.<0/>POZNÁMKA: Poplatky za převod a rebase tokeny nejsou kompatibilní s Uniswap V3."
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode" msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr "Zapnout režim Expert" msgstr "Zapnout režim Expert"
...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Zobrazit naběhlé poplatky a analýzy<0>↗</0>" ...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Zobrazit naběhlé poplatky a analýzy<0>↗</0>"
msgid "View list" msgid "View list"
msgstr "Zobrazit seznam" msgstr "Zobrazit seznam"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
msgstr "Pohled na Etherscan" msgstr "Pohled na Etherscan"
...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Budete také pobírat poplatky získané z této pozice." ...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Budete také pobírat poplatky získané z této pozice."
msgid "You will receive" msgid "You will receive"
msgstr "Obdržíte" msgstr "Obdržíte"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Obdržíte alespoň {0} {1} nebo se transakce vrátí zpět."
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Odešlete maximálně {0} {1} nebo se transakce vrátí zpět."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity" msgid "Your V2 liquidity"
msgstr "Vaše likvidita V2" msgstr "Vaše likvidita V2"
...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Vaše transakce může být frontrun" ...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Vaše transakce může být frontrun"
msgid "Your transaction may fail" msgid "Your transaction may fail"
msgstr "Vaše transakce může selhat" msgstr "Vaše transakce může selhat"
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time."
msgstr "Vaše transakce se vrátí zpět, pokud čeká na zpracování déle než toto časové období."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "Jestliže bude Vaše transakce nevyřízená déle než po toto časové období, bude vzata zpět." msgstr "Jestliže bude Vaše transakce nevyřízená déle než po toto časové období, bude vzata zpět."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage." msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "Jestliže se cena nepříznivě změní o více, než o tuto procentní hodnotu, Vaše transakce bude vzata zpět." msgstr "Jestliže se cena nepříznivě změní o více, než o tuto procentní hodnotu, Vaše transakce bude vzata zpět."
...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" ...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https:// nebo ipfs:// nebo název ENS" msgstr "https:// nebo ipfs:// nebo název ENS"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "minuty" msgstr "minuty"
...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI" ...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} žetonů" msgstr "{activeTokensOnThisChain} žetonů"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "{integrator} fee"
msgstr "{integrator} poplatek"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "{label} token bridge" msgid "{label} token bridge"
msgstr "{label} token bridge" msgstr "{label} token bridge"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{min}m {sec}s"
msgstr "{min}m {sec}s"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%" msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%" msgstr "{percentForSlider}%"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{sec}s"
msgstr "{sec}s"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}" msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} na {tokenA}" msgstr "{tokenB} na {tokenA}"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 21:06\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 20:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: da_DK\n" "Language: da_DK\n"
"Language-Team: Danish\n" "Language-Team: Danish\n"
...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About" ...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About"
msgstr "Om" msgstr "Om"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Accepter" msgstr "Accepter"
...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre ...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre
msgstr "Der opstod en fejl under forsøg på at udføre denne swap. Det kan være nødvendigt at øge din glidningstolerance. Hvis det ikke virker, kan der være en uforenelighed med det token, du handler. Bemærk: gebyr ved overførsel og rebase-tokens er inkompatibelt med Uniswap V3." msgstr "Der opstod en fejl under forsøg på at udføre denne swap. Det kan være nødvendigt at øge din glidningstolerance. Hvis det ikke virker, kan der være en uforenelighed med det token, du handler. Bemærk: gebyr ved overførsel og rebase-tokens er inkompatibelt med Uniswap V3."
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "Godkend" msgstr "Godkend"
...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Godkend token" ...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Godkend token"
msgid "Approve {0}" msgid "Approve {0}"
msgstr "Godkend {0}" msgstr "Godkend {0}"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Approve {0} first"
msgstr "Godkend {0} først"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "Godkendt" msgstr "Godkendt"
...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Ryd alle" ...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Ryd alle"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Luk" msgstr "Luk"
...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Bekræft levering" ...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Bekræft levering"
msgid "Confirm Swap" msgid "Confirm Swap"
msgstr "Bekræft skift" msgstr "Bekræft skift"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Confirm swap"
msgstr "Bekræft swap"
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Opret forbindelse til en tegnebog for at se din V2-likviditet." ...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Opret forbindelse til en tegnebog for at se din V2-likviditet."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Opret forbindelse til en tegnebog for at se din likviditet." msgstr "Opret forbindelse til en tegnebog for at se din likviditet."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Connect wallet to swap"
msgstr "Tilslut tegnebogen for at bytte"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}" msgid "Connected with {name}"
msgstr "Forbundet med {name}" msgstr "Forbundet med {name}"
...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Nuværende pris" ...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Nuværende pris"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Nuværende {0}-pris:" msgstr "Nuværende {0}-pris:"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Custom"
msgstr "Brugerdefinerede"
#: src/components/Menu/index.tsx #: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme" msgid "Dark Theme"
msgstr "Mørkt tema" msgstr "Mørkt tema"
...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord" ...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord"
msgstr "Uenighed" msgstr "Uenighed"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Afvis" msgstr "Afvis"
...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Indtast en adresse for at udløse et UNI-krav. Hvis adressen har nogen U ...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Indtast en adresse for at udløse et UNI-krav. Hvis adressen har nogen U
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
#: src/state/burn/hooks.tsx #: src/state/burn/hooks.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
#: src/state/mint/v3/hooks.tsx #: src/state/mint/v3/hooks.tsx
...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Fejl ved tilslutning" ...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Fejl ved tilslutning"
msgid "Error connecting. Try refreshing the page." msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr "Der opstod en fejl. Prøv at opdatere siden." msgstr "Der opstod en fejl. Prøv at opdatere siden."
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Error details"
msgstr "Fejldetaljer"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Fejl ved import af liste" msgstr "Fejl ved import af liste"
...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Gebyrniveau" ...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Gebyrniveau"
msgid "Fetching best price..." msgid "Fetching best price..."
msgstr "Får den bedste pris..." msgstr "Får den bedste pris..."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Fetching best price…"
msgstr "Bedste pris…"
#: src/lib/components/Swap/Output.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For" msgid "For"
msgstr "Til" msgstr "Til"
...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Installer Metamask" ...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Installer Metamask"
msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "Utilstrækkelig likviditet til denne handel." msgstr "Utilstrækkelig likviditet til denne handel."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Insufficient {0}"
msgstr "Utilstrækkelig {0}"
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Likviditet" ...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Likviditet"
msgid "Liquidity data not available." msgid "Liquidity data not available."
msgstr "Likviditetsdata ikke tilgængelige." msgstr "Likviditetsdata ikke tilgængelige."
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Liquidity provider fee"
msgstr "Likviditetstilbyder gebyr"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards" msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "Likviditetsudbyderbelønninger" msgstr "Likviditetsudbyderbelønninger"
...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Administrer token-lister" ...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Administrer token-lister"
msgid "Manage this pool." msgid "Manage this pool."
msgstr "Administrer denne pulje." msgstr "Administrer denne pulje."
#: src/lib/components/Swap/TokenInput.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "Maks." msgstr "Maks."
...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Maks. pris" ...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Maks. pris"
msgid "Max price" msgid "Max price"
msgstr "Maks. pris" msgstr "Maks. pris"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Max slippage"
msgstr "Max glidning"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:" msgid "Max:"
msgstr "Maks:" msgstr "Maks:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Maximum sent" msgid "Maximum sent"
msgstr "Maksimum sendt" msgstr "Maksimum sendt"
...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:" ...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:"
msgstr "Min:" msgstr "Min:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Minimum received" msgid "Minimum received"
msgstr "Minimum modtaget" msgstr "Minimum modtaget"
...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Minimum modtaget" ...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Minimum modtaget"
msgid "Missing dependencies" msgid "Missing dependencies"
msgstr "Manglende afhængigheder" msgstr "Manglende afhængigheder"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MockToggle.tsx
msgid "Mock Toggle"
msgstr "Mock Toggle"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More" msgid "More"
msgstr "Mere" msgstr "Mere"
...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created" ...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created"
msgstr "Ikke oprettet" msgstr "Ikke oprettet"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "OFF" msgid "OFF"
msgstr "FRA" msgstr "FRA"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "ON" msgid "ON"
msgstr "TIL" msgstr "TIL"
...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Optimistisk Etherscan" ...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Optimistisk Etherscan"
msgid "Out of range" msgid "Out of range"
msgstr "Ikke inden for rækkevidde" msgstr "Ikke inden for rækkevidde"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated."
msgstr "Output er estimeret."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert." msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Prispåvirkning for høj" ...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Prispåvirkning for høj"
msgid "Price Updated" msgid "Price Updated"
msgstr "Pris opdateret" msgstr "Pris opdateret"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Price impact"
msgstr "Prispåvirkning"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range" msgid "Price range"
msgstr "Prisinterval" msgstr "Prisinterval"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Price updated"
msgstr "Pris opdateret"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:" msgid "Price:"
msgstr "Pris:" msgstr "Pris:"
...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Læs mere om ikke-understøttede aktiver" ...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Læs mere om ikke-understøttede aktiver"
msgid "Recent Transactions" msgid "Recent Transactions"
msgstr "Seneste transaktioner" msgstr "Seneste transaktioner"
#: src/lib/components/RecentTransactionsDialog.tsx
msgid "Recent transactions"
msgstr "Seneste transaktioner"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx #: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "Modtager" msgstr "Modtager"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page"
msgstr "Genindlæs siden"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page to try again"
msgstr "Genindlæs siden for at prøve igen"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Fjernelse af {0} {1} og{2} {3}" ...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Fjernelse af {0} {1} og{2} {3}"
msgid "Request Features" msgid "Request Features"
msgstr "Anmod om funktioner" msgstr "Anmod om funktioner"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Reset"
msgstr "Nulstil"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return" msgid "Return"
msgstr "Retur" msgstr "Retur"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Review swap"
msgstr "Anmeldelsesbytte"
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
msgid "Search by token name or address"
msgstr "Søg efter symbolnavn eller adresse"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address" msgid "Search name or paste address"
msgstr "Søg navn eller indsæt adresse" msgstr "Søg navn eller indsæt adresse"
...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Vælg et netværk" ...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Vælg et netværk"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/TokenButton.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.tsx #: src/state/swap/hooks.tsx
...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Indstil prisinterval" ...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Indstil prisinterval"
msgid "Set Starting Price" msgid "Set Starting Price"
msgstr "Indstil startpris" msgstr "Indstil startpris"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool" msgid "Share of Pool"
msgstr "Andel i pulje" msgstr "Andel i pulje"
...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple" ...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple"
msgstr "Simpel" msgstr "Simpel"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Slippage tolerance" msgid "Slippage tolerance"
msgstr "Glidningstolerance" msgstr "Glidningstolerance"
...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Nogle aktiver er ikke tilgængelige via denne grænseflade, fordi de må ...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Nogle aktiver er ikke tilgængelige via denne grænseflade, fordi de må
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "Noget gik galt" msgstr "Noget gik galt"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Something went wrong."
msgstr "Noget gik galt."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Trin 1. Få UNI-V2 Likviditetstokens" msgstr "Trin 1. Få UNI-V2 Likviditetstokens"
...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Forsyning {0} {1} og {2} {3}" ...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Forsyning {0} {1} og {2} {3}"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/components/swap/SwapHeader.tsx #: src/components/swap/SwapHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Skift <0/> for nøjagtigt <1/>" ...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Skift <0/> for nøjagtigt <1/>"
msgid "Swap Anyway" msgid "Swap Anyway"
msgstr "Ombyt alligevel" msgstr "Ombyt alligevel"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap details"
msgstr "Byt detaljer"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Swap exactly <0/> for <1/>" msgid "Swap exactly <0/> for <1/>"
msgstr "Skift nøjagtigt <0/> for <1/>" msgstr "Skift nøjagtigt <0/> for <1/>"
...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Skift nøjagtigt <0/> for <1/>" ...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Skift nøjagtigt <0/> for <1/>"
msgid "Swap failed: {0}" msgid "Swap failed: {0}"
msgstr "Skift mislykkedes: {0}" msgstr "Skift mislykkedes: {0}"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap summary"
msgstr "Swap oversigt"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Byt {0} {1} til {2} {3}" msgstr "Byt {0} {1} til {2} {3}"
...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Indlån i alt" ...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Indlån i alt"
msgid "Trade Route" msgid "Trade Route"
msgstr "Handelsrute" msgstr "Handelsrute"
#: src/lib/components/Swap/Input.tsx
msgid "Trading"
msgstr "Handel"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings" msgid "Transaction Settings"
...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in" ...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in"
msgstr "Transaktion gennemført i" msgstr "Transaktion gennemført i"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Transaction deadline" msgid "Transaction deadline"
msgstr "Frist for transaktion" msgstr "Frist for transaktion"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction pending"
msgstr "Transaktion afventer"
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
msgid "Transaction rejected." msgid "Transaction rejected."
msgstr "Transaktionen blev afvist." msgstr "Transaktionen blev afvist."
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction submitted"
msgstr "Transaktion indsendt"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token" msgid "Transfer Token"
msgstr "Overførselstoken" msgstr "Overførselstoken"
...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Overførselstoken" ...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Overførselstoken"
msgid "Try Again" msgid "Try Again"
msgstr "Prøv igen" msgstr "Prøv igen"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Prøv at øge din glidningstolerance.<0/>BEMÆRK: Gebyr ved overførsel og rebase-tokens er inkompatible med Uniswap V3."
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode" msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr "Slå Eksperttilstand til" msgstr "Slå Eksperttilstand til"
...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Se påløbne gebyrer og analyser<0>↗</0>" ...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Se påløbne gebyrer og analyser<0>↗</0>"
msgid "View list" msgid "View list"
msgstr "Vis liste" msgstr "Vis liste"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
msgstr "Se på Etherscan" msgstr "Se på Etherscan"
...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Du vil også indsamle gebyrer optjent fra denne position." ...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Du vil også indsamle gebyrer optjent fra denne position."
msgid "You will receive" msgid "You will receive"
msgstr "Du vil modtage" msgstr "Du vil modtage"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Du modtager mindst {0} {1} ellers vil transaktionen vende tilbage."
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Du sender højst {0} {1} ellers vil transaktionen vende tilbage."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity" msgid "Your V2 liquidity"
msgstr "Din V2-likviditet" msgstr "Din V2-likviditet"
...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Din transaktion kan være frontrun" ...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Din transaktion kan være frontrun"
msgid "Your transaction may fail" msgid "Your transaction may fail"
msgstr "Din transaktion kan mislykkes" msgstr "Din transaktion kan mislykkes"
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time."
msgstr "Din transaktion vil vende tilbage, hvis den har været afventende i længere tid end denne periode."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "Din transaktion tilbageføres, hvis den afventer i mere end denne periode." msgstr "Din transaktion tilbageføres, hvis den afventer i mere end denne periode."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage." msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "Din transaktion vil blive tilbageført, hvis prisen ændres ugunstigt med mere end denne procentdel." msgstr "Din transaktion vil blive tilbageført, hvis prisen ændres ugunstigt med mere end denne procentdel."
...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" ...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https: // eller ipfs: // eller ENS-navn" msgstr "https: // eller ipfs: // eller ENS-navn"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "minutter" msgstr "minutter"
...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI" ...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} poletter" msgstr "{activeTokensOnThisChain} poletter"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "{integrator} fee"
msgstr "{integrator} gebyr"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "{label} token bridge" msgid "{label} token bridge"
msgstr "{label} token bridge" msgstr "{label} token bridge"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{min}m {sec}s"
msgstr "{min}m {sec}s"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%" msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider} %" msgstr "{percentForSlider} %"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{sec}s"
msgstr "{sec}s"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}" msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} pr. {tokenA}" msgstr "{tokenB} pr. {tokenA}"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 21:06\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 20:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: de_DE\n" "Language: de_DE\n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About" ...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About"
msgstr "Über" msgstr "Über"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Akzeptieren" msgstr "Akzeptieren"
...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre ...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre
msgstr "Beim Versuch, diesen Swap auszuführen, ist ein Fehler aufgetreten. Möglicherweise müssen Sie Ihre Schlupftoleranz erhöhen. Wenn dies nicht funktioniert, liegt möglicherweise eine Inkompatibilität mit dem Token vor, den Sie handeln. Hinweis: Gebühren für Transfer- und Rebase-Token sind nicht mit Uniswap V3 kompatibel." msgstr "Beim Versuch, diesen Swap auszuführen, ist ein Fehler aufgetreten. Möglicherweise müssen Sie Ihre Schlupftoleranz erhöhen. Wenn dies nicht funktioniert, liegt möglicherweise eine Inkompatibilität mit dem Token vor, den Sie handeln. Hinweis: Gebühren für Transfer- und Rebase-Token sind nicht mit Uniswap V3 kompatibel."
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "Bestätigen" msgstr "Bestätigen"
...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Token genehmigen" ...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Token genehmigen"
msgid "Approve {0}" msgid "Approve {0}"
msgstr "{0} freischalten" msgstr "{0} freischalten"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Approve {0} first"
msgstr "{0} zuerst genehmigen"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "Bestätigt" msgstr "Bestätigt"
...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Alles löschen" ...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Alles löschen"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Schließen" msgstr "Schließen"
...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Angebot bestätigen" ...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Angebot bestätigen"
msgid "Confirm Swap" msgid "Confirm Swap"
msgstr "Tausch bestätigen" msgstr "Tausch bestätigen"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Confirm swap"
msgstr "Tausch bestätigen"
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Verbinden Sie sich mit einer Wallet, um Ihre V2-Liquidität anzuzeigen." ...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Verbinden Sie sich mit einer Wallet, um Ihre V2-Liquidität anzuzeigen."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Verbinden Sie sich mit einer Wallet, um Ihre Liquidität anzuzeigen." msgstr "Verbinden Sie sich mit einer Wallet, um Ihre Liquidität anzuzeigen."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Connect wallet to swap"
msgstr "Wallet zum Tausch verbinden"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}" msgid "Connected with {name}"
msgstr "Verbunden mit {name}" msgstr "Verbunden mit {name}"
...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Aktueller Preis" ...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Aktueller Preis"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Aktueller {0}-Preis:" msgstr "Aktueller {0}-Preis:"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Custom"
msgstr "Brauch"
#: src/components/Menu/index.tsx #: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme" msgid "Dark Theme"
msgstr "Dunkles Design" msgstr "Dunkles Design"
...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord" ...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord"
msgstr "Discord" msgstr "Discord"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Verwerfen" msgstr "Verwerfen"
...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Geben Sie eine Adresse ein, um UNI einzufordern. Wenn die Adresse Anspru ...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Geben Sie eine Adresse ein, um UNI einzufordern. Wenn die Adresse Anspru
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
#: src/state/burn/hooks.tsx #: src/state/burn/hooks.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
#: src/state/mint/v3/hooks.tsx #: src/state/mint/v3/hooks.tsx
...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Verbindungsfehler" ...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Verbindungsfehler"
msgid "Error connecting. Try refreshing the page." msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr "Verbindungsfehler. Versuchen Sie die Seite neu zu laden." msgstr "Verbindungsfehler. Versuchen Sie die Seite neu zu laden."
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Error details"
msgstr "Fehlerdetails"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Fehler beim Import der Liste" msgstr "Fehler beim Import der Liste"
...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Gebührenstufe" ...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Gebührenstufe"
msgid "Fetching best price..." msgid "Fetching best price..."
msgstr "Bester Preis geholt..." msgstr "Bester Preis geholt..."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Fetching best price…"
msgstr "Abrufen des besten Preises…"
#: src/lib/components/Swap/Output.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For" msgid "For"
msgstr "Dafür" msgstr "Dafür"
...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Metamask installieren" ...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Metamask installieren"
msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "Unzureichende Liquidität für diesen Handel." msgstr "Unzureichende Liquidität für diesen Handel."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Insufficient {0}"
msgstr "Unzureichend {0}"
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Liquidität" ...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Liquidität"
msgid "Liquidity data not available." msgid "Liquidity data not available."
msgstr "Liquiditätsdaten nicht verfügbar." msgstr "Liquiditätsdaten nicht verfügbar."
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Liquidity provider fee"
msgstr "Gebühr für Liquiditätsanbieter"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards" msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "Liquiditätsanbieter-Belohnungen" msgstr "Liquiditätsanbieter-Belohnungen"
...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Tokenlisten verwalten" ...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Tokenlisten verwalten"
msgid "Manage this pool." msgid "Manage this pool."
msgstr "Diesen Pool verwalten." msgstr "Diesen Pool verwalten."
#: src/lib/components/Swap/TokenInput.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "Max." msgstr "Max."
...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Max. Preis" ...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Max. Preis"
msgid "Max price" msgid "Max price"
msgstr "Max. Preis" msgstr "Max. Preis"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Max slippage"
msgstr "Max. Schlupf"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:" msgid "Max:"
msgstr "Max.:" msgstr "Max.:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Maximum sent" msgid "Maximum sent"
msgstr "Maximum gesendet" msgstr "Maximum gesendet"
...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:" ...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:"
msgstr "Min.:" msgstr "Min.:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Minimum received" msgid "Minimum received"
msgstr "Minimum erhalten" msgstr "Minimum erhalten"
...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Minimum erhalten" ...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Minimum erhalten"
msgid "Missing dependencies" msgid "Missing dependencies"
msgstr "Fehlende Abhängigkeiten" msgstr "Fehlende Abhängigkeiten"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MockToggle.tsx
msgid "Mock Toggle"
msgstr "Mock Toggle"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More" msgid "More"
msgstr "Mehr" msgstr "Mehr"
...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created" ...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created"
msgstr "Nicht erstellt" msgstr "Nicht erstellt"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "OFF" msgid "OFF"
msgstr "AUS" msgstr "AUS"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "ON" msgid "ON"
msgstr "EIN" msgstr "EIN"
...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Optimism Etherscan" ...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Optimism Etherscan"
msgid "Out of range" msgid "Out of range"
msgstr "Nicht im Bereich" msgstr "Nicht im Bereich"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated."
msgstr "Die Ausgabe wird geschätzt."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert." msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Preiseinfluss zu hoch" ...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Preiseinfluss zu hoch"
msgid "Price Updated" msgid "Price Updated"
msgstr "Preis aktualisiert" msgstr "Preis aktualisiert"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Price impact"
msgstr "Preisauswirkung"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range" msgid "Price range"
msgstr "Preisbereich" msgstr "Preisbereich"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Price updated"
msgstr "Preis aktualisiert"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:" msgid "Price:"
msgstr "Preis:" msgstr "Preis:"
...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Erfahre mehr über nicht unterstützte Token" ...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Erfahre mehr über nicht unterstützte Token"
msgid "Recent Transactions" msgid "Recent Transactions"
msgstr "Letzte Transaktionen" msgstr "Letzte Transaktionen"
#: src/lib/components/RecentTransactionsDialog.tsx
msgid "Recent transactions"
msgstr "Kürzliche Transaktionen"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx #: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "Empfänger" msgstr "Empfänger"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page"
msgstr "Seite neu laden"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page to try again"
msgstr "Laden Sie die Seite neu, um es erneut zu versuchen"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Entfernen {0} {1} und{2} {3}" ...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Entfernen {0} {1} und{2} {3}"
msgid "Request Features" msgid "Request Features"
msgstr "Funktionen anfordern" msgstr "Funktionen anfordern"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return" msgid "Return"
msgstr "Zurück" msgstr "Zurück"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Review swap"
msgstr "Bewertungstausch"
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
msgid "Search by token name or address"
msgstr "Suche nach Token-Name oder -Adresse"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address" msgid "Search name or paste address"
msgstr "Name suchen oder Adresse einfügen" msgstr "Name suchen oder Adresse einfügen"
...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Wählen Sie ein Netzwerk" ...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Wählen Sie ein Netzwerk"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/TokenButton.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.tsx #: src/state/swap/hooks.tsx
...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Preisbereich festlegen" ...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Preisbereich festlegen"
msgid "Set Starting Price" msgid "Set Starting Price"
msgstr "Startpreis festlegen" msgstr "Startpreis festlegen"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool" msgid "Share of Pool"
msgstr "Anteil am Pool" msgstr "Anteil am Pool"
...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple" ...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple"
msgstr "Einfach" msgstr "Einfach"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Slippage tolerance" msgid "Slippage tolerance"
msgstr "Schlupftoleranz" msgstr "Schlupftoleranz"
...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Einige Assets sind über diese Benutzeroberfläche nicht verfügbar, da ...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Einige Assets sind über diese Benutzeroberfläche nicht verfügbar, da
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "Etwas ist schief gelaufen" msgstr "Etwas ist schief gelaufen"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Something went wrong."
msgstr "Etwas ist schief gelaufen."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Schritt 1. Holen Sie sich UNI-V2-Liquiditätstoken" msgstr "Schritt 1. Holen Sie sich UNI-V2-Liquiditätstoken"
...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Biete {0} {1} und {2} {3} an" ...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Biete {0} {1} und {2} {3} an"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/components/swap/SwapHeader.tsx #: src/components/swap/SwapHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Tausche <0/> gegen genau <1/>" ...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Tausche <0/> gegen genau <1/>"
msgid "Swap Anyway" msgid "Swap Anyway"
msgstr "Trotzdem tauschen" msgstr "Trotzdem tauschen"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap details"
msgstr "Swap-Details"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Swap exactly <0/> for <1/>" msgid "Swap exactly <0/> for <1/>"
msgstr "Tausche genau <0/> gegen <1/>" msgstr "Tausche genau <0/> gegen <1/>"
...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Tausche genau <0/> gegen <1/>" ...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Tausche genau <0/> gegen <1/>"
msgid "Swap failed: {0}" msgid "Swap failed: {0}"
msgstr "Tausch fehlgeschlagen: {0}" msgstr "Tausch fehlgeschlagen: {0}"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap summary"
msgstr "Swap-Zusammenfassung"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Tausche {0} {1} gegen {2} {3}" msgstr "Tausche {0} {1} gegen {2} {3}"
...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Gesamteinlagen" ...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Gesamteinlagen"
msgid "Trade Route" msgid "Trade Route"
msgstr "Handelsroute" msgstr "Handelsroute"
#: src/lib/components/Swap/Input.tsx
msgid "Trading"
msgstr "Handel"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings" msgid "Transaction Settings"
...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in" ...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in"
msgstr "Transaktion abgeschlossen in" msgstr "Transaktion abgeschlossen in"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Transaction deadline" msgid "Transaction deadline"
msgstr "Transaktionsfrist" msgstr "Transaktionsfrist"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction pending"
msgstr "Transaktion ausstehend"
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
msgid "Transaction rejected." msgid "Transaction rejected."
msgstr "Transaktion abgelehnt." msgstr "Transaktion abgelehnt."
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction submitted"
msgstr "Transaktion übermittelt"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token" msgid "Transfer Token"
msgstr "Token übertragen" msgstr "Token übertragen"
...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Token übertragen" ...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Token übertragen"
msgid "Try Again" msgid "Try Again"
msgstr "Erneut versuchen" msgstr "Erneut versuchen"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Versuchen Sie, Ihre Schlupftoleranz zu erhöhen.<0/>HINWEIS: Gebühren für Transfer- und Rebase-Token sind nicht mit Uniswap V3 kompatibel."
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode" msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr "Experten-Modus aktivieren" msgstr "Experten-Modus aktivieren"
...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Eingenommene Gebühren und Analysen anzeigen<0>↗</0>" ...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Eingenommene Gebühren und Analysen anzeigen<0>↗</0>"
msgid "View list" msgid "View list"
msgstr "Liste anzeigen" msgstr "Liste anzeigen"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
msgstr "Auf Etherscan ansehen" msgstr "Auf Etherscan ansehen"
...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Sie werden auch die Gebühren einziehen, die diese Position eingenommen ...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Sie werden auch die Gebühren einziehen, die diese Position eingenommen
msgid "You will receive" msgid "You will receive"
msgstr "Sie werden erhalten" msgstr "Sie werden erhalten"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Sie erhalten mindestens {0} {1} oder die Transaktion wird rückgängig gemacht."
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Sie senden höchstens {0} {1} oder die Transaktion wird rückgängig gemacht."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity" msgid "Your V2 liquidity"
msgstr "Ihre V2-Liquidität" msgstr "Ihre V2-Liquidität"
...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Ihre Transaktion könnte anfällig für \"Frontrunning\" sein" ...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Ihre Transaktion könnte anfällig für \"Frontrunning\" sein"
msgid "Your transaction may fail" msgid "Your transaction may fail"
msgstr "Ihre Transaktion könnte fehlschlagen" msgstr "Ihre Transaktion könnte fehlschlagen"
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time."
msgstr "Ihre Transaktion wird rückgängig gemacht, wenn sie länger als dieser Zeitraum aussteht."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "Ihre Transaktion wird rückgängig gemacht, wenn sie für mehr als diesen Zeitraum aussteht." msgstr "Ihre Transaktion wird rückgängig gemacht, wenn sie für mehr als diesen Zeitraum aussteht."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage." msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "Ihre Transaktion wird rückgängig gemacht, wenn sich der Preis ungünstig um mehr als diesen Prozentsatz ändert." msgstr "Ihre Transaktion wird rückgängig gemacht, wenn sich der Preis ungünstig um mehr als diesen Prozentsatz ändert."
...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" ...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https: // oder ipfs: // oder ENS-Name" msgstr "https: // oder ipfs: // oder ENS-Name"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "Minuten" msgstr "Minuten"
...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI" ...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} Token" msgstr "{activeTokensOnThisChain} Token"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "{integrator} fee"
msgstr "{integrator} Gebühr"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "{label} token bridge" msgid "{label} token bridge"
msgstr "{label} Token-Brücke" msgstr "{label} Token-Brücke"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{min}m {sec}s"
msgstr "{min}m {sec}s"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%" msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%" msgstr "{percentForSlider}%"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{sec}s"
msgstr "{sec}s"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}" msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} pro {tokenA}" msgstr "{tokenB} pro {tokenA}"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 21:06\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 20:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: el_GR\n" "Language: el_GR\n"
"Language-Team: Greek\n" "Language-Team: Greek\n"
...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About" ...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About"
msgstr "Σχετικά με εμάς" msgstr "Σχετικά με εμάς"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Αποδοχή" msgstr "Αποδοχή"
...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre ...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια εκτέλεσης αυτής της ανταλλαγής. Ίσως χρειαστεί να αυξήσετε την ανοχή ολίσθησης. Εάν αυτό δεν λειτουργεί, μπορεί να υπάρχει ασυμβατότητα με το διακριτικό που διαπραγματεύεστε. Σημείωση: τα τέλη μεταφοράς και επαναφοράς δεν είναι συμβατά με το Uniswap V3." msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια εκτέλεσης αυτής της ανταλλαγής. Ίσως χρειαστεί να αυξήσετε την ανοχή ολίσθησης. Εάν αυτό δεν λειτουργεί, μπορεί να υπάρχει ασυμβατότητα με το διακριτικό που διαπραγματεύεστε. Σημείωση: τα τέλη μεταφοράς και επαναφοράς δεν είναι συμβατά με το Uniswap V3."
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "Έγκριση" msgstr "Έγκριση"
...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Έγκριση κουπονιού" ...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Έγκριση κουπονιού"
msgid "Approve {0}" msgid "Approve {0}"
msgstr "Έγκριση {0}" msgstr "Έγκριση {0}"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Approve {0} first"
msgstr "Πρώτα εγκρίνετε το {0}"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "Εγκρίθηκε" msgstr "Εγκρίθηκε"
...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Εκκαθάριση όλων" ...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Εκκαθάριση όλων"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο" msgstr "Κλείσιμο"
...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Επιβεβαίωση Παροχής" ...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Επιβεβαίωση Παροχής"
msgid "Confirm Swap" msgid "Confirm Swap"
msgstr "Επιβεβαίωση ανταλλαγής" msgstr "Επιβεβαίωση ανταλλαγής"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Confirm swap"
msgstr "Επιβεβαίωση ανταλλαγής"
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Συνδεθείτε σε ένα πορτοφόλι για να δείτ ...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Συνδεθείτε σε ένα πορτοφόλι για να δείτ
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Συνδεθείτε σε ένα πορτοφόλι για να δείτε την ρευστότητά σας." msgstr "Συνδεθείτε σε ένα πορτοφόλι για να δείτε την ρευστότητά σας."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Connect wallet to swap"
msgstr "Συνδέστε το πορτοφόλι για ανταλλαγή"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}" msgid "Connected with {name}"
msgstr "Συνδέθηκε με {name}" msgstr "Συνδέθηκε με {name}"
...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Τρέχουσα τιμή" ...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Τρέχουσα τιμή"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Τρέχουσα τιμή {0}:" msgstr "Τρέχουσα τιμή {0}:"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Custom"
msgstr "Εθιμο"
#: src/components/Menu/index.tsx #: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme" msgid "Dark Theme"
msgstr "Σκούρο θέμα" msgstr "Σκούρο θέμα"
...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord" ...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord"
msgstr "Discord" msgstr "Discord"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Απόρριψη" msgstr "Απόρριψη"
...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Εισάγετε μια διεύθυνση για να εκκινήσε ...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Εισάγετε μια διεύθυνση για να εκκινήσε
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
#: src/state/burn/hooks.tsx #: src/state/burn/hooks.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
#: src/state/mint/v3/hooks.tsx #: src/state/mint/v3/hooks.tsx
...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Σφάλμα σύνδεσης" ...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Σφάλμα σύνδεσης"
msgid "Error connecting. Try refreshing the page." msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr "Σφάλμα σύνδεσης. Προσπαθήστε ξανά ανανεώνοντας τη σελίδα." msgstr "Σφάλμα σύνδεσης. Προσπαθήστε ξανά ανανεώνοντας τη σελίδα."
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Error details"
msgstr "Λεπτομέρειες σφάλματος"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Σφάλμα εισαγωγής λίστας" msgstr "Σφάλμα εισαγωγής λίστας"
...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Επίπεδο χρεώσεων" ...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Επίπεδο χρεώσεων"
msgid "Fetching best price..." msgid "Fetching best price..."
msgstr "Λήψη της καλύτερης τιμής..." msgstr "Λήψη της καλύτερης τιμής..."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Fetching best price…"
msgstr "Λήψη της καλύτερης τιμής…"
#: src/lib/components/Swap/Output.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For" msgid "For"
msgstr "Για" msgstr "Για"
...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Εγκατάσταση Metamask" ...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Εγκατάσταση Metamask"
msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "Ανεπαρκής ρευστότητα για αυτή τη διαπραγμάτευση." msgstr "Ανεπαρκής ρευστότητα για αυτή τη διαπραγμάτευση."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Insufficient {0}"
msgstr "Ανεπαρκές {0}"
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Ρευστότητα" ...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Ρευστότητα"
msgid "Liquidity data not available." msgid "Liquidity data not available."
msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δεδομένα ρευστότητας." msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δεδομένα ρευστότητας."
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Liquidity provider fee"
msgstr "Αμοιβή παρόχου ρευστότητας"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards" msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "Επιβραβεύσεις παρόχου ρευστότητας" msgstr "Επιβραβεύσεις παρόχου ρευστότητας"
...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Διαχείριση Λίστας μάρκας" ...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Διαχείριση Λίστας μάρκας"
msgid "Manage this pool." msgid "Manage this pool."
msgstr "Διαχείριση αυτής της δεξαμενής." msgstr "Διαχείριση αυτής της δεξαμενής."
#: src/lib/components/Swap/TokenInput.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "Μέγιστο" msgstr "Μέγιστο"
...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Μέγιστη Τιμή" ...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Μέγιστη Τιμή"
msgid "Max price" msgid "Max price"
msgstr "Μέγιστη τιμή" msgstr "Μέγιστη τιμή"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Max slippage"
msgstr "Μέγιστη ολίσθηση"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:" msgid "Max:"
msgstr "Μέγιστο:" msgstr "Μέγιστο:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Maximum sent" msgid "Maximum sent"
msgstr "Απεστάλη το μέγιστο" msgstr "Απεστάλη το μέγιστο"
...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:" ...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:"
msgstr "Ελάχιστο:" msgstr "Ελάχιστο:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Minimum received" msgid "Minimum received"
msgstr "Ελάχιστο λαμβανόμενο" msgstr "Ελάχιστο λαμβανόμενο"
...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Ελάχιστο λαμβανόμενο" ...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Ελάχιστο λαμβανόμενο"
msgid "Missing dependencies" msgid "Missing dependencies"
msgstr "Λείπουν εξαρτήσεις" msgstr "Λείπουν εξαρτήσεις"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MockToggle.tsx
msgid "Mock Toggle"
msgstr "Mock Toggle"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More" msgid "More"
msgstr "Περισσότερα" msgstr "Περισσότερα"
...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created" ...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created"
msgstr "Δεν δημιουργήθηκε" msgstr "Δεν δημιουργήθηκε"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "OFF" msgid "OFF"
msgstr "ΚΛΕΙΣΤΟ" msgstr "ΚΛΕΙΣΤΟ"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "ON" msgid "ON"
msgstr "ΑΝΟΙΚΤΟ" msgstr "ΑΝΟΙΚΤΟ"
...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Αισιόδοξη Ethercan" ...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Αισιόδοξη Ethercan"
msgid "Out of range" msgid "Out of range"
msgstr "Εκτός εύρους" msgstr "Εκτός εύρους"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated."
msgstr "Εκτιμάται η παραγωγή."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert." msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Πολύ υψηλή επίδραση σε τιμή" ...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Πολύ υψηλή επίδραση σε τιμή"
msgid "Price Updated" msgid "Price Updated"
msgstr "Η Τιμή Ενημερώθηκε" msgstr "Η Τιμή Ενημερώθηκε"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Price impact"
msgstr "Επίπτωση στην τιμή"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range" msgid "Price range"
msgstr "Εύρος τιμών" msgstr "Εύρος τιμών"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Price updated"
msgstr "Η τιμή ενημερώθηκε"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:" msgid "Price:"
msgstr "Τιμή:" msgstr "Τιμή:"
...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Διαβάστε περισσότερα για τα μη υποστηρ ...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Διαβάστε περισσότερα για τα μη υποστηρ
msgid "Recent Transactions" msgid "Recent Transactions"
msgstr "Πρόσφατες Συναλλαγές" msgstr "Πρόσφατες Συναλλαγές"
#: src/lib/components/RecentTransactionsDialog.tsx
msgid "Recent transactions"
msgstr "Πρόσφατες συναλλαγές"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx #: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "Παραλήπτης" msgstr "Παραλήπτης"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page"
msgstr "Επαναφόρτωση της σελίδας"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page to try again"
msgstr "Επαναλάβετε τη φόρτωση της σελίδας για να προσπαθήσετε ξανά"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Αφαίρεση {0} {1} και{2} {3}" ...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Αφαίρεση {0} {1} και{2} {3}"
msgid "Request Features" msgid "Request Features"
msgstr "Χαρακτηριστικά αιτήματος" msgstr "Χαρακτηριστικά αιτήματος"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Reset"
msgstr "Επαναφορά"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return" msgid "Return"
msgstr "Επιστροφή" msgstr "Επιστροφή"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Review swap"
msgstr "Ανταλλαγή κριτικής"
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
msgid "Search by token name or address"
msgstr "Αναζήτηση με διακριτικό όνομα ή διεύθυνση"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address" msgid "Search name or paste address"
msgstr "Αναζήτηση ονόματος ή επικόλλησης διεύθυνσης" msgstr "Αναζήτηση ονόματος ή επικόλλησης διεύθυνσης"
...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Επιλέξτε ένα δίκτυο" ...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Επιλέξτε ένα δίκτυο"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/TokenButton.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.tsx #: src/state/swap/hooks.tsx
...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Ορισμός Εύρους Τιμών" ...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Ορισμός Εύρους Τιμών"
msgid "Set Starting Price" msgid "Set Starting Price"
msgstr "Ορισμός Τιμής Εκκίνησης" msgstr "Ορισμός Τιμής Εκκίνησης"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool" msgid "Share of Pool"
msgstr "Μερίδιο από τη Δεξαμενή" msgstr "Μερίδιο από τη Δεξαμενή"
...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple" ...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple"
msgstr "Απλό" msgstr "Απλό"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Slippage tolerance" msgid "Slippage tolerance"
msgstr "Ανοχή ολίσθησης" msgstr "Ανοχή ολίσθησης"
...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Ορισμένα περιουσιακά στοιχεία δεν είνα ...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Ορισμένα περιουσιακά στοιχεία δεν είνα
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "Κάτι πήγε στραβά" msgstr "Κάτι πήγε στραβά"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Something went wrong."
msgstr "Κάτι πήγε στραβά."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Βήμα 1. Πάρτε τα διακριτικά ρευστότητας UNI-V2" msgstr "Βήμα 1. Πάρτε τα διακριτικά ρευστότητας UNI-V2"
...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Γίνεται παροχή {0} {1} και {2} {3}" ...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Γίνεται παροχή {0} {1} και {2} {3}"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/components/swap/SwapHeader.tsx #: src/components/swap/SwapHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Αντικαταστήστε <0/> με ακριβώς <1/>" ...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Αντικαταστήστε <0/> με ακριβώς <1/>"
msgid "Swap Anyway" msgid "Swap Anyway"
msgstr "Ανταλλάξτε ούτως ή άλλως" msgstr "Ανταλλάξτε ούτως ή άλλως"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap details"
msgstr "Ανταλλαγή λεπτομερειών"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Swap exactly <0/> for <1/>" msgid "Swap exactly <0/> for <1/>"
msgstr "Αντικαταστήστε ακριβώς <0/> με <1/>" msgstr "Αντικαταστήστε ακριβώς <0/> με <1/>"
...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Αντικαταστήστε ακριβώς <0/> με <1/>" ...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Αντικαταστήστε ακριβώς <0/> με <1/>"
msgid "Swap failed: {0}" msgid "Swap failed: {0}"
msgstr "Η ανταλλαγή απέτυχε: {0}" msgstr "Η ανταλλαγή απέτυχε: {0}"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap summary"
msgstr "Περίληψη ανταλλαγής"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Ανταλλαγή {0} {1} για {2} {3}" msgstr "Ανταλλαγή {0} {1} για {2} {3}"
...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Συνολικές καταθέσεις" ...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Συνολικές καταθέσεις"
msgid "Trade Route" msgid "Trade Route"
msgstr "Εμπορική οδός" msgstr "Εμπορική οδός"
#: src/lib/components/Swap/Input.tsx
msgid "Trading"
msgstr "Εμπορία"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings" msgid "Transaction Settings"
...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in" ...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in"
msgstr "Η συναλλαγή ολοκληρώθηκε στις" msgstr "Η συναλλαγή ολοκληρώθηκε στις"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Transaction deadline" msgid "Transaction deadline"
msgstr "Προθεσμία συναλλαγής" msgstr "Προθεσμία συναλλαγής"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction pending"
msgstr "Συναλλαγή σε εκκρεμότητα"
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
msgid "Transaction rejected." msgid "Transaction rejected."
msgstr "Η συναλλαγή απορρίφθηκε." msgstr "Η συναλλαγή απορρίφθηκε."
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction submitted"
msgstr "Η συναλλαγή υποβλήθηκε"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token" msgid "Transfer Token"
msgstr "Μεταφορά κουπονιού" msgstr "Μεταφορά κουπονιού"
...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Μεταφορά κουπονιού" ...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Μεταφορά κουπονιού"
msgid "Try Again" msgid "Try Again"
msgstr "Δοκιμάστε Ξανά" msgstr "Δοκιμάστε Ξανά"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Προσπαθήστε να αυξήσετε την ανοχή ολίσθησης.<0/>ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η χρέωση για τη μεταφορά και τα κουπόνια επαναφοράς δεν είναι συμβατά με το Uniswap V3."
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode" msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr "Ενεργοποίηση Λειτουργίας Εμπειρογνωμόνων" msgstr "Ενεργοποίηση Λειτουργίας Εμπειρογνωμόνων"
...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Προβολή δεδουλευμένων τελών και αναλύσ ...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Προβολή δεδουλευμένων τελών και αναλύσ
msgid "View list" msgid "View list"
msgstr "Προβολή λίστας" msgstr "Προβολή λίστας"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
msgstr "Θέα στο Ethercan" msgstr "Θέα στο Ethercan"
...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Θα εισπράξετε επίσης τις χρεώσεις που κ ...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Θα εισπράξετε επίσης τις χρεώσεις που κ
msgid "You will receive" msgid "You will receive"
msgstr "Θα λάβετε" msgstr "Θα λάβετε"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Θα λάβετε τουλάχιστον {0} {1} ή η συναλλαγή θα επανέλθει."
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Θα στείλετε το πολύ {0} {1} ή η συναλλαγή θα επανέλθει."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity" msgid "Your V2 liquidity"
msgstr "Η ρευστότητα V2 σας" msgstr "Η ρευστότητα V2 σας"
...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Η συναλλαγή σας μπορεί να έχει το προβά ...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Η συναλλαγή σας μπορεί να έχει το προβά
msgid "Your transaction may fail" msgid "Your transaction may fail"
msgstr "Η συναλλαγή σας μπορεί να αποτύχει" msgstr "Η συναλλαγή σας μπορεί να αποτύχει"
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time."
msgstr "Η συναλλαγή σας θα επανέλθει εάν εκκρεμεί για περισσότερο από αυτό το χρονικό διάστημα."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "Η συναλλαγή σας θα επανέλθει αν είναι σε εκκρεμότητα για περισσότερο από αυτό το χρονικό διάστημα." msgstr "Η συναλλαγή σας θα επανέλθει αν είναι σε εκκρεμότητα για περισσότερο από αυτό το χρονικό διάστημα."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage." msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "Η συναλλαγή σας θα επανέλθει αν η τιμή αλλάξει δυσμενώς περισσότερο από αυτό το ποσοστό." msgstr "Η συναλλαγή σας θα επανέλθει αν η τιμή αλλάξει δυσμενώς περισσότερο από αυτό το ποσοστό."
...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" ...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https: // ή ipfs: // ή όνομα ENS" msgstr "https: // ή ipfs: // ή όνομα ENS"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "λεπτά" msgstr "λεπτά"
...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI" ...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} μάρκες" msgstr "{activeTokensOnThisChain} μάρκες"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "{integrator} fee"
msgstr "{integrator} αμοιβή"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "{label} token bridge" msgid "{label} token bridge"
msgstr "{label} συμβολική γέφυρα" msgstr "{label} συμβολική γέφυρα"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{min}m {sec}s"
msgstr "{min}m {sec}s"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%" msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%" msgstr "{percentForSlider}%"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{sec}s"
msgstr "{sec}δευτ"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}" msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} ανά {tokenA}" msgstr "{tokenB} ανά {tokenA}"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 21:06\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 20:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: es_ES\n" "Language: es_ES\n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About" ...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About"
msgstr "Acerca de" msgstr "Acerca de"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Aceptar" msgstr "Aceptar"
...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre ...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre
msgstr "Se produjo un error al intentar ejecutar este intercambio. Es posible que deba aumentar su tolerancia al deslizamiento. Si eso no funciona, puede haber una incompatibilidad con el token que está negociando. Nota: la tarifa de transferencia y los tokens de rebase son incompatibles con Uniswap V3." msgstr "Se produjo un error al intentar ejecutar este intercambio. Es posible que deba aumentar su tolerancia al deslizamiento. Si eso no funciona, puede haber una incompatibilidad con el token que está negociando. Nota: la tarifa de transferencia y los tokens de rebase son incompatibles con Uniswap V3."
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "Aprobar" msgstr "Aprobar"
...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Aprobar token" ...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Aprobar token"
msgid "Approve {0}" msgid "Approve {0}"
msgstr "Aprobar {0}" msgstr "Aprobar {0}"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Approve {0} first"
msgstr "Aprobar {0} primero"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "Aprobado" msgstr "Aprobado"
...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Limpiar todo" ...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Limpiar todo"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Cerrar" msgstr "Cerrar"
...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Confirmar suministro" ...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Confirmar suministro"
msgid "Confirm Swap" msgid "Confirm Swap"
msgstr "Confirmar intercambio" msgstr "Confirmar intercambio"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Confirm swap"
msgstr "Confirmar intercambio"
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Conéctese a una cartera para ver su liquidez V2." ...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Conéctese a una cartera para ver su liquidez V2."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Conéctese a una cartera para ver su liquidez." msgstr "Conéctese a una cartera para ver su liquidez."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Connect wallet to swap"
msgstr "Conectar monedero para intercambiar"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}" msgid "Connected with {name}"
msgstr "Conectado con {name}" msgstr "Conectado con {name}"
...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Precio actual" ...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Precio actual"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Precio {0} actual:" msgstr "Precio {0} actual:"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
#: src/components/Menu/index.tsx #: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme" msgid "Dark Theme"
msgstr "Tema oscuro" msgstr "Tema oscuro"
...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord" ...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord"
msgstr "Discord" msgstr "Discord"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Descartar" msgstr "Descartar"
...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Introduzca una dirección para activar una reclamación de UNI. Si la di ...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Introduzca una dirección para activar una reclamación de UNI. Si la di
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
#: src/state/burn/hooks.tsx #: src/state/burn/hooks.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
#: src/state/mint/v3/hooks.tsx #: src/state/mint/v3/hooks.tsx
...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Error al conectar" ...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Error al conectar"
msgid "Error connecting. Try refreshing the page." msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr "Error de conexión. Intente actualizar la página." msgstr "Error de conexión. Intente actualizar la página."
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Error details"
msgstr "Error de detalles"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Error importando lista" msgstr "Error importando lista"
...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Nivel de tarifa" ...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Nivel de tarifa"
msgid "Fetching best price..." msgid "Fetching best price..."
msgstr "Obteniendo el mejor precio ..." msgstr "Obteniendo el mejor precio ..."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Fetching best price…"
msgstr "Buscando el mejor precio…"
#: src/lib/components/Swap/Output.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For" msgid "For"
msgstr "Para" msgstr "Para"
...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Instalar Metamask" ...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Instalar Metamask"
msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "Liquidez insuficiente para esta operación." msgstr "Liquidez insuficiente para esta operación."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Insufficient {0}"
msgstr "Insuficiente {0}"
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Liquidez" ...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Liquidez"
msgid "Liquidity data not available." msgid "Liquidity data not available."
msgstr "No se dispone de datos de liquidez." msgstr "No se dispone de datos de liquidez."
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Liquidity provider fee"
msgstr "Tarifa del proveedor de liquidez"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards" msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "Premios del proveedor de liquidez" msgstr "Premios del proveedor de liquidez"
...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Administrar listas de token" ...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Administrar listas de token"
msgid "Manage this pool." msgid "Manage this pool."
msgstr "Administrar este grupo." msgstr "Administrar este grupo."
#: src/lib/components/Swap/TokenInput.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "Máx" msgstr "Máx"
...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Precio máximo" ...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Precio máximo"
msgid "Max price" msgid "Max price"
msgstr "Precio máximo" msgstr "Precio máximo"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Max slippage"
msgstr "Deslizamiento máximo"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:" msgid "Max:"
msgstr "Máx:" msgstr "Máx:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Maximum sent" msgid "Maximum sent"
msgstr "Máximo enviado" msgstr "Máximo enviado"
...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:" ...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:"
msgstr "Mín:" msgstr "Mín:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Minimum received" msgid "Minimum received"
msgstr "Mínimo recibido" msgstr "Mínimo recibido"
...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Mínimo recibido" ...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Mínimo recibido"
msgid "Missing dependencies" msgid "Missing dependencies"
msgstr "Dependencias faltantes" msgstr "Dependencias faltantes"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MockToggle.tsx
msgid "Mock Toggle"
msgstr "Cambio simulado"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More" msgid "More"
msgstr "Más" msgstr "Más"
...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created" ...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created"
msgstr "No creado" msgstr "No creado"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "OFF" msgid "OFF"
msgstr "APAGADO" msgstr "APAGADO"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "ON" msgid "ON"
msgstr "ENCENDIDO" msgstr "ENCENDIDO"
...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Etherscan optimista" ...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Etherscan optimista"
msgid "Out of range" msgid "Out of range"
msgstr "Fuera de rango" msgstr "Fuera de rango"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated."
msgstr "La producción es estimada."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert." msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "El Impacto de precios es demasiado alto" ...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "El Impacto de precios es demasiado alto"
msgid "Price Updated" msgid "Price Updated"
msgstr "Precio actualizado" msgstr "Precio actualizado"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Price impact"
msgstr "Impacto en el precio"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range" msgid "Price range"
msgstr "Rango de precios" msgstr "Rango de precios"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Price updated"
msgstr "Precio actualizado"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:" msgid "Price:"
msgstr "Precio:" msgstr "Precio:"
...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Leer más sobre activos no soportados" ...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Leer más sobre activos no soportados"
msgid "Recent Transactions" msgid "Recent Transactions"
msgstr "Transacciones recientes" msgstr "Transacciones recientes"
#: src/lib/components/RecentTransactionsDialog.tsx
msgid "Recent transactions"
msgstr "Transacciones Recientes"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx #: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "Recipiente" msgstr "Recipiente"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page"
msgstr "recargar la pagina"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page to try again"
msgstr "Recargar la página para volver a intentarlo"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Eliminando {0} {1} y{2} {3}" ...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Eliminando {0} {1} y{2} {3}"
msgid "Request Features" msgid "Request Features"
msgstr "Solicitar características" msgstr "Solicitar características"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return" msgid "Return"
msgstr "Retorno" msgstr "Retorno"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Review swap"
msgstr "Intercambio de opiniones"
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
msgid "Search by token name or address"
msgstr "Buscar por nombre de token o dirección"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address" msgid "Search name or paste address"
msgstr "Buscar nombre o pegar dirección" msgstr "Buscar nombre o pegar dirección"
...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Seleccione una red" ...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Seleccione una red"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/TokenButton.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.tsx #: src/state/swap/hooks.tsx
...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Establecer rango de precio" ...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Establecer rango de precio"
msgid "Set Starting Price" msgid "Set Starting Price"
msgstr "Fijar precio inicial" msgstr "Fijar precio inicial"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool" msgid "Share of Pool"
msgstr "Participación del fondo común" msgstr "Participación del fondo común"
...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple" ...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple"
msgstr "Simple" msgstr "Simple"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Slippage tolerance" msgid "Slippage tolerance"
msgstr "Tolerancia de deslizamiento" msgstr "Tolerancia de deslizamiento"
...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Algunos activos no están disponibles a través de esta interfaz porque ...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Algunos activos no están disponibles a través de esta interfaz porque
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "Algo salió mal" msgstr "Algo salió mal"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Something went wrong."
msgstr "Algo salió mal."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Paso 1. Obtener tokens de liquidez UNI-V2" msgstr "Paso 1. Obtener tokens de liquidez UNI-V2"
...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Suministrando {0} {1} y {2} {3}" ...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Suministrando {0} {1} y {2} {3}"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/components/swap/SwapHeader.tsx #: src/components/swap/SwapHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Cambiar <0 /> por exactamente <1 />" ...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Cambiar <0 /> por exactamente <1 />"
msgid "Swap Anyway" msgid "Swap Anyway"
msgstr "Intercambiar de todos modos" msgstr "Intercambiar de todos modos"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap details"
msgstr "Intercambiar detalles"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Swap exactly <0/> for <1/>" msgid "Swap exactly <0/> for <1/>"
msgstr "Cambiar exactamente <0 /> por <1 />" msgstr "Cambiar exactamente <0 /> por <1 />"
...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Cambiar exactamente <0 /> por <1 />" ...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Cambiar exactamente <0 /> por <1 />"
msgid "Swap failed: {0}" msgid "Swap failed: {0}"
msgstr "Error de intercambio: {0}" msgstr "Error de intercambio: {0}"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap summary"
msgstr "Resumen de intercambio"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Intercambiando {0} {1} por {2} {3}" msgstr "Intercambiando {0} {1} por {2} {3}"
...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Total de depósitos" ...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Total de depósitos"
msgid "Trade Route" msgid "Trade Route"
msgstr "Ruta comercial" msgstr "Ruta comercial"
#: src/lib/components/Swap/Input.tsx
msgid "Trading"
msgstr "Comercio"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings" msgid "Transaction Settings"
...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in" ...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in"
msgstr "Transacción completada en" msgstr "Transacción completada en"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Transaction deadline" msgid "Transaction deadline"
msgstr "Fecha límite de la transacción" msgstr "Fecha límite de la transacción"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction pending"
msgstr "Transacción pendiente"
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
msgid "Transaction rejected." msgid "Transaction rejected."
msgstr "Transacción rechazada." msgstr "Transacción rechazada."
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction submitted"
msgstr "Transacción enviada"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token" msgid "Transfer Token"
msgstr "Token de transferencia" msgstr "Token de transferencia"
...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Token de transferencia" ...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Token de transferencia"
msgid "Try Again" msgid "Try Again"
msgstr "Inténtalo de nuevo" msgstr "Inténtalo de nuevo"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Intente aumentar su tolerancia al deslizamiento.<0/>NOTA: La tarifa de transferencia y los tokens de rebase son incompatibles con Uniswap V3."
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode" msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr "Activar el modo experto" msgstr "Activar el modo experto"
...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Ver comisiones acumuladas y sus estadísticas<0>↗</0>" ...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Ver comisiones acumuladas y sus estadísticas<0>↗</0>"
msgid "View list" msgid "View list"
msgstr "Ver lista" msgstr "Ver lista"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
msgstr "Ver en Etherscan" msgstr "Ver en Etherscan"
...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "También cobrará las comisiones ganadas por esta posición." ...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "También cobrará las comisiones ganadas por esta posición."
msgid "You will receive" msgid "You will receive"
msgstr "Recibirá" msgstr "Recibirá"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Recibirá al menos {0} {1} o la transacción se revertirá."
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Enviarás como máximo {0} {1} o la transacción se revertirá."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity" msgid "Your V2 liquidity"
msgstr "Su liquidez V2" msgstr "Su liquidez V2"
...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Su transacción puede ser frontrun" ...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Su transacción puede ser frontrun"
msgid "Your transaction may fail" msgid "Your transaction may fail"
msgstr "Tu transacción puede fallar" msgstr "Tu transacción puede fallar"
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time."
msgstr "Su transacción se revertirá si ha estado pendiente durante más tiempo que este período de tiempo."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "Su transacción se revertirá si está pendiente por más de este periodo de tiempo." msgstr "Su transacción se revertirá si está pendiente por más de este periodo de tiempo."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage." msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "Su transacción se revertirá si el precio cambia desfavorablemente más de este porcentaje." msgstr "Su transacción se revertirá si el precio cambia desfavorablemente más de este porcentaje."
...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" ...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https:// o ipfs:// o nombre ENS" msgstr "https:// o ipfs:// o nombre ENS"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "minutos" msgstr "minutos"
...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI" ...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} fichas" msgstr "{activeTokensOnThisChain} fichas"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "{integrator} fee"
msgstr "{integrator} tarifa"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "{label} token bridge" msgid "{label} token bridge"
msgstr "{label} token puente" msgstr "{label} token puente"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{min}m {sec}s"
msgstr "{min}m {sec}s"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%" msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider} %" msgstr "{percentForSlider} %"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{sec}s"
msgstr "{sec}"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}" msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} por {tokenA}" msgstr "{tokenB} por {tokenA}"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 21:06\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 20:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: fi_FI\n" "Language: fi_FI\n"
"Language-Team: Finnish\n" "Language-Team: Finnish\n"
...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About" ...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About"
msgstr "Tietoa" msgstr "Tietoa"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Hyväksy" msgstr "Hyväksy"
...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre ...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre
msgstr "Tapahtui virhe yritettäessä suorittaa tämä vaihto. Saatat joutua lisäämään luistonsietokykyäsi. Jos se ei toimi, kaupankäynnin kohteena olevan tunnuksen kanssa saattaa olla ristiriita. Huomautus: siirto- ja uudelleentase-tunnusten maksu ei ole yhteensopiva Uniswap V3: n kanssa." msgstr "Tapahtui virhe yritettäessä suorittaa tämä vaihto. Saatat joutua lisäämään luistonsietokykyäsi. Jos se ei toimi, kaupankäynnin kohteena olevan tunnuksen kanssa saattaa olla ristiriita. Huomautus: siirto- ja uudelleentase-tunnusten maksu ei ole yhteensopiva Uniswap V3: n kanssa."
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "Hyväksy" msgstr "Hyväksy"
...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Hyväksy tunnus" ...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Hyväksy tunnus"
msgid "Approve {0}" msgid "Approve {0}"
msgstr "Hyväksy {0}" msgstr "Hyväksy {0}"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Approve {0} first"
msgstr "Hyväksy ensin {0}"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "Hyväksytty" msgstr "Hyväksytty"
...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Tyhjennä kaikki" ...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Tyhjennä kaikki"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Sulje" msgstr "Sulje"
...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Vahvista tarjonta" ...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Vahvista tarjonta"
msgid "Confirm Swap" msgid "Confirm Swap"
msgstr "Vahvista vaihto" msgstr "Vahvista vaihto"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Confirm swap"
msgstr "Vahvista vaihto"
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Yhdistä lompakkoon nähdäksesi V2-likviditeettisi." ...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Yhdistä lompakkoon nähdäksesi V2-likviditeettisi."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Yhdistä lompakkoon nähdäksesi likviditeettisi." msgstr "Yhdistä lompakkoon nähdäksesi likviditeettisi."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Connect wallet to swap"
msgstr "Yhdistä lompakko vaihtaaksesi"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}" msgid "Connected with {name}"
msgstr "Yhdistetty kohteeseen {name}" msgstr "Yhdistetty kohteeseen {name}"
...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Nykyinen hinta" ...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Nykyinen hinta"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Nykyinen {0} hinta:" msgstr "Nykyinen {0} hinta:"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Custom"
msgstr "Mukautettu"
#: src/components/Menu/index.tsx #: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme" msgid "Dark Theme"
msgstr "Tumma teema" msgstr "Tumma teema"
...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord" ...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord"
msgstr "Discord" msgstr "Discord"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Sulje" msgstr "Sulje"
...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Syötä osoite, joka käynnistää UNI-lunastuksen. Jos osoitteella on l ...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Syötä osoite, joka käynnistää UNI-lunastuksen. Jos osoitteella on l
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
#: src/state/burn/hooks.tsx #: src/state/burn/hooks.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
#: src/state/mint/v3/hooks.tsx #: src/state/mint/v3/hooks.tsx
...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Virhe yhdistettäessä" ...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Virhe yhdistettäessä"
msgid "Error connecting. Try refreshing the page." msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr "Virhe yhdistettäessä. Yritä päivittää sivu." msgstr "Virhe yhdistettäessä. Yritä päivittää sivu."
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Error details"
msgstr "Virheen tiedot"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Virhe tuotaessa luetteloa" msgstr "Virhe tuotaessa luetteloa"
...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Palkkiotaso" ...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Palkkiotaso"
msgid "Fetching best price..." msgid "Fetching best price..."
msgstr "Haetaan parasta hintaa..." msgstr "Haetaan parasta hintaa..."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Fetching best price…"
msgstr "Haetaan paras hinta…"
#: src/lib/components/Swap/Output.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For" msgid "For"
msgstr "Kohteelle" msgstr "Kohteelle"
...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Asenna Metamask" ...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Asenna Metamask"
msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "Ei riittävästi likviditeettiä tälle kaupalle." msgstr "Ei riittävästi likviditeettiä tälle kaupalle."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Insufficient {0}"
msgstr "Riittämätön {0}"
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Likviditeetti" ...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Likviditeetti"
msgid "Liquidity data not available." msgid "Liquidity data not available."
msgstr "Likviditeettitietoja ei ole saatavilla." msgstr "Likviditeettitietoja ei ole saatavilla."
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Liquidity provider fee"
msgstr "Likviditeetin tarjoaja maksu"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards" msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "Likviditeetin tarjoajan palkinnot" msgstr "Likviditeetin tarjoajan palkinnot"
...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Hallitse rahakeluetteloita" ...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Hallitse rahakeluetteloita"
msgid "Manage this pool." msgid "Manage this pool."
msgstr "Hallitse tätä poolia." msgstr "Hallitse tätä poolia."
#: src/lib/components/Swap/TokenInput.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "Maksimi" msgstr "Maksimi"
...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Maksimihinta" ...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Maksimihinta"
msgid "Max price" msgid "Max price"
msgstr "Maksimihinta" msgstr "Maksimihinta"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Max slippage"
msgstr "Max liukuminen"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:" msgid "Max:"
msgstr "Maksimi:" msgstr "Maksimi:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Maximum sent" msgid "Maximum sent"
msgstr "Maksimimäärä lähetetty" msgstr "Maksimimäärä lähetetty"
...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:" ...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:"
msgstr "Minimi:" msgstr "Minimi:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Minimum received" msgid "Minimum received"
msgstr "Minimi vastaanotettu" msgstr "Minimi vastaanotettu"
...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Minimi vastaanotettu" ...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Minimi vastaanotettu"
msgid "Missing dependencies" msgid "Missing dependencies"
msgstr "Puuttuvat riippuvuudet" msgstr "Puuttuvat riippuvuudet"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MockToggle.tsx
msgid "Mock Toggle"
msgstr "Mock Toggle"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More" msgid "More"
msgstr "Lisää" msgstr "Lisää"
...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created" ...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created"
msgstr "Ei luotu" msgstr "Ei luotu"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "OFF" msgid "OFF"
msgstr "OFF" msgstr "OFF"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "ON" msgid "ON"
msgstr "ON" msgstr "ON"
...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Optimistinen eetteriskannaus" ...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Optimistinen eetteriskannaus"
msgid "Out of range" msgid "Out of range"
msgstr "Alueen ulkopuolella" msgstr "Alueen ulkopuolella"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated."
msgstr "Tuotos on arvioitu."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert." msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Liian suuri hintavaikutus" ...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Liian suuri hintavaikutus"
msgid "Price Updated" msgid "Price Updated"
msgstr "Hinta päivitetty" msgstr "Hinta päivitetty"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Price impact"
msgstr "Hintavaikutus"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range" msgid "Price range"
msgstr "Hintaluokka" msgstr "Hintaluokka"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Price updated"
msgstr "Hinta päivitetty"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:" msgid "Price:"
msgstr "Hinta:" msgstr "Hinta:"
...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Lue lisää ei-tuetuista varoista" ...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Lue lisää ei-tuetuista varoista"
msgid "Recent Transactions" msgid "Recent Transactions"
msgstr "Viimeisimmät tapahtumat" msgstr "Viimeisimmät tapahtumat"
#: src/lib/components/RecentTransactionsDialog.tsx
msgid "Recent transactions"
msgstr "Viimeaikaiset tapahtumat"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx #: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "Vastaanottaja" msgstr "Vastaanottaja"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page"
msgstr "Lataa sivu uudelleen"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page to try again"
msgstr "Lataa sivu uudelleen ja yritä uudelleen"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Irrottaminen {0} {1} ja{2} {3}" ...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Irrottaminen {0} {1} ja{2} {3}"
msgid "Request Features" msgid "Request Features"
msgstr "Pyydä ominaisuuksia" msgstr "Pyydä ominaisuuksia"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Reset"
msgstr "Nollaa"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return" msgid "Return"
msgstr "Palaa" msgstr "Palaa"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Review swap"
msgstr "Arvostelun vaihto"
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
msgid "Search by token name or address"
msgstr "Hae tunnusnimellä tai osoitteella"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address" msgid "Search name or paste address"
msgstr "Etsi nimeä tai liitä osoite" msgstr "Etsi nimeä tai liitä osoite"
...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Valitse verkko" ...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Valitse verkko"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/TokenButton.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.tsx #: src/state/swap/hooks.tsx
...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Aseta hintaluokka" ...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Aseta hintaluokka"
msgid "Set Starting Price" msgid "Set Starting Price"
msgstr "Aseta aloitushinta" msgstr "Aseta aloitushinta"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Settings"
msgstr "asetukset"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool" msgid "Share of Pool"
msgstr "Poolin osuus" msgstr "Poolin osuus"
...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple" ...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple"
msgstr "Yksinkertainen" msgstr "Yksinkertainen"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Slippage tolerance" msgid "Slippage tolerance"
msgstr "Luistonsieto" msgstr "Luistonsieto"
...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Jotkut varat eivät ole käytettävissä tämän käyttöliittymän kaut ...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Jotkut varat eivät ole käytettävissä tämän käyttöliittymän kaut
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "Jotain meni pieleen" msgstr "Jotain meni pieleen"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Something went wrong."
msgstr "Jotain meni pieleen."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Vaihe 1. Hanki UNI-V2 likviditeettirahakkeita" msgstr "Vaihe 1. Hanki UNI-V2 likviditeettirahakkeita"
...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Toimitetaan {0} {1} ja {2} {3}" ...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Toimitetaan {0} {1} ja {2} {3}"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/components/swap/SwapHeader.tsx #: src/components/swap/SwapHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Vaihda <0/> täsmälleen <1/>" ...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Vaihda <0/> täsmälleen <1/>"
msgid "Swap Anyway" msgid "Swap Anyway"
msgstr "Vaihda silti" msgstr "Vaihda silti"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap details"
msgstr "Vaihda tiedot"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Swap exactly <0/> for <1/>" msgid "Swap exactly <0/> for <1/>"
msgstr "Vaihda täsmälleen <0/> arvoon <1/>" msgstr "Vaihda täsmälleen <0/> arvoon <1/>"
...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Vaihda täsmälleen <0/> arvoon <1/>" ...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Vaihda täsmälleen <0/> arvoon <1/>"
msgid "Swap failed: {0}" msgid "Swap failed: {0}"
msgstr "Vaihto epäonnistui: {0}" msgstr "Vaihto epäonnistui: {0}"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap summary"
msgstr "Yhteenveto vaihdosta"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Vaihdetaan {0} {1} kohteeseen {2} {3}" msgstr "Vaihdetaan {0} {1} kohteeseen {2} {3}"
...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Talletuksia yhteensä" ...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Talletuksia yhteensä"
msgid "Trade Route" msgid "Trade Route"
msgstr "Kauppareitti" msgstr "Kauppareitti"
#: src/lib/components/Swap/Input.tsx
msgid "Trading"
msgstr "Kaupankäynti"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings" msgid "Transaction Settings"
...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in" ...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in"
msgstr "Kauppa suoritettu vuonna" msgstr "Kauppa suoritettu vuonna"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Transaction deadline" msgid "Transaction deadline"
msgstr "Tapahtuman määräaika" msgstr "Tapahtuman määräaika"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction pending"
msgstr "Tapahtuma vireillä"
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
msgid "Transaction rejected." msgid "Transaction rejected."
msgstr "Tapahtuma hylätty." msgstr "Tapahtuma hylätty."
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction submitted"
msgstr "Tapahtuma lähetetty"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token" msgid "Transfer Token"
msgstr "Siirtotunnus" msgstr "Siirtotunnus"
...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Siirtotunnus" ...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Siirtotunnus"
msgid "Try Again" msgid "Try Again"
msgstr "Yritä uudelleen" msgstr "Yritä uudelleen"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Yritä lisätä liukastumistoleranssiasi.<0/>HUOMAA: Siirtomaksu ja uudelleenperustamistunnukset eivät ole yhteensopivia Uniswap V3:n kanssa."
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode" msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr "Ota asiantuntijatila käyttöön" msgstr "Ota asiantuntijatila käyttöön"
...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Näytä kertyneet palkkiot ja analytiikka<0>↗</0>" ...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Näytä kertyneet palkkiot ja analytiikka<0>↗</0>"
msgid "View list" msgid "View list"
msgstr "Näytä luettelo" msgstr "Näytä luettelo"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
msgstr "Näkymä Etherscanissa" msgstr "Näkymä Etherscanissa"
...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Keräät myös tästä positiosta ansaittuja palkkioita." ...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Keräät myös tästä positiosta ansaittuja palkkioita."
msgid "You will receive" msgid "You will receive"
msgstr "Tulet vastaanottamaan" msgstr "Tulet vastaanottamaan"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Saat vähintään {0} {1} tai tapahtuma palautuu."
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Lähetät enintään {0} {1} tai tapahtuma palautuu."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity" msgid "Your V2 liquidity"
msgstr "Sinun V2-likviditeettisi" msgstr "Sinun V2-likviditeettisi"
...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Tapahtumasi voi joutua front running -toiminnan kohteeksi" ...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Tapahtumasi voi joutua front running -toiminnan kohteeksi"
msgid "Your transaction may fail" msgid "Your transaction may fail"
msgstr "Tapahtumasi voi epäonnistua" msgstr "Tapahtumasi voi epäonnistua"
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time."
msgstr "Tapahtumasi palautetaan, jos se on ollut vireillä tätä pidemmän ajan."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "Tapahtumasi peruuntuu, jos se odottaa tätä ajanjaksoa kauemmin." msgstr "Tapahtumasi peruuntuu, jos se odottaa tätä ajanjaksoa kauemmin."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage." msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "Tapahtumasi peruuntuu, jos hinta muuttuu epäsuotuisasti tätä prosenttiosuutta enemmän." msgstr "Tapahtumasi peruuntuu, jos hinta muuttuu epäsuotuisasti tätä prosenttiosuutta enemmän."
...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" ...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https:// tai ipfs:// tai ENS-nimi" msgstr "https:// tai ipfs:// tai ENS-nimi"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "minuuttia" msgstr "minuuttia"
...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI" ...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} rahaketta" msgstr "{activeTokensOnThisChain} rahaketta"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "{integrator} fee"
msgstr "{integrator} maksu"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "{label} token bridge" msgid "{label} token bridge"
msgstr "{label} token silta" msgstr "{label} token silta"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{min}m {sec}s"
msgstr "{min}m {sec}s"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%" msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%" msgstr "{percentForSlider}%"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{sec}s"
msgstr "{sec}s"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}" msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} per {tokenA}" msgstr "{tokenB} per {tokenA}"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 21:06\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 20:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: fr_FR\n" "Language: fr_FR\n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About" ...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About"
msgstr "À propos" msgstr "À propos"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Accepter" msgstr "Accepter"
...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre ...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre
msgstr "Une erreur s'est produite lors de la tentative d'exécution de cet échange. Vous devrez peut-être augmenter votre tolérance au slippage. Si cela ne fonctionne pas, il peut y avoir une incompatibilité avec le token que vous échangez. Remarque : les frais sur les token de transfert et de rebase sont incompatibles avec Uniswap V3." msgstr "Une erreur s'est produite lors de la tentative d'exécution de cet échange. Vous devrez peut-être augmenter votre tolérance au slippage. Si cela ne fonctionne pas, il peut y avoir une incompatibilité avec le token que vous échangez. Remarque : les frais sur les token de transfert et de rebase sont incompatibles avec Uniswap V3."
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "Approuver" msgstr "Approuver"
...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Approuver le Token" ...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Approuver le Token"
msgid "Approve {0}" msgid "Approve {0}"
msgstr "Approuver {0}" msgstr "Approuver {0}"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Approve {0} first"
msgstr "Approuver {0} premier"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "Approuvé" msgstr "Approuvé"
...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Tout effacer" ...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Tout effacer"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Fermer" msgstr "Fermer"
...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Valider la fourniture" ...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Valider la fourniture"
msgid "Confirm Swap" msgid "Confirm Swap"
msgstr "Valider le swap" msgstr "Valider le swap"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Confirm swap"
msgstr "Confirmer l'échange"
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Connectez-vous à un portefeuille pour afficher vos liquidités V2." ...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Connectez-vous à un portefeuille pour afficher vos liquidités V2."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Connectez-vous à un portefeuille pour voir vos liquidités." msgstr "Connectez-vous à un portefeuille pour voir vos liquidités."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Connect wallet to swap"
msgstr "Connectez le portefeuille pour échanger"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}" msgid "Connected with {name}"
msgstr "Connecté avec {name}" msgstr "Connecté avec {name}"
...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Prix actuel" ...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Prix actuel"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Prix actuel de {0} :" msgstr "Prix actuel de {0} :"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
#: src/components/Menu/index.tsx #: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme" msgid "Dark Theme"
msgstr "Thème sombre" msgstr "Thème sombre"
...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord" ...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord"
msgstr "Discord" msgstr "Discord"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Refuser" msgstr "Refuser"
...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Saisissez une adresse pour déclencher une réclamation UNI. Si l'adress ...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Saisissez une adresse pour déclencher une réclamation UNI. Si l'adress
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
#: src/state/burn/hooks.tsx #: src/state/burn/hooks.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
#: src/state/mint/v3/hooks.tsx #: src/state/mint/v3/hooks.tsx
...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Erreur de connexion" ...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Erreur de connexion"
msgid "Error connecting. Try refreshing the page." msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr "Erreur de connexion. Essayez d'actualiser la page." msgstr "Erreur de connexion. Essayez d'actualiser la page."
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Error details"
msgstr "Détails de l'erreur"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Erreur lors de l'importation de la liste" msgstr "Erreur lors de l'importation de la liste"
...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Niveau de frais" ...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Niveau de frais"
msgid "Fetching best price..." msgid "Fetching best price..."
msgstr "Chercher le meilleur prix..." msgstr "Chercher le meilleur prix..."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Fetching best price…"
msgstr "Recherche du meilleur prix…"
#: src/lib/components/Swap/Output.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For" msgid "For"
msgstr "Pour" msgstr "Pour"
...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Installer Metamask" ...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Installer Metamask"
msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "Pas assez de liquidités pour cette transaction." msgstr "Pas assez de liquidités pour cette transaction."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Insufficient {0}"
msgstr "Insuffisant {0}"
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Liquidité" ...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Liquidité"
msgid "Liquidity data not available." msgid "Liquidity data not available."
msgstr "Données de liquidité non disponibles." msgstr "Données de liquidité non disponibles."
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Liquidity provider fee"
msgstr "Commission du fournisseur de liquidité"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards" msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "Récompenses du fournisseur de liquidité" msgstr "Récompenses du fournisseur de liquidité"
...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Gérer les listes de jetons" ...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Gérer les listes de jetons"
msgid "Manage this pool." msgid "Manage this pool."
msgstr "Gérer ce pool." msgstr "Gérer ce pool."
#: src/lib/components/Swap/TokenInput.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "Max" msgstr "Max"
...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Prix max" ...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Prix max"
msgid "Max price" msgid "Max price"
msgstr "Prix maximum" msgstr "Prix maximum"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Max slippage"
msgstr "Glissement maximum"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:" msgid "Max:"
msgstr "Max :" msgstr "Max :"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Maximum sent" msgid "Maximum sent"
msgstr "Maximum envoyé" msgstr "Maximum envoyé"
...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:" ...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:"
msgstr "Min :" msgstr "Min :"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Minimum received" msgid "Minimum received"
msgstr "Minimum reçu" msgstr "Minimum reçu"
...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Minimum reçu" ...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Minimum reçu"
msgid "Missing dependencies" msgid "Missing dependencies"
msgstr "Dépendances manquantes" msgstr "Dépendances manquantes"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MockToggle.tsx
msgid "Mock Toggle"
msgstr "Bascule fictive"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More" msgid "More"
msgstr "En savoir plus" msgstr "En savoir plus"
...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created" ...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created"
msgstr "Non créé" msgstr "Non créé"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "OFF" msgid "OFF"
msgstr "DÉSACTIVÉ" msgstr "DÉSACTIVÉ"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "ON" msgid "ON"
msgstr "AU" msgstr "AU"
...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Etherscan optimiste" ...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Etherscan optimiste"
msgid "Out of range" msgid "Out of range"
msgstr "Hors de portée" msgstr "Hors de portée"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated."
msgstr "La production est estimée."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert." msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Impact trop élevé sur les prix" ...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Impact trop élevé sur les prix"
msgid "Price Updated" msgid "Price Updated"
msgstr "Prix mis à jour" msgstr "Prix mis à jour"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Price impact"
msgstr "Impact sur les prix"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range" msgid "Price range"
msgstr "Fourchette de prix" msgstr "Fourchette de prix"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Price updated"
msgstr "Prix mis à jour"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:" msgid "Price:"
msgstr "Prix :" msgstr "Prix :"
...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "En savoir plus sur les actifs non pris en charge" ...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "En savoir plus sur les actifs non pris en charge"
msgid "Recent Transactions" msgid "Recent Transactions"
msgstr "Transactions récentes" msgstr "Transactions récentes"
#: src/lib/components/RecentTransactionsDialog.tsx
msgid "Recent transactions"
msgstr "Transactions récentes"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx #: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "Destinataire" msgstr "Destinataire"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page"
msgstr "Recharge la page"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page to try again"
msgstr "Rechargez la page pour réessayer"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Supprimer {0} {1} et{2} {3}" ...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Supprimer {0} {1} et{2} {3}"
msgid "Request Features" msgid "Request Features"
msgstr "Demander des fonctionnalités" msgstr "Demander des fonctionnalités"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return" msgid "Return"
msgstr "Retour" msgstr "Retour"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Review swap"
msgstr "Échange d'avis"
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
msgid "Search by token name or address"
msgstr "Recherche par nom de jeton ou adresse"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address" msgid "Search name or paste address"
msgstr "Rechercher un nom ou coller une adresse" msgstr "Rechercher un nom ou coller une adresse"
...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Sélectionnez un réseau" ...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Sélectionnez un réseau"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/TokenButton.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.tsx #: src/state/swap/hooks.tsx
...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Fixer une fourchette de prix" ...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Fixer une fourchette de prix"
msgid "Set Starting Price" msgid "Set Starting Price"
msgstr "Définir le prix de départ" msgstr "Définir le prix de départ"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Réglages"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool" msgid "Share of Pool"
msgstr "Part du pool" msgstr "Part du pool"
...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple" ...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple"
msgstr "Simple" msgstr "Simple"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Slippage tolerance" msgid "Slippage tolerance"
msgstr "Tolérance du slippage" msgstr "Tolérance du slippage"
...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Certains actifs ne sont pas disponibles via cette interface parce qu'ils ...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Certains actifs ne sont pas disponibles via cette interface parce qu'ils
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "Un problème est survenu" msgstr "Un problème est survenu"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Something went wrong."
msgstr "Quelque chose s'est mal passé."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Étape 1. Obtenir des jetons de liquidité UNI-V2" msgstr "Étape 1. Obtenir des jetons de liquidité UNI-V2"
...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Approvisionnement {0} {1} et {2} {3}" ...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Approvisionnement {0} {1} et {2} {3}"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/components/swap/SwapHeader.tsx #: src/components/swap/SwapHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Remplacez <0/> par exactement <1/>" ...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Remplacez <0/> par exactement <1/>"
msgid "Swap Anyway" msgid "Swap Anyway"
msgstr "Échanger quand même" msgstr "Échanger quand même"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap details"
msgstr "Détails de l'échange"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Swap exactly <0/> for <1/>" msgid "Swap exactly <0/> for <1/>"
msgstr "Remplacez exactement <0/> par <1/>" msgstr "Remplacez exactement <0/> par <1/>"
...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Remplacez exactement <0/> par <1/>" ...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Remplacez exactement <0/> par <1/>"
msgid "Swap failed: {0}" msgid "Swap failed: {0}"
msgstr "Échec de l'échange : {0}" msgstr "Échec de l'échange : {0}"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap summary"
msgstr "Résumé de l'échange"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Échange de {0} {1} contre {2} {3}" msgstr "Échange de {0} {1} contre {2} {3}"
...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Total des dépôts" ...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Total des dépôts"
msgid "Trade Route" msgid "Trade Route"
msgstr "Route commerciale" msgstr "Route commerciale"
#: src/lib/components/Swap/Input.tsx
msgid "Trading"
msgstr "Commerce"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings" msgid "Transaction Settings"
...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in" ...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in"
msgstr "Transaction réalisée en" msgstr "Transaction réalisée en"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Transaction deadline" msgid "Transaction deadline"
msgstr "Date limite de la transaction" msgstr "Date limite de la transaction"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction pending"
msgstr "Transaction en attente"
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
msgid "Transaction rejected." msgid "Transaction rejected."
msgstr "Transaction rejetée." msgstr "Transaction rejetée."
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction submitted"
msgstr "Transaction soumise"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token" msgid "Transfer Token"
msgstr "Token de transfert" msgstr "Token de transfert"
...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Token de transfert" ...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Token de transfert"
msgid "Try Again" msgid "Try Again"
msgstr "Réessayez" msgstr "Réessayez"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Essayez d'augmenter votre tolérance au glissement.<0/>REMARQUE : les frais de transfert et de rebase tokens sont incompatibles avec Uniswap V3."
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode" msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr "Activer le mode Expert" msgstr "Activer le mode Expert"
...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Voir les frais et les analyses accumulés<0>↗</0>" ...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Voir les frais et les analyses accumulés<0>↗</0>"
msgid "View list" msgid "View list"
msgstr "Voir la liste" msgstr "Voir la liste"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
msgstr "Voir sur Etherscan" msgstr "Voir sur Etherscan"
...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Vous percevrez également des frais provenant de cette position." ...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Vous percevrez également des frais provenant de cette position."
msgid "You will receive" msgid "You will receive"
msgstr "Vous allez recevoir" msgstr "Vous allez recevoir"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Vous recevrez au moins {0} {1} ou la transaction sera annulée."
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Vous enverrez au plus {0} {1} ou la transaction sera annulée."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity" msgid "Your V2 liquidity"
msgstr "Votre liquidité V2" msgstr "Votre liquidité V2"
...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Votre transaction peut être frontrun" ...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Votre transaction peut être frontrun"
msgid "Your transaction may fail" msgid "Your transaction may fail"
msgstr "Votre transaction peut échouer" msgstr "Votre transaction peut échouer"
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time."
msgstr "Votre transaction sera annulée si elle est en attente depuis plus longtemps que cette période."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "Votre transaction sera annulée si elle est en attente pour plus de cette période." msgstr "Votre transaction sera annulée si elle est en attente pour plus de cette période."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage." msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "Votre transaction sera annulée si le prix change défavorablement de plus de ce pourcentage." msgstr "Votre transaction sera annulée si le prix change défavorablement de plus de ce pourcentage."
...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" ...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https: // ou ipfs: // ou nom ENS" msgstr "https: // ou ipfs: // ou nom ENS"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "minutes" msgstr "minutes"
...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI" ...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} jetons" msgstr "{activeTokensOnThisChain} jetons"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "{integrator} fee"
msgstr "{integrator} frais"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "{label} token bridge" msgid "{label} token bridge"
msgstr "{label} jeton pont" msgstr "{label} jeton pont"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{min}m {sec}s"
msgstr "{min}m {sec}s"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%" msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%" msgstr "{percentForSlider}%"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{sec}s"
msgstr "{sec}s"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}" msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} par {tokenA}" msgstr "{tokenB} par {tokenA}"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 21:06\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 20:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: he_IL\n" "Language: he_IL\n"
"Language-Team: Hebrew\n" "Language-Team: Hebrew\n"
...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About" ...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About"
msgstr "אודות" msgstr "אודות"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "לְקַבֵּל" msgstr "לְקַבֵּל"
...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre ...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre
msgstr "אירעה שגיאה בניסיון לבצע החלפה זו. יתכן שתצטרך להגביר את סובלנות ההחלקה שלך. אם זה לא עובד, ייתכן שיש אי התאמה לאסימון שאתה סוחר בו. הערה: עמלה על אסימון העברה וריבוס אינם תואמים ל- Uniswap V3." msgstr "אירעה שגיאה בניסיון לבצע החלפה זו. יתכן שתצטרך להגביר את סובלנות ההחלקה שלך. אם זה לא עובד, ייתכן שיש אי התאמה לאסימון שאתה סוחר בו. הערה: עמלה על אסימון העברה וריבוס אינם תואמים ל- Uniswap V3."
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "לְאַשֵׁר" msgstr "לְאַשֵׁר"
...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "אשר אסימון" ...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "אשר אסימון"
msgid "Approve {0}" msgid "Approve {0}"
msgstr "אשר {0}" msgstr "אשר {0}"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Approve {0} first"
msgstr "אשר {0} תחילה"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "אושר" msgstr "אושר"
...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "נקה הכל" ...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "נקה הכל"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "סגור" msgstr "סגור"
...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "אשר אספקה" ...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "אשר אספקה"
msgid "Confirm Swap" msgid "Confirm Swap"
msgstr "אשר החלפה" msgstr "אשר החלפה"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Confirm swap"
msgstr "אשר את ההחלפה"
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "התחבר לארנק כדי להציג את נזילות V2 שלך." ...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "התחבר לארנק כדי להציג את נזילות V2 שלך."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "התחבר לארנק כדי להציג את הנזילות שלך." msgstr "התחבר לארנק כדי להציג את הנזילות שלך."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Connect wallet to swap"
msgstr "חבר ארנק כדי להחליף"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}" msgid "Connected with {name}"
msgstr "מחובר עם {name}" msgstr "מחובר עם {name}"
...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "מחיר נוכחי" ...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "מחיר נוכחי"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "מחיר {0} נוכחי:" msgstr "מחיר {0} נוכחי:"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Custom"
msgstr "המותאם אישית"
#: src/components/Menu/index.tsx #: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme" msgid "Dark Theme"
msgstr "ערכת נושא כהה" msgstr "ערכת נושא כהה"
...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord" ...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord"
msgstr "מַחֲלוֹקֶת" msgstr "מַחֲלוֹקֶת"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "לשחרר" msgstr "לשחרר"
...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "הזן כתובת להפעלת תביעה של UNI. אם לכתובת י ...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "הזן כתובת להפעלת תביעה של UNI. אם לכתובת י
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
#: src/state/burn/hooks.tsx #: src/state/burn/hooks.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
#: src/state/mint/v3/hooks.tsx #: src/state/mint/v3/hooks.tsx
...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "שגיאה בהתחברות" ...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "שגיאה בהתחברות"
msgid "Error connecting. Try refreshing the page." msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr "שגיאה בהתחברות. נסה לרענן את הדף." msgstr "שגיאה בהתחברות. נסה לרענן את הדף."
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Error details"
msgstr "פרטי שגיאה"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "שגיאה בייבוא הרשימה" msgstr "שגיאה בייבוא הרשימה"
...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "שכבת שכר טרחה" ...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "שכבת שכר טרחה"
msgid "Fetching best price..." msgid "Fetching best price..."
msgstr "משיג את המחיר הטוב ביותר..." msgstr "משיג את המחיר הטוב ביותר..."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Fetching best price…"
msgstr "משיג את המחיר הטוב ביותר…"
#: src/lib/components/Swap/Output.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For" msgid "For"
msgstr "ל" msgstr "ל"
...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "התקן את Metamask" ...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "התקן את Metamask"
msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "לא מספיק נזילות למסחר זה." msgstr "לא מספיק נזילות למסחר זה."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Insufficient {0}"
msgstr "לא מספיק {0}"
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "נְזִילוּת" ...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "נְזִילוּת"
msgid "Liquidity data not available." msgid "Liquidity data not available."
msgstr "נתוני נזילות אינם זמינים." msgstr "נתוני נזילות אינם זמינים."
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Liquidity provider fee"
msgstr "עמלת ספק נזילות"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards" msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "תגמולים של ספק נזילות" msgstr "תגמולים של ספק נזילות"
...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "נהל רשימות אסימונים" ...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "נהל רשימות אסימונים"
msgid "Manage this pool." msgid "Manage this pool."
msgstr "נהל את המאגר הזה." msgstr "נהל את המאגר הזה."
#: src/lib/components/Swap/TokenInput.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "מקסימום" msgstr "מקסימום"
...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "מחיר מירבי" ...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "מחיר מירבי"
msgid "Max price" msgid "Max price"
msgstr "מחיר מירבי" msgstr "מחיר מירבי"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Max slippage"
msgstr "מקסימום החלקה"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:" msgid "Max:"
msgstr "מקסימום:" msgstr "מקסימום:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Maximum sent" msgid "Maximum sent"
msgstr "מקסימום נשלח" msgstr "מקסימום נשלח"
...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:" ...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:"
msgstr "דקה:" msgstr "דקה:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Minimum received" msgid "Minimum received"
msgstr "מינימום שהתקבל" msgstr "מינימום שהתקבל"
...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "מינימום שהתקבל" ...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "מינימום שהתקבל"
msgid "Missing dependencies" msgid "Missing dependencies"
msgstr "חסרות תלות" msgstr "חסרות תלות"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MockToggle.tsx
msgid "Mock Toggle"
msgstr "חילופי מדומה"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More" msgid "More"
msgstr "יותר" msgstr "יותר"
...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created" ...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created"
msgstr "לא נוצר" msgstr "לא נוצר"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "OFF" msgid "OFF"
msgstr "כבוי" msgstr "כבוי"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "ON" msgid "ON"
msgstr "דלוק" msgstr "דלוק"
...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "את'רקאן אופטימי" ...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "את'רקאן אופטימי"
msgid "Out of range" msgid "Out of range"
msgstr "מחוץ לטווח" msgstr "מחוץ לטווח"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated."
msgstr "התפוקה מוערכת."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert." msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "השפעת המחיר גבוהה מדי" ...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "השפעת המחיר גבוהה מדי"
msgid "Price Updated" msgid "Price Updated"
msgstr "המחיר עודכן" msgstr "המחיר עודכן"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Price impact"
msgstr "השפעה על המחיר"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range" msgid "Price range"
msgstr "טווח מחירים" msgstr "טווח מחירים"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Price updated"
msgstr "המחיר עודכן"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:" msgid "Price:"
msgstr "מחיר:" msgstr "מחיר:"
...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "קרא עוד על נכסים שאינם נתמכים" ...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "קרא עוד על נכסים שאינם נתמכים"
msgid "Recent Transactions" msgid "Recent Transactions"
msgstr "תנועות אחרונות" msgstr "תנועות אחרונות"
#: src/lib/components/RecentTransactionsDialog.tsx
msgid "Recent transactions"
msgstr "תנועות אחרונות"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx #: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "מקבל" msgstr "מקבל"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page"
msgstr "טען מחדש את הדף"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page to try again"
msgstr "טען מחדש את הדף כדי לנסות שוב"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "הסרת {0} {1} ו-{2} {3}" ...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "הסרת {0} {1} ו-{2} {3}"
msgid "Request Features" msgid "Request Features"
msgstr "בקשת תכונות" msgstr "בקשת תכונות"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Reset"
msgstr "אִתחוּל"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return" msgid "Return"
msgstr "לַחֲזוֹר" msgstr "לַחֲזוֹר"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Review swap"
msgstr "סקירת החלפה"
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
msgid "Search by token name or address"
msgstr "חפש לפי שם או כתובת אסימון"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address" msgid "Search name or paste address"
msgstr "חפש שם או הדבק כתובת" msgstr "חפש שם או הדבק כתובת"
...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "בחר רשת" ...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "בחר רשת"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/TokenButton.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.tsx #: src/state/swap/hooks.tsx
...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "הגדר טווח מחירים" ...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "הגדר טווח מחירים"
msgid "Set Starting Price" msgid "Set Starting Price"
msgstr "הגדר מחיר התחלתי" msgstr "הגדר מחיר התחלתי"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool" msgid "Share of Pool"
msgstr "נתח המאגר" msgstr "נתח המאגר"
...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple" ...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple"
msgstr "פָּשׁוּט" msgstr "פָּשׁוּט"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Slippage tolerance" msgid "Slippage tolerance"
msgstr "סובלנות להחלקה" msgstr "סובלנות להחלקה"
...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "חלק מהנכסים אינם זמינים דרך ממשק זה מכי ...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "חלק מהנכסים אינם זמינים דרך ממשק זה מכי
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "משהו השתבש" msgstr "משהו השתבש"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Something went wrong."
msgstr "משהו השתבש."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "שלב 1. קבל תווי נזילות של UNI-V2" msgstr "שלב 1. קבל תווי נזילות של UNI-V2"
...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "אספקת {0} {1} ו {2} {3}" ...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "אספקת {0} {1} ו {2} {3}"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/components/swap/SwapHeader.tsx #: src/components/swap/SwapHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "החלף את <0/> בדיוק ל <1/>" ...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "החלף את <0/> בדיוק ל <1/>"
msgid "Swap Anyway" msgid "Swap Anyway"
msgstr "החלף בכל מקרה" msgstr "החלף בכל מקרה"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap details"
msgstr "החלף פרטים"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Swap exactly <0/> for <1/>" msgid "Swap exactly <0/> for <1/>"
msgstr "החלף בדיוק <0/> עבור <1/>" msgstr "החלף בדיוק <0/> עבור <1/>"
...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "החלף בדיוק <0/> עבור <1/>" ...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "החלף בדיוק <0/> עבור <1/>"
msgid "Swap failed: {0}" msgid "Swap failed: {0}"
msgstr "החלפה נכשלה: {0}" msgstr "החלפה נכשלה: {0}"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap summary"
msgstr "סיכום החלפה"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "החלפת {0} {1} ב- {2} {3}" msgstr "החלפת {0} {1} ב- {2} {3}"
...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "סך ההפקדות" ...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "סך ההפקדות"
msgid "Trade Route" msgid "Trade Route"
msgstr "נתיב מסחר" msgstr "נתיב מסחר"
#: src/lib/components/Swap/Input.tsx
msgid "Trading"
msgstr "מִסְחָר"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings" msgid "Transaction Settings"
...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in" ...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in"
msgstr "העסקה הושלמה בשנת" msgstr "העסקה הושלמה בשנת"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Transaction deadline" msgid "Transaction deadline"
msgstr "מועד אחרון לעסקה" msgstr "מועד אחרון לעסקה"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction pending"
msgstr "העסקה בהמתנה"
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
msgid "Transaction rejected." msgid "Transaction rejected."
msgstr "העסקה נדחתה." msgstr "העסקה נדחתה."
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction submitted"
msgstr "העסקה הוגשה"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token" msgid "Transfer Token"
msgstr "העברת אסימון" msgstr "העברת אסימון"
...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "העברת אסימון" ...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "העברת אסימון"
msgid "Try Again" msgid "Try Again"
msgstr "נסה שוב" msgstr "נסה שוב"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "נסה להגדיל את סובלנות ההחלקה שלך.<0/>הערה: עמלה על העברה ואסימוני בסיס מחדש אינם תואמים ל-Uniswap V3."
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode" msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr "הפעל את מצב המומחה" msgstr "הפעל את מצב המומחה"
...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "צפו בעמלות וניתוחים צבורים <0> ↗</0>" ...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "צפו בעמלות וניתוחים צבורים <0> ↗</0>"
msgid "View list" msgid "View list"
msgstr "רשימת צפייה" msgstr "רשימת צפייה"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
msgstr "מבט על אתרסקאן" msgstr "מבט על אתרסקאן"
...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "אתה גם יגבה עמלות שהרווחת מתפקיד זה." ...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "אתה גם יגבה עמלות שהרווחת מתפקיד זה."
msgid "You will receive" msgid "You will receive"
msgstr "אתה תקבל" msgstr "אתה תקבל"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "תקבל לפחות {0} {1} או שהעסקה תחזור."
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "אתה תשלח לכל היותר {0} {1} או שהעסקה תחזור."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity" msgid "Your V2 liquidity"
msgstr "נזילות ה- V2 שלך" msgstr "נזילות ה- V2 שלך"
...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "העסקה שלך עשויה להתקדם מראש" ...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "העסקה שלך עשויה להתקדם מראש"
msgid "Your transaction may fail" msgid "Your transaction may fail"
msgstr "העסקה שלך עלולה להיכשל" msgstr "העסקה שלך עלולה להיכשל"
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time."
msgstr "העסקה שלך תחזור אם היא הייתה בהמתנה במשך יותר מתקופת זמן זו."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "העסקה שלך תחזור אם היא ממתינה למשך יותר מפרק זמן זה." msgstr "העסקה שלך תחזור אם היא ממתינה למשך יותר מפרק זמן זה."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage." msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "העסקה שלך תחזור אם המחיר ישתנה בצורה לא טובה ביותר מאחוז זה." msgstr "העסקה שלך תחזור אם המחיר ישתנה בצורה לא טובה ביותר מאחוז זה."
...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" ...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https: // או ipfs: // או שם ENS" msgstr "https: // או ipfs: // או שם ENS"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "דקות" msgstr "דקות"
...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI" ...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} אסימונים" msgstr "{activeTokensOnThisChain} אסימונים"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "{integrator} fee"
msgstr "{integrator} עמלה"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "{label} token bridge" msgid "{label} token bridge"
msgstr "{label} גשר אסימונים" msgstr "{label} גשר אסימונים"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{min}m {sec}s"
msgstr "{min}מ' {sec}שניות"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%" msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%" msgstr "{percentForSlider}%"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{sec}s"
msgstr "{sec}ש'"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}" msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} לכל {tokenA}" msgstr "{tokenB} לכל {tokenA}"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 21:06\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 20:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: hu_HU\n" "Language: hu_HU\n"
"Language-Team: Hungarian\n" "Language-Team: Hungarian\n"
...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About" ...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About"
msgstr "Körülbelül" msgstr "Körülbelül"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Elfogadás" msgstr "Elfogadás"
...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre ...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre
msgstr "Hiba történt a csere végrehajtása során. Lehet, hogy növelnie kell a csúszási toleranciát. Ha ez nem működik, akkor összeférhetetlenség állhat fenn az Ön által forgalmazott tokennel. Megjegyzés: az átviteli és újrabázis tokenek díja nem kompatibilis az Uniswap V3 verzióval." msgstr "Hiba történt a csere végrehajtása során. Lehet, hogy növelnie kell a csúszási toleranciát. Ha ez nem működik, akkor összeférhetetlenség állhat fenn az Ön által forgalmazott tokennel. Megjegyzés: az átviteli és újrabázis tokenek díja nem kompatibilis az Uniswap V3 verzióval."
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "Jóváhagyás" msgstr "Jóváhagyás"
...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Token jóváhagyása" ...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Token jóváhagyása"
msgid "Approve {0}" msgid "Approve {0}"
msgstr "Jóváhagyás {0}" msgstr "Jóváhagyás {0}"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Approve {0} first"
msgstr "Először hagyja jóvá a {0}"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "Jóváhagyott" msgstr "Jóváhagyott"
...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Mindent töröl" ...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Mindent töröl"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Bezárás" msgstr "Bezárás"
...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Kínálat megerősítése" ...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Kínálat megerősítése"
msgid "Confirm Swap" msgid "Confirm Swap"
msgstr "Swap megerősítése" msgstr "Swap megerősítése"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Confirm swap"
msgstr "Erősítse meg a cserét"
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Csatlakozzon egy pénztárcához a V2 likviditás megtekintéséhez." ...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Csatlakozzon egy pénztárcához a V2 likviditás megtekintéséhez."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Csatlakozzon egy pénztárcához a likviditás megtekintéséhez." msgstr "Csatlakozzon egy pénztárcához a likviditás megtekintéséhez."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Connect wallet to swap"
msgstr "Csatlakoztassa a pénztárcát a cseréhez"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}" msgid "Connected with {name}"
msgstr "Csatlakoztatva: {name}" msgstr "Csatlakoztatva: {name}"
...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Jelenlegi ár" ...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Jelenlegi ár"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Jelenlegi {0} ár:" msgstr "Jelenlegi {0} ár:"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Custom"
msgstr "Egyedi"
#: src/components/Menu/index.tsx #: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme" msgid "Dark Theme"
msgstr "Sötét téma" msgstr "Sötét téma"
...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord" ...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord"
msgstr "Viszály" msgstr "Viszály"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Elvetés" msgstr "Elvetés"
...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Adjon meg egy címet az UNI-követelés kiváltásához. Ha a címnek va ...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Adjon meg egy címet az UNI-követelés kiváltásához. Ha a címnek va
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
#: src/state/burn/hooks.tsx #: src/state/burn/hooks.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
#: src/state/mint/v3/hooks.tsx #: src/state/mint/v3/hooks.tsx
...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Hiba történt a csatlakozáskor" ...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Hiba történt a csatlakozáskor"
msgid "Error connecting. Try refreshing the page." msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr "Hiba történt a csatlakozáskor. Próbálja frissíteni az oldalt." msgstr "Hiba történt a csatlakozáskor. Próbálja frissíteni az oldalt."
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Error details"
msgstr "Hiba részletei"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Hiba történt a lista importálásakor" msgstr "Hiba történt a lista importálásakor"
...@@ -792,6 +817,11 @@ msgstr "Díjszint" ...@@ -792,6 +817,11 @@ msgstr "Díjszint"
msgid "Fetching best price..." msgid "Fetching best price..."
msgstr "A legjobb ár lekérése..." msgstr "A legjobb ár lekérése..."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Fetching best price…"
msgstr "A legjobb ár lekérése…"
#: src/lib/components/Swap/Output.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For" msgid "For"
msgstr "Számára" msgstr "Számára"
...@@ -902,6 +932,10 @@ msgstr "Metamask telepítése" ...@@ -902,6 +932,10 @@ msgstr "Metamask telepítése"
msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "Nincs elegendő likviditás ehhez a kereskedéshez." msgstr "Nincs elegendő likviditás ehhez a kereskedéshez."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Insufficient {0}"
msgstr "Elégtelen {0}"
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
...@@ -975,6 +1009,10 @@ msgstr "Likviditás" ...@@ -975,6 +1009,10 @@ msgstr "Likviditás"
msgid "Liquidity data not available." msgid "Liquidity data not available."
msgstr "Likviditási adatok nem állnak rendelkezésre." msgstr "Likviditási adatok nem állnak rendelkezésre."
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Liquidity provider fee"
msgstr "Likviditási szolgáltató díja"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards" msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "Likviditásszolgáltató jutalma" msgstr "Likviditásszolgáltató jutalma"
...@@ -1026,6 +1064,7 @@ msgstr "Tokenlisták kezelése" ...@@ -1026,6 +1064,7 @@ msgstr "Tokenlisták kezelése"
msgid "Manage this pool." msgid "Manage this pool."
msgstr "Kezelje ezt a Poolt." msgstr "Kezelje ezt a Poolt."
#: src/lib/components/Swap/TokenInput.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "Max" msgstr "Max"
...@@ -1039,11 +1078,16 @@ msgstr "Max. árfolyam" ...@@ -1039,11 +1078,16 @@ msgstr "Max. árfolyam"
msgid "Max price" msgid "Max price"
msgstr "Max. árfolyam" msgstr "Max. árfolyam"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Max slippage"
msgstr "Max csúszás"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:" msgid "Max:"
msgstr "Max:" msgstr "Max:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Maximum sent" msgid "Maximum sent"
msgstr "Maximum elküldve" msgstr "Maximum elküldve"
...@@ -1094,6 +1138,7 @@ msgid "Min:" ...@@ -1094,6 +1138,7 @@ msgid "Min:"
msgstr "Min:" msgstr "Min:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Minimum received" msgid "Minimum received"
msgstr "Minimum beérkezett" msgstr "Minimum beérkezett"
...@@ -1101,6 +1146,10 @@ msgstr "Minimum beérkezett" ...@@ -1101,6 +1146,10 @@ msgstr "Minimum beérkezett"
msgid "Missing dependencies" msgid "Missing dependencies"
msgstr "Hiányzó függőségek" msgstr "Hiányzó függőségek"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MockToggle.tsx
msgid "Mock Toggle"
msgstr "Mock Toggle"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More" msgid "More"
msgstr "Több" msgstr "Több"
...@@ -1159,10 +1208,12 @@ msgid "Not created" ...@@ -1159,10 +1208,12 @@ msgid "Not created"
msgstr "Nincs létrehozva" msgstr "Nincs létrehozva"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "OFF" msgid "OFF"
msgstr "KI" msgstr "KI"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "ON" msgid "ON"
msgstr "BE" msgstr "BE"
...@@ -1206,6 +1257,10 @@ msgstr "Optimista Etherscan" ...@@ -1206,6 +1257,10 @@ msgstr "Optimista Etherscan"
msgid "Out of range" msgid "Out of range"
msgstr "Tartományon kívül" msgstr "Tartományon kívül"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated."
msgstr "A kimenet becsült."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert." msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
...@@ -1316,10 +1371,18 @@ msgstr "Az ár hatása túl nagy" ...@@ -1316,10 +1371,18 @@ msgstr "Az ár hatása túl nagy"
msgid "Price Updated" msgid "Price Updated"
msgstr "Ár frissítve" msgstr "Ár frissítve"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Price impact"
msgstr "Árhatás"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range" msgid "Price range"
msgstr "Ártartomány" msgstr "Ártartomány"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Price updated"
msgstr "Ár frissítve"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:" msgid "Price:"
msgstr "Ár:" msgstr "Ár:"
...@@ -1388,10 +1451,22 @@ msgstr "További információk a nem támogatott eszközökről" ...@@ -1388,10 +1451,22 @@ msgstr "További információk a nem támogatott eszközökről"
msgid "Recent Transactions" msgid "Recent Transactions"
msgstr "Legutóbbi tranzakciók" msgstr "Legutóbbi tranzakciók"
#: src/lib/components/RecentTransactionsDialog.tsx
msgid "Recent transactions"
msgstr "Legutóbbi tranzakciók"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx #: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "Befogadó" msgstr "Befogadó"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page"
msgstr "Töltse be újra az oldalt"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page to try again"
msgstr "Az újbóli próbálkozáshoz töltse be újra az oldalt"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
...@@ -1434,12 +1509,24 @@ msgstr "{0} {1} és{2} {3}eltávolítása" ...@@ -1434,12 +1509,24 @@ msgstr "{0} {1} és{2} {3}eltávolítása"
msgid "Request Features" msgid "Request Features"
msgstr "Funkciók kérése" msgstr "Funkciók kérése"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Reset"
msgstr "Visszaállítás"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return" msgid "Return"
msgstr "Visszatérés" msgstr "Visszatérés"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Review swap"
msgstr "Véleménycsere"
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
msgid "Search by token name or address"
msgstr "Keresés token név vagy cím alapján"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address" msgid "Search name or paste address"
msgstr "Név keresése vagy cím beillesztése" msgstr "Név keresése vagy cím beillesztése"
...@@ -1454,6 +1541,8 @@ msgstr "Válasszon hálózatot" ...@@ -1454,6 +1541,8 @@ msgstr "Válasszon hálózatot"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/TokenButton.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.tsx #: src/state/swap/hooks.tsx
...@@ -1490,6 +1579,10 @@ msgstr "Árfolyamtartomány beállítása" ...@@ -1490,6 +1579,10 @@ msgstr "Árfolyamtartomány beállítása"
msgid "Set Starting Price" msgid "Set Starting Price"
msgstr "Induló árfolyam beállítása" msgstr "Induló árfolyam beállítása"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool" msgid "Share of Pool"
msgstr "Pool részesedése" msgstr "Pool részesedése"
...@@ -1511,6 +1604,7 @@ msgid "Simple" ...@@ -1511,6 +1604,7 @@ msgid "Simple"
msgstr "Egyszerű" msgstr "Egyszerű"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Slippage tolerance" msgid "Slippage tolerance"
msgstr "Csúszási tolerancia" msgstr "Csúszási tolerancia"
...@@ -1522,6 +1616,10 @@ msgstr "Egyes eszközök nem érhetők el ezen a felületen keresztül, mert el ...@@ -1522,6 +1616,10 @@ msgstr "Egyes eszközök nem érhetők el ezen a felületen keresztül, mert el
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "Valami elromlott" msgstr "Valami elromlott"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Something went wrong."
msgstr "Valami elromlott."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "1. lépés: Szerezzen UNI-V2 likviditási tokeneket" msgstr "1. lépés: Szerezzen UNI-V2 likviditási tokeneket"
...@@ -1557,6 +1655,7 @@ msgstr "{0} {1} és {2} {3} kínálása" ...@@ -1557,6 +1655,7 @@ msgstr "{0} {1} és {2} {3} kínálása"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/components/swap/SwapHeader.tsx #: src/components/swap/SwapHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
...@@ -1572,6 +1671,10 @@ msgstr "Cserélje le a <0/> pontot <1/> értékre" ...@@ -1572,6 +1671,10 @@ msgstr "Cserélje le a <0/> pontot <1/> értékre"
msgid "Swap Anyway" msgid "Swap Anyway"
msgstr "Swap mindenképp" msgstr "Swap mindenképp"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap details"
msgstr "Cserélje ki a részleteket"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Swap exactly <0/> for <1/>" msgid "Swap exactly <0/> for <1/>"
msgstr "Pontosan cserélje ki a <0/> értéket a <1/> értékre" msgstr "Pontosan cserélje ki a <0/> értéket a <1/> értékre"
...@@ -1581,6 +1684,10 @@ msgstr "Pontosan cserélje ki a <0/> értéket a <1/> értékre" ...@@ -1581,6 +1684,10 @@ msgstr "Pontosan cserélje ki a <0/> értéket a <1/> értékre"
msgid "Swap failed: {0}" msgid "Swap failed: {0}"
msgstr "A csere nem sikerült: {0}" msgstr "A csere nem sikerült: {0}"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap summary"
msgstr "Csere összefoglaló"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "{0} {1} cseréje a következőre {2} {3}" msgstr "{0} {1} cseréje a következőre {2} {3}"
...@@ -1743,6 +1850,10 @@ msgstr "Összes letét" ...@@ -1743,6 +1850,10 @@ msgstr "Összes letét"
msgid "Trade Route" msgid "Trade Route"
msgstr "Kereskedelmi útvonal" msgstr "Kereskedelmi útvonal"
#: src/lib/components/Swap/Input.tsx
msgid "Trading"
msgstr "Kereskedés"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings" msgid "Transaction Settings"
...@@ -1763,14 +1874,23 @@ msgid "Transaction completed in" ...@@ -1763,14 +1874,23 @@ msgid "Transaction completed in"
msgstr "A tranzakció befejeződött" msgstr "A tranzakció befejeződött"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Transaction deadline" msgid "Transaction deadline"
msgstr "Tranzakció határideje" msgstr "Tranzakció határideje"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction pending"
msgstr "Tranzakció függőben"
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
msgid "Transaction rejected." msgid "Transaction rejected."
msgstr "A tranzakció elutasítva." msgstr "A tranzakció elutasítva."
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction submitted"
msgstr "Tranzakció elküldve"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token" msgid "Transfer Token"
msgstr "Transfer Token" msgstr "Transfer Token"
...@@ -1779,6 +1899,10 @@ msgstr "Transfer Token" ...@@ -1779,6 +1899,10 @@ msgstr "Transfer Token"
msgid "Try Again" msgid "Try Again"
msgstr "Próbálja meg újra" msgstr "Próbálja meg újra"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Próbálja meg növelni a csúszástűrő képességét.<0/>MEGJEGYZÉS: Az átviteli díj és az újraalapozási tokenek nem kompatibilisek az Uniswap V3-mal."
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode" msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr "Kapcsolja be a Szakértő módot" msgstr "Kapcsolja be a Szakértő módot"
...@@ -1928,6 +2052,7 @@ msgstr "Felhalmozott díjak és elemzések megtekintése<0></0>" ...@@ -1928,6 +2052,7 @@ msgstr "Felhalmozott díjak és elemzések megtekintése<0></0>"
msgid "View list" msgid "View list"
msgstr "Lista megtekintése" msgstr "Lista megtekintése"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
msgstr "Nézd meg az Etherscan webhelyen" msgstr "Nézd meg az Etherscan webhelyen"
...@@ -2140,6 +2265,14 @@ msgstr "Ezen a pozíción megszerzett díjakat is beszedi." ...@@ -2140,6 +2265,14 @@ msgstr "Ezen a pozíción megszerzett díjakat is beszedi."
msgid "You will receive" msgid "You will receive"
msgstr "Kapni fog" msgstr "Kapni fog"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "{0} {1} fog kapni, különben a tranzakció visszaáll."
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "{0} {1} küld, vagy a tranzakció visszaáll."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity" msgid "Your V2 liquidity"
msgstr "Saját V2 likviditása" msgstr "Saját V2 likviditása"
...@@ -2211,11 +2344,16 @@ msgstr "Az Ön tranzakciója lehet az esélyes" ...@@ -2211,11 +2344,16 @@ msgstr "Az Ön tranzakciója lehet az esélyes"
msgid "Your transaction may fail" msgid "Your transaction may fail"
msgstr "A tranzakció sikertelen lehet" msgstr "A tranzakció sikertelen lehet"
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time."
msgstr "A tranzakció visszaáll, ha az ennél hosszabb ideig függőben van."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "Tranzakciója visszaáll, ha az ennél hosszabb ideig van függőben." msgstr "Tranzakciója visszaáll, ha az ennél hosszabb ideig van függőben."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage." msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "A tranzakciója visszaáll, ha az ár ennél a százaléknál nagyobb mértékben változik kedvezőtlenül." msgstr "A tranzakciója visszaáll, ha az ár ennél a százaléknál nagyobb mértékben változik kedvezőtlenül."
...@@ -2256,6 +2394,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" ...@@ -2256,6 +2394,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https: // vagy ipfs: // vagy ENS név" msgstr "https: // vagy ipfs: // vagy ENS név"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "perc" msgstr "perc"
...@@ -2417,14 +2556,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI" ...@@ -2417,14 +2556,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} token" msgstr "{activeTokensOnThisChain} token"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "{integrator} fee"
msgstr "{integrator} díj"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "{label} token bridge" msgid "{label} token bridge"
msgstr "{label} token híd" msgstr "{label} token híd"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{min}m {sec}s"
msgstr "{min}m {sec}s"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%" msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%" msgstr "{percentForSlider}%"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{sec}s"
msgstr "{sec}s"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}" msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} per {tokenA}" msgstr "{tokenB} per {tokenA}"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 21:06\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 20:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: id_ID\n" "Language: id_ID\n"
"Language-Team: Indonesian\n" "Language-Team: Indonesian\n"
...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About" ...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About"
msgstr "Tentang" msgstr "Tentang"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Setuju" msgstr "Setuju"
...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre ...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre
msgstr "Terjadi kesalahan saat mengeksekusi swap ini. Anda mungkin memerlukan peningkatan toleransi slip Anda. Jika tidak berhasil, kemungkinan token yang anda perdagangkan tidak cocok. Catatan: biaya transfer token rebase tidak cocok dengan Uniswap V3." msgstr "Terjadi kesalahan saat mengeksekusi swap ini. Anda mungkin memerlukan peningkatan toleransi slip Anda. Jika tidak berhasil, kemungkinan token yang anda perdagangkan tidak cocok. Catatan: biaya transfer token rebase tidak cocok dengan Uniswap V3."
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "Setujui" msgstr "Setujui"
...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Setujui Token" ...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Setujui Token"
msgid "Approve {0}" msgid "Approve {0}"
msgstr "Setujui {0}" msgstr "Setujui {0}"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Approve {0} first"
msgstr "Setujui {0} dulu"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "Disetujui" msgstr "Disetujui"
...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Hapus semua" ...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Hapus semua"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Tutup" msgstr "Tutup"
...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Konfirmasikan Pasokan" ...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Konfirmasikan Pasokan"
msgid "Confirm Swap" msgid "Confirm Swap"
msgstr "Konfirmasikan Swap" msgstr "Konfirmasikan Swap"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Confirm swap"
msgstr "Konfirmasi pertukaran"
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Hubungkan ke dompet untuk melihat likuiditas V2 Anda." ...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Hubungkan ke dompet untuk melihat likuiditas V2 Anda."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Hubungkan ke dompet untuk melihat likuiditas Anda." msgstr "Hubungkan ke dompet untuk melihat likuiditas Anda."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Connect wallet to swap"
msgstr "Hubungkan dompet untuk bertukar"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}" msgid "Connected with {name}"
msgstr "Terhubung dengan {name}" msgstr "Terhubung dengan {name}"
...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Harga saat ini" ...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Harga saat ini"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Harga {0} saat ini:" msgstr "Harga {0} saat ini:"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Custom"
msgstr "Kebiasaan"
#: src/components/Menu/index.tsx #: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme" msgid "Dark Theme"
msgstr "Tema gelap" msgstr "Tema gelap"
...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord" ...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord"
msgstr "Discord" msgstr "Discord"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Buang" msgstr "Buang"
...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Masukkan alamat untuk memicu klaim UNI. Jika alamat tersebut memiliki UN ...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Masukkan alamat untuk memicu klaim UNI. Jika alamat tersebut memiliki UN
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
#: src/state/burn/hooks.tsx #: src/state/burn/hooks.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
#: src/state/mint/v3/hooks.tsx #: src/state/mint/v3/hooks.tsx
...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Terjadi kesalahan saat menyambungkan" ...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Terjadi kesalahan saat menyambungkan"
msgid "Error connecting. Try refreshing the page." msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr "Terjadi kesalahan saat menyambungkan. Coba muat ulang halaman." msgstr "Terjadi kesalahan saat menyambungkan. Coba muat ulang halaman."
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Error details"
msgstr "Rincian kesalahan"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Terjadi kesalahan saat mengimpor daftar" msgstr "Terjadi kesalahan saat mengimpor daftar"
...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Tingkat biaya" ...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Tingkat biaya"
msgid "Fetching best price..." msgid "Fetching best price..."
msgstr "Mengambil harga terbaik..." msgstr "Mengambil harga terbaik..."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Fetching best price…"
msgstr "Mengambil harga terbaik…"
#: src/lib/components/Swap/Output.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For" msgid "For"
msgstr "Untuk" msgstr "Untuk"
...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Pasang Metamask" ...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Pasang Metamask"
msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "Likuiditas tidak cukup untuk perdagangan ini." msgstr "Likuiditas tidak cukup untuk perdagangan ini."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Insufficient {0}"
msgstr "Tidak cukup {0}"
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Likuiditas" ...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Likuiditas"
msgid "Liquidity data not available." msgid "Liquidity data not available."
msgstr "Data likuiditas tidak tersedia." msgstr "Data likuiditas tidak tersedia."
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Liquidity provider fee"
msgstr "Biaya penyedia likuiditas"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards" msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "Imbalan penyedia likuiditas" msgstr "Imbalan penyedia likuiditas"
...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Kelola Daftar Token" ...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Kelola Daftar Token"
msgid "Manage this pool." msgid "Manage this pool."
msgstr "Kelola pangkalan ini." msgstr "Kelola pangkalan ini."
#: src/lib/components/Swap/TokenInput.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "Max" msgstr "Max"
...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Harga Maks" ...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Harga Maks"
msgid "Max price" msgid "Max price"
msgstr "Harga maks" msgstr "Harga maks"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Max slippage"
msgstr "selip maksimum"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:" msgid "Max:"
msgstr "Maks:" msgstr "Maks:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Maximum sent" msgid "Maximum sent"
msgstr "Maksimum dikirim" msgstr "Maksimum dikirim"
...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:" ...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:"
msgstr "Min:" msgstr "Min:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Minimum received" msgid "Minimum received"
msgstr "Minimum diterima" msgstr "Minimum diterima"
...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Minimum diterima" ...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Minimum diterima"
msgid "Missing dependencies" msgid "Missing dependencies"
msgstr "Ketergantungan yang hilang" msgstr "Ketergantungan yang hilang"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MockToggle.tsx
msgid "Mock Toggle"
msgstr "Toggle tiruan"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More" msgid "More"
msgstr "Lebih" msgstr "Lebih"
...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created" ...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created"
msgstr "Tidak dibuat" msgstr "Tidak dibuat"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "OFF" msgid "OFF"
msgstr "MATI" msgstr "MATI"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "ON" msgid "ON"
msgstr "HIDUP" msgstr "HIDUP"
...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Optimis Etherscan" ...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Optimis Etherscan"
msgid "Out of range" msgid "Out of range"
msgstr "Diluar jangkauan" msgstr "Diluar jangkauan"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated."
msgstr "Keluaran diperkirakan."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert." msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Dampak Harga Terlalu Tinggi" ...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Dampak Harga Terlalu Tinggi"
msgid "Price Updated" msgid "Price Updated"
msgstr "Harga Diperbarui" msgstr "Harga Diperbarui"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Price impact"
msgstr "Dampak harga"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range" msgid "Price range"
msgstr "Rentang harga" msgstr "Rentang harga"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Price updated"
msgstr "Harga diperbarui"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:" msgid "Price:"
msgstr "Harga:" msgstr "Harga:"
...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Baca selengkapnya tentang aset yang tidak didukung" ...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Baca selengkapnya tentang aset yang tidak didukung"
msgid "Recent Transactions" msgid "Recent Transactions"
msgstr "Transaksi Terkini" msgstr "Transaksi Terkini"
#: src/lib/components/RecentTransactionsDialog.tsx
msgid "Recent transactions"
msgstr "Transaksi terkini"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx #: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "Penerima" msgstr "Penerima"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page"
msgstr "Muat ulang halaman"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page to try again"
msgstr "Muat ulang halaman untuk mencoba lagi"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Menghapus {0} {1} dan{2} {3}" ...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Menghapus {0} {1} dan{2} {3}"
msgid "Request Features" msgid "Request Features"
msgstr "Fitur Permintaan" msgstr "Fitur Permintaan"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Reset"
msgstr "Mengatur ulang"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return" msgid "Return"
msgstr "Kembali" msgstr "Kembali"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Review swap"
msgstr "Tukar ulasan"
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
msgid "Search by token name or address"
msgstr "Cari berdasarkan nama token atau alamat"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address" msgid "Search name or paste address"
msgstr "Cari nama atau tempel alamat" msgstr "Cari nama atau tempel alamat"
...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Pilih jaringan" ...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Pilih jaringan"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/TokenButton.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.tsx #: src/state/swap/hooks.tsx
...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Tetapkan Rentang Harga" ...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Tetapkan Rentang Harga"
msgid "Set Starting Price" msgid "Set Starting Price"
msgstr "Tetapkan Harga Awal" msgstr "Tetapkan Harga Awal"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool" msgid "Share of Pool"
msgstr "Bagian dari Pool" msgstr "Bagian dari Pool"
...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple" ...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple"
msgstr "Sederhana" msgstr "Sederhana"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Slippage tolerance" msgid "Slippage tolerance"
msgstr "Toleransi slip" msgstr "Toleransi slip"
...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Sejumlah aset tidak tersedia melalui antarmuka ini karena mereka mungkin ...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Sejumlah aset tidak tersedia melalui antarmuka ini karena mereka mungkin
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "Ada yang salah" msgstr "Ada yang salah"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Something went wrong."
msgstr "Ada yang salah."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Langkah 1. Dapatkan token Likuiditas UNI-V2" msgstr "Langkah 1. Dapatkan token Likuiditas UNI-V2"
...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Memasok {0} {1} dan {2} {3}" ...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Memasok {0} {1} dan {2} {3}"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/components/swap/SwapHeader.tsx #: src/components/swap/SwapHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Tukar <0/> dengan tepat <1/>" ...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Tukar <0/> dengan tepat <1/>"
msgid "Swap Anyway" msgid "Swap Anyway"
msgstr "Tukar Saja" msgstr "Tukar Saja"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap details"
msgstr "Pertukaran detail"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Swap exactly <0/> for <1/>" msgid "Swap exactly <0/> for <1/>"
msgstr "Tukar persis <0/> untuk <1/>" msgstr "Tukar persis <0/> untuk <1/>"
...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Tukar persis <0/> untuk <1/>" ...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Tukar persis <0/> untuk <1/>"
msgid "Swap failed: {0}" msgid "Swap failed: {0}"
msgstr "Tukar gagal: {0}" msgstr "Tukar gagal: {0}"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap summary"
msgstr "Pertukaran ringkasan"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Menukar {0} {1} untuk {2} {3}" msgstr "Menukar {0} {1} untuk {2} {3}"
...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Jumlah simpanan" ...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Jumlah simpanan"
msgid "Trade Route" msgid "Trade Route"
msgstr "Rute Perdagangan" msgstr "Rute Perdagangan"
#: src/lib/components/Swap/Input.tsx
msgid "Trading"
msgstr "Jual beli"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings" msgid "Transaction Settings"
...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in" ...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in"
msgstr "Transaksi selesai pada" msgstr "Transaksi selesai pada"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Transaction deadline" msgid "Transaction deadline"
msgstr "Batas waktu transaksi" msgstr "Batas waktu transaksi"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction pending"
msgstr "Transaksi tertunda"
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
msgid "Transaction rejected." msgid "Transaction rejected."
msgstr "Transaksi ditolak." msgstr "Transaksi ditolak."
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction submitted"
msgstr "Transaksi terkirim"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token" msgid "Transfer Token"
msgstr "Transfer Token" msgstr "Transfer Token"
...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Transfer Token" ...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Transfer Token"
msgid "Try Again" msgid "Try Again"
msgstr "Coba Lagi" msgstr "Coba Lagi"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Coba tingkatkan toleransi selip Anda.<0/>CATATAN: Biaya transfer dan token rebase tidak sesuai dengan Uniswap V3."
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode" msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr "Nyalakan Mode Pakar" msgstr "Nyalakan Mode Pakar"
...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Lihat biaya yang masih harus dibayar dan analitik<0>↗</0>" ...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Lihat biaya yang masih harus dibayar dan analitik<0>↗</0>"
msgid "View list" msgid "View list"
msgstr "Lihat daftar" msgstr "Lihat daftar"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
msgstr "Lihat di Etherscan" msgstr "Lihat di Etherscan"
...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Anda juga akan memungut biaya yang diperoleh dari posisi ini." ...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Anda juga akan memungut biaya yang diperoleh dari posisi ini."
msgid "You will receive" msgid "You will receive"
msgstr "Anda akan menerima" msgstr "Anda akan menerima"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Anda akan menerima setidaknya {0} {1} atau transaksi akan dibatalkan."
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Anda akan mengirimkan paling banyak {0} {1} atau transaksi akan kembali."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity" msgid "Your V2 liquidity"
msgstr "Likuiditas V2 Anda" msgstr "Likuiditas V2 Anda"
...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Transaksi Anda mungkin front running" ...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Transaksi Anda mungkin front running"
msgid "Your transaction may fail" msgid "Your transaction may fail"
msgstr "Transaksi Anda mungkin gagal" msgstr "Transaksi Anda mungkin gagal"
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time."
msgstr "Transaksi Anda akan dikembalikan jika telah tertunda lebih lama dari periode waktu ini."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "Transaksi Anda akan dikembalikan jika tertunda selama lebih dari jangka waktu ini." msgstr "Transaksi Anda akan dikembalikan jika tertunda selama lebih dari jangka waktu ini."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage." msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "Transaksi Anda akan dikembalikan jika harga berubah lebih dari persentase ini." msgstr "Transaksi Anda akan dikembalikan jika harga berubah lebih dari persentase ini."
...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" ...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https:// atau ipfs:// atau nama ENS" msgstr "https:// atau ipfs:// atau nama ENS"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "menit" msgstr "menit"
...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI" ...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} token" msgstr "{activeTokensOnThisChain} token"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "{integrator} fee"
msgstr "{integrator} biaya"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "{label} token bridge" msgid "{label} token bridge"
msgstr "{label} token jembatan" msgstr "{label} token jembatan"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{min}m {sec}s"
msgstr "{min}m {sec}s"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%" msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%" msgstr "{percentForSlider}%"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{sec}s"
msgstr "{sec}detik"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}" msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} per {tokenA}" msgstr "{tokenB} per {tokenA}"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 21:06\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 20:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: it_IT\n" "Language: it_IT\n"
"Language-Team: Italian\n" "Language-Team: Italian\n"
...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About" ...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About"
msgstr "Informazioni" msgstr "Informazioni"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Accetta" msgstr "Accetta"
...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre ...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre
msgstr "Si è verificato un errore durante il tentativo di eseguire questo scambio. Potrebbe essere necessario aumentare la tolleranza allo slittamento. Se ciò non funziona, potrebbe esserci un'incompatibilità con il token che stai scambiando. Nota: la commissione sui token di trasferimento e rebase non è compatibile con Uniswap V3." msgstr "Si è verificato un errore durante il tentativo di eseguire questo scambio. Potrebbe essere necessario aumentare la tolleranza allo slittamento. Se ciò non funziona, potrebbe esserci un'incompatibilità con il token che stai scambiando. Nota: la commissione sui token di trasferimento e rebase non è compatibile con Uniswap V3."
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "Approva" msgstr "Approva"
...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Token di approvazione" ...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Token di approvazione"
msgid "Approve {0}" msgid "Approve {0}"
msgstr "Approva {0}" msgstr "Approva {0}"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Approve {0} first"
msgstr "Approva prima {0}"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "Approvato" msgstr "Approvato"
...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Cancella tutto" ...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Cancella tutto"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Chiudi" msgstr "Chiudi"
...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Conferma Fornitura" ...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Conferma Fornitura"
msgid "Confirm Swap" msgid "Confirm Swap"
msgstr "Conferma lo scambio" msgstr "Conferma lo scambio"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Confirm swap"
msgstr "Conferma lo scambio"
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Connettiti a un portafoglio per visualizzare la tua liquidità V2." ...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Connettiti a un portafoglio per visualizzare la tua liquidità V2."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Connettiti a un portafoglio per visualizzare la tua liquidità." msgstr "Connettiti a un portafoglio per visualizzare la tua liquidità."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Connect wallet to swap"
msgstr "Collega il portafoglio per scambiare"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}" msgid "Connected with {name}"
msgstr "Connesso con {name}" msgstr "Connesso con {name}"
...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Prezzo corrente" ...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Prezzo corrente"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Prezzo {0} corrente:" msgstr "Prezzo {0} corrente:"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Custom"
msgstr "Costume"
#: src/components/Menu/index.tsx #: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme" msgid "Dark Theme"
msgstr "Tema scuro" msgstr "Tema scuro"
...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord" ...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord"
msgstr "Discord" msgstr "Discord"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Ignora" msgstr "Ignora"
...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Inserisci un indirizzo per attivare un reclamo UNI. Se l'indirizzo ha un ...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Inserisci un indirizzo per attivare un reclamo UNI. Se l'indirizzo ha un
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
#: src/state/burn/hooks.tsx #: src/state/burn/hooks.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
#: src/state/mint/v3/hooks.tsx #: src/state/mint/v3/hooks.tsx
...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Errore di connessione" ...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Errore di connessione"
msgid "Error connecting. Try refreshing the page." msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr "Errore di connessione. Prova ad aggiornare la pagina." msgstr "Errore di connessione. Prova ad aggiornare la pagina."
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Error details"
msgstr "Dettagli circa l'errore"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Errore nell'importazione della lista" msgstr "Errore nell'importazione della lista"
...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Livello tariffario" ...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Livello tariffario"
msgid "Fetching best price..." msgid "Fetching best price..."
msgstr "Recupero del miglior prezzo..." msgstr "Recupero del miglior prezzo..."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Fetching best price…"
msgstr "Recupero miglior prezzo…"
#: src/lib/components/Swap/Output.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For" msgid "For"
msgstr "Per" msgstr "Per"
...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Installa Metamask" ...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Installa Metamask"
msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "Liquidità insufficiente per questa operazione." msgstr "Liquidità insufficiente per questa operazione."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Insufficient {0}"
msgstr "{0}insufficiente"
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Liquidità" ...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Liquidità"
msgid "Liquidity data not available." msgid "Liquidity data not available."
msgstr "Dati sulla liquidità non disponibili." msgstr "Dati sulla liquidità non disponibili."
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Liquidity provider fee"
msgstr "Commissione del fornitore di liquidità"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards" msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "Ricompense fornitore di liquidità" msgstr "Ricompense fornitore di liquidità"
...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Gestisci Elenchi Token" ...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Gestisci Elenchi Token"
msgid "Manage this pool." msgid "Manage this pool."
msgstr "Gestisci questo pool." msgstr "Gestisci questo pool."
#: src/lib/components/Swap/TokenInput.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "Max" msgstr "Max"
...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Prezzo Massimo" ...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Prezzo Massimo"
msgid "Max price" msgid "Max price"
msgstr "Prezzo massimo" msgstr "Prezzo massimo"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Max slippage"
msgstr "Massimo slittamento"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:" msgid "Max:"
msgstr "Max:" msgstr "Max:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Maximum sent" msgid "Maximum sent"
msgstr "Massimo inviato" msgstr "Massimo inviato"
...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:" ...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:"
msgstr "Min:" msgstr "Min:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Minimum received" msgid "Minimum received"
msgstr "Minimo ricevuto" msgstr "Minimo ricevuto"
...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Minimo ricevuto" ...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Minimo ricevuto"
msgid "Missing dependencies" msgid "Missing dependencies"
msgstr "Dipendenze mancanti" msgstr "Dipendenze mancanti"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MockToggle.tsx
msgid "Mock Toggle"
msgstr "Attiva/disattiva finta"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More" msgid "More"
msgstr "Altro" msgstr "Altro"
...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created" ...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created"
msgstr "Non creato" msgstr "Non creato"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "OFF" msgid "OFF"
msgstr "OFF" msgstr "OFF"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "ON" msgid "ON"
msgstr "ON" msgstr "ON"
...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Etherscan ottimista" ...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Etherscan ottimista"
msgid "Out of range" msgid "Out of range"
msgstr "Fuori portata" msgstr "Fuori portata"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated."
msgstr "La produzione è stimata."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert." msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Impatto Prezzo Troppo Alto" ...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Impatto Prezzo Troppo Alto"
msgid "Price Updated" msgid "Price Updated"
msgstr "Prezzo Aggiornato" msgstr "Prezzo Aggiornato"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Price impact"
msgstr "Impatto sui prezzi"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range" msgid "Price range"
msgstr "Intervallo di prezzo" msgstr "Intervallo di prezzo"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Price updated"
msgstr "Prezzo aggiornato"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:" msgid "Price:"
msgstr "Prezzo:" msgstr "Prezzo:"
...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Per saperne di più sugli asset non supportati" ...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Per saperne di più sugli asset non supportati"
msgid "Recent Transactions" msgid "Recent Transactions"
msgstr "Transazioni Recenti" msgstr "Transazioni Recenti"
#: src/lib/components/RecentTransactionsDialog.tsx
msgid "Recent transactions"
msgstr "Le transazioni recenti"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx #: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "Destinatario" msgstr "Destinatario"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page"
msgstr "Ricarica la pagina"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page to try again"
msgstr "Ricarica la pagina per riprovare"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Rimozione {0} {1} e{2} {3}" ...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Rimozione {0} {1} e{2} {3}"
msgid "Request Features" msgid "Request Features"
msgstr "Funzionalità di richiesta" msgstr "Funzionalità di richiesta"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Reset"
msgstr "Ripristina"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return" msgid "Return"
msgstr "Ritorno" msgstr "Ritorno"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Review swap"
msgstr "Scambio di recensioni"
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
msgid "Search by token name or address"
msgstr "Cerca per nome o indirizzo del token"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address" msgid "Search name or paste address"
msgstr "Cerca nome o incolla indirizzo" msgstr "Cerca nome o incolla indirizzo"
...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Seleziona una rete" ...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Seleziona una rete"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/TokenButton.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.tsx #: src/state/swap/hooks.tsx
...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Imposta Intervallo Di Prezzo" ...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Imposta Intervallo Di Prezzo"
msgid "Set Starting Price" msgid "Set Starting Price"
msgstr "Imposta Prezzo iniziale" msgstr "Imposta Prezzo iniziale"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool" msgid "Share of Pool"
msgstr "Quota del pool" msgstr "Quota del pool"
...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple" ...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple"
msgstr "Semplice" msgstr "Semplice"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Slippage tolerance" msgid "Slippage tolerance"
msgstr "Tolleranza allo slittamento" msgstr "Tolleranza allo slittamento"
...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Alcuni asset non sono disponibili attraverso questa interfaccia perché ...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Alcuni asset non sono disponibili attraverso questa interfaccia perché
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "Qualcosa è andato storto" msgstr "Qualcosa è andato storto"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Something went wrong."
msgstr "Qualcosa è andato storto."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Passo 1. Ottieni i token di liquidità UNI-V2" msgstr "Passo 1. Ottieni i token di liquidità UNI-V2"
...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Fornitura di {0} {1} e {2} {3}" ...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Fornitura di {0} {1} e {2} {3}"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/components/swap/SwapHeader.tsx #: src/components/swap/SwapHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Scambia <0/> con esattamente <1/>" ...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Scambia <0/> con esattamente <1/>"
msgid "Swap Anyway" msgid "Swap Anyway"
msgstr "Scambia Comunque" msgstr "Scambia Comunque"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap details"
msgstr "Scambia i dettagli"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Swap exactly <0/> for <1/>" msgid "Swap exactly <0/> for <1/>"
msgstr "Scambia esattamente <0/> con <1/>" msgstr "Scambia esattamente <0/> con <1/>"
...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Scambia esattamente <0/> con <1/>" ...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Scambia esattamente <0/> con <1/>"
msgid "Swap failed: {0}" msgid "Swap failed: {0}"
msgstr "Scambio fallito: {0}" msgstr "Scambio fallito: {0}"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap summary"
msgstr "Riepilogo scambio"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Scambio di {0} {1} per {2} {3}" msgstr "Scambio di {0} {1} per {2} {3}"
...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Depositi totali" ...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Depositi totali"
msgid "Trade Route" msgid "Trade Route"
msgstr "Rotta commerciale" msgstr "Rotta commerciale"
#: src/lib/components/Swap/Input.tsx
msgid "Trading"
msgstr "Commercio"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings" msgid "Transaction Settings"
...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in" ...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in"
msgstr "Transazione completata in" msgstr "Transazione completata in"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Transaction deadline" msgid "Transaction deadline"
msgstr "Termine transazione" msgstr "Termine transazione"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction pending"
msgstr "Transazione in sospeso"
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
msgid "Transaction rejected." msgid "Transaction rejected."
msgstr "Transazione rifiutata." msgstr "Transazione rifiutata."
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction submitted"
msgstr "Transazione inviata"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token" msgid "Transfer Token"
msgstr "Token di trasferimento" msgstr "Token di trasferimento"
...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Token di trasferimento" ...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Token di trasferimento"
msgid "Try Again" msgid "Try Again"
msgstr "Prova Di Nuovo" msgstr "Prova Di Nuovo"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Prova ad aumentare la tua tolleranza allo slippage.<0/>NOTA: le commissioni sui token di trasferimento e rebase non sono compatibili con Uniswap V3."
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode" msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr "Attiva Modalità Esperto" msgstr "Attiva Modalità Esperto"
...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Visualizza le commissioni e le analisi accumulate<0>↗</0>" ...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Visualizza le commissioni e le analisi accumulate<0>↗</0>"
msgid "View list" msgid "View list"
msgstr "Visualizza elenco" msgstr "Visualizza elenco"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
msgstr "Visualizza su Etherscan" msgstr "Visualizza su Etherscan"
...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Raccoglierai anche le commissioni guadagnate da questa posizione." ...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Raccoglierai anche le commissioni guadagnate da questa posizione."
msgid "You will receive" msgid "You will receive"
msgstr "Riceverai" msgstr "Riceverai"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Riceverai almeno {0} {1} o la transazione verrà annullata."
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Invierai al massimo {0} {1} o la transazione verrà annullata."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity" msgid "Your V2 liquidity"
msgstr "La tua liquidità V2" msgstr "La tua liquidità V2"
...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "La tua transazione potrebbe essere anticipata" ...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "La tua transazione potrebbe essere anticipata"
msgid "Your transaction may fail" msgid "Your transaction may fail"
msgstr "La tua transazione potrebbe fallire" msgstr "La tua transazione potrebbe fallire"
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time."
msgstr "La transazione verrà ripristinata se è rimasta in sospeso per più di questo periodo di tempo."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "La tua transazione verrà ripristinata se è in attesa per più di questo periodo di tempo." msgstr "La tua transazione verrà ripristinata se è in attesa per più di questo periodo di tempo."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage." msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "La transazione verrà ripristinata se il prezzo cambia sfavorevolmente di più di questa percentuale." msgstr "La transazione verrà ripristinata se il prezzo cambia sfavorevolmente di più di questa percentuale."
...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" ...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https: // o ipfs: // o nome ENS" msgstr "https: // o ipfs: // o nome ENS"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "minuti" msgstr "minuti"
...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI" ...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} gettoni" msgstr "{activeTokensOnThisChain} gettoni"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "{integrator} fee"
msgstr "{integrator} canone"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "{label} token bridge" msgid "{label} token bridge"
msgstr "{label} token bridge" msgstr "{label} token bridge"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{min}m {sec}s"
msgstr "{min}m {sec}s"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%" msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%" msgstr "{percentForSlider}%"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{sec}s"
msgstr "{sec}sec"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}" msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} per {tokenA}" msgstr "{tokenB} per {tokenA}"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 21:06\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 20:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: ja_JP\n" "Language: ja_JP\n"
"Language-Team: Japanese\n" "Language-Team: Japanese\n"
...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About" ...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About"
msgstr "概要" msgstr "概要"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "同意する" msgstr "同意する"
...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre ...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre
msgstr "スワップ実行時にエラーが発生しました。スリッページの許容範囲を広げる必要がある可能性があります。それでも上手くいかない場合、取引しているトークンとの互換性がない可能性があります。注:転送時に手数料が発生するトークンおよびリベースするトークンは、UniswapV3と互換性がありません。" msgstr "スワップ実行時にエラーが発生しました。スリッページの許容範囲を広げる必要がある可能性があります。それでも上手くいかない場合、取引しているトークンとの互換性がない可能性があります。注:転送時に手数料が発生するトークンおよびリベースするトークンは、UniswapV3と互換性がありません。"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "承認" msgstr "承認"
...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "トークンを承認する" ...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "トークンを承認する"
msgid "Approve {0}" msgid "Approve {0}"
msgstr "{0} を承認する" msgstr "{0} を承認する"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Approve {0} first"
msgstr "最初に {0} 承認する"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "承認済み" msgstr "承認済み"
...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "すべてクリア" ...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "すべてクリア"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "閉じる" msgstr "閉じる"
...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "供給を確認" ...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "供給を確認"
msgid "Confirm Swap" msgid "Confirm Swap"
msgstr "スワップの確認" msgstr "スワップの確認"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Confirm swap"
msgstr "スワップを確認する"
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "ウォレットに接続してV2の流動性を確認します。" ...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "ウォレットに接続してV2の流動性を確認します。"
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "ウォレットに接続して流動性を確認します。" msgstr "ウォレットに接続して流動性を確認します。"
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Connect wallet to swap"
msgstr "ウォレットをスワップに接続します"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}" msgid "Connected with {name}"
msgstr "{name} と接続しました" msgstr "{name} と接続しました"
...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "現在価格" ...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "現在価格"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "{0} の現在価格:" msgstr "{0} の現在価格:"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Custom"
msgstr "カスタム"
#: src/components/Menu/index.tsx #: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme" msgid "Dark Theme"
msgstr "ダークテーマ" msgstr "ダークテーマ"
...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord" ...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord"
msgstr "Discord" msgstr "Discord"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "注文を取り下げる" msgstr "注文を取り下げる"
...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "UNIの請求を行うためのアドレスを入力してください。 ...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "UNIの請求を行うためのアドレスを入力してください。
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
#: src/state/burn/hooks.tsx #: src/state/burn/hooks.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
#: src/state/mint/v3/hooks.tsx #: src/state/mint/v3/hooks.tsx
...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "接続エラー" ...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "接続エラー"
msgid "Error connecting. Try refreshing the page." msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr "接続中にエラーが発生しました。ページを更新してください。" msgstr "接続中にエラーが発生しました。ページを更新してください。"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Error details"
msgstr "エラーの詳細"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "リストのインポートエラー" msgstr "リストのインポートエラー"
...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "手数料レベル" ...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "手数料レベル"
msgid "Fetching best price..." msgid "Fetching best price..."
msgstr "最高の価格を取得しています..." msgstr "最高の価格を取得しています..."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Fetching best price…"
msgstr "最安値を取得…"
#: src/lib/components/Swap/Output.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For" msgid "For"
msgstr "賛成" msgstr "賛成"
...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "メタマスクのインストール" ...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "メタマスクのインストール"
msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "流動性が不足しているため、取引できません。" msgstr "流動性が不足しているため、取引できません。"
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Insufficient {0}"
msgstr "不十分 {0}"
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "流動性" ...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "流動性"
msgid "Liquidity data not available." msgid "Liquidity data not available."
msgstr "流動性データはありません。" msgstr "流動性データはありません。"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Liquidity provider fee"
msgstr "流動性プロバイダー手数料"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards" msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "流動性提供者の報酬" msgstr "流動性提供者の報酬"
...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "トークンリストを管理" ...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "トークンリストを管理"
msgid "Manage this pool." msgid "Manage this pool."
msgstr "プールを管理" msgstr "プールを管理"
#: src/lib/components/Swap/TokenInput.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "最大" msgstr "最大"
...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "最大価格" ...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "最大価格"
msgid "Max price" msgid "Max price"
msgstr "最大価格" msgstr "最大価格"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Max slippage"
msgstr "最大スリッページ"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:" msgid "Max:"
msgstr "最大:" msgstr "最大:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Maximum sent" msgid "Maximum sent"
msgstr "最大売却数" msgstr "最大売却数"
...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:" ...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:"
msgstr "最小:" msgstr "最小:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Minimum received" msgid "Minimum received"
msgstr "最小購入数" msgstr "最小購入数"
...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "最小購入数" ...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "最小購入数"
msgid "Missing dependencies" msgid "Missing dependencies"
msgstr "依存関係がありません" msgstr "依存関係がありません"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MockToggle.tsx
msgid "Mock Toggle"
msgstr "モックトグル"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More" msgid "More"
msgstr "もっと見る" msgstr "もっと見る"
...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created" ...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created"
msgstr "未作成" msgstr "未作成"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "OFF" msgid "OFF"
msgstr "OFF" msgstr "OFF"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "ON" msgid "ON"
msgstr "ON" msgstr "ON"
...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Optimistic Etherscan" ...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Optimistic Etherscan"
msgid "Out of range" msgid "Out of range"
msgstr "範囲外" msgstr "範囲外"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated."
msgstr "出力は推定されます。"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert." msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "価格の影響が大きすぎます" ...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "価格の影響が大きすぎます"
msgid "Price Updated" msgid "Price Updated"
msgstr "価格が更新されています" msgstr "価格が更新されています"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Price impact"
msgstr "価格への影響"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range" msgid "Price range"
msgstr "価格範囲" msgstr "価格範囲"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Price updated"
msgstr "価格が更新されました"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:" msgid "Price:"
msgstr "価格:" msgstr "価格:"
...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "サポートされていないアセットの詳細を見る" ...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "サポートされていないアセットの詳細を見る"
msgid "Recent Transactions" msgid "Recent Transactions"
msgstr "最近の取引" msgstr "最近の取引"
#: src/lib/components/RecentTransactionsDialog.tsx
msgid "Recent transactions"
msgstr "最近の取引"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx #: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "受取人" msgstr "受取人"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page"
msgstr "ページをリロード"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page to try again"
msgstr "ページをリロードして再試行してください"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "{0} {1} と {2} {3} を削除" ...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "{0} {1} と {2} {3} を削除"
msgid "Request Features" msgid "Request Features"
msgstr "機能のリクエスト" msgstr "機能のリクエスト"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Reset"
msgstr "リセット"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return" msgid "Return"
msgstr "戻る" msgstr "戻る"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Review swap"
msgstr "スワップを確認する"
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
msgid "Search by token name or address"
msgstr "トークン名またはアドレスで検索"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address" msgid "Search name or paste address"
msgstr "トークン名またはアドレス" msgstr "トークン名またはアドレス"
...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "ネットワークを選択" ...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "ネットワークを選択"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/TokenButton.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.tsx #: src/state/swap/hooks.tsx
...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "価格範囲を設定" ...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "価格範囲を設定"
msgid "Set Starting Price" msgid "Set Starting Price"
msgstr "開始価格を設定" msgstr "開始価格を設定"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Settings"
msgstr "設定"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool" msgid "Share of Pool"
msgstr "プールのシェア" msgstr "プールのシェア"
...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple" ...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple"
msgstr "シンプル" msgstr "シンプル"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Slippage tolerance" msgid "Slippage tolerance"
msgstr "スリッページの許容範囲" msgstr "スリッページの許容範囲"
...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "一部のトークンは、スマートコントラクトでうまく動 ...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "一部のトークンは、スマートコントラクトでうまく動
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "何らかの問題が発生しました" msgstr "何らかの問題が発生しました"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Something went wrong."
msgstr "何かがうまくいかなかった。"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "ステップ1. UNI-V2流動性トークンを入手" msgstr "ステップ1. UNI-V2流動性トークンを入手"
...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "{0} {1} と {2} {3} を追加中" ...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "{0} {1} と {2} {3} を追加中"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/components/swap/SwapHeader.tsx #: src/components/swap/SwapHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "<0/> を <1/>にスワップ" ...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "<0/> を <1/>にスワップ"
msgid "Swap Anyway" msgid "Swap Anyway"
msgstr "問題発生の可能性があるが、スワップする" msgstr "問題発生の可能性があるが、スワップする"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap details"
msgstr "スワップの詳細"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Swap exactly <0/> for <1/>" msgid "Swap exactly <0/> for <1/>"
msgstr "<0/>を<1/>にスワップ" msgstr "<0/>を<1/>にスワップ"
...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "<0/>を<1/>にスワップ" ...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "<0/>を<1/>にスワップ"
msgid "Swap failed: {0}" msgid "Swap failed: {0}"
msgstr "スワップに失敗しました: {0}" msgstr "スワップに失敗しました: {0}"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap summary"
msgstr "スワップの概要"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "{0} {1} を {2} {3} にスワップ中" msgstr "{0} {1} を {2} {3} にスワップ中"
...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "合計預入額" ...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "合計預入額"
msgid "Trade Route" msgid "Trade Route"
msgstr "取引ルート" msgstr "取引ルート"
#: src/lib/components/Swap/Input.tsx
msgid "Trading"
msgstr "取引"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings" msgid "Transaction Settings"
...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in" ...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in"
msgstr "で完了した取引" msgstr "で完了した取引"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Transaction deadline" msgid "Transaction deadline"
msgstr "取引期限" msgstr "取引期限"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction pending"
msgstr "保留中のトランザクション"
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
msgid "Transaction rejected." msgid "Transaction rejected."
msgstr "取引が拒否されました" msgstr "取引が拒否されました"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction submitted"
msgstr "提出された取引"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token" msgid "Transfer Token"
msgstr "トークンを転送する" msgstr "トークンを転送する"
...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "トークンを転送する" ...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "トークンを転送する"
msgid "Try Again" msgid "Try Again"
msgstr "もう一度試す" msgstr "もう一度試す"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "スリッページの許容範囲を広げてみてください。<0/>注:転送およびリベーストークンの料金は、UniswapV3と互換性がありません。"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode" msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr "エキスパートモードをオンにする" msgstr "エキスパートモードをオンにする"
...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "発生した報酬と分析を見る<0>↗</0>" ...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "発生した報酬と分析を見る<0>↗</0>"
msgid "View list" msgid "View list"
msgstr "リストを表示" msgstr "リストを表示"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
msgstr "Etherscanで見る" msgstr "Etherscanで見る"
...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "また、このポジションから得られた報酬も受け取りま ...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "また、このポジションから得られた報酬も受け取りま
msgid "You will receive" msgid "You will receive"
msgstr "受け取る数量" msgstr "受け取る数量"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "あなたは、少なくとも受信します {0} {1} またはトランザクションが戻ります。"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "あなたは、最大でお送りします {0} {1} またはトランザクションが戻ります。"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity" msgid "Your V2 liquidity"
msgstr "V2の流動性" msgstr "V2の流動性"
...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "あなたの取引はフロントランニングかもしれません" ...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "あなたの取引はフロントランニングかもしれません"
msgid "Your transaction may fail" msgid "Your transaction may fail"
msgstr "取引が失敗する可能性があります" msgstr "取引が失敗する可能性があります"
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time."
msgstr "この期間より長く保留されている場合、トランザクションは元に戻ります。"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "取引がこの期間を超えても保留されている場合、取引は差し戻されます。" msgstr "取引がこの期間を超えても保留されている場合、取引は差し戻されます。"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage." msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "価格が設定したパーセンテージよりも不利な価格に変動した場合、取引は差し戻されます。" msgstr "価格が設定したパーセンテージよりも不利な価格に変動した場合、取引は差し戻されます。"
...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" ...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https://、ipfs://またはENS名" msgstr "https://、ipfs://またはENS名"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "分" msgstr "分"
...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI" ...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} トークン" msgstr "{activeTokensOnThisChain} トークン"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "{integrator} fee"
msgstr "{integrator} 手数料"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "{label} token bridge" msgid "{label} token bridge"
msgstr "{label} トークンブリッジ" msgstr "{label} トークンブリッジ"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{min}m {sec}s"
msgstr "{min}m {sec}s"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%" msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%" msgstr "{percentForSlider}%"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{sec}s"
msgstr "{sec}秒"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}" msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} / {tokenA}" msgstr "{tokenB} / {tokenA}"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 21:06\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 20:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: ko_KR\n" "Language: ko_KR\n"
"Language-Team: Korean\n" "Language-Team: Korean\n"
...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About" ...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About"
msgstr "정보" msgstr "정보"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "수락" msgstr "수락"
...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre ...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre
msgstr "이 스왑을 실행하는 중에 오류가 발생했습니다. 미끄러짐 허용치를 높여야 할 수도 있습니다. 그래도 작동하지 않으면 거래중인 토큰과 호환되지 않을 수 있습니다. 참고 : 전송 수수료 및 리베이스 토큰은 Uniswap V3와 호환되지 않습니다." msgstr "이 스왑을 실행하는 중에 오류가 발생했습니다. 미끄러짐 허용치를 높여야 할 수도 있습니다. 그래도 작동하지 않으면 거래중인 토큰과 호환되지 않을 수 있습니다. 참고 : 전송 수수료 및 리베이스 토큰은 Uniswap V3와 호환되지 않습니다."
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "승인" msgstr "승인"
...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "토큰 승인" ...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "토큰 승인"
msgid "Approve {0}" msgid "Approve {0}"
msgstr "{0} 승인" msgstr "{0} 승인"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Approve {0} first"
msgstr "{0} 먼저 승인"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "승인됨" msgstr "승인됨"
...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "모두 지우기" ...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "모두 지우기"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "닫기" msgstr "닫기"
...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "공급 확인" ...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "공급 확인"
msgid "Confirm Swap" msgid "Confirm Swap"
msgstr "스왑 확인" msgstr "스왑 확인"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Confirm swap"
msgstr "스왑 확인"
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "V2 유동성을 보려면 지갑에 연결하십시오." ...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "V2 유동성을 보려면 지갑에 연결하십시오."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "유동성을 보려면 지갑에 연결하십시오." msgstr "유동성을 보려면 지갑에 연결하십시오."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Connect wallet to swap"
msgstr "스왑에 지갑 연결"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}" msgid "Connected with {name}"
msgstr "{name}와(과) 연결됨" msgstr "{name}와(과) 연결됨"
...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "현재 가격" ...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "현재 가격"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "현재 {0} 가격 :" msgstr "현재 {0} 가격 :"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Custom"
msgstr "관습"
#: src/components/Menu/index.tsx #: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme" msgid "Dark Theme"
msgstr "어두운 테마" msgstr "어두운 테마"
...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord" ...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord"
msgstr "Discord" msgstr "Discord"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "해제" msgstr "해제"
...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "UNI 청구를 트리거할 주소를 입력하십시오. 주소에 청 ...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "UNI 청구를 트리거할 주소를 입력하십시오. 주소에 청
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
#: src/state/burn/hooks.tsx #: src/state/burn/hooks.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
#: src/state/mint/v3/hooks.tsx #: src/state/mint/v3/hooks.tsx
...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "연결 오류" ...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "연결 오류"
msgid "Error connecting. Try refreshing the page." msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr "연결 오류. 페이지를 새로 고침 해보세요." msgstr "연결 오류. 페이지를 새로 고침 해보세요."
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Error details"
msgstr "오류 정보"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "목록을 가져 오는 중에 오류가 발생했습니다." msgstr "목록을 가져 오는 중에 오류가 발생했습니다."
...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "수수료 등급" ...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "수수료 등급"
msgid "Fetching best price..." msgid "Fetching best price..."
msgstr "최저가를 가져오는 중..." msgstr "최저가를 가져오는 중..."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Fetching best price…"
msgstr "가장 좋은 가격을 가져오는 중…"
#: src/lib/components/Swap/Output.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For" msgid "For"
msgstr "찬성" msgstr "찬성"
...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "메타 마스크 설치" ...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "메타 마스크 설치"
msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "이 거래에 대한 유동성이 충분하지 않습니다." msgstr "이 거래에 대한 유동성이 충분하지 않습니다."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Insufficient {0}"
msgstr "불충분 {0}"
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "유동성" ...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "유동성"
msgid "Liquidity data not available." msgid "Liquidity data not available."
msgstr "유동성 데이터를 사용할 수 없습니다." msgstr "유동성 데이터를 사용할 수 없습니다."
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Liquidity provider fee"
msgstr "유동성 공급자 수수료"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards" msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "유동성 제공자 보상" msgstr "유동성 제공자 보상"
...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "토큰 목록 관리" ...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "토큰 목록 관리"
msgid "Manage this pool." msgid "Manage this pool."
msgstr "이 풀을 관리합니다." msgstr "이 풀을 관리합니다."
#: src/lib/components/Swap/TokenInput.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "최대" msgstr "최대"
...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "최고 가격" ...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "최고 가격"
msgid "Max price" msgid "Max price"
msgstr "최고 가격" msgstr "최고 가격"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Max slippage"
msgstr "최대 미끄러짐"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:" msgid "Max:"
msgstr "최대 :" msgstr "최대 :"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Maximum sent" msgid "Maximum sent"
msgstr "최대 이체" msgstr "최대 이체"
...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:" ...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:"
msgstr "최소 :" msgstr "최소 :"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Minimum received" msgid "Minimum received"
msgstr "최소 수령됨" msgstr "최소 수령됨"
...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "최소 수령됨" ...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "최소 수령됨"
msgid "Missing dependencies" msgid "Missing dependencies"
msgstr "누락된 종속성" msgstr "누락된 종속성"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MockToggle.tsx
msgid "Mock Toggle"
msgstr "모의 토글"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More" msgid "More"
msgstr "추가" msgstr "추가"
...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created" ...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created"
msgstr "생성되지 않음" msgstr "생성되지 않음"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "OFF" msgid "OFF"
msgstr "OFF" msgstr "OFF"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "ON" msgid "ON"
msgstr "ON" msgstr "ON"
...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "낙관적 Etherscan" ...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "낙관적 Etherscan"
msgid "Out of range" msgid "Out of range"
msgstr "범위를 벗어남" msgstr "범위를 벗어남"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated."
msgstr "출력이 예상됩니다."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert." msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "가격 영향이 너무 높음" ...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "가격 영향이 너무 높음"
msgid "Price Updated" msgid "Price Updated"
msgstr "가격 업데이트됨" msgstr "가격 업데이트됨"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Price impact"
msgstr "가격 영향"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range" msgid "Price range"
msgstr "가격 범위" msgstr "가격 범위"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Price updated"
msgstr "가격 업데이트됨"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:" msgid "Price:"
msgstr "가격:" msgstr "가격:"
...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "지원되지 않는 자산에 대해 자세히 알아보기" ...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "지원되지 않는 자산에 대해 자세히 알아보기"
msgid "Recent Transactions" msgid "Recent Transactions"
msgstr "최근 거래" msgstr "최근 거래"
#: src/lib/components/RecentTransactionsDialog.tsx
msgid "Recent transactions"
msgstr "최근 거래"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx #: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "받는 사람" msgstr "받는 사람"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page"
msgstr "페이지 새로고침"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page to try again"
msgstr "다시 시도하려면 페이지를 새로고침하세요."
#: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "{0} {1} 및{2} {3}제거" ...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "{0} {1} 및{2} {3}제거"
msgid "Request Features" msgid "Request Features"
msgstr "기능 요청" msgstr "기능 요청"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Reset"
msgstr "초기화"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return" msgid "Return"
msgstr "반환" msgstr "반환"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Review swap"
msgstr "스왑 검토"
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
msgid "Search by token name or address"
msgstr "토큰 이름 또는 주소로 검색"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address" msgid "Search name or paste address"
msgstr "이름 검색 또는 주소 붙여 넣기" msgstr "이름 검색 또는 주소 붙여 넣기"
...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "네트워크 선택" ...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "네트워크 선택"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/TokenButton.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.tsx #: src/state/swap/hooks.tsx
...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "가격 범위 설정" ...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "가격 범위 설정"
msgid "Set Starting Price" msgid "Set Starting Price"
msgstr "시작 가격 설정" msgstr "시작 가격 설정"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Settings"
msgstr "설정"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool" msgid "Share of Pool"
msgstr "풀 쉐어" msgstr "풀 쉐어"
...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple" ...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple"
msgstr "단순한" msgstr "단순한"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Slippage tolerance" msgid "Slippage tolerance"
msgstr "슬리피지 허용 오차" msgstr "슬리피지 허용 오차"
...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "일부 자산은 스마트 계약과 잘 작동하지 않거나 법적 ...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "일부 자산은 스마트 계약과 잘 작동하지 않거나 법적
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "문제가 발생했습니다" msgstr "문제가 발생했습니다"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Something went wrong."
msgstr "문제가 발생했습니다."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "1 단계. UNI-V2 유동성 토큰 받기" msgstr "1 단계. UNI-V2 유동성 토큰 받기"
...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "{0} {1} 및 {2} {3} 공급 중" ...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "{0} {1} 및 {2} {3} 공급 중"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/components/swap/SwapHeader.tsx #: src/components/swap/SwapHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "<0/>을 정확히 <1/>로 바꿉니다." ...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "<0/>을 정확히 <1/>로 바꿉니다."
msgid "Swap Anyway" msgid "Swap Anyway"
msgstr "어쨌든 스왑" msgstr "어쨌든 스왑"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap details"
msgstr "세부정보 교환"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Swap exactly <0/> for <1/>" msgid "Swap exactly <0/> for <1/>"
msgstr "<1/>에 대해 정확히 <0/> 스왑" msgstr "<1/>에 대해 정확히 <0/> 스왑"
...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "<1/>에 대해 정확히 <0/> 스왑" ...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "<1/>에 대해 정확히 <0/> 스왑"
msgid "Swap failed: {0}" msgid "Swap failed: {0}"
msgstr "스왑 실패: {0}" msgstr "스왑 실패: {0}"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap summary"
msgstr "스왑 요약"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "{0} {1} 을 {2} {3}(으)로 스왑" msgstr "{0} {1} 을 {2} {3}(으)로 스왑"
...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "총 입금" ...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "총 입금"
msgid "Trade Route" msgid "Trade Route"
msgstr "무역로" msgstr "무역로"
#: src/lib/components/Swap/Input.tsx
msgid "Trading"
msgstr "거래"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings" msgid "Transaction Settings"
...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in" ...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in"
msgstr "거래 완료" msgstr "거래 완료"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Transaction deadline" msgid "Transaction deadline"
msgstr "거래 마감 시간" msgstr "거래 마감 시간"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction pending"
msgstr "거래 보류 중"
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
msgid "Transaction rejected." msgid "Transaction rejected."
msgstr "거래가 거부되었습니다." msgstr "거래가 거부되었습니다."
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction submitted"
msgstr "거래 제출"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token" msgid "Transfer Token"
msgstr "이전 토큰" msgstr "이전 토큰"
...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "이전 토큰" ...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "이전 토큰"
msgid "Try Again" msgid "Try Again"
msgstr "다시 시도하십시오" msgstr "다시 시도하십시오"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "미끄러짐 내성을 높이십시오.<0/>참고: 이전 및 리베이스 토큰 수수료는 Uniswap V3와 호환되지 않습니다."
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode" msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr "전문가 모드 켜기" msgstr "전문가 모드 켜기"
...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "발생한 수수료 및 분석 보기 <0> ↗</0>" ...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "발생한 수수료 및 분석 보기 <0> ↗</0>"
msgid "View list" msgid "View list"
msgstr "목록 보기" msgstr "목록 보기"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
msgstr "Etherscan에서보기" msgstr "Etherscan에서보기"
...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "이 포지션에서 얻은 수수료도 징수합니다." ...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "이 포지션에서 얻은 수수료도 징수합니다."
msgid "You will receive" msgid "You will receive"
msgstr "다음을 받게 됩니다" msgstr "다음을 받게 됩니다"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "당신은 적어도 {0} {1} 을 받게 될 것입니다. 그렇지 않으면 거래가 되돌릴 것입니다."
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "{0} {1} 을 보내지 않으면 거래가 취소됩니다."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity" msgid "Your V2 liquidity"
msgstr "V2 유동성" msgstr "V2 유동성"
...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "귀하의 거래는 프론트런일 수 있습니다" ...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "귀하의 거래는 프론트런일 수 있습니다"
msgid "Your transaction may fail" msgid "Your transaction may fail"
msgstr "거래가 실패할 수 있습니다" msgstr "거래가 실패할 수 있습니다"
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time."
msgstr "이 기간보다 오랫동안 보류 중인 거래는 되돌려집니다."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "이 기간 이상 보류중인 거래는 취소됩니다." msgstr "이 기간 이상 보류중인 거래는 취소됩니다."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage." msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "가격이 이 요율 이상으로 불리하게 변경되면 거래가 취소됩니다." msgstr "가격이 이 요율 이상으로 불리하게 변경되면 거래가 취소됩니다."
...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" ...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https:// 또는 ipfs:// 또는 ENS 이름" msgstr "https:// 또는 ipfs:// 또는 ENS 이름"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "분" msgstr "분"
...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI" ...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} 토큰" msgstr "{activeTokensOnThisChain} 토큰"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "{integrator} fee"
msgstr "수수료 {integrator}"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "{label} token bridge" msgid "{label} token bridge"
msgstr "{label} 토큰 브릿지" msgstr "{label} 토큰 브릿지"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{min}m {sec}s"
msgstr "{min}m {sec}의"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%" msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%" msgstr "{percentForSlider}%"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{sec}s"
msgstr "{sec}초"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}" msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} / {tokenA}" msgstr "{tokenB} / {tokenA}"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 21:06\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 20:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: nl_NL\n" "Language: nl_NL\n"
"Language-Team: Dutch\n" "Language-Team: Dutch\n"
...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About" ...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About"
msgstr "Over" msgstr "Over"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Accepteren" msgstr "Accepteren"
...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre ...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het uitvoeren van deze swap. Mogelijk moet u uw sliptolerantie verhogen. Als dat niet werkt, is er mogelijk een incompatibiliteit met het token dat u verhandelt. Let op: kosten voor overdracht en rebase tokens zijn niet compatibel met Uniswap V3." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het uitvoeren van deze swap. Mogelijk moet u uw sliptolerantie verhogen. Als dat niet werkt, is er mogelijk een incompatibiliteit met het token dat u verhandelt. Let op: kosten voor overdracht en rebase tokens zijn niet compatibel met Uniswap V3."
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "Goedkeuren" msgstr "Goedkeuren"
...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Token goedkeuren" ...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Token goedkeuren"
msgid "Approve {0}" msgid "Approve {0}"
msgstr "Keur {0} goed" msgstr "Keur {0} goed"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Approve {0} first"
msgstr "Eerst {0} goedkeuren"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "Goedgekeurd" msgstr "Goedgekeurd"
...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Alles wissen" ...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Alles wissen"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Sluiten" msgstr "Sluiten"
...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Bevestig levering" ...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Bevestig levering"
msgid "Confirm Swap" msgid "Confirm Swap"
msgstr "Bevestig wissel" msgstr "Bevestig wissel"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Confirm swap"
msgstr "Wisselen bevestigen"
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Maak verbinding met een portemonnee om uw V2 liquiditeit te bekijken." ...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Maak verbinding met een portemonnee om uw V2 liquiditeit te bekijken."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Maak verbinding met een portemonnee om uw liquiditeit te bekijken." msgstr "Maak verbinding met een portemonnee om uw liquiditeit te bekijken."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Connect wallet to swap"
msgstr "Portemonnee koppelen om te ruilen"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}" msgid "Connected with {name}"
msgstr "Verbonden met {name}" msgstr "Verbonden met {name}"
...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Huidige prijs" ...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Huidige prijs"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Huidige {0} prijs:" msgstr "Huidige {0} prijs:"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Custom"
msgstr "Aangepast"
#: src/components/Menu/index.tsx #: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme" msgid "Dark Theme"
msgstr "Donker thema" msgstr "Donker thema"
...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord" ...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord"
msgstr "Onenigheid" msgstr "Onenigheid"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Afwijzen" msgstr "Afwijzen"
...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Voer een adres in om een UNI-claim te activeren. Als het adres een claim ...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Voer een adres in om een UNI-claim te activeren. Als het adres een claim
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
#: src/state/burn/hooks.tsx #: src/state/burn/hooks.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
#: src/state/mint/v3/hooks.tsx #: src/state/mint/v3/hooks.tsx
...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Fout bij verbinden" ...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Fout bij verbinden"
msgid "Error connecting. Try refreshing the page." msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr "Fout bij het verbinden. Probeer de pagina te vernieuwen." msgstr "Fout bij het verbinden. Probeer de pagina te vernieuwen."
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Error details"
msgstr "Fout details"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Fout bij importeren lijst" msgstr "Fout bij importeren lijst"
...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Vergoedingslaag" ...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Vergoedingslaag"
msgid "Fetching best price..." msgid "Fetching best price..."
msgstr "Beste prijs ophalen..." msgstr "Beste prijs ophalen..."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Fetching best price…"
msgstr "Beste prijs ophalen…"
#: src/lib/components/Swap/Output.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For" msgid "For"
msgstr "Voor" msgstr "Voor"
...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Metamask installeren" ...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Metamask installeren"
msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "Onvoldoende liquiditeit voor deze transactie." msgstr "Onvoldoende liquiditeit voor deze transactie."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Insufficient {0}"
msgstr "onvoldoende {0}"
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Liquiditeit" ...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Liquiditeit"
msgid "Liquidity data not available." msgid "Liquidity data not available."
msgstr "Liquiditeitsgegevens niet beschikbaar." msgstr "Liquiditeitsgegevens niet beschikbaar."
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Liquidity provider fee"
msgstr "Vergoeding liquiditeitsaanbieder"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards" msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "Beloningen van liquiditeitsverschaffer" msgstr "Beloningen van liquiditeitsverschaffer"
...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Beheer tokenlijsten" ...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Beheer tokenlijsten"
msgid "Manage this pool." msgid "Manage this pool."
msgstr "Beheer deze pool." msgstr "Beheer deze pool."
#: src/lib/components/Swap/TokenInput.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "Max." msgstr "Max."
...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Max. prijs" ...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Max. prijs"
msgid "Max price" msgid "Max price"
msgstr "Maximale prijs" msgstr "Maximale prijs"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Max slippage"
msgstr "Max slippen"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:" msgid "Max:"
msgstr "Max:" msgstr "Max:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Maximum sent" msgid "Maximum sent"
msgstr "Maximaal verzonden" msgstr "Maximaal verzonden"
...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:" ...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:"
msgstr "Min:" msgstr "Min:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Minimum received" msgid "Minimum received"
msgstr "Minimum ontvangen" msgstr "Minimum ontvangen"
...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Minimum ontvangen" ...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Minimum ontvangen"
msgid "Missing dependencies" msgid "Missing dependencies"
msgstr "Ontbrekende afhankelijkheden" msgstr "Ontbrekende afhankelijkheden"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MockToggle.tsx
msgid "Mock Toggle"
msgstr "Mock Toggle"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More" msgid "More"
msgstr "Meer" msgstr "Meer"
...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created" ...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created"
msgstr "Niet gemaakt" msgstr "Niet gemaakt"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "OFF" msgid "OFF"
msgstr "UIT" msgstr "UIT"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "ON" msgid "ON"
msgstr "AAN" msgstr "AAN"
...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Optimistische Etherscan" ...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Optimistische Etherscan"
msgid "Out of range" msgid "Out of range"
msgstr "Buiten bereik" msgstr "Buiten bereik"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated."
msgstr "De output wordt geschat."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert." msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Prijsimpact te hoog" ...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Prijsimpact te hoog"
msgid "Price Updated" msgid "Price Updated"
msgstr "Prijs bijgewerkt" msgstr "Prijs bijgewerkt"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Price impact"
msgstr "Prijsimpact"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range" msgid "Price range"
msgstr "Prijsbereik" msgstr "Prijsbereik"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Price updated"
msgstr "Prijs bijgewerkt"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:" msgid "Price:"
msgstr "Prijs:" msgstr "Prijs:"
...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Lees meer over niet-ondersteunde middelen" ...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Lees meer over niet-ondersteunde middelen"
msgid "Recent Transactions" msgid "Recent Transactions"
msgstr "Recente transacties" msgstr "Recente transacties"
#: src/lib/components/RecentTransactionsDialog.tsx
msgid "Recent transactions"
msgstr "Recente transacties"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx #: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "Ontvanger" msgstr "Ontvanger"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page"
msgstr "Herlaad de pagina"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page to try again"
msgstr "Laad de pagina opnieuw om het opnieuw te proberen"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Verwijderen {0} {1} en{2} {3}" ...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Verwijderen {0} {1} en{2} {3}"
msgid "Request Features" msgid "Request Features"
msgstr "Functies aanvragen" msgstr "Functies aanvragen"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Reset"
msgstr "Resetten"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return" msgid "Return"
msgstr "Terug" msgstr "Terug"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Review swap"
msgstr "Review swap"
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
msgid "Search by token name or address"
msgstr "Zoeken op tokennaam of adres"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address" msgid "Search name or paste address"
msgstr "Zoek naam of plak adres" msgstr "Zoek naam of plak adres"
...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Selecteer een netwerk" ...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Selecteer een netwerk"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/TokenButton.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.tsx #: src/state/swap/hooks.tsx
...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Stel prijsbereik in" ...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Stel prijsbereik in"
msgid "Set Starting Price" msgid "Set Starting Price"
msgstr "Stel startprijs in" msgstr "Stel startprijs in"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool" msgid "Share of Pool"
msgstr "Aandeel in pool" msgstr "Aandeel in pool"
...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple" ...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple"
msgstr "Eenvoudig" msgstr "Eenvoudig"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Slippage tolerance" msgid "Slippage tolerance"
msgstr "Slippage tolerantie" msgstr "Slippage tolerantie"
...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Sommige activa zijn niet beschikbaar via deze interface omdat ze mogelij ...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Sommige activa zijn niet beschikbaar via deze interface omdat ze mogelij
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "Er is iets fout gegaan" msgstr "Er is iets fout gegaan"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Something went wrong."
msgstr "Er is iets fout gegaan."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Stap 1. Verkrijg UNI-V2 liquiditeitstokens" msgstr "Stap 1. Verkrijg UNI-V2 liquiditeitstokens"
...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "{0} {1} en {2} {3} aanbieden" ...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "{0} {1} en {2} {3} aanbieden"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/components/swap/SwapHeader.tsx #: src/components/swap/SwapHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Verwissel <0/> voor precies <1/>" ...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Verwissel <0/> voor precies <1/>"
msgid "Swap Anyway" msgid "Swap Anyway"
msgstr "Toch wisselen" msgstr "Toch wisselen"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap details"
msgstr "Ruil details"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Swap exactly <0/> for <1/>" msgid "Swap exactly <0/> for <1/>"
msgstr "Wissel exact <0/> in voor <1/>" msgstr "Wissel exact <0/> in voor <1/>"
...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Wissel exact <0/> in voor <1/>" ...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Wissel exact <0/> in voor <1/>"
msgid "Swap failed: {0}" msgid "Swap failed: {0}"
msgstr "Wissel mislukt: {0}" msgstr "Wissel mislukt: {0}"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap summary"
msgstr "Overzicht omwisselen"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "{0} {1} ruilen voor {2} {3}" msgstr "{0} {1} ruilen voor {2} {3}"
...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Totale stortingen" ...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Totale stortingen"
msgid "Trade Route" msgid "Trade Route"
msgstr "Handelsroute" msgstr "Handelsroute"
#: src/lib/components/Swap/Input.tsx
msgid "Trading"
msgstr "Handel"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings" msgid "Transaction Settings"
...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in" ...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in"
msgstr "Transactie voltooid in" msgstr "Transactie voltooid in"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Transaction deadline" msgid "Transaction deadline"
msgstr "Transactiedeadline" msgstr "Transactiedeadline"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction pending"
msgstr "Transactie in behandeling"
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
msgid "Transaction rejected." msgid "Transaction rejected."
msgstr "Transactie afgewezen." msgstr "Transactie afgewezen."
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction submitted"
msgstr "Transactie ingediend"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token" msgid "Transfer Token"
msgstr "Token overdragen" msgstr "Token overdragen"
...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Token overdragen" ...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Token overdragen"
msgid "Try Again" msgid "Try Again"
msgstr "Probeer opnieuw" msgstr "Probeer opnieuw"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Probeer uw sliptolerantie te vergroten.<0/>OPMERKING: Kosten voor overdracht en rebase-tokens zijn niet compatibel met Uniswap V3."
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode" msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr "Schakel Expertmodus in" msgstr "Schakel Expertmodus in"
...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Opgebouwde vergoedingen en analytics bekijken<0>↗</0>" ...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Opgebouwde vergoedingen en analytics bekijken<0>↗</0>"
msgid "View list" msgid "View list"
msgstr "Lijst bekijken" msgstr "Lijst bekijken"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
msgstr "Bekijk op Etherscan" msgstr "Bekijk op Etherscan"
...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "U zult ook vergoedingen innen die vanuit deze positie zijn verdiend." ...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "U zult ook vergoedingen innen die vanuit deze positie zijn verdiend."
msgid "You will receive" msgid "You will receive"
msgstr "U ontvangt" msgstr "U ontvangt"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "U ontvangt minimaal {0} {1} of de transactie wordt teruggedraaid."
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "U stuurt maximaal {0} {1} of de transactie wordt teruggedraaid."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity" msgid "Your V2 liquidity"
msgstr "Uw V2-liquiditeit" msgstr "Uw V2-liquiditeit"
...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Uw transactie kan vooraf worden uitgevoerd" ...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Uw transactie kan vooraf worden uitgevoerd"
msgid "Your transaction may fail" msgid "Your transaction may fail"
msgstr "Uw transactie kan mislukken" msgstr "Uw transactie kan mislukken"
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time."
msgstr "Uw transactie wordt teruggedraaid als deze langer dan deze periode in behandeling is geweest."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "Uw transactie zal worden teruggedraaid als deze langer dan deze periode in behandeling is." msgstr "Uw transactie zal worden teruggedraaid als deze langer dan deze periode in behandeling is."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage." msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "Uw transactie zal terugdraaien als de prijs onvoordelig met meer dan dit percentage verandert." msgstr "Uw transactie zal terugdraaien als de prijs onvoordelig met meer dan dit percentage verandert."
...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" ...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https: // of ipfs: // of ENS-naam" msgstr "https: // of ipfs: // of ENS-naam"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "minuten" msgstr "minuten"
...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI" ...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgstr "{activeTokensOnThisChain} tokens"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "{integrator} fee"
msgstr "{integrator} kosten"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "{label} token bridge" msgid "{label} token bridge"
msgstr "{label} tokenbrug" msgstr "{label} tokenbrug"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{min}m {sec}s"
msgstr "{min}m {sec}s"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%" msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%" msgstr "{percentForSlider}%"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{sec}s"
msgstr "{sec}s"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}" msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} per {tokenA}" msgstr "{tokenB} per {tokenA}"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 21:06\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 20:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: no_NO\n" "Language: no_NO\n"
"Language-Team: Norwegian\n" "Language-Team: Norwegian\n"
...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About" ...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About"
msgstr "Om" msgstr "Om"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Godta" msgstr "Godta"
...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre ...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre
msgstr "Det oppstod en feil under forsøket på å utføre dette byttet. Det kan hende du må øke glidetoleransen. Hvis det ikke fungerer, kan det være en inkompatibilitet med symbolet du handler. Merk: gebyr ved overføring og rebase-tokens er inkompatibelt med Uniswap V3." msgstr "Det oppstod en feil under forsøket på å utføre dette byttet. Det kan hende du må øke glidetoleransen. Hvis det ikke fungerer, kan det være en inkompatibilitet med symbolet du handler. Merk: gebyr ved overføring og rebase-tokens er inkompatibelt med Uniswap V3."
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "Godkjenn" msgstr "Godkjenn"
...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Godkjenn token" ...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Godkjenn token"
msgid "Approve {0}" msgid "Approve {0}"
msgstr "Godkjenn {0}" msgstr "Godkjenn {0}"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Approve {0} first"
msgstr "Godkjenn {0} først"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "Godkjent" msgstr "Godkjent"
...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Fjern alle" ...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Fjern alle"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Lukk" msgstr "Lukk"
...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Bekreft levering" ...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Bekreft levering"
msgid "Confirm Swap" msgid "Confirm Swap"
msgstr "Bekreft bytte" msgstr "Bekreft bytte"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Confirm swap"
msgstr "Bekreft bytte"
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Koble til en lommebok for å se V2-likviditeten." ...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Koble til en lommebok for å se V2-likviditeten."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Koble til en lommebok for å se innholdet ditt." msgstr "Koble til en lommebok for å se innholdet ditt."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Connect wallet to swap"
msgstr "Koble til lommebok for å bytte"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}" msgid "Connected with {name}"
msgstr "Koblet til med {name}" msgstr "Koblet til med {name}"
...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Nåværende pris" ...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Nåværende pris"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Nåværende {0} pris:" msgstr "Nåværende {0} pris:"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Custom"
msgstr "Tilpasset"
#: src/components/Menu/index.tsx #: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme" msgid "Dark Theme"
msgstr "Mørkt tema" msgstr "Mørkt tema"
...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord" ...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord"
msgstr "Splid" msgstr "Splid"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Avvis" msgstr "Avvis"
...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Skriv inn en adresse for å aktivere en UNI-henting. Hvis adressen har n ...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Skriv inn en adresse for å aktivere en UNI-henting. Hvis adressen har n
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
#: src/state/burn/hooks.tsx #: src/state/burn/hooks.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
#: src/state/mint/v3/hooks.tsx #: src/state/mint/v3/hooks.tsx
...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Feil ved tilkobling" ...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Feil ved tilkobling"
msgid "Error connecting. Try refreshing the page." msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr "Feil under tilkobling. Prøv å oppdatere siden." msgstr "Feil under tilkobling. Prøv å oppdatere siden."
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Error details"
msgstr "Feilmeldingsdetaljer"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Feil ved import av liste" msgstr "Feil ved import av liste"
...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Avgiftsnivå" ...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Avgiftsnivå"
msgid "Fetching best price..." msgid "Fetching best price..."
msgstr "Får best pris..." msgstr "Får best pris..."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Fetching best price…"
msgstr "Får best pris…"
#: src/lib/components/Swap/Output.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For" msgid "For"
msgstr "For" msgstr "For"
...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Installer metamaske" ...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Installer metamaske"
msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "Utilstrekkelig likviditet for denne handelen." msgstr "Utilstrekkelig likviditet for denne handelen."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Insufficient {0}"
msgstr "Utilstrekkelig {0}"
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Likviditet" ...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Likviditet"
msgid "Liquidity data not available." msgid "Liquidity data not available."
msgstr "Likviditetsdata ikke tilgjengelig." msgstr "Likviditetsdata ikke tilgjengelig."
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Liquidity provider fee"
msgstr "Likviditetstilbydergebyr"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards" msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "Tilbudspremier for likviditetsleverandør" msgstr "Tilbudspremier for likviditetsleverandør"
...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Behandle pollettlister" ...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Behandle pollettlister"
msgid "Manage this pool." msgid "Manage this pool."
msgstr "Administrere denne reserven." msgstr "Administrere denne reserven."
#: src/lib/components/Swap/TokenInput.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "Maks" msgstr "Maks"
...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Maks pris" ...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Maks pris"
msgid "Max price" msgid "Max price"
msgstr "Maks pris" msgstr "Maks pris"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Max slippage"
msgstr "Maks glidning"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:" msgid "Max:"
msgstr "Maks:" msgstr "Maks:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Maximum sent" msgid "Maximum sent"
msgstr "Maksimum sendt" msgstr "Maksimum sendt"
...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:" ...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:"
msgstr "Min:" msgstr "Min:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Minimum received" msgid "Minimum received"
msgstr "Minimum mottatt" msgstr "Minimum mottatt"
...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Minimum mottatt" ...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Minimum mottatt"
msgid "Missing dependencies" msgid "Missing dependencies"
msgstr "Mangler avhengigheter" msgstr "Mangler avhengigheter"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MockToggle.tsx
msgid "Mock Toggle"
msgstr "Mock Toggle"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More" msgid "More"
msgstr "Mer" msgstr "Mer"
...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created" ...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created"
msgstr "Ikke opprettet" msgstr "Ikke opprettet"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "OFF" msgid "OFF"
msgstr "AV" msgstr "AV"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "ON" msgid "ON"
msgstr "PÅ" msgstr "PÅ"
...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Optimistisk Etherscan" ...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Optimistisk Etherscan"
msgid "Out of range" msgid "Out of range"
msgstr "Utenfor rekkevidde" msgstr "Utenfor rekkevidde"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated."
msgstr "Utgang er estimert."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert." msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "For høy prispåvirkning" ...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "For høy prispåvirkning"
msgid "Price Updated" msgid "Price Updated"
msgstr "Pris oppdatert" msgstr "Pris oppdatert"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Price impact"
msgstr "Prispåvirkning"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range" msgid "Price range"
msgstr "Prisintervall" msgstr "Prisintervall"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Price updated"
msgstr "Pris oppdatert"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:" msgid "Price:"
msgstr "Pris:" msgstr "Pris:"
...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Les mer om ikke-støttede ressurser" ...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Les mer om ikke-støttede ressurser"
msgid "Recent Transactions" msgid "Recent Transactions"
msgstr "Nylige transaksjoner" msgstr "Nylige transaksjoner"
#: src/lib/components/RecentTransactionsDialog.tsx
msgid "Recent transactions"
msgstr "Nylige transaksjoner"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx #: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "Mottaker" msgstr "Mottaker"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page"
msgstr "Last inn siden på nytt"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page to try again"
msgstr "Last inn siden på nytt for å prøve igjen"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Fjerner {0} {1} og{2} {3}" ...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Fjerner {0} {1} og{2} {3}"
msgid "Request Features" msgid "Request Features"
msgstr "Be om funksjoner" msgstr "Be om funksjoner"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Reset"
msgstr "Nullstille"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return" msgid "Return"
msgstr "Retur" msgstr "Retur"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Review swap"
msgstr "Anmeldelsesbytte"
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
msgid "Search by token name or address"
msgstr "Søk etter symbolnavn eller adresse"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address" msgid "Search name or paste address"
msgstr "Søk navn eller lim inn adresse" msgstr "Søk navn eller lim inn adresse"
...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Velg et nettverk" ...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Velg et nettverk"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/TokenButton.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.tsx #: src/state/swap/hooks.tsx
...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Angi prisområde" ...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Angi prisområde"
msgid "Set Starting Price" msgid "Set Starting Price"
msgstr "Angi startpris" msgstr "Angi startpris"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool" msgid "Share of Pool"
msgstr "Andel av pott" msgstr "Andel av pott"
...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple" ...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple"
msgstr "Enkel" msgstr "Enkel"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Slippage tolerance" msgid "Slippage tolerance"
msgstr "Toleranse for sammenføyning" msgstr "Toleranse for sammenføyning"
...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Noen aktiva er ikke tilgjengelige gjennom dette grensesnittet fordi de k ...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Noen aktiva er ikke tilgjengelige gjennom dette grensesnittet fordi de k
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "Noe gikk galt" msgstr "Noe gikk galt"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Something went wrong."
msgstr "Noe gikk galt."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Trinn 1. Få UNI-V2-likviditetspolletter" msgstr "Trinn 1. Få UNI-V2-likviditetspolletter"
...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Leverer {0} {1} og {2} {3}" ...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Leverer {0} {1} og {2} {3}"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/components/swap/SwapHeader.tsx #: src/components/swap/SwapHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Bytt <0/> for nøyaktig <1/>" ...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Bytt <0/> for nøyaktig <1/>"
msgid "Swap Anyway" msgid "Swap Anyway"
msgstr "Bytt uansett" msgstr "Bytt uansett"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap details"
msgstr "Bytt detaljer"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Swap exactly <0/> for <1/>" msgid "Swap exactly <0/> for <1/>"
msgstr "Bytt nøyaktig <0/> for <1/>" msgstr "Bytt nøyaktig <0/> for <1/>"
...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Bytt nøyaktig <0/> for <1/>" ...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Bytt nøyaktig <0/> for <1/>"
msgid "Swap failed: {0}" msgid "Swap failed: {0}"
msgstr "Bytting mislyktes: {0}" msgstr "Bytting mislyktes: {0}"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap summary"
msgstr "Bytte sammendrag"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Bytte {0} {1} mot {2} {3}" msgstr "Bytte {0} {1} mot {2} {3}"
...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Totale innskudd" ...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Totale innskudd"
msgid "Trade Route" msgid "Trade Route"
msgstr "Handelsrute" msgstr "Handelsrute"
#: src/lib/components/Swap/Input.tsx
msgid "Trading"
msgstr "Handel"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings" msgid "Transaction Settings"
...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in" ...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in"
msgstr "Transaksjonen fullført i" msgstr "Transaksjonen fullført i"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Transaction deadline" msgid "Transaction deadline"
msgstr "Transaksjons frist" msgstr "Transaksjons frist"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction pending"
msgstr "Transaksjonen venter"
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
msgid "Transaction rejected." msgid "Transaction rejected."
msgstr "Transaksjonen ble avvist." msgstr "Transaksjonen ble avvist."
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction submitted"
msgstr "Transaksjonen er sendt inn"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token" msgid "Transfer Token"
msgstr "Overfør token" msgstr "Overfør token"
...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Overfør token" ...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Overfør token"
msgid "Try Again" msgid "Try Again"
msgstr "Prøv igjen" msgstr "Prøv igjen"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Prøv å øke utglidningstoleransen.<0/>MERK: Gebyr ved overføring og rebase-tokens er inkompatible med Uniswap V3."
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode" msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr "Skru på ekspertmodus" msgstr "Skru på ekspertmodus"
...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Vis påløpte gebyrer og analyser<0>↗</0>" ...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Vis påløpte gebyrer og analyser<0>↗</0>"
msgid "View list" msgid "View list"
msgstr "Se liste" msgstr "Se liste"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
msgstr "Utsikt på Etherscan" msgstr "Utsikt på Etherscan"
...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Du vil også samle inn gebyrer tjent fra denne posisjonen." ...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Du vil også samle inn gebyrer tjent fra denne posisjonen."
msgid "You will receive" msgid "You will receive"
msgstr "Du vil motta" msgstr "Du vil motta"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Du vil motta minst {0} {1} eller transaksjonen går tilbake."
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Du sender maksimalt {0} {1} eller transaksjonen går tilbake."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity" msgid "Your V2 liquidity"
msgstr "Din V2-likviditet" msgstr "Din V2-likviditet"
...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Transaksjonen kan være forkjørt" ...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Transaksjonen kan være forkjørt"
msgid "Your transaction may fail" msgid "Your transaction may fail"
msgstr "Din transaksjon kan mislykkes" msgstr "Din transaksjon kan mislykkes"
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time."
msgstr "Transaksjonen din vil gå tilbake hvis den har vært ventende i lengre tid enn denne perioden."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "Transaksjonen din vil endres hvis den venter mer enn denne tidsperioden." msgstr "Transaksjonen din vil endres hvis den venter mer enn denne tidsperioden."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage." msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "Transaksjonen din vil bli gjenopprettet hvis prisendringene er vesentlig mer enn denne prosentandelen." msgstr "Transaksjonen din vil bli gjenopprettet hvis prisendringene er vesentlig mer enn denne prosentandelen."
...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" ...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https: // eller ipfs: // eller ENS-navn" msgstr "https: // eller ipfs: // eller ENS-navn"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "minutter" msgstr "minutter"
...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI" ...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} poletter" msgstr "{activeTokensOnThisChain} poletter"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "{integrator} fee"
msgstr "{integrator} gebyr"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "{label} token bridge" msgid "{label} token bridge"
msgstr "{label} token bridge" msgstr "{label} token bridge"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{min}m {sec}s"
msgstr "{min}m {sec}s"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%" msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider} %" msgstr "{percentForSlider} %"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{sec}s"
msgstr "{sec}s"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}" msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} per {tokenA}" msgstr "{tokenB} per {tokenA}"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 21:06\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 20:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: pl_PL\n" "Language: pl_PL\n"
"Language-Team: Polish\n" "Language-Team: Polish\n"
...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About" ...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About"
msgstr "O programie" msgstr "O programie"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Zaakceptuj" msgstr "Zaakceptuj"
...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre ...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre
msgstr "Wystąpił błąd podczas próby wykonania tej wymiany. Może być konieczne zwiększenie tolerancji na poślizg. Jeśli to nie zadziała, może występować niezgodność z tokenem, którym handlujesz. Uwaga: opłata za transfer i rebase tokeny są niezgodne z Uniswap V3." msgstr "Wystąpił błąd podczas próby wykonania tej wymiany. Może być konieczne zwiększenie tolerancji na poślizg. Jeśli to nie zadziała, może występować niezgodność z tokenem, którym handlujesz. Uwaga: opłata za transfer i rebase tokeny są niezgodne z Uniswap V3."
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "Zatwierdź" msgstr "Zatwierdź"
...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Zatwierdź token" ...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Zatwierdź token"
msgid "Approve {0}" msgid "Approve {0}"
msgstr "Zatwierdź {0}" msgstr "Zatwierdź {0}"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Approve {0} first"
msgstr "Najpierw zatwierdź {0}"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "Zatwierdzone" msgstr "Zatwierdzone"
...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Wyczyść wszystko" ...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Wyczyść wszystko"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Zamknij" msgstr "Zamknij"
...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Potwierdź dostawę" ...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Potwierdź dostawę"
msgid "Confirm Swap" msgid "Confirm Swap"
msgstr "Potwierdź zamianę" msgstr "Potwierdź zamianę"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Confirm swap"
msgstr "Potwierdź zamianę"
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Połącz się z portfelem, aby zobaczyć płynność V2." ...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Połącz się z portfelem, aby zobaczyć płynność V2."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Połącz się z portfelem, aby zobaczyć płynność." msgstr "Połącz się z portfelem, aby zobaczyć płynność."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Connect wallet to swap"
msgstr "Podłącz portfel, aby zamienić"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}" msgid "Connected with {name}"
msgstr "Połączony z {name}" msgstr "Połączony z {name}"
...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Aktualna cena" ...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Aktualna cena"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Aktualna cena {0}:" msgstr "Aktualna cena {0}:"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Custom"
msgstr "Zwyczaj"
#: src/components/Menu/index.tsx #: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme" msgid "Dark Theme"
msgstr "Ciemny schemat" msgstr "Ciemny schemat"
...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord" ...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord"
msgstr "Discord" msgstr "Discord"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Odrzuć" msgstr "Odrzuć"
...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Wprowadź adres do uruchomienia UNI. Jeśli adres ma jakiekolwiek roszcz ...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Wprowadź adres do uruchomienia UNI. Jeśli adres ma jakiekolwiek roszcz
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
#: src/state/burn/hooks.tsx #: src/state/burn/hooks.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
#: src/state/mint/v3/hooks.tsx #: src/state/mint/v3/hooks.tsx
...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Błąd połączenia" ...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Błąd połączenia"
msgid "Error connecting. Try refreshing the page." msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr "Błąd połączenia. Spróbuj odświeżyć stronę." msgstr "Błąd połączenia. Spróbuj odświeżyć stronę."
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Error details"
msgstr "Szczegóły błędu"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Błąd importowania listy" msgstr "Błąd importowania listy"
...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Poziom opłat" ...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Poziom opłat"
msgid "Fetching best price..." msgid "Fetching best price..."
msgstr "Pobieranie najlepszej ceny..." msgstr "Pobieranie najlepszej ceny..."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Fetching best price…"
msgstr "Pobieranie najlepszej ceny…"
#: src/lib/components/Swap/Output.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For" msgid "For"
msgstr "Dla" msgstr "Dla"
...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Zainstaluj Metamask" ...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Zainstaluj Metamask"
msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "Niewystarczająca płynność na tę transakcję." msgstr "Niewystarczająca płynność na tę transakcję."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Insufficient {0}"
msgstr "Niewystarczająca {0}"
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Płynność" ...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Płynność"
msgid "Liquidity data not available." msgid "Liquidity data not available."
msgstr "Brak danych dotyczących płynności." msgstr "Brak danych dotyczących płynności."
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Liquidity provider fee"
msgstr "Opłata dostawcy płynności"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards" msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "Nagrody za płynność" msgstr "Nagrody za płynność"
...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Zarządzaj listami tokenów" ...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Zarządzaj listami tokenów"
msgid "Manage this pool." msgid "Manage this pool."
msgstr "Zarządzaj tą pulą." msgstr "Zarządzaj tą pulą."
#: src/lib/components/Swap/TokenInput.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "Maks." msgstr "Maks."
...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Cena maksymalna" ...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Cena maksymalna"
msgid "Max price" msgid "Max price"
msgstr "Cena maksymalna" msgstr "Cena maksymalna"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Max slippage"
msgstr "Maksymalny poślizg"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:" msgid "Max:"
msgstr "Maks.:" msgstr "Maks.:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Maximum sent" msgid "Maximum sent"
msgstr "Maksymalna wysłana" msgstr "Maksymalna wysłana"
...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:" ...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:"
msgstr "Min:" msgstr "Min:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Minimum received" msgid "Minimum received"
msgstr "Otrzymane minimum" msgstr "Otrzymane minimum"
...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Otrzymane minimum" ...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Otrzymane minimum"
msgid "Missing dependencies" msgid "Missing dependencies"
msgstr "Brakujące zależności" msgstr "Brakujące zależności"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MockToggle.tsx
msgid "Mock Toggle"
msgstr "Przełączanie pozorów"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More" msgid "More"
msgstr "Więcej" msgstr "Więcej"
...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created" ...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created"
msgstr "Nie utworzono" msgstr "Nie utworzono"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "OFF" msgid "OFF"
msgstr "POZA" msgstr "POZA"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "ON" msgid "ON"
msgstr "NA" msgstr "NA"
...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Optymistyczny Etherscan" ...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Optymistyczny Etherscan"
msgid "Out of range" msgid "Out of range"
msgstr "Poza zasięgiem" msgstr "Poza zasięgiem"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated."
msgstr "Produkcja jest szacowana."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert." msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Wpływ cenowy za wysoki" ...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Wpływ cenowy za wysoki"
msgid "Price Updated" msgid "Price Updated"
msgstr "Cena zaktualizowana" msgstr "Cena zaktualizowana"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Price impact"
msgstr "Wpływ na cenę"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range" msgid "Price range"
msgstr "Zakres cen" msgstr "Zakres cen"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Price updated"
msgstr "Zaktualizowano cenę"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:" msgid "Price:"
msgstr "Cena" msgstr "Cena"
...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Przeczytaj więcej o nieobsługiwanych zasobach" ...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Przeczytaj więcej o nieobsługiwanych zasobach"
msgid "Recent Transactions" msgid "Recent Transactions"
msgstr "Ostatnie transakcje" msgstr "Ostatnie transakcje"
#: src/lib/components/RecentTransactionsDialog.tsx
msgid "Recent transactions"
msgstr "Ostatnie tranzakcje"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx #: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "Odbiorca" msgstr "Odbiorca"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page"
msgstr "Odśwież stronę"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page to try again"
msgstr "Odśwież stronę, aby spróbować ponownie"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Usuwanie {0} {1} i{2} {3}" ...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Usuwanie {0} {1} i{2} {3}"
msgid "Request Features" msgid "Request Features"
msgstr "Poproś o funkcje" msgstr "Poproś o funkcje"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Reset"
msgstr "Resetowanie"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return" msgid "Return"
msgstr "Powrót" msgstr "Powrót"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Review swap"
msgstr "Przejrzyj zamianę"
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
msgid "Search by token name or address"
msgstr "Szukaj według nazwy tokena lub adresu"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address" msgid "Search name or paste address"
msgstr "Wyszukaj nazwę lub wklej adres" msgstr "Wyszukaj nazwę lub wklej adres"
...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Wybierz sieć" ...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Wybierz sieć"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/TokenButton.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.tsx #: src/state/swap/hooks.tsx
...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Ustaw zakres cenowy" ...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Ustaw zakres cenowy"
msgid "Set Starting Price" msgid "Set Starting Price"
msgstr "Ustaw początkową cenę" msgstr "Ustaw początkową cenę"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool" msgid "Share of Pool"
msgstr "Udział puli" msgstr "Udział puli"
...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple" ...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple"
msgstr "Prosty" msgstr "Prosty"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Slippage tolerance" msgid "Slippage tolerance"
msgstr "Tolerancja poślizgu" msgstr "Tolerancja poślizgu"
...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Niektóre aktywa nie są dostępne za pośrednictwem tego interfejsu, po ...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Niektóre aktywa nie są dostępne za pośrednictwem tego interfejsu, po
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "Coś poszło nie tak" msgstr "Coś poszło nie tak"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Something went wrong."
msgstr "Coś poszło nie tak."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Krok 1. Pobierz tokeny płynności UNI-V2" msgstr "Krok 1. Pobierz tokeny płynności UNI-V2"
...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Dostarczanie {0} {1} i {2} {3}" ...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Dostarczanie {0} {1} i {2} {3}"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/components/swap/SwapHeader.tsx #: src/components/swap/SwapHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Zamień <0/> na dokładnie <1/>" ...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Zamień <0/> na dokładnie <1/>"
msgid "Swap Anyway" msgid "Swap Anyway"
msgstr "Zamień mimo to" msgstr "Zamień mimo to"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap details"
msgstr "Zamień szczegóły"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Swap exactly <0/> for <1/>" msgid "Swap exactly <0/> for <1/>"
msgstr "Zamień dokładnie <0/> na <1/>" msgstr "Zamień dokładnie <0/> na <1/>"
...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Zamień dokładnie <0/> na <1/>" ...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Zamień dokładnie <0/> na <1/>"
msgid "Swap failed: {0}" msgid "Swap failed: {0}"
msgstr "Zamiana nie powiodła się: {0}" msgstr "Zamiana nie powiodła się: {0}"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap summary"
msgstr "Podsumowanie wymiany"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Zamiana {0} {1} na {2} {3}" msgstr "Zamiana {0} {1} na {2} {3}"
...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Depozyty ogółem" ...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Depozyty ogółem"
msgid "Trade Route" msgid "Trade Route"
msgstr "Szlak handlowy" msgstr "Szlak handlowy"
#: src/lib/components/Swap/Input.tsx
msgid "Trading"
msgstr "Handlowy"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings" msgid "Transaction Settings"
...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in" ...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in"
msgstr "Transakcja zakończona w" msgstr "Transakcja zakończona w"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Transaction deadline" msgid "Transaction deadline"
msgstr "Termin transakcji" msgstr "Termin transakcji"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction pending"
msgstr "Transakcja w toku"
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
msgid "Transaction rejected." msgid "Transaction rejected."
msgstr "Transakcja odrzucona." msgstr "Transakcja odrzucona."
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction submitted"
msgstr "Transakcja przesłana"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token" msgid "Transfer Token"
msgstr "Transfer tokena" msgstr "Transfer tokena"
...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Transfer tokena" ...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Transfer tokena"
msgid "Try Again" msgid "Try Again"
msgstr "Spróbuj ponownie" msgstr "Spróbuj ponownie"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Spróbuj zwiększyć swoją tolerancję na poślizg.<0/>UWAGA: Opłata za transfer i tokeny rebase są niezgodne z Uniswap V3."
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode" msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr "Włącz tryb eksperta" msgstr "Włącz tryb eksperta"
...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Zobacz naliczone opłaty i analizy<0>↗</0>" ...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Zobacz naliczone opłaty i analizy<0>↗</0>"
msgid "View list" msgid "View list"
msgstr "Zobacz listę" msgstr "Zobacz listę"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
msgstr "Zobacz na Etherscan" msgstr "Zobacz na Etherscan"
...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Będziesz również pobierać opłaty zarobione na tej pozycji." ...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Będziesz również pobierać opłaty zarobione na tej pozycji."
msgid "You will receive" msgid "You will receive"
msgstr "Otrzymasz" msgstr "Otrzymasz"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Otrzymasz co najmniej {0} {1} lub transakcja zostanie cofnięta."
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Wyślesz maksymalnie {0} {1} lub transakcja zostanie cofnięta."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity" msgid "Your V2 liquidity"
msgstr "Twoja płynność V2" msgstr "Twoja płynność V2"
...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Twoja transakcja może być typu frontrun" ...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Twoja transakcja może być typu frontrun"
msgid "Your transaction may fail" msgid "Your transaction may fail"
msgstr "Twoja transakcja może się nie powieść" msgstr "Twoja transakcja może się nie powieść"
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time."
msgstr "Twoja transakcja zostanie cofnięta, jeśli była w toku dłużej niż ten okres."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "Twoja transakcja zostanie przywrócona, jeśli trwa dłużej niż ten okres." msgstr "Twoja transakcja zostanie przywrócona, jeśli trwa dłużej niż ten okres."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage." msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "Twoja transakcja zostanie przywrócona, jeśli cena zmieni się niekorzystnie o więcej niż ten procent." msgstr "Twoja transakcja zostanie przywrócona, jeśli cena zmieni się niekorzystnie o więcej niż ten procent."
...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" ...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https: // lub ipfs: // lub nazwa ENS" msgstr "https: // lub ipfs: // lub nazwa ENS"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "minuty" msgstr "minuty"
...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI" ...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} tokenów" msgstr "{activeTokensOnThisChain} tokenów"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "{integrator} fee"
msgstr "{integrator} opłat"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "{label} token bridge" msgid "{label} token bridge"
msgstr "{label} mostek tokenów" msgstr "{label} mostek tokenów"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{min}m {sec}s"
msgstr "{min}m {sec}s"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%" msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%" msgstr "{percentForSlider}%"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{sec}s"
msgstr "{sec}"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}" msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} za {tokenA}" msgstr "{tokenB} za {tokenA}"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 21:06\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 20:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About" ...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About"
msgstr "SOBRE" msgstr "SOBRE"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Aceitar" msgstr "Aceitar"
...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre ...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre
msgstr "Ocorreu um erro ao tentar executar esta troca. Pode ser necessário aumentar sua tolerância ao deslizamento. Se isso não funcionar, pode haver uma incompatibilidade com o token que você está negociando. Nota: a taxa de transferência e tokens de rebase são incompatíveis com Uniswap V3." msgstr "Ocorreu um erro ao tentar executar esta troca. Pode ser necessário aumentar sua tolerância ao deslizamento. Se isso não funcionar, pode haver uma incompatibilidade com o token que você está negociando. Nota: a taxa de transferência e tokens de rebase são incompatíveis com Uniswap V3."
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "Aprovar" msgstr "Aprovar"
...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Aprovar token" ...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Aprovar token"
msgid "Approve {0}" msgid "Approve {0}"
msgstr "Aprovação {0}" msgstr "Aprovação {0}"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Approve {0} first"
msgstr "Aprovar {0} primeiro"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "Aprovado" msgstr "Aprovado"
...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Limpar tudo" ...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Limpar tudo"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Fechar" msgstr "Fechar"
...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Confirmar fornecimento" ...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Confirmar fornecimento"
msgid "Confirm Swap" msgid "Confirm Swap"
msgstr "Confirmar a conversão" msgstr "Confirmar a conversão"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Confirm swap"
msgstr "Confirmar troca"
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Conectar-se a uma carteira para ver sua Liquidez V2." ...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Conectar-se a uma carteira para ver sua Liquidez V2."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Conectar-se a uma carteira para ver sua liquidez." msgstr "Conectar-se a uma carteira para ver sua liquidez."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Connect wallet to swap"
msgstr "Conecte a carteira para trocar"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}" msgid "Connected with {name}"
msgstr "Conectado a {name}" msgstr "Conectado a {name}"
...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Preço atual" ...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Preço atual"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Preço {0} atual:" msgstr "Preço {0} atual:"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
#: src/components/Menu/index.tsx #: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme" msgid "Dark Theme"
msgstr "Tema escuro" msgstr "Tema escuro"
...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord" ...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord"
msgstr "Discordar" msgstr "Discordar"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Dispensar" msgstr "Dispensar"
...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Digite um endereço para solicitar um resgate de UNI. Se o endereço tiv ...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Digite um endereço para solicitar um resgate de UNI. Se o endereço tiv
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
#: src/state/burn/hooks.tsx #: src/state/burn/hooks.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
#: src/state/mint/v3/hooks.tsx #: src/state/mint/v3/hooks.tsx
...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Erro de conexão" ...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Erro de conexão"
msgid "Error connecting. Try refreshing the page." msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr "Erro de conexão. Tente atualizar a página." msgstr "Erro de conexão. Tente atualizar a página."
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Error details"
msgstr "Detalhes do erro"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Erro ao importar a lista" msgstr "Erro ao importar a lista"
...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Nível de taxa" ...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Nível de taxa"
msgid "Fetching best price..." msgid "Fetching best price..."
msgstr "Buscando o melhor preço ..." msgstr "Buscando o melhor preço ..."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Fetching best price…"
msgstr "Buscando o melhor preço…"
#: src/lib/components/Swap/Output.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For" msgid "For"
msgstr "Para" msgstr "Para"
...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Instalar o Metamask" ...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Instalar o Metamask"
msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "Liquidez insuficiente para esta negociação." msgstr "Liquidez insuficiente para esta negociação."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Insufficient {0}"
msgstr "{0}insuficiente"
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Liquidez" ...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Liquidez"
msgid "Liquidity data not available." msgid "Liquidity data not available."
msgstr "Dados de liquidez não disponíveis." msgstr "Dados de liquidez não disponíveis."
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Liquidity provider fee"
msgstr "Taxa de provedor de liquidez"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards" msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "Recompensas por liquidez de fornecedores" msgstr "Recompensas por liquidez de fornecedores"
...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Gerenciar listas de tokens" ...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Gerenciar listas de tokens"
msgid "Manage this pool." msgid "Manage this pool."
msgstr "Gerenciar este lote." msgstr "Gerenciar este lote."
#: src/lib/components/Swap/TokenInput.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "Máx" msgstr "Máx"
...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Preço Máx" ...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Preço Máx"
msgid "Max price" msgid "Max price"
msgstr "Preço Máx" msgstr "Preço Máx"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Max slippage"
msgstr "Deslizamento máximo"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:" msgid "Max:"
msgstr "Máx:" msgstr "Máx:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Maximum sent" msgid "Maximum sent"
msgstr "Máximo enviado" msgstr "Máximo enviado"
...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:" ...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:"
msgstr "Mín:" msgstr "Mín:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Minimum received" msgid "Minimum received"
msgstr "Mínimo recebido" msgstr "Mínimo recebido"
...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Mínimo recebido" ...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Mínimo recebido"
msgid "Missing dependencies" msgid "Missing dependencies"
msgstr "Dependências ausentes" msgstr "Dependências ausentes"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MockToggle.tsx
msgid "Mock Toggle"
msgstr "Alternar Simulado"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More" msgid "More"
msgstr "Mais" msgstr "Mais"
...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created" ...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created"
msgstr "Não criado" msgstr "Não criado"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "OFF" msgid "OFF"
msgstr "DESLIGADO" msgstr "DESLIGADO"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "ON" msgid "ON"
msgstr "SOBRE" msgstr "SOBRE"
...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Etherscan otimista" ...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Etherscan otimista"
msgid "Out of range" msgid "Out of range"
msgstr "Fora da faixa" msgstr "Fora da faixa"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated."
msgstr "A saída é estimada."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert." msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Impacto do preço muito alto" ...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Impacto do preço muito alto"
msgid "Price Updated" msgid "Price Updated"
msgstr "Preço atualizado" msgstr "Preço atualizado"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Price impact"
msgstr "Impacto do preço"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range" msgid "Price range"
msgstr "Intervalo de preço" msgstr "Intervalo de preço"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Price updated"
msgstr "Preço atualizado"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:" msgid "Price:"
msgstr "Preço:" msgstr "Preço:"
...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Ler mais sobre ativos incompatíveis" ...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Ler mais sobre ativos incompatíveis"
msgid "Recent Transactions" msgid "Recent Transactions"
msgstr "Operações recentes" msgstr "Operações recentes"
#: src/lib/components/RecentTransactionsDialog.tsx
msgid "Recent transactions"
msgstr "Transações recentes"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx #: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "Destinatário" msgstr "Destinatário"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page"
msgstr "Recarregue a página"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page to try again"
msgstr "Recarregue a página para tentar novamente"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Removendo {0} {1} e{2} {3}" ...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Removendo {0} {1} e{2} {3}"
msgid "Request Features" msgid "Request Features"
msgstr "Solicitar recursos" msgstr "Solicitar recursos"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Reset"
msgstr "Redefinir"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return" msgid "Return"
msgstr "Voltar" msgstr "Voltar"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Review swap"
msgstr "Troca de revisão"
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
msgid "Search by token name or address"
msgstr "Pesquisar por nome ou endereço de token"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address" msgid "Search name or paste address"
msgstr "Pesquise o nome ou cole o endereço" msgstr "Pesquise o nome ou cole o endereço"
...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Selecione uma rede" ...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Selecione uma rede"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/TokenButton.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.tsx #: src/state/swap/hooks.tsx
...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Definir faixa de preços" ...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Definir faixa de preços"
msgid "Set Starting Price" msgid "Set Starting Price"
msgstr "Definir preço inicial" msgstr "Definir preço inicial"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool" msgid "Share of Pool"
msgstr "Compartilhamento de Lotes" msgstr "Compartilhamento de Lotes"
...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple" ...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple"
msgstr "Simples" msgstr "Simples"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Slippage tolerance" msgid "Slippage tolerance"
msgstr "Tolerância a discrepâncias" msgstr "Tolerância a discrepâncias"
...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Alguns ativos não estão disponíveis nesta interface, porque não func ...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Alguns ativos não estão disponíveis nesta interface, porque não func
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "Ocorreu um erro" msgstr "Ocorreu um erro"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Something went wrong."
msgstr "Algo deu errado."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Etapa 1. Obtenha Tokens de Liquidez UNI-V2" msgstr "Etapa 1. Obtenha Tokens de Liquidez UNI-V2"
...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Fornecendo {0} {1} e {2} {3}" ...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Fornecendo {0} {1} e {2} {3}"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/components/swap/SwapHeader.tsx #: src/components/swap/SwapHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Troque <0 /> exatamente por <1 />" ...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Troque <0 /> exatamente por <1 />"
msgid "Swap Anyway" msgid "Swap Anyway"
msgstr "Converter assim mesmo" msgstr "Converter assim mesmo"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap details"
msgstr "Trocar detalhes"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Swap exactly <0/> for <1/>" msgid "Swap exactly <0/> for <1/>"
msgstr "Troque exatamente <0 /> por <1 />" msgstr "Troque exatamente <0 /> por <1 />"
...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Troque exatamente <0 /> por <1 />" ...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Troque exatamente <0 /> por <1 />"
msgid "Swap failed: {0}" msgid "Swap failed: {0}"
msgstr "A troca falhou: {0}" msgstr "A troca falhou: {0}"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap summary"
msgstr "Resumo da troca"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Convertendo {0} {1} para {2} {3}" msgstr "Convertendo {0} {1} para {2} {3}"
...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Total dos depósitos" ...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Total dos depósitos"
msgid "Trade Route" msgid "Trade Route"
msgstr "Rota comercial" msgstr "Rota comercial"
#: src/lib/components/Swap/Input.tsx
msgid "Trading"
msgstr "Negociação"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings" msgid "Transaction Settings"
...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in" ...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in"
msgstr "Transação concluída em" msgstr "Transação concluída em"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Transaction deadline" msgid "Transaction deadline"
msgstr "Data-limite da operação" msgstr "Data-limite da operação"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction pending"
msgstr "Transação pendente"
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
msgid "Transaction rejected." msgid "Transaction rejected."
msgstr "Transação rejeitada." msgstr "Transação rejeitada."
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction submitted"
msgstr "Transação enviada"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token" msgid "Transfer Token"
msgstr "Token de transferência" msgstr "Token de transferência"
...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Token de transferência" ...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Token de transferência"
msgid "Try Again" msgid "Try Again"
msgstr "Tente novamente" msgstr "Tente novamente"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Tente aumentar sua tolerância ao deslizamento.<0/>NOTA: A taxa de transferência e os tokens de rebase são incompatíveis com o Uniswap V3."
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode" msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr "Ativar o Modo Expert" msgstr "Ativar o Modo Expert"
...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Visualizar análises e taxas acumuladas<0>↗</0>" ...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Visualizar análises e taxas acumuladas<0>↗</0>"
msgid "View list" msgid "View list"
msgstr "Ver a lista" msgstr "Ver a lista"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
msgstr "Ver no Etherscan" msgstr "Ver no Etherscan"
...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Você também receberá as taxas auferidas nessa posição." ...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Você também receberá as taxas auferidas nessa posição."
msgid "You will receive" msgid "You will receive"
msgstr "Você receberá" msgstr "Você receberá"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Você receberá pelo menos {0} {1} ou a transação será revertida."
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Você enviará no máximo {0} {1} ou a transação será revertida."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity" msgid "Your V2 liquidity"
msgstr "Sua liquidez V2" msgstr "Sua liquidez V2"
...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Sua operação pode ser de front-running" ...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Sua operação pode ser de front-running"
msgid "Your transaction may fail" msgid "Your transaction may fail"
msgstr "Pode ocorrer uma falha na sua operação" msgstr "Pode ocorrer uma falha na sua operação"
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time."
msgstr "Sua transação será revertida se estiver pendente por mais tempo que esse período."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "Sua operação será revertida se estiver pendente há mais tempo do que o previsto." msgstr "Sua operação será revertida se estiver pendente há mais tempo do que o previsto."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage." msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "Sua operação será revertida se o preço sofrer alteração desfavorável acima deste percentual." msgstr "Sua operação será revertida se o preço sofrer alteração desfavorável acima deste percentual."
...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" ...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https: // ou ipfs: // ou nome ENS" msgstr "https: // ou ipfs: // ou nome ENS"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "Minutos" msgstr "Minutos"
...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI" ...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgstr "{activeTokensOnThisChain} tokens"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "{integrator} fee"
msgstr "{integrator} taxa"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "{label} token bridge" msgid "{label} token bridge"
msgstr "Ponte {label}" msgstr "Ponte {label}"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{min}m {sec}s"
msgstr "{min}m {sec}s"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%" msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%" msgstr "{percentForSlider}%"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{sec}s"
msgstr "{sec}segundos"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}" msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} por {tokenA}" msgstr "{tokenB} por {tokenA}"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 21:06\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 20:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: pt_PT\n" "Language: pt_PT\n"
"Language-Team: Portuguese\n" "Language-Team: Portuguese\n"
...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About" ...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About"
msgstr "Sobre" msgstr "Sobre"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Aceitar" msgstr "Aceitar"
...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre ...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre
msgstr "Ocorreu um erro ao tentar executar esta troca. Pode ser necessário aumentar sua tolerância ao deslizamento. Se isso não funcionar, pode haver uma incompatibilidade com o token que você está negociando. Nota: a taxa de transferência e tokens de rebase são incompatíveis com Uniswap V3." msgstr "Ocorreu um erro ao tentar executar esta troca. Pode ser necessário aumentar sua tolerância ao deslizamento. Se isso não funcionar, pode haver uma incompatibilidade com o token que você está negociando. Nota: a taxa de transferência e tokens de rebase são incompatíveis com Uniswap V3."
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "Aprovar" msgstr "Aprovar"
...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Aprovar token" ...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Aprovar token"
msgid "Approve {0}" msgid "Approve {0}"
msgstr "Aprovar {0}" msgstr "Aprovar {0}"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Approve {0} first"
msgstr "Aprovar {0} primeiro"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "Aprovado" msgstr "Aprovado"
...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Limpar tudo" ...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Limpar tudo"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Fechar" msgstr "Fechar"
...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Confirmar fornecimento" ...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Confirmar fornecimento"
msgid "Confirm Swap" msgid "Confirm Swap"
msgstr "Confirmar troca" msgstr "Confirmar troca"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Confirm swap"
msgstr "Confirmar troca"
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Ligar a uma carteira para ver a sua liquidez V2." ...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Ligar a uma carteira para ver a sua liquidez V2."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Ligar a uma carteira para ver sua liquidez." msgstr "Ligar a uma carteira para ver sua liquidez."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Connect wallet to swap"
msgstr "Conecte a carteira para trocar"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}" msgid "Connected with {name}"
msgstr "Ligado com {name}" msgstr "Ligado com {name}"
...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Preço atual" ...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Preço atual"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Preço atual {0}:" msgstr "Preço atual {0}:"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
#: src/components/Menu/index.tsx #: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme" msgid "Dark Theme"
msgstr "Tema escuro" msgstr "Tema escuro"
...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord" ...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord"
msgstr "Discord" msgstr "Discord"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Descartar" msgstr "Descartar"
...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Insira um endereço para acionar uma reivindicação UNI. Se o endereço ...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Insira um endereço para acionar uma reivindicação UNI. Se o endereço
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
#: src/state/burn/hooks.tsx #: src/state/burn/hooks.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
#: src/state/mint/v3/hooks.tsx #: src/state/mint/v3/hooks.tsx
...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Erro ao ligar" ...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Erro ao ligar"
msgid "Error connecting. Try refreshing the page." msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr "Erro ao ligar. Tente atualizar a página." msgstr "Erro ao ligar. Tente atualizar a página."
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Error details"
msgstr "Detalhes do erro"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Erro ao importar a lista" msgstr "Erro ao importar a lista"
...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Nível de taxa" ...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Nível de taxa"
msgid "Fetching best price..." msgid "Fetching best price..."
msgstr "Buscando o melhor preço ..." msgstr "Buscando o melhor preço ..."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Fetching best price…"
msgstr "Buscando o melhor preço…"
#: src/lib/components/Swap/Output.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For" msgid "For"
msgstr "Para" msgstr "Para"
...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Instalar Metamask" ...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Instalar Metamask"
msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "Liquidez insuficiente para esta troca." msgstr "Liquidez insuficiente para esta troca."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Insufficient {0}"
msgstr "{0}insuficiente"
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Liquidez" ...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Liquidez"
msgid "Liquidity data not available." msgid "Liquidity data not available."
msgstr "Dados de liquidez não disponíveis." msgstr "Dados de liquidez não disponíveis."
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Liquidity provider fee"
msgstr "Taxa de provedor de liquidez"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards" msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "Recompensas do fornecedor de liquidez" msgstr "Recompensas do fornecedor de liquidez"
...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Gerir listas de tokens" ...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Gerir listas de tokens"
msgid "Manage this pool." msgid "Manage this pool."
msgstr "Gerir esta pool." msgstr "Gerir esta pool."
#: src/lib/components/Swap/TokenInput.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "Máximo" msgstr "Máximo"
...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Preço Máximo" ...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Preço Máximo"
msgid "Max price" msgid "Max price"
msgstr "Preço máximo" msgstr "Preço máximo"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Max slippage"
msgstr "Deslizamento máximo"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:" msgid "Max:"
msgstr "Máx:" msgstr "Máx:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Maximum sent" msgid "Maximum sent"
msgstr "Máximo enviado" msgstr "Máximo enviado"
...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:" ...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:"
msgstr "Mín:" msgstr "Mín:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Minimum received" msgid "Minimum received"
msgstr "Mínimo recebido" msgstr "Mínimo recebido"
...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Mínimo recebido" ...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Mínimo recebido"
msgid "Missing dependencies" msgid "Missing dependencies"
msgstr "Dependências ausentes" msgstr "Dependências ausentes"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MockToggle.tsx
msgid "Mock Toggle"
msgstr "Alternar Simulado"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More" msgid "More"
msgstr "Mais" msgstr "Mais"
...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created" ...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created"
msgstr "Não criado" msgstr "Não criado"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "OFF" msgid "OFF"
msgstr "DESLIGADO" msgstr "DESLIGADO"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "ON" msgid "ON"
msgstr "LIGADO" msgstr "LIGADO"
...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Etherscan otimista" ...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Etherscan otimista"
msgid "Out of range" msgid "Out of range"
msgstr "Fora do intervalo" msgstr "Fora do intervalo"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated."
msgstr "A saída é estimada."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert." msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Impacto nos preços muito alto" ...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Impacto nos preços muito alto"
msgid "Price Updated" msgid "Price Updated"
msgstr "Preço Atualizado" msgstr "Preço Atualizado"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Price impact"
msgstr "Impacto do preço"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range" msgid "Price range"
msgstr "Intervalo de preço" msgstr "Intervalo de preço"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Price updated"
msgstr "Preço atualizado"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:" msgid "Price:"
msgstr "Preço:" msgstr "Preço:"
...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Leia mais sobre ativos não suportados" ...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Leia mais sobre ativos não suportados"
msgid "Recent Transactions" msgid "Recent Transactions"
msgstr "Transações recentes" msgstr "Transações recentes"
#: src/lib/components/RecentTransactionsDialog.tsx
msgid "Recent transactions"
msgstr "Transações recentes"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx #: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "Destinatário" msgstr "Destinatário"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page"
msgstr "Recarregue a página"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page to try again"
msgstr "Recarregue a página para tentar novamente"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Removendo {0} {1} e{2} {3}" ...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Removendo {0} {1} e{2} {3}"
msgid "Request Features" msgid "Request Features"
msgstr "Solicitar recursos" msgstr "Solicitar recursos"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Reset"
msgstr "Redefinir"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return" msgid "Return"
msgstr "Voltar" msgstr "Voltar"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Review swap"
msgstr "Troca de revisão"
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
msgid "Search by token name or address"
msgstr "Pesquisar por nome ou endereço de token"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address" msgid "Search name or paste address"
msgstr "Pesquisar nome ou colar endereço" msgstr "Pesquisar nome ou colar endereço"
...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Selecione uma rede" ...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Selecione uma rede"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/TokenButton.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.tsx #: src/state/swap/hooks.tsx
...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Definir Intervalo de Preço" ...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Definir Intervalo de Preço"
msgid "Set Starting Price" msgid "Set Starting Price"
msgstr "Definir Preço Inicial" msgstr "Definir Preço Inicial"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool" msgid "Share of Pool"
msgstr "Parcela da Pool" msgstr "Parcela da Pool"
...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple" ...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple"
msgstr "Simples" msgstr "Simples"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Slippage tolerance" msgid "Slippage tolerance"
msgstr "Tolerância de Deslizamento" msgstr "Tolerância de Deslizamento"
...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Alguns ativos não estão disponíveis através desta interface porque p ...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Alguns ativos não estão disponíveis através desta interface porque p
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "Ocorreu um problema" msgstr "Ocorreu um problema"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Something went wrong."
msgstr "Algo deu errado."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Passo 1. Obtenha tokens de Liquidez UNI-V2" msgstr "Passo 1. Obtenha tokens de Liquidez UNI-V2"
...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "A fornecer {0} {1} e {2} {3}" ...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "A fornecer {0} {1} e {2} {3}"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/components/swap/SwapHeader.tsx #: src/components/swap/SwapHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Troque <0 /> exatamente por <1 />" ...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Troque <0 /> exatamente por <1 />"
msgid "Swap Anyway" msgid "Swap Anyway"
msgstr "Trocar mesmo assim" msgstr "Trocar mesmo assim"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap details"
msgstr "Trocar detalhes"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Swap exactly <0/> for <1/>" msgid "Swap exactly <0/> for <1/>"
msgstr "Troque exatamente <0 /> por <1 />" msgstr "Troque exatamente <0 /> por <1 />"
...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Troque exatamente <0 /> por <1 />" ...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Troque exatamente <0 /> por <1 />"
msgid "Swap failed: {0}" msgid "Swap failed: {0}"
msgstr "A troca falhou: {0}" msgstr "A troca falhou: {0}"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap summary"
msgstr "Resumo da troca"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "A Trocar {0} {1} por {2} {3}" msgstr "A Trocar {0} {1} por {2} {3}"
...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Total de depósitos" ...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Total de depósitos"
msgid "Trade Route" msgid "Trade Route"
msgstr "Rota comercial" msgstr "Rota comercial"
#: src/lib/components/Swap/Input.tsx
msgid "Trading"
msgstr "Negociação"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings" msgid "Transaction Settings"
...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in" ...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in"
msgstr "Transação concluída em" msgstr "Transação concluída em"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Transaction deadline" msgid "Transaction deadline"
msgstr "Prazo de transação" msgstr "Prazo de transação"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction pending"
msgstr "Transação pendente"
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
msgid "Transaction rejected." msgid "Transaction rejected."
msgstr "Transação rejeitada." msgstr "Transação rejeitada."
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction submitted"
msgstr "Transação enviada"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token" msgid "Transfer Token"
msgstr "Token de transferência" msgstr "Token de transferência"
...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Token de transferência" ...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Token de transferência"
msgid "Try Again" msgid "Try Again"
msgstr "Tente novamente" msgstr "Tente novamente"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Tente aumentar sua tolerância ao deslizamento.<0/>NOTA: A taxa de transferência e os tokens de rebase são incompatíveis com o Uniswap V3."
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode" msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr "Ativar Modo Especialista" msgstr "Ativar Modo Especialista"
...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Ver comissões acumuladas e análises<0>↗</0>" ...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Ver comissões acumuladas e análises<0>↗</0>"
msgid "View list" msgid "View list"
msgstr "Ver lista" msgstr "Ver lista"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
msgstr "Ver no Etherscan" msgstr "Ver no Etherscan"
...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Também irá cobrar comissões obtidas nesta posição." ...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Também irá cobrar comissões obtidas nesta posição."
msgid "You will receive" msgid "You will receive"
msgstr "Irá receber" msgstr "Irá receber"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Você receberá pelo menos {0} {1} ou a transação será revertida."
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Você enviará no máximo {0} {1} ou a transação será revertida."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity" msgid "Your V2 liquidity"
msgstr "A sua liquidez V2" msgstr "A sua liquidez V2"
...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "A sua transação pode ser primária" ...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "A sua transação pode ser primária"
msgid "Your transaction may fail" msgid "Your transaction may fail"
msgstr "A sua transação pode falhar" msgstr "A sua transação pode falhar"
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time."
msgstr "Sua transação será revertida se estiver pendente por mais tempo que esse período."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "A sua transação será revertida se estiver pendente por mais do que este período de tempo." msgstr "A sua transação será revertida se estiver pendente por mais do que este período de tempo."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage." msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "A sua transação será revertida se o preço mudar desfavoravelmente, mais do que esta percentagem." msgstr "A sua transação será revertida se o preço mudar desfavoravelmente, mais do que esta percentagem."
...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" ...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https:// ou ipfs:// ou nome ENS" msgstr "https:// ou ipfs:// ou nome ENS"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "minutos" msgstr "minutos"
...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI" ...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgstr "{activeTokensOnThisChain} tokens"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "{integrator} fee"
msgstr "{integrator} taxa"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "{label} token bridge" msgid "{label} token bridge"
msgstr "Ponte {label}" msgstr "Ponte {label}"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{min}m {sec}s"
msgstr "{min}m {sec}s"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%" msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%" msgstr "{percentForSlider}%"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{sec}s"
msgstr "{sec}segundos"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}" msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} por {tokenA}" msgstr "{tokenB} por {tokenA}"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 21:06\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 20:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: ro_RO\n" "Language: ro_RO\n"
"Language-Team: Romanian\n" "Language-Team: Romanian\n"
...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About" ...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About"
msgstr "Despre" msgstr "Despre"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Acceptă" msgstr "Acceptă"
...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre ...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre
msgstr "A apărut o eroare la încercarea de a executa acest swap. Este posibil să fie nevoie să vă măriți toleranța la alunecare. Dacă acest lucru nu funcționează, poate exista o incompatibilitate cu jetonul pe care îl tranzacționați. Notă: taxa pentru jetoane de transfer și rebase sunt incompatibile cu Uniswap V3." msgstr "A apărut o eroare la încercarea de a executa acest swap. Este posibil să fie nevoie să vă măriți toleranța la alunecare. Dacă acest lucru nu funcționează, poate exista o incompatibilitate cu jetonul pe care îl tranzacționați. Notă: taxa pentru jetoane de transfer și rebase sunt incompatibile cu Uniswap V3."
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "Aprobă" msgstr "Aprobă"
...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Aprobați jetonul" ...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Aprobați jetonul"
msgid "Approve {0}" msgid "Approve {0}"
msgstr "Aprobă {0}" msgstr "Aprobă {0}"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Approve {0} first"
msgstr "Aprobați mai întâi {0}"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "Aprobat" msgstr "Aprobat"
...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Șterge tot" ...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Șterge tot"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Închide" msgstr "Închide"
...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Confirmă Aprovizionarea" ...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Confirmă Aprovizionarea"
msgid "Confirm Swap" msgid "Confirm Swap"
msgstr "Confirmă Schimbul" msgstr "Confirmă Schimbul"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Confirm swap"
msgstr "Confirmați schimbul"
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Conectează-te la un portofel pentru a vizualiza lichiditatea V2 a ta." ...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Conectează-te la un portofel pentru a vizualiza lichiditatea V2 a ta."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Conectează-te la un portofel pentru a vizualiza lichiditatea ta." msgstr "Conectează-te la un portofel pentru a vizualiza lichiditatea ta."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Connect wallet to swap"
msgstr "Conectați portofelul pentru a schimba"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}" msgid "Connected with {name}"
msgstr "Conectat cu {name}" msgstr "Conectat cu {name}"
...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Prețul actual" ...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Prețul actual"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Prețul actual {0}:" msgstr "Prețul actual {0}:"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Custom"
msgstr "Personalizat"
#: src/components/Menu/index.tsx #: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme" msgid "Dark Theme"
msgstr "Tema întunecată" msgstr "Tema întunecată"
...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord" ...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord"
msgstr "Discordanță" msgstr "Discordanță"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Respinge" msgstr "Respinge"
...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Introdu o adresă pentru a declanșa o revendicare UNI. Dacă adresa are ...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Introdu o adresă pentru a declanșa o revendicare UNI. Dacă adresa are
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
#: src/state/burn/hooks.tsx #: src/state/burn/hooks.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
#: src/state/mint/v3/hooks.tsx #: src/state/mint/v3/hooks.tsx
...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Eroare de conectare" ...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Eroare de conectare"
msgid "Error connecting. Try refreshing the page." msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr "Eroare la conectare. Încearcă să reîncarci pagina." msgstr "Eroare la conectare. Încearcă să reîncarci pagina."
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Error details"
msgstr "Detalii despre eroare"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Eroare la importarea listei" msgstr "Eroare la importarea listei"
...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Nivelul taxei" ...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Nivelul taxei"
msgid "Fetching best price..." msgid "Fetching best price..."
msgstr "Se aduc cel mai bun preț..." msgstr "Se aduc cel mai bun preț..."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Fetching best price…"
msgstr "Preluare cel mai bun preț…"
#: src/lib/components/Swap/Output.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For" msgid "For"
msgstr "Pentru" msgstr "Pentru"
...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Instalează Metamask" ...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Instalează Metamask"
msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "Lichiditate insuficientă pentru această tranzacție." msgstr "Lichiditate insuficientă pentru această tranzacție."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Insufficient {0}"
msgstr "Insuficient {0}"
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Lichiditate" ...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Lichiditate"
msgid "Liquidity data not available." msgid "Liquidity data not available."
msgstr "Datele privind lichiditatea nu sunt disponibile." msgstr "Datele privind lichiditatea nu sunt disponibile."
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Liquidity provider fee"
msgstr "Comision furnizor de lichiditate"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards" msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "Recompense furnizor de lichidități" msgstr "Recompense furnizor de lichidități"
...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Gestionează Lista de Jetoane" ...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Gestionează Lista de Jetoane"
msgid "Manage this pool." msgid "Manage this pool."
msgstr "Gestionează acest grup." msgstr "Gestionează acest grup."
#: src/lib/components/Swap/TokenInput.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "Maxim" msgstr "Maxim"
...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Preț Maxim" ...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Preț Maxim"
msgid "Max price" msgid "Max price"
msgstr "Preț maxim" msgstr "Preț maxim"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Max slippage"
msgstr "Alunecare maximă"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:" msgid "Max:"
msgstr "Max:" msgstr "Max:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Maximum sent" msgid "Maximum sent"
msgstr "Maximum trimis" msgstr "Maximum trimis"
...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:" ...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:"
msgstr "Min:" msgstr "Min:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Minimum received" msgid "Minimum received"
msgstr "Minimum primit" msgstr "Minimum primit"
...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Minimum primit" ...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Minimum primit"
msgid "Missing dependencies" msgid "Missing dependencies"
msgstr "Dependențe lipsă" msgstr "Dependențe lipsă"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MockToggle.tsx
msgid "Mock Toggle"
msgstr "Comutare simulată"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More" msgid "More"
msgstr "Mai mult" msgstr "Mai mult"
...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created" ...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created"
msgstr "Nu a fost creat" msgstr "Nu a fost creat"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "OFF" msgid "OFF"
msgstr "DEZACTIVAT" msgstr "DEZACTIVAT"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "ON" msgid "ON"
msgstr "PORNIT" msgstr "PORNIT"
...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Etherscan optimist" ...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Etherscan optimist"
msgid "Out of range" msgid "Out of range"
msgstr "Prea departe" msgstr "Prea departe"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated."
msgstr "Ieșirea este estimată."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert." msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Impact de Preț este Prea Mare" ...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Impact de Preț este Prea Mare"
msgid "Price Updated" msgid "Price Updated"
msgstr "Preț Actualizat" msgstr "Preț Actualizat"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Price impact"
msgstr "Impactul prețului"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range" msgid "Price range"
msgstr "Interval de preț" msgstr "Interval de preț"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Price updated"
msgstr "Preț actualizat"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:" msgid "Price:"
msgstr "Preț:" msgstr "Preț:"
...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Citește mai multe despre activele neacceptate" ...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Citește mai multe despre activele neacceptate"
msgid "Recent Transactions" msgid "Recent Transactions"
msgstr "Tranzacții recente" msgstr "Tranzacții recente"
#: src/lib/components/RecentTransactionsDialog.tsx
msgid "Recent transactions"
msgstr "Tranzactii recente"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx #: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "Destinatar" msgstr "Destinatar"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page"
msgstr "Reîncărcați pagina"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page to try again"
msgstr "Reîncărcați pagina pentru a încerca din nou"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Se elimină {0} {1} și{2} {3}" ...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Se elimină {0} {1} și{2} {3}"
msgid "Request Features" msgid "Request Features"
msgstr "Solicitați caracteristici" msgstr "Solicitați caracteristici"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Reset"
msgstr "Resetați"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return" msgid "Return"
msgstr "Întoarcere" msgstr "Întoarcere"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Review swap"
msgstr "Schimb de recenzii"
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
msgid "Search by token name or address"
msgstr "Căutați după nume simbol sau adresă"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address" msgid "Search name or paste address"
msgstr "Caută nume sau lipește adresa" msgstr "Caută nume sau lipește adresa"
...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Selectați o rețea" ...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Selectați o rețea"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/TokenButton.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.tsx #: src/state/swap/hooks.tsx
...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Setează Intervalul de Preț" ...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Setează Intervalul de Preț"
msgid "Set Starting Price" msgid "Set Starting Price"
msgstr "Setează Prețul de Început" msgstr "Setează Prețul de Început"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool" msgid "Share of Pool"
msgstr "Cota de Grup" msgstr "Cota de Grup"
...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple" ...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple"
msgstr "Simplu" msgstr "Simplu"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Slippage tolerance" msgid "Slippage tolerance"
msgstr "Toleranță derapaj" msgstr "Toleranță derapaj"
...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Unele active nu sunt disponibile prin intermediul acestei interfețe deo ...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Unele active nu sunt disponibile prin intermediul acestei interfețe deo
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "Ceva nu a funcţionat corect" msgstr "Ceva nu a funcţionat corect"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Something went wrong."
msgstr "Ceva n-a mers bine."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Pasul 1. Obține jetoane de Lichiditate UNI-V2" msgstr "Pasul 1. Obține jetoane de Lichiditate UNI-V2"
...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Se furnizează {0} {1} și {2} {3}" ...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Se furnizează {0} {1} și {2} {3}"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/components/swap/SwapHeader.tsx #: src/components/swap/SwapHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Schimbați <0 /> pentru exact <1 />" ...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Schimbați <0 /> pentru exact <1 />"
msgid "Swap Anyway" msgid "Swap Anyway"
msgstr "Schimbă Oricum" msgstr "Schimbă Oricum"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap details"
msgstr "Schimbați detalii"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Swap exactly <0/> for <1/>" msgid "Swap exactly <0/> for <1/>"
msgstr "Schimbați exact <0 /> cu <1 />" msgstr "Schimbați exact <0 /> cu <1 />"
...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Schimbați exact <0 /> cu <1 />" ...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Schimbați exact <0 /> cu <1 />"
msgid "Swap failed: {0}" msgid "Swap failed: {0}"
msgstr "Schimbarea a eșuat: {0}" msgstr "Schimbarea a eșuat: {0}"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap summary"
msgstr "Rezumat schimb"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Se schimbă {0} {1} cu {2} {3}" msgstr "Se schimbă {0} {1} cu {2} {3}"
...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Depozite totale" ...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Depozite totale"
msgid "Trade Route" msgid "Trade Route"
msgstr "Rută comercială" msgstr "Rută comercială"
#: src/lib/components/Swap/Input.tsx
msgid "Trading"
msgstr "Comercial"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings" msgid "Transaction Settings"
...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in" ...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in"
msgstr "Tranzacție finalizată în" msgstr "Tranzacție finalizată în"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Transaction deadline" msgid "Transaction deadline"
msgstr "Termen limită tranzacție" msgstr "Termen limită tranzacție"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction pending"
msgstr "Tranzacție în așteptare"
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
msgid "Transaction rejected." msgid "Transaction rejected."
msgstr "Tranzacția respinsă." msgstr "Tranzacția respinsă."
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction submitted"
msgstr "Tranzacție trimisă"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token" msgid "Transfer Token"
msgstr "Jeton de transfer" msgstr "Jeton de transfer"
...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Jeton de transfer" ...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Jeton de transfer"
msgid "Try Again" msgid "Try Again"
msgstr "Încearcă din nou" msgstr "Încearcă din nou"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Încercați să vă creșteți toleranța la alunecare.<0/>NOTĂ: Taxa pentru jetoanele de transfer și rebazare este incompatibilă cu Uniswap V3."
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode" msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr "Activează Modul Expert" msgstr "Activează Modul Expert"
...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Vizualizează taxele acumulate și statisticile<0>↗</0>" ...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Vizualizează taxele acumulate și statisticile<0>↗</0>"
msgid "View list" msgid "View list"
msgstr "Vizualizează lista" msgstr "Vizualizează lista"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
msgstr "Vizualizare pe Etherscan" msgstr "Vizualizare pe Etherscan"
...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "De asemenea, vei colecta taxele câștigate din această poziție." ...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "De asemenea, vei colecta taxele câștigate din această poziție."
msgid "You will receive" msgid "You will receive"
msgstr "Vei primi" msgstr "Vei primi"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Veți primi cel puțin {0} {1} sau tranzacția va reveni."
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Veți trimite cel mult {0} {1} sau tranzacția va reveni."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity" msgid "Your V2 liquidity"
msgstr "Lichiditatea ta V2" msgstr "Lichiditatea ta V2"
...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Tranzacția poate fi anticipată" ...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Tranzacția poate fi anticipată"
msgid "Your transaction may fail" msgid "Your transaction may fail"
msgstr "Tranzacția ta poate eșua" msgstr "Tranzacția ta poate eșua"
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time."
msgstr "Tranzacția dvs. va reveni dacă a fost în așteptare mai mult decât această perioadă de timp."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "Tranzacția ta va fi reluată dacă este în așteptare mai mult de această perioadă de timp." msgstr "Tranzacția ta va fi reluată dacă este în așteptare mai mult de această perioadă de timp."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage." msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "Tranzacția dvs. va fi reluată dacă prețul se modifică nefavorabil cu mai mult de acest procent." msgstr "Tranzacția dvs. va fi reluată dacă prețul se modifică nefavorabil cu mai mult de acest procent."
...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" ...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https:// sau ipfs:// sau numele ENS" msgstr "https:// sau ipfs:// sau numele ENS"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "minute" msgstr "minute"
...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI" ...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} jetoane" msgstr "{activeTokensOnThisChain} jetoane"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "{integrator} fee"
msgstr "{integrator} taxa"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "{label} token bridge" msgid "{label} token bridge"
msgstr "{label} token bridge" msgstr "{label} token bridge"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{min}m {sec}s"
msgstr "{min}m {sec}s"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%" msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%" msgstr "{percentForSlider}%"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{sec}s"
msgstr "{sec}s"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}" msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} per {tokenA}" msgstr "{tokenB} per {tokenA}"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-24 21:06\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 20:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: ru_RU\n" "Language: ru_RU\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About" ...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About"
msgstr "О протоколе" msgstr "О протоколе"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Принять" msgstr "Принять"
...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre ...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre
msgstr "Произошла ошибка при попытке произвести этот обмен. Возможно, нужно увеличить допустимое проскальзывание. Если это не сработает, возможно, имеет место несовместимость с токеном, которым вы торгуете. Обратите внимание: токены с комиссией за перевод или изменяемой базой несовместимы с Uniswap V3." msgstr "Произошла ошибка при попытке произвести этот обмен. Возможно, нужно увеличить допустимое проскальзывание. Если это не сработает, возможно, имеет место несовместимость с токеном, которым вы торгуете. Обратите внимание: токены с комиссией за перевод или изменяемой базой несовместимы с Uniswap V3."
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "Одобрить" msgstr "Одобрить"
...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Одобрить токен" ...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Одобрить токен"
msgid "Approve {0}" msgid "Approve {0}"
msgstr "Одобрить {0}" msgstr "Одобрить {0}"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Approve {0} first"
msgstr "Сначала одобрить {0}"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "Одобрено" msgstr "Одобрено"
...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Очистить всё" ...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Очистить всё"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Закрыть" msgstr "Закрыть"
...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Подтвердить внесение" ...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Подтвердить внесение"
msgid "Confirm Swap" msgid "Confirm Swap"
msgstr "Подтвердить обмен" msgstr "Подтвердить обмен"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Confirm swap"
msgstr "Подтвердить обмен"
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Подключите кошелёк, чтобы просмотреть ...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Подключите кошелёк, чтобы просмотреть
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Подключите кошелёк, чтобы просмотреть вашу ликвидность." msgstr "Подключите кошелёк, чтобы просмотреть вашу ликвидность."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Connect wallet to swap"
msgstr "Подключить кошелек для обмена"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}" msgid "Connected with {name}"
msgstr "Подключено к {name}" msgstr "Подключено к {name}"
...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Текущая цена" ...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Текущая цена"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Текущая цена {0}:" msgstr "Текущая цена {0}:"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Custom"
msgstr "Обычай"
#: src/components/Menu/index.tsx #: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme" msgid "Dark Theme"
msgstr "Тёмная тема" msgstr "Тёмная тема"
...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord" ...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord"
msgstr "Discord" msgstr "Discord"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Закрыть" msgstr "Закрыть"
...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Введите адрес, чтобы востребовать UNI. Ес ...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Введите адрес, чтобы востребовать UNI. Ес
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
#: src/state/burn/hooks.tsx #: src/state/burn/hooks.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
#: src/state/mint/v3/hooks.tsx #: src/state/mint/v3/hooks.tsx
...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Ошибка подключения" ...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Ошибка подключения"
msgid "Error connecting. Try refreshing the page." msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr "Ошибка подключения. Попробуйте обновить страницу." msgstr "Ошибка подключения. Попробуйте обновить страницу."
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Error details"
msgstr "Сведения об ошибке"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Ошибка при импорте списка" msgstr "Ошибка при импорте списка"
...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Уровень комиссий" ...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Уровень комиссий"
msgid "Fetching best price..." msgid "Fetching best price..."
msgstr "Получение лучшей цены..." msgstr "Получение лучшей цены..."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Fetching best price…"
msgstr "Получение лучшей цены…"
#: src/lib/components/Swap/Output.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For" msgid "For"
msgstr "За" msgstr "За"
...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Установить MetaMask" ...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Установить MetaMask"
msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "Недостаточно ликвидности для этой сделки." msgstr "Недостаточно ликвидности для этой сделки."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Insufficient {0}"
msgstr "Недостаточно {0}"
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Ликвидность" ...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Ликвидность"
msgid "Liquidity data not available." msgid "Liquidity data not available."
msgstr "Данные о ликвидности отсутствуют." msgstr "Данные о ликвидности отсутствуют."
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Liquidity provider fee"
msgstr "Комиссия поставщика ликвидности"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards" msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "Вознаграждения для поставщика ликвидности" msgstr "Вознаграждения для поставщика ликвидности"
...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Управлять списками токенов" ...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Управлять списками токенов"
msgid "Manage this pool." msgid "Manage this pool."
msgstr "Управление этим пулом." msgstr "Управление этим пулом."
#: src/lib/components/Swap/TokenInput.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "Максимум" msgstr "Максимум"
...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Макс. цена" ...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Макс. цена"
msgid "Max price" msgid "Max price"
msgstr "Макс. цена" msgstr "Макс. цена"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Max slippage"
msgstr "Максимальное проскальзывание"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:" msgid "Max:"
msgstr "Макс.:" msgstr "Макс.:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Maximum sent" msgid "Maximum sent"
msgstr "Максимум к продаже" msgstr "Максимум к продаже"
...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:" ...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:"
msgstr "Мин.:" msgstr "Мин.:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Minimum received" msgid "Minimum received"
msgstr "Минимум к получению" msgstr "Минимум к получению"
...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Минимум к получению" ...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Минимум к получению"
msgid "Missing dependencies" msgid "Missing dependencies"
msgstr "Отсутствуют зависимости" msgstr "Отсутствуют зависимости"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MockToggle.tsx
msgid "Mock Toggle"
msgstr "Макет переключения"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More" msgid "More"
msgstr "Ещё" msgstr "Ещё"
...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created" ...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created"
msgstr "Не создано" msgstr "Не создано"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "OFF" msgid "OFF"
msgstr "ВЫКЛ" msgstr "ВЫКЛ"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "ON" msgid "ON"
msgstr "ВКЛ" msgstr "ВКЛ"
...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Etherscan для Optimism" ...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Etherscan для Optimism"
msgid "Out of range" msgid "Out of range"
msgstr "Вне диапазона" msgstr "Вне диапазона"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated."
msgstr "Выход оценивается."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert." msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Слишком высокое влияние на цену" ...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Слишком высокое влияние на цену"
msgid "Price Updated" msgid "Price Updated"
msgstr "Цена была обновлена" msgstr "Цена была обновлена"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Price impact"
msgstr "Влияние на цену"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range" msgid "Price range"
msgstr "Диапазон цен" msgstr "Диапазон цен"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Price updated"
msgstr "Цена обновлена"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:" msgid "Price:"
msgstr "Цена:" msgstr "Цена:"
...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Подробнее о неподдерживаемых активах" ...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Подробнее о неподдерживаемых активах"
msgid "Recent Transactions" msgid "Recent Transactions"
msgstr "Последние транзакции" msgstr "Последние транзакции"
#: src/lib/components/RecentTransactionsDialog.tsx
msgid "Recent transactions"
msgstr "Недавние транзакции"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx #: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "Получатель" msgstr "Получатель"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page"
msgstr "Перезагрузить страницу"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page to try again"
msgstr "Перезагрузите страницу, чтобы повторить попытку"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Удаление {0} {1} и{2} {3}" ...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Удаление {0} {1} и{2} {3}"
msgid "Request Features" msgid "Request Features"
msgstr "Предложить идею" msgstr "Предложить идею"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Reset"
msgstr "Перезагрузить"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return" msgid "Return"
msgstr "Назад" msgstr "Назад"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Review swap"
msgstr "Обмен отзывами"
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
msgid "Search by token name or address"
msgstr "Поиск по имени токена или адресу"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address" msgid "Search name or paste address"
msgstr "Найдите по имени или вставьте адрес" msgstr "Найдите по имени или вставьте адрес"
...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Выберите сеть" ...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Выберите сеть"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/TokenButton.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.tsx #: src/state/swap/hooks.tsx
...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Установите диапазон цен" ...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Установите диапазон цен"
msgid "Set Starting Price" msgid "Set Starting Price"
msgstr "Установите начальную цену" msgstr "Установите начальную цену"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool" msgid "Share of Pool"
msgstr "Доля в пуле" msgstr "Доля в пуле"
...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple" ...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple"
msgstr "Простой" msgstr "Простой"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Slippage tolerance" msgid "Slippage tolerance"
msgstr "Допустимое проскальзывание" msgstr "Допустимое проскальзывание"
...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Некоторые активы недоступны через этот ...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Некоторые активы недоступны через этот
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "Что-то пошло не так" msgstr "Что-то пошло не так"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Something went wrong."
msgstr "Что-то пошло не так."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Шаг 1. Получите токены ликвидности UNI-V2" msgstr "Шаг 1. Получите токены ликвидности UNI-V2"
...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Внесение {0} {1} и {2} {3}" ...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Внесение {0} {1} и {2} {3}"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/components/swap/SwapHeader.tsx #: src/components/swap/SwapHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Обменять <0/> на ровно <1/>" ...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Обменять <0/> на ровно <1/>"
msgid "Swap Anyway" msgid "Swap Anyway"
msgstr "Всё равно обменять" msgstr "Всё равно обменять"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap details"
msgstr "Поменять детали"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Swap exactly <0/> for <1/>" msgid "Swap exactly <0/> for <1/>"
msgstr "Обменять ровно <0/> на <1/>" msgstr "Обменять ровно <0/> на <1/>"
...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Обменять ровно <0/> на <1/>" ...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Обменять ровно <0/> на <1/>"
msgid "Swap failed: {0}" msgid "Swap failed: {0}"
msgstr "Обмен не удался: {0}" msgstr "Обмен не удался: {0}"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap summary"
msgstr "Сводка по обмену"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Идет обмен {0} {1} на {2} {3}" msgstr "Идет обмен {0} {1} на {2} {3}"
...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Всего внесено" ...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Всего внесено"
msgid "Trade Route" msgid "Trade Route"
msgstr "Маршрут обмена" msgstr "Маршрут обмена"
#: src/lib/components/Swap/Input.tsx
msgid "Trading"
msgstr "Трейдинг"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings" msgid "Transaction Settings"
...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in" ...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in"
msgstr "Транзакция завершена за" msgstr "Транзакция завершена за"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Transaction deadline" msgid "Transaction deadline"
msgstr "Cрок действия транзакции" msgstr "Cрок действия транзакции"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction pending"
msgstr "Ожидание транзакции"
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
msgid "Transaction rejected." msgid "Transaction rejected."
msgstr "Транзакция отклонена." msgstr "Транзакция отклонена."
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction submitted"
msgstr "Транзакция отправлена"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token" msgid "Transfer Token"
msgstr "Перевести токен" msgstr "Перевести токен"
...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Перевести токен" ...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Перевести токен"
msgid "Try Again" msgid "Try Again"
msgstr "Попробовать ещё раз" msgstr "Попробовать ещё раз"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Попробуйте увеличить устойчивость к проскальзыванию.<0/>ПРИМЕЧАНИЕ. Плата за передачу и перебазирование токенов несовместима с Uniswap V3."
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode" msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr "Включить экспертный режим" msgstr "Включить экспертный режим"
...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Просмотреть начисленные комиссии и ана ...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Просмотреть начисленные комиссии и ана
msgid "View list" msgid "View list"
msgstr "Просмотреть список" msgstr "Просмотреть список"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
msgstr "Посмотреть на Etherscan" msgstr "Посмотреть на Etherscan"
...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Вы также будете получать комиссию, зара ...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Вы также будете получать комиссию, зара
msgid "You will receive" msgid "You will receive"
msgstr "Вы получите" msgstr "Вы получите"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Вы получите как минимум {0} {1} иначе транзакция будет отменена."
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Вы отправите не более {0} {1} иначе транзакция будет отменена."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity" msgid "Your V2 liquidity"
msgstr "Ваша ликвидность в V2" msgstr "Ваша ликвидность в V2"
...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Ваша транзакция подвержена атаке на оп ...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Ваша транзакция подвержена атаке на оп
msgid "Your transaction may fail" msgid "Your transaction may fail"
msgstr "Ваша транзакция может быть неудачной" msgstr "Ваша транзакция может быть неудачной"
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time."
msgstr "Ваша транзакция будет отменена, если она находится в ожидании дольше этого периода времени."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "Ваша транзакция откатится, если её подтверждение займёт больше указанного времени." msgstr "Ваша транзакция откатится, если её подтверждение займёт больше указанного времени."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage." msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "Ваша транзакция откатится, если цена изменится не в вашу пользу более, чем на этот процент." msgstr "Ваша транзакция откатится, если цена изменится не в вашу пользу более, чем на этот процент."
...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" ...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https:// или ipfs:// или ENS-имя" msgstr "https:// или ipfs:// или ENS-имя"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "минут(-ы)" msgstr "минут(-ы)"
...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI" ...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} токенов" msgstr "{activeTokensOnThisChain} токенов"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "{integrator} fee"
msgstr "{integrator} комиссия"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "{label} token bridge" msgid "{label} token bridge"
msgstr "Мост токена {label}" msgstr "Мост токена {label}"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{min}m {sec}s"
msgstr "{min}м {sec}с"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%" msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%" msgstr "{percentForSlider}%"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{sec}s"
msgstr "{sec}с"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}" msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} за {tokenA}" msgstr "{tokenB} за {tokenA}"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-28 17:11\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 20:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: sl_SI\n" "Language: sl_SI\n"
"Language-Team: Slovenian\n" "Language-Team: Slovenian\n"
...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About" ...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About"
msgstr "O Uniswapu" msgstr "O Uniswapu"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Sprejmi" msgstr "Sprejmi"
...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre ...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre
msgstr "Pri poskusu izvedbe te zamenjave je prišlo do napake. Morda boste morali povečati toleranco do zdrsa. Če to ne deluje, je morda težava v nezdružljivosti z žetonom, s katerim trgujete. Pozor: žetoni s provizijami ob prenosu in uravnavani (rebase) žetoni niso združljivi z Uniswap V3." msgstr "Pri poskusu izvedbe te zamenjave je prišlo do napake. Morda boste morali povečati toleranco do zdrsa. Če to ne deluje, je morda težava v nezdružljivosti z žetonom, s katerim trgujete. Pozor: žetoni s provizijami ob prenosu in uravnavani (rebase) žetoni niso združljivi z Uniswap V3."
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "Odobri" msgstr "Odobri"
...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Odobri žeton" ...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Odobri žeton"
msgid "Approve {0}" msgid "Approve {0}"
msgstr "Odobri {0}" msgstr "Odobri {0}"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Approve {0} first"
msgstr "Najprej odobri {0}"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "Odobreno" msgstr "Odobreno"
...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Počisti vse" ...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Počisti vse"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Zapri" msgstr "Zapri"
...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Potrdi polog" ...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Potrdi polog"
msgid "Confirm Swap" msgid "Confirm Swap"
msgstr "Potrdi menjavo" msgstr "Potrdi menjavo"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Confirm swap"
msgstr "Potrdite zamenjavo"
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Če si želite ogledati svojo likvidnost V2, povežite denarnico." ...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Če si želite ogledati svojo likvidnost V2, povežite denarnico."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Če si želite ogledati svojo likvidnost, povežite denarnico." msgstr "Če si želite ogledati svojo likvidnost, povežite denarnico."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Connect wallet to swap"
msgstr "Povežite denarnico za zamenjavo"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}" msgid "Connected with {name}"
msgstr "Povezano z: {name}" msgstr "Povezano z: {name}"
...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Trenutna cena" ...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Trenutna cena"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Trenutna cena {0}:" msgstr "Trenutna cena {0}:"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Custom"
msgstr "Po meri"
#: src/components/Menu/index.tsx #: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme" msgid "Dark Theme"
msgstr "Temna preobleka" msgstr "Temna preobleka"
...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord" ...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord"
msgstr "Discord" msgstr "Discord"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Opusti" msgstr "Opusti"
...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Vnesite naslov za prevzem UNI. Če ima naslov pravico do prevzema žeton ...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Vnesite naslov za prevzem UNI. Če ima naslov pravico do prevzema žeton
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
#: src/state/burn/hooks.tsx #: src/state/burn/hooks.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
#: src/state/mint/v3/hooks.tsx #: src/state/mint/v3/hooks.tsx
...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Napaka pri povezovanju" ...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Napaka pri povezovanju"
msgid "Error connecting. Try refreshing the page." msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr "Napaka pri povezovanju. Poskusite osvežiti stran." msgstr "Napaka pri povezovanju. Poskusite osvežiti stran."
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Error details"
msgstr "Podrobnosti o napaki"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Napaka pri uvozu seznama" msgstr "Napaka pri uvozu seznama"
...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Stopnja provizije" ...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Stopnja provizije"
msgid "Fetching best price..." msgid "Fetching best price..."
msgstr "Pridobivam najboljšo ceno ..." msgstr "Pridobivam najboljšo ceno ..."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Fetching best price…"
msgstr "Pridobivanje najboljše cene…"
#: src/lib/components/Swap/Output.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For" msgid "For"
msgstr "Za" msgstr "Za"
...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Namesti Metamask" ...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Namesti Metamask"
msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "Za ta posel je likvidnost prenizka." msgstr "Za ta posel je likvidnost prenizka."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Insufficient {0}"
msgstr "Nezadostno {0}"
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Likvidnost" ...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Likvidnost"
msgid "Liquidity data not available." msgid "Liquidity data not available."
msgstr "Podatki o likvidnosti niso na voljo." msgstr "Podatki o likvidnosti niso na voljo."
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Liquidity provider fee"
msgstr "Provizija za ponudnika likvidnosti"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards" msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "Nagrade ponudnikom likvidnosti" msgstr "Nagrade ponudnikom likvidnosti"
...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Upravljanje seznamov žetonov" ...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Upravljanje seznamov žetonov"
msgid "Manage this pool." msgid "Manage this pool."
msgstr "Upravljaj s tem skladom." msgstr "Upravljaj s tem skladom."
#: src/lib/components/Swap/TokenInput.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "Največ" msgstr "Največ"
...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Najvišja cena" ...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Najvišja cena"
msgid "Max price" msgid "Max price"
msgstr "Najvišja cena" msgstr "Najvišja cena"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Max slippage"
msgstr "Največji zdrs"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:" msgid "Max:"
msgstr "Največ:" msgstr "Največ:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Maximum sent" msgid "Maximum sent"
msgstr "Največ poslano" msgstr "Največ poslano"
...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:" ...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:"
msgstr "Najmanj:" msgstr "Najmanj:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Minimum received" msgid "Minimum received"
msgstr "Prejmete najmanj" msgstr "Prejmete najmanj"
...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Prejmete najmanj" ...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Prejmete najmanj"
msgid "Missing dependencies" msgid "Missing dependencies"
msgstr "Manjkajoče odvisnosti" msgstr "Manjkajoče odvisnosti"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MockToggle.tsx
msgid "Mock Toggle"
msgstr "Lažni preklop"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More" msgid "More"
msgstr "Več" msgstr "Več"
...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created" ...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created"
msgstr "Ni ustvarjeno" msgstr "Ni ustvarjeno"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "OFF" msgid "OFF"
msgstr "Izklopljeno" msgstr "Izklopljeno"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "ON" msgid "ON"
msgstr "Vklopljeno" msgstr "Vklopljeno"
...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Optimistic Etherscan" ...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Optimistic Etherscan"
msgid "Out of range" msgid "Out of range"
msgstr "Zunaj razpona" msgstr "Zunaj razpona"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated."
msgstr "Izhod je ocenjen."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert." msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Vpliv na ceno previsok" ...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Vpliv na ceno previsok"
msgid "Price Updated" msgid "Price Updated"
msgstr "Cena posodobljena" msgstr "Cena posodobljena"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Price impact"
msgstr "Vpliv na ceno"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range" msgid "Price range"
msgstr "Cenovni razpon" msgstr "Cenovni razpon"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Price updated"
msgstr "Cena posodobljena"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:" msgid "Price:"
msgstr "Cena:" msgstr "Cena:"
...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Preberite več o nepodprtih sredstvih" ...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Preberite več o nepodprtih sredstvih"
msgid "Recent Transactions" msgid "Recent Transactions"
msgstr "Zadnje transakcije" msgstr "Zadnje transakcije"
#: src/lib/components/RecentTransactionsDialog.tsx
msgid "Recent transactions"
msgstr "Nedavne transakcije"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx #: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "Prejemnik" msgstr "Prejemnik"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page"
msgstr "Ponovno naložite stran"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page to try again"
msgstr "Ponovno naložite stran, da poskusite znova"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Odstranitev {0} {1} in{2} {3}" ...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Odstranitev {0} {1} in{2} {3}"
msgid "Request Features" msgid "Request Features"
msgstr "Predlagajte funkcionalnosti" msgstr "Predlagajte funkcionalnosti"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Reset"
msgstr "Ponastaviti"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return" msgid "Return"
msgstr "Nazaj" msgstr "Nazaj"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Review swap"
msgstr "Zamenjava pregleda"
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
msgid "Search by token name or address"
msgstr "Iskanje po imenu ali naslovu žetona"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address" msgid "Search name or paste address"
msgstr "Poiščite ime ali prilepite naslov" msgstr "Poiščite ime ali prilepite naslov"
...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Izberite omrežje" ...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Izberite omrežje"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/TokenButton.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.tsx #: src/state/swap/hooks.tsx
...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Nastavi razpon cene" ...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Nastavi razpon cene"
msgid "Set Starting Price" msgid "Set Starting Price"
msgstr "Nastavi začetno ceno" msgstr "Nastavi začetno ceno"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool" msgid "Share of Pool"
msgstr "Delež v skladu" msgstr "Delež v skladu"
...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple" ...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple"
msgstr "Enostavno" msgstr "Enostavno"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Slippage tolerance" msgid "Slippage tolerance"
msgstr "Toleranca do zdrsa" msgstr "Toleranca do zdrsa"
...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Nekatera sredstva v tem vmesniku niso na voljo, ker morda ne delujejo do ...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Nekatera sredstva v tem vmesniku niso na voljo, ker morda ne delujejo do
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "Nekaj je šlo narobe" msgstr "Nekaj je šlo narobe"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Something went wrong."
msgstr "Nekaj je šlo narobe."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Korak 1. Pridobite žetone za likvidnost UNI-V2" msgstr "Korak 1. Pridobite žetone za likvidnost UNI-V2"
...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Polog {0} {1} in {2} {3}" ...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Polog {0} {1} in {2} {3}"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/components/swap/SwapHeader.tsx #: src/components/swap/SwapHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Menjaj <0/> za natanko <1/>" ...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Menjaj <0/> za natanko <1/>"
msgid "Swap Anyway" msgid "Swap Anyway"
msgstr "Vseeno zamenjaj" msgstr "Vseeno zamenjaj"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap details"
msgstr "Zamenjajte podrobnosti"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Swap exactly <0/> for <1/>" msgid "Swap exactly <0/> for <1/>"
msgstr "Menjaj natanko <0/> za <1/>" msgstr "Menjaj natanko <0/> za <1/>"
...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Menjaj natanko <0/> za <1/>" ...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Menjaj natanko <0/> za <1/>"
msgid "Swap failed: {0}" msgid "Swap failed: {0}"
msgstr "Menjava je spodletela: {0}" msgstr "Menjava je spodletela: {0}"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap summary"
msgstr "Povzetek zamenjave"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Menjava {0} {1} za {2} {3}" msgstr "Menjava {0} {1} za {2} {3}"
...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Vsi pologi" ...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Vsi pologi"
msgid "Trade Route" msgid "Trade Route"
msgstr "Pot menjave" msgstr "Pot menjave"
#: src/lib/components/Swap/Input.tsx
msgid "Trading"
msgstr "Trgovanje"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings" msgid "Transaction Settings"
...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in" ...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in"
msgstr "Transakcija je bila zaključena v " msgstr "Transakcija je bila zaključena v "
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Transaction deadline" msgid "Transaction deadline"
msgstr "Rok za transakcijo" msgstr "Rok za transakcijo"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction pending"
msgstr "Transakcija v teku"
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
msgid "Transaction rejected." msgid "Transaction rejected."
msgstr "Transakcija zavrnjena." msgstr "Transakcija zavrnjena."
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction submitted"
msgstr "Transakcija oddana"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token" msgid "Transfer Token"
msgstr "Prenos žetona" msgstr "Prenos žetona"
...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Prenos žetona" ...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Prenos žetona"
msgid "Try Again" msgid "Try Again"
msgstr "Poskusi ponovno" msgstr "Poskusi ponovno"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Poskusite povečati toleranco zdrsa.<0/>OPOMBA: Pristojbina za žetone za prenos in ponovno uporabo ni združljiva z Uniswap V3."
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode" msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr "Vklopi strokovni način" msgstr "Vklopi strokovni način"
...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Oglejte si natečene pristojbine in analitiko <0>↗</0>" ...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Oglejte si natečene pristojbine in analitiko <0>↗</0>"
msgid "View list" msgid "View list"
msgstr "Pokaži seznam" msgstr "Pokaži seznam"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
msgstr "Prikaži na Etherscanu" msgstr "Prikaži na Etherscanu"
...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Ta pozicija vam bo tudi služila provizije." ...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Ta pozicija vam bo tudi služila provizije."
msgid "You will receive" msgid "You will receive"
msgstr "Prejeli boste" msgstr "Prejeli boste"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Prejeli boste vsaj {0} {1} ali pa se bo transakcija povrnila."
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Poslali boste največ {0} {1} ali pa se bo transakcija povrnila."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity" msgid "Your V2 liquidity"
msgstr "Vaša likvidnost V2" msgstr "Vaša likvidnost V2"
...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Možno je, da je bila vaša transakcija podvržena t.i. \"front-runningu ...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Možno je, da je bila vaša transakcija podvržena t.i. \"front-runningu
msgid "Your transaction may fail" msgid "Your transaction may fail"
msgstr "Vaša transakcija bo morda spodletela" msgstr "Vaša transakcija bo morda spodletela"
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time."
msgstr "Vaša transakcija bo razveljavljena, če je čakala dlje kot to časovno obdobje."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "Vaša transakcija bo stornirana, če se v tem časovnem obdobju ne izvrši." msgstr "Vaša transakcija bo stornirana, če se v tem časovnem obdobju ne izvrši."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage." msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "Vaša transakcija bo stornirana, če se cena spremeni za več kot ta odstotek v neugodni smeri." msgstr "Vaša transakcija bo stornirana, če se cena spremeni za več kot ta odstotek v neugodni smeri."
...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" ...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https:// ali ipfs:// ali ENS-ime" msgstr "https:// ali ipfs:// ali ENS-ime"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "minut" msgstr "minut"
...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI" ...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} žetonov" msgstr "{activeTokensOnThisChain} žetonov"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "{integrator} fee"
msgstr "{integrator} pristojbina"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "{label} token bridge" msgid "{label} token bridge"
msgstr "Most za žetone {label}" msgstr "Most za žetone {label}"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{min}m {sec}s"
msgstr "{min}m {sec}s"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%" msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider} %" msgstr "{percentForSlider} %"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{sec}s"
msgstr "{sec}s"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}" msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} na {tokenA}" msgstr "{tokenB} na {tokenA}"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 21:06\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 20:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: sr_SP\n" "Language: sr_SP\n"
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n" "Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About" ...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About"
msgstr "О" msgstr "О"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Прихвати" msgstr "Прихвати"
...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre ...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre
msgstr "Дошло је до грешке приликом покушаја извршења ове замене. Можда ћете морати повећати толеранцију клизања. Ако то не успе, можда постоји некомпатибилност са токеном којим тргујете. Напомена: накнада за токене за пренос и пребазу није компатибилна са Унисвап В3." msgstr "Дошло је до грешке приликом покушаја извршења ове замене. Можда ћете морати повећати толеранцију клизања. Ако то не успе, можда постоји некомпатибилност са токеном којим тргујете. Напомена: накнада за токене за пренос и пребазу није компатибилна са Унисвап В3."
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "Одобри" msgstr "Одобри"
...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Одобри жетон" ...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Одобри жетон"
msgid "Approve {0}" msgid "Approve {0}"
msgstr "Одобри {0}" msgstr "Одобри {0}"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Approve {0} first"
msgstr "Прво одобри {0}"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "Одобрено" msgstr "Одобрено"
...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Обриши све" ...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Обриши све"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Затвори" msgstr "Затвори"
...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Потврдите снабдевање" ...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Потврдите снабдевање"
msgid "Confirm Swap" msgid "Confirm Swap"
msgstr "Потврдите размену" msgstr "Потврдите размену"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Confirm swap"
msgstr "Потврдите замену"
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Повежите се са новчаником да бисте виде ...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Повежите се са новчаником да бисте виде
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Повежите се са новчаником да бисте видели своју ликвидност." msgstr "Повежите се са новчаником да бисте видели своју ликвидност."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Connect wallet to swap"
msgstr "Повежите новчаник за замену"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}" msgid "Connected with {name}"
msgstr "Повезано са {name}" msgstr "Повезано са {name}"
...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Тренутна цена" ...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Тренутна цена"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Тренутна {0} цена:" msgstr "Тренутна {0} цена:"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Custom"
msgstr "Обичај"
#: src/components/Menu/index.tsx #: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme" msgid "Dark Theme"
msgstr "Мрачна тема" msgstr "Мрачна тема"
...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord" ...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord"
msgstr "Discord" msgstr "Discord"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Одбаци" msgstr "Одбаци"
...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Унесите адресу да бисте покренули преу ...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Унесите адресу да бисте покренули преу
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
#: src/state/burn/hooks.tsx #: src/state/burn/hooks.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
#: src/state/mint/v3/hooks.tsx #: src/state/mint/v3/hooks.tsx
...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Грешка при повезивању" ...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Грешка при повезивању"
msgid "Error connecting. Try refreshing the page." msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr "Грешка при повезивању. Покушајте да освежите страницу." msgstr "Грешка при повезивању. Покушајте да освежите страницу."
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Error details"
msgstr "Детаљи о грешци"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Грешка при увозу листе" msgstr "Грешка при увозу листе"
...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Ниво накнада" ...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Ниво накнада"
msgid "Fetching best price..." msgid "Fetching best price..."
msgstr "Добијање најбоље цене..." msgstr "Добијање најбоље цене..."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Fetching best price…"
msgstr "Дохваћање најбоље цене…"
#: src/lib/components/Swap/Output.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For" msgid "For"
msgstr "За" msgstr "За"
...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Инсталирајте Метамаск" ...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Инсталирајте Метамаск"
msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "Недовољна ликвидност за ову трговину." msgstr "Недовољна ликвидност за ову трговину."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Insufficient {0}"
msgstr "Недовољно {0}"
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Ликвидност" ...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Ликвидност"
msgid "Liquidity data not available." msgid "Liquidity data not available."
msgstr "Подаци о ликвидности нису доступни." msgstr "Подаци о ликвидности нису доступни."
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Liquidity provider fee"
msgstr "Накнада добављача ликвидности"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards" msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "Награде добављача ликвидности" msgstr "Награде добављача ликвидности"
...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Управљање листама токена" ...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Управљање листама токена"
msgid "Manage this pool." msgid "Manage this pool."
msgstr "Управљајте овим фондом." msgstr "Управљајте овим фондом."
#: src/lib/components/Swap/TokenInput.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "Макс" msgstr "Макс"
...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Максимална цена" ...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Максимална цена"
msgid "Max price" msgid "Max price"
msgstr "Максимална цена" msgstr "Максимална цена"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Max slippage"
msgstr "Максимално клизање"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:" msgid "Max:"
msgstr "Макс:" msgstr "Макс:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Maximum sent" msgid "Maximum sent"
msgstr "Максимално послато" msgstr "Максимално послато"
...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:" ...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:"
msgstr "Мин:" msgstr "Мин:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Minimum received" msgid "Minimum received"
msgstr "Минимално примљено" msgstr "Минимално примљено"
...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Минимално примљено" ...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Минимално примљено"
msgid "Missing dependencies" msgid "Missing dependencies"
msgstr "Недостају зависности" msgstr "Недостају зависности"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MockToggle.tsx
msgid "Mock Toggle"
msgstr "Моцк Тоггле"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More" msgid "More"
msgstr "Више" msgstr "Више"
...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created" ...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created"
msgstr "Није створено" msgstr "Није створено"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "OFF" msgid "OFF"
msgstr "ИСК" msgstr "ИСК"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "ON" msgid "ON"
msgstr "УКЉ" msgstr "УКЉ"
...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Оптимистични Етхерсцан" ...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Оптимистични Етхерсцан"
msgid "Out of range" msgid "Out of range"
msgstr "Ван опсега" msgstr "Ван опсега"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated."
msgstr "Излаз је процењен."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert." msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Учинак на цену је превисок" ...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Учинак на цену је превисок"
msgid "Price Updated" msgid "Price Updated"
msgstr "Цена ажурирана" msgstr "Цена ажурирана"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Price impact"
msgstr "Утицај на цену"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range" msgid "Price range"
msgstr "Распон цена" msgstr "Распон цена"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Price updated"
msgstr "Цена је ажурирана"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:" msgid "Price:"
msgstr "Цена:" msgstr "Цена:"
...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Прочитајте више о неподржаним материја ...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Прочитајте више о неподржаним материја
msgid "Recent Transactions" msgid "Recent Transactions"
msgstr "Недавне трансакције" msgstr "Недавне трансакције"
#: src/lib/components/RecentTransactionsDialog.tsx
msgid "Recent transactions"
msgstr "Недавне трансакције"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx #: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "Прималац" msgstr "Прималац"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page"
msgstr "Поново учитај страницу"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page to try again"
msgstr "Поново учитајте страницу да бисте покушали поново"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Уклањање {0} {1} и{2} {3}" ...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Уклањање {0} {1} и{2} {3}"
msgid "Request Features" msgid "Request Features"
msgstr "Рекуест Феатурес" msgstr "Рекуест Феатурес"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Reset"
msgstr "Ресетовати"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return" msgid "Return"
msgstr "Повратак" msgstr "Повратак"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Review swap"
msgstr "Замена прегледа"
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
msgid "Search by token name or address"
msgstr "Претражујте по имену или адреси токена"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address" msgid "Search name or paste address"
msgstr "Претражите име или налепите адресу" msgstr "Претражите име или налепите адресу"
...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Изаберите мрежу" ...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Изаберите мрежу"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/TokenButton.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.tsx #: src/state/swap/hooks.tsx
...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Поставите опсег цена" ...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Поставите опсег цена"
msgid "Set Starting Price" msgid "Set Starting Price"
msgstr "Поставите почетну цену" msgstr "Поставите почетну цену"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Подешавања"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool" msgid "Share of Pool"
msgstr "Удео фонда" msgstr "Удео фонда"
...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple" ...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple"
msgstr "Једноставно" msgstr "Једноставно"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Slippage tolerance" msgid "Slippage tolerance"
msgstr "Клизна толеранција" msgstr "Клизна толеранција"
...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Нека средства нису доступна путем овог ...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Нека средства нису доступна путем овог
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "Нешто није у реду" msgstr "Нешто није у реду"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Something went wrong."
msgstr "Нешто је кренуло наопако."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Корак 1. Набавите UNI-V2 токене ликвидности" msgstr "Корак 1. Набавите UNI-V2 токене ликвидности"
...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Снабдевање {0} {1} и {2} {3}" ...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Снабдевање {0} {1} и {2} {3}"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/components/swap/SwapHeader.tsx #: src/components/swap/SwapHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Замени <0/> за тачно <1/>" ...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Замени <0/> за тачно <1/>"
msgid "Swap Anyway" msgid "Swap Anyway"
msgstr "Замени свеједно" msgstr "Замени свеједно"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap details"
msgstr "Замени детаље"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Swap exactly <0/> for <1/>" msgid "Swap exactly <0/> for <1/>"
msgstr "Замените тачно <0/> за <1/>" msgstr "Замените тачно <0/> за <1/>"
...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Замените тачно <0/> за <1/>" ...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Замените тачно <0/> за <1/>"
msgid "Swap failed: {0}" msgid "Swap failed: {0}"
msgstr "Замена није успела: {0}" msgstr "Замена није успела: {0}"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap summary"
msgstr "Резиме замене"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Замена {0} {1} за {2} {3}" msgstr "Замена {0} {1} за {2} {3}"
...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Укупни депозити" ...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Укупни депозити"
msgid "Trade Route" msgid "Trade Route"
msgstr "Трговачка рута" msgstr "Трговачка рута"
#: src/lib/components/Swap/Input.tsx
msgid "Trading"
msgstr "Трговање"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings" msgid "Transaction Settings"
...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in" ...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in"
msgstr "Трансакција је завршена у" msgstr "Трансакција је завршена у"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Transaction deadline" msgid "Transaction deadline"
msgstr "Крајњи рок за трансакцију" msgstr "Крајњи рок за трансакцију"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction pending"
msgstr "Трансакција је на чекању"
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
msgid "Transaction rejected." msgid "Transaction rejected."
msgstr "Трансакција је одбијена." msgstr "Трансакција је одбијена."
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction submitted"
msgstr "Трансакција је послата"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token" msgid "Transfer Token"
msgstr "Токен за пренос" msgstr "Токен за пренос"
...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Токен за пренос" ...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Токен за пренос"
msgid "Try Again" msgid "Try Again"
msgstr "Покушајте поново" msgstr "Покушајте поново"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Покушајте да повећате толеранцију на клизање.<0/>НАПОМЕНА: Накнада за токене за пренос и поновну базу нису компатибилни са Унисвап В3."
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode" msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr "Укључите експертни режим" msgstr "Укључите експертни режим"
...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Погледајте обрачунате накнаде и аналит ...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Погледајте обрачунате накнаде и аналит
msgid "View list" msgid "View list"
msgstr "Погледајте листу" msgstr "Погледајте листу"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
msgstr "Поглед на Етхерсцан-у" msgstr "Поглед на Етхерсцан-у"
...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Такође ћете прикупљати накнаде зарађен ...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Такође ћете прикупљати накнаде зарађен
msgid "You will receive" msgid "You will receive"
msgstr "Добићете" msgstr "Добићете"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Добићете најмање {0} {1} или ће се трансакција вратити."
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Послаћете највише {0} {1} или ће се трансакција вратити."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity" msgid "Your V2 liquidity"
msgstr "Ваша V2 ликвидност" msgstr "Ваша V2 ликвидност"
...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Ваша трансакција може бити извршена" ...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Ваша трансакција може бити извршена"
msgid "Your transaction may fail" msgid "Your transaction may fail"
msgstr "Ваша трансакција можда неће успети" msgstr "Ваша трансакција можда неће успети"
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time."
msgstr "Ваша трансакција ће бити враћена ако је била на чекању дуже од овог временског периода."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "Ваша трансакција ће се вратити ако је на чекању дуже од овог временског периода." msgstr "Ваша трансакција ће се вратити ако је на чекању дуже од овог временског периода."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage." msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "Ваша трансакција ће се вратити ако се цена неповољно промени за више од овог процента." msgstr "Ваша трансакција ће се вратити ако се цена неповољно промени за више од овог процента."
...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" ...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https:// или ipfs:// или ENS име" msgstr "https:// или ipfs:// или ENS име"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "минута" msgstr "минута"
...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI" ...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} жетона" msgstr "{activeTokensOnThisChain} жетона"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "{integrator} fee"
msgstr "{integrator} накнада"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "{label} token bridge" msgid "{label} token bridge"
msgstr "{label} токен бридге" msgstr "{label} токен бридге"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{min}m {sec}s"
msgstr "{min}м {sec}с"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%" msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%" msgstr "{percentForSlider}%"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{sec}s"
msgstr "{sec}с"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}" msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} по {tokenA}" msgstr "{tokenB} по {tokenA}"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 21:06\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 20:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: sv_SE\n" "Language: sv_SE\n"
"Language-Team: Swedish\n" "Language-Team: Swedish\n"
...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About" ...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About"
msgstr "Omkring" msgstr "Omkring"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Acceptera" msgstr "Acceptera"
...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre ...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre
msgstr "Ett fel uppstod när det här försöket skulle genomföras. Du kan behöva öka din glidningstolerans. Om det inte fungerar kan det finnas en inkompatibilitet med det token du handlar. Obs: avgift för överföring och rebase-tokens är oförenliga med Uniswap V3." msgstr "Ett fel uppstod när det här försöket skulle genomföras. Du kan behöva öka din glidningstolerans. Om det inte fungerar kan det finnas en inkompatibilitet med det token du handlar. Obs: avgift för överföring och rebase-tokens är oförenliga med Uniswap V3."
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "Godkänn" msgstr "Godkänn"
...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Godkänn token" ...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Godkänn token"
msgid "Approve {0}" msgid "Approve {0}"
msgstr "Godkänn {0}" msgstr "Godkänn {0}"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Approve {0} first"
msgstr "Godkänn {0} först"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "Godkänd" msgstr "Godkänd"
...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Rensa alla" ...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Rensa alla"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Stäng" msgstr "Stäng"
...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Bekräfta tillförsel" ...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Bekräfta tillförsel"
msgid "Confirm Swap" msgid "Confirm Swap"
msgstr "Bekräfta byte" msgstr "Bekräfta byte"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Confirm swap"
msgstr "Bekräfta bytet"
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Anslut till en plånbok för att visa din V2-likviditet." ...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Anslut till en plånbok för att visa din V2-likviditet."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Anslut till en plånbok för att visa din likviditet." msgstr "Anslut till en plånbok för att visa din likviditet."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Connect wallet to swap"
msgstr "Anslut plånbok för att byta"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}" msgid "Connected with {name}"
msgstr "Ansluten med {name}" msgstr "Ansluten med {name}"
...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Nuvarande pris" ...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Nuvarande pris"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Nuvarande {0} pris:" msgstr "Nuvarande {0} pris:"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Custom"
msgstr "Beställnings"
#: src/components/Menu/index.tsx #: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme" msgid "Dark Theme"
msgstr "Mörkt tema" msgstr "Mörkt tema"
...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord" ...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord"
msgstr "Brist på överensstämmelse" msgstr "Brist på överensstämmelse"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Avfärda" msgstr "Avfärda"
...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Ange en adress för att utlösa ett UNI-krav. Om adressen har några UNI ...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Ange en adress för att utlösa ett UNI-krav. Om adressen har några UNI
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
#: src/state/burn/hooks.tsx #: src/state/burn/hooks.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
#: src/state/mint/v3/hooks.tsx #: src/state/mint/v3/hooks.tsx
...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Fel vid anslutning" ...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Fel vid anslutning"
msgid "Error connecting. Try refreshing the page." msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr "Fel vid anslutning. Prova att uppdatera sidan." msgstr "Fel vid anslutning. Prova att uppdatera sidan."
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Error details"
msgstr "Detaljer om felet"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Fel vid import av lista" msgstr "Fel vid import av lista"
...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Avgiftsnivå" ...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Avgiftsnivå"
msgid "Fetching best price..." msgid "Fetching best price..."
msgstr "Får bästa pris..." msgstr "Får bästa pris..."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Fetching best price…"
msgstr "Får bästa pris…"
#: src/lib/components/Swap/Output.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For" msgid "For"
msgstr "För" msgstr "För"
...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Installera Metamask" ...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Installera Metamask"
msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "Otillräcklig likviditet för denna handel." msgstr "Otillräcklig likviditet för denna handel."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Insufficient {0}"
msgstr "Otillräcklig {0}"
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Likviditet" ...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Likviditet"
msgid "Liquidity data not available." msgid "Liquidity data not available."
msgstr "Likviditetsdata saknas." msgstr "Likviditetsdata saknas."
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Liquidity provider fee"
msgstr "Likviditetsgarantavgift"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards" msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "Belöningar för likviditetsleverantör" msgstr "Belöningar för likviditetsleverantör"
...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Hantera tokenlistor" ...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Hantera tokenlistor"
msgid "Manage this pool." msgid "Manage this pool."
msgstr "Hantera den här poolen." msgstr "Hantera den här poolen."
#: src/lib/components/Swap/TokenInput.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "Högst" msgstr "Högst"
...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Maximalt pris" ...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Maximalt pris"
msgid "Max price" msgid "Max price"
msgstr "Maximalt pris" msgstr "Maximalt pris"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Max slippage"
msgstr "Max glidning"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:" msgid "Max:"
msgstr "Högst:" msgstr "Högst:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Maximum sent" msgid "Maximum sent"
msgstr "Maximalt skickat" msgstr "Maximalt skickat"
...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:" ...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:"
msgstr "Minimum:" msgstr "Minimum:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Minimum received" msgid "Minimum received"
msgstr "Minimum mottaget" msgstr "Minimum mottaget"
...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Minimum mottaget" ...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Minimum mottaget"
msgid "Missing dependencies" msgid "Missing dependencies"
msgstr "Beroenden saknas" msgstr "Beroenden saknas"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MockToggle.tsx
msgid "Mock Toggle"
msgstr "Mock Toggle"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More" msgid "More"
msgstr "Mer" msgstr "Mer"
...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created" ...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created"
msgstr "Inte skapad" msgstr "Inte skapad"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "OFF" msgid "OFF"
msgstr "AV" msgstr "AV"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "ON" msgid "ON"
msgstr "PÅ" msgstr "PÅ"
...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Optimistisk Etherscan" ...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Optimistisk Etherscan"
msgid "Out of range" msgid "Out of range"
msgstr "Utanför intervallet" msgstr "Utanför intervallet"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated."
msgstr "Utgången är uppskattad."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert." msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Prispåverkan för hög" ...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Prispåverkan för hög"
msgid "Price Updated" msgid "Price Updated"
msgstr "Priset uppdaterat" msgstr "Priset uppdaterat"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Price impact"
msgstr "Prispåverkan"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range" msgid "Price range"
msgstr "Prisintervall" msgstr "Prisintervall"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Price updated"
msgstr "Pris uppdaterat"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:" msgid "Price:"
msgstr "Pris:" msgstr "Pris:"
...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Läs mer om tillgångar som inte stöds" ...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Läs mer om tillgångar som inte stöds"
msgid "Recent Transactions" msgid "Recent Transactions"
msgstr "Nyligen genomförda transaktioner" msgstr "Nyligen genomförda transaktioner"
#: src/lib/components/RecentTransactionsDialog.tsx
msgid "Recent transactions"
msgstr "Senaste transaktioner"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx #: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "Mottagare" msgstr "Mottagare"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page"
msgstr "Ladda om sidan"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page to try again"
msgstr "Ladda om sidan för att försöka igen"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Ta bort {0} {1} och{2} {3}" ...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Ta bort {0} {1} och{2} {3}"
msgid "Request Features" msgid "Request Features"
msgstr "Begär funktioner" msgstr "Begär funktioner"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Reset"
msgstr "Återställa"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return" msgid "Return"
msgstr "Återgå" msgstr "Återgå"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Review swap"
msgstr "Recensionsbyte"
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
msgid "Search by token name or address"
msgstr "Sök på tokennamn eller adress"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address" msgid "Search name or paste address"
msgstr "Sök namn eller klistra in adress" msgstr "Sök namn eller klistra in adress"
...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Välj ett nätverk" ...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Välj ett nätverk"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/TokenButton.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.tsx #: src/state/swap/hooks.tsx
...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Ange prisintervall" ...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Ange prisintervall"
msgid "Set Starting Price" msgid "Set Starting Price"
msgstr "Ställ in startpris" msgstr "Ställ in startpris"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Settings"
msgstr "inställningar"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool" msgid "Share of Pool"
msgstr "Andel av poolen" msgstr "Andel av poolen"
...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple" ...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple"
msgstr "Enkel" msgstr "Enkel"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Slippage tolerance" msgid "Slippage tolerance"
msgstr "Toleransmarginal" msgstr "Toleransmarginal"
...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Vissa tillgångar är inte tillgängliga via detta gränssnitt eftersom ...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Vissa tillgångar är inte tillgängliga via detta gränssnitt eftersom
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "Något gick snett" msgstr "Något gick snett"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Something went wrong."
msgstr "Något gick fel."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Steg 1. Få UNI-V2 likviditetstokens" msgstr "Steg 1. Få UNI-V2 likviditetstokens"
...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Levererar {0} {1} och {2} {3}" ...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Levererar {0} {1} och {2} {3}"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/components/swap/SwapHeader.tsx #: src/components/swap/SwapHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Byt <0/> för exakt <1/>" ...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Byt <0/> för exakt <1/>"
msgid "Swap Anyway" msgid "Swap Anyway"
msgstr "Byt ändå" msgstr "Byt ändå"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap details"
msgstr "Byt detaljer"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Swap exactly <0/> for <1/>" msgid "Swap exactly <0/> for <1/>"
msgstr "Byt exakt <0/> för <1/>" msgstr "Byt exakt <0/> för <1/>"
...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Byt exakt <0/> för <1/>" ...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Byt exakt <0/> för <1/>"
msgid "Swap failed: {0}" msgid "Swap failed: {0}"
msgstr "Byte misslyckades: {0}" msgstr "Byte misslyckades: {0}"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap summary"
msgstr "Swap sammanfattning"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Byter ut {0} {1} mot {2} {3}" msgstr "Byter ut {0} {1} mot {2} {3}"
...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Summa insättningar" ...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Summa insättningar"
msgid "Trade Route" msgid "Trade Route"
msgstr "Handelsväg" msgstr "Handelsväg"
#: src/lib/components/Swap/Input.tsx
msgid "Trading"
msgstr "Handel"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings" msgid "Transaction Settings"
...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in" ...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in"
msgstr "Transaktionen slutfördes" msgstr "Transaktionen slutfördes"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Transaction deadline" msgid "Transaction deadline"
msgstr "Tidsfrist för transaktion" msgstr "Tidsfrist för transaktion"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction pending"
msgstr "Transaktion väntar"
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
msgid "Transaction rejected." msgid "Transaction rejected."
msgstr "Transaktionen avvisades." msgstr "Transaktionen avvisades."
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction submitted"
msgstr "Transaktionen har skickats"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token" msgid "Transfer Token"
msgstr "Överför Token" msgstr "Överför Token"
...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Överför Token" ...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Överför Token"
msgid "Try Again" msgid "Try Again"
msgstr "Försök igen" msgstr "Försök igen"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Försök att öka din glidtolerans.<0/>OBS: Avgift för överföring och rebase-tokens är inkompatibla med Uniswap V3."
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode" msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr "Aktivera expertläge" msgstr "Aktivera expertläge"
...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Visa upplupna avgifter och analyser <0> ↗</0>" ...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Visa upplupna avgifter och analyser <0> ↗</0>"
msgid "View list" msgid "View list"
msgstr "Visa lista" msgstr "Visa lista"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
msgstr "Visa på Etherscan" msgstr "Visa på Etherscan"
...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Du kommer också att samla in avgifter som tjänats in från den här po ...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Du kommer också att samla in avgifter som tjänats in från den här po
msgid "You will receive" msgid "You will receive"
msgstr "Du kommer att få" msgstr "Du kommer att få"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Du kommer att få minst {0} {1} eller så återgår transaktionen."
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Du skickar högst {0} {1} annars återgår transaktionen."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity" msgid "Your V2 liquidity"
msgstr "Din V2-likviditet" msgstr "Din V2-likviditet"
...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Din transaktion kan bli toppkandidat" ...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Din transaktion kan bli toppkandidat"
msgid "Your transaction may fail" msgid "Your transaction may fail"
msgstr "Din transaktion kan misslyckas" msgstr "Din transaktion kan misslyckas"
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time."
msgstr "Din transaktion kommer att återställas om den har varit väntande längre än denna tidsperiod."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "Din transaktion återställs om den väntar längre än denna tidsperiod." msgstr "Din transaktion återställs om den väntar längre än denna tidsperiod."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage." msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "Din transaktion kommer att återgå om priset ändras ogynnsamt med mer än denna procentsats." msgstr "Din transaktion kommer att återgå om priset ändras ogynnsamt med mer än denna procentsats."
...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" ...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https:// eller ipfs:// eller ENS-namn" msgstr "https:// eller ipfs:// eller ENS-namn"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "minuter" msgstr "minuter"
...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI" ...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgstr "{activeTokensOnThisChain} tokens"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "{integrator} fee"
msgstr "{integrator} avgift"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "{label} token bridge" msgid "{label} token bridge"
msgstr "{label} token bridge" msgstr "{label} token bridge"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{min}m {sec}s"
msgstr "{min}m {sec}s"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%" msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%" msgstr "{percentForSlider}%"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{sec}s"
msgstr "{sec}s"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}" msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} per {tokenA}" msgstr "{tokenB} per {tokenA}"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 21:06\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 20:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: sw_TZ\n" "Language: sw_TZ\n"
"Language-Team: Swahili, Tanzania\n" "Language-Team: Swahili, Tanzania\n"
...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About" ...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About"
msgstr "Kuhusu" msgstr "Kuhusu"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Kubali" msgstr "Kubali"
...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre ...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre
msgstr "Hitilafu ilitokea wakati wa kujaribu kutekeleza ubadilishaji huu. Unaweza kuhitaji kuongeza uvumilivu wako wa kuteleza. Ikiwa hiyo haifanyi kazi, kunaweza kuwa na kutokubaliana na ishara unayofanya biashara. Kumbuka: ada ya uhamishaji na toa rehani haziendani na Uniswap V3." msgstr "Hitilafu ilitokea wakati wa kujaribu kutekeleza ubadilishaji huu. Unaweza kuhitaji kuongeza uvumilivu wako wa kuteleza. Ikiwa hiyo haifanyi kazi, kunaweza kuwa na kutokubaliana na ishara unayofanya biashara. Kumbuka: ada ya uhamishaji na toa rehani haziendani na Uniswap V3."
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "Sibitisha" msgstr "Sibitisha"
...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Sibitisha Tokeni" ...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Sibitisha Tokeni"
msgid "Approve {0}" msgid "Approve {0}"
msgstr "Sibitisha {0}" msgstr "Sibitisha {0}"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Approve {0} first"
msgstr "Idhinisha {0} kwanza"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "Imesibitishwa" msgstr "Imesibitishwa"
...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Futa yote" ...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Futa yote"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Funga" msgstr "Funga"
...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Thibitisha Ugavi" ...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Thibitisha Ugavi"
msgid "Confirm Swap" msgid "Confirm Swap"
msgstr "Thibitisha Kubadilisha" msgstr "Thibitisha Kubadilisha"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Confirm swap"
msgstr "Thibitisha ubadilishaji"
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Unganisha kwenye mkoba ili uone ukwasi wako wa V2." ...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Unganisha kwenye mkoba ili uone ukwasi wako wa V2."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Unganisha kwenye mkoba ili uone ukwasi wako." msgstr "Unganisha kwenye mkoba ili uone ukwasi wako."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Connect wallet to swap"
msgstr "Unganisha pochi ili kubadilishana"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}" msgid "Connected with {name}"
msgstr "Imeunganishwa na {name}" msgstr "Imeunganishwa na {name}"
...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Bei ya sasa" ...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Bei ya sasa"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Bei ya sasa ya {0}" msgstr "Bei ya sasa ya {0}"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Custom"
msgstr "Desturi"
#: src/components/Menu/index.tsx #: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme" msgid "Dark Theme"
msgstr "Mandhari meusi" msgstr "Mandhari meusi"
...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord" ...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord"
msgstr "Discord" msgstr "Discord"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Ondoa" msgstr "Ondoa"
...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Ingiza anwani ili kuchochea dai la UNI. Ikiwa anwani ina UNI yoyote inay ...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Ingiza anwani ili kuchochea dai la UNI. Ikiwa anwani ina UNI yoyote inay
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
#: src/state/burn/hooks.tsx #: src/state/burn/hooks.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
#: src/state/mint/v3/hooks.tsx #: src/state/mint/v3/hooks.tsx
...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Hitilafu wakati wa kuunganisha" ...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Hitilafu wakati wa kuunganisha"
msgid "Error connecting. Try refreshing the page." msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr "Hitilafu wakati wa kuunganisha. Jaribu kuonyesha ukurasa upya." msgstr "Hitilafu wakati wa kuunganisha. Jaribu kuonyesha ukurasa upya."
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Error details"
msgstr "Maelezo ya hitilafu"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Hitilafu ya kuingiza orodha" msgstr "Hitilafu ya kuingiza orodha"
...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Kiwango cha ada" ...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Kiwango cha ada"
msgid "Fetching best price..." msgid "Fetching best price..."
msgstr "Inaleta bei nzuri..." msgstr "Inaleta bei nzuri..."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Fetching best price…"
msgstr "Inaleta bei nzuri…"
#: src/lib/components/Swap/Output.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For" msgid "For"
msgstr "Kwa maana" msgstr "Kwa maana"
...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Sakinisha Metamask" ...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Sakinisha Metamask"
msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "Ukosefu wa kutosha wa biashara hii." msgstr "Ukosefu wa kutosha wa biashara hii."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Insufficient {0}"
msgstr "Haitoshi {0}"
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Kioevu" ...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Kioevu"
msgid "Liquidity data not available." msgid "Liquidity data not available."
msgstr "Data ya kioevu haipatikani." msgstr "Data ya kioevu haipatikani."
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Liquidity provider fee"
msgstr "Ada ya mtoa huduma ya ukwasi"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards" msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "Tuzo ya mtoaji wa kioevu" msgstr "Tuzo ya mtoaji wa kioevu"
...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Dhibiti Orodha za Ishara" ...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Dhibiti Orodha za Ishara"
msgid "Manage this pool." msgid "Manage this pool."
msgstr "Simamia dimbwi hili." msgstr "Simamia dimbwi hili."
#: src/lib/components/Swap/TokenInput.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "Upeo" msgstr "Upeo"
...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Bei ya Juu" ...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Bei ya Juu"
msgid "Max price" msgid "Max price"
msgstr "Bei ya juu" msgstr "Bei ya juu"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Max slippage"
msgstr "Utelezi mkubwa zaidi"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:" msgid "Max:"
msgstr "Upeo:" msgstr "Upeo:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Maximum sent" msgid "Maximum sent"
msgstr "Upeo umetumwa" msgstr "Upeo umetumwa"
...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:" ...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:"
msgstr "Dak:" msgstr "Dak:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Minimum received" msgid "Minimum received"
msgstr "Kiwango cha chini kimepokelewa" msgstr "Kiwango cha chini kimepokelewa"
...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Kiwango cha chini kimepokelewa" ...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Kiwango cha chini kimepokelewa"
msgid "Missing dependencies" msgid "Missing dependencies"
msgstr "Kukosa utegemezi" msgstr "Kukosa utegemezi"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MockToggle.tsx
msgid "Mock Toggle"
msgstr "Kugeuza Mzaha"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More" msgid "More"
msgstr "Zaidi" msgstr "Zaidi"
...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created" ...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created"
msgstr "Haijaundwa" msgstr "Haijaundwa"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "OFF" msgid "OFF"
msgstr "ZIMA" msgstr "ZIMA"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "ON" msgid "ON"
msgstr "Washa" msgstr "Washa"
...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Matarajio ya Etherscan" ...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Matarajio ya Etherscan"
msgid "Out of range" msgid "Out of range"
msgstr "Kati ya masafa" msgstr "Kati ya masafa"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated."
msgstr "Pato linakadiriwa."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert." msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Athari za Bei Juu sana" ...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Athari za Bei Juu sana"
msgid "Price Updated" msgid "Price Updated"
msgstr "Bei Imesasishwa" msgstr "Bei Imesasishwa"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Price impact"
msgstr "Athari ya bei"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range" msgid "Price range"
msgstr "Kiwango cha bei" msgstr "Kiwango cha bei"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Price updated"
msgstr "Bei imesasishwa"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:" msgid "Price:"
msgstr "Bei:" msgstr "Bei:"
...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Soma zaidi kuhusu mali zisizoungwa mkono" ...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Soma zaidi kuhusu mali zisizoungwa mkono"
msgid "Recent Transactions" msgid "Recent Transactions"
msgstr "Shughuli za Hivi Karibuni" msgstr "Shughuli za Hivi Karibuni"
#: src/lib/components/RecentTransactionsDialog.tsx
msgid "Recent transactions"
msgstr "Shughuli za hivi majuzi"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx #: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "Mpokeaji" msgstr "Mpokeaji"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page"
msgstr "Pakia upya ukurasa"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page to try again"
msgstr "Pakia upya ukurasa ili kujaribu tena"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Kuondoa {0} {1} na{2} {3}" ...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Kuondoa {0} {1} na{2} {3}"
msgid "Request Features" msgid "Request Features"
msgstr "Omba Vipengele" msgstr "Omba Vipengele"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Reset"
msgstr "Weka upya"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return" msgid "Return"
msgstr "Kurudi" msgstr "Kurudi"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Review swap"
msgstr "Kagua ubadilishaji"
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
msgid "Search by token name or address"
msgstr "Tafuta kwa jina la tokeni au anwani"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address" msgid "Search name or paste address"
msgstr "Tafuta jina au ubandike anwani" msgstr "Tafuta jina au ubandike anwani"
...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Chagua mtandao" ...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Chagua mtandao"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/TokenButton.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.tsx #: src/state/swap/hooks.tsx
...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Weka Kiwango cha Bei" ...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Weka Kiwango cha Bei"
msgid "Set Starting Price" msgid "Set Starting Price"
msgstr "Weka Bei ya Kuanzia" msgstr "Weka Bei ya Kuanzia"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Mipangilio"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool" msgid "Share of Pool"
msgstr "Sehemu ya Dimbwi" msgstr "Sehemu ya Dimbwi"
...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple" ...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple"
msgstr "Rahisi" msgstr "Rahisi"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Slippage tolerance" msgid "Slippage tolerance"
msgstr "Uvumilivu wa kuteleza" msgstr "Uvumilivu wa kuteleza"
...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Mali zingine hazipatikani kupitia kiolesura hiki kwa sababu zinaweza kuf ...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Mali zingine hazipatikani kupitia kiolesura hiki kwa sababu zinaweza kuf
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "Hitilafu imetokea" msgstr "Hitilafu imetokea"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Something went wrong."
msgstr "Hitilafu fulani imetokea."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Hatua ya 1. Pata tokeni za Liquidity za UNI-V2" msgstr "Hatua ya 1. Pata tokeni za Liquidity za UNI-V2"
...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Kusambaza {0} {1} na {2} {3}" ...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Kusambaza {0} {1} na {2} {3}"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/components/swap/SwapHeader.tsx #: src/components/swap/SwapHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Badili <0 /> kwa haswa <1 />" ...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Badili <0 /> kwa haswa <1 />"
msgid "Swap Anyway" msgid "Swap Anyway"
msgstr "Badili Vyovyote vile" msgstr "Badili Vyovyote vile"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap details"
msgstr "Badilisha maelezo"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Swap exactly <0/> for <1/>" msgid "Swap exactly <0/> for <1/>"
msgstr "Badilisha kabisa <0 /> kwa <1 />" msgstr "Badilisha kabisa <0 /> kwa <1 />"
...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Badilisha kabisa <0 /> kwa <1 />" ...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Badilisha kabisa <0 /> kwa <1 />"
msgid "Swap failed: {0}" msgid "Swap failed: {0}"
msgstr "Kubadilisha kumeshindwa: {0}" msgstr "Kubadilisha kumeshindwa: {0}"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap summary"
msgstr "Badili muhtasari"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Kubadilisha {0} {1} kwa {2} {3}" msgstr "Kubadilisha {0} {1} kwa {2} {3}"
...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Amana ya jumla" ...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Amana ya jumla"
msgid "Trade Route" msgid "Trade Route"
msgstr "Njia ya Biashara" msgstr "Njia ya Biashara"
#: src/lib/components/Swap/Input.tsx
msgid "Trading"
msgstr "Biashara"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings" msgid "Transaction Settings"
...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in" ...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in"
msgstr "Ununuzi umekamilika katika" msgstr "Ununuzi umekamilika katika"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Transaction deadline" msgid "Transaction deadline"
msgstr "Mwisho wa shughuli" msgstr "Mwisho wa shughuli"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction pending"
msgstr "Muamala unasubiri"
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
msgid "Transaction rejected." msgid "Transaction rejected."
msgstr "Ununuzi umekataliwa." msgstr "Ununuzi umekataliwa."
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction submitted"
msgstr "Muamala umewasilishwa"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token" msgid "Transfer Token"
msgstr "Hati ya Kuhamisha" msgstr "Hati ya Kuhamisha"
...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Hati ya Kuhamisha" ...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Hati ya Kuhamisha"
msgid "Try Again" msgid "Try Again"
msgstr "Jaribu tena" msgstr "Jaribu tena"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Jaribu kuongeza uvumilivu wako wa kuteleza.<0/>KUMBUKA: Ada ya uhamishaji na tokeni za kuweka upya hazioani na Uniswap V3."
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode" msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr "Washa Hali ya Mtaalam" msgstr "Washa Hali ya Mtaalam"
...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Angalia ada na uchanganuzi ulioongezeka <0> ↗</0>" ...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Angalia ada na uchanganuzi ulioongezeka <0> ↗</0>"
msgid "View list" msgid "View list"
msgstr "Angalia orodha" msgstr "Angalia orodha"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
msgstr "Angalia kwenye Etherscan" msgstr "Angalia kwenye Etherscan"
...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Pia utakusanya ada inayopatikana kutoka kwa nafasi hii." ...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Pia utakusanya ada inayopatikana kutoka kwa nafasi hii."
msgid "You will receive" msgid "You will receive"
msgstr "Utapokea" msgstr "Utapokea"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Utapokea angalau {0} {1} au muamala utarejeshwa."
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Utatuma angalau {0} {1} au muamala utarejeshwa."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity" msgid "Your V2 liquidity"
msgstr "Ukiritimba wako wa V2" msgstr "Ukiritimba wako wa V2"
...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Shughuli yako inaweza kuwa mbele" ...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Shughuli yako inaweza kuwa mbele"
msgid "Your transaction may fail" msgid "Your transaction may fail"
msgstr "Shughuli yako inaweza kushindwa" msgstr "Shughuli yako inaweza kushindwa"
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time."
msgstr "Muamala wako utarejeshwa ikiwa umesubiri kwa muda mrefu zaidi ya kipindi hiki."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "Shughuli yako itarejeshwa ikiwa inasubiri kwa zaidi ya kipindi hiki cha wakati." msgstr "Shughuli yako itarejeshwa ikiwa inasubiri kwa zaidi ya kipindi hiki cha wakati."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage." msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "Muamala wako utarejeshwa ikiwa bei itabadilika vibaya na zaidi ya asilimia hii." msgstr "Muamala wako utarejeshwa ikiwa bei itabadilika vibaya na zaidi ya asilimia hii."
...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" ...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https: // au ipfs: // au jina la ENS" msgstr "https: // au ipfs: // au jina la ENS"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "dakika" msgstr "dakika"
...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI" ...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "Ishara {activeTokensOnThisChain}" msgstr "Ishara {activeTokensOnThisChain}"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "{integrator} fee"
msgstr "{integrator} ada"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "{label} token bridge" msgid "{label} token bridge"
msgstr "{label} daraja la ishara" msgstr "{label} daraja la ishara"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{min}m {sec}s"
msgstr "{min}m {sec}s"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%" msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%" msgstr "{percentForSlider}%"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{sec}s"
msgstr "{sec}kik"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}" msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} kwa {tokenA}" msgstr "{tokenB} kwa {tokenA}"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 21:06\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 20:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: th_TH\n" "Language: th_TH\n"
"Language-Team: Thai\n" "Language-Team: Thai\n"
...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About" ...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About"
msgstr "เกี่ยวกับ" msgstr "เกี่ยวกับ"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "ยอมรับ" msgstr "ยอมรับ"
...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre ...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะพยายามดำเนินการสลับนี้ คุณอาจต้องเพิ่มความทนทานต่อการเลื่อนหลุด หากไม่ได้ผล อาจมีความไม่เข้ากันกับโทเค็นที่คุณกำลังซื้อขาย หมายเหตุ: ค่าธรรมเนียมการโอนและโทเค็นการรีเบสเข้ากันไม่ได้กับ Uniswap V3" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะพยายามดำเนินการสลับนี้ คุณอาจต้องเพิ่มความทนทานต่อการเลื่อนหลุด หากไม่ได้ผล อาจมีความไม่เข้ากันกับโทเค็นที่คุณกำลังซื้อขาย หมายเหตุ: ค่าธรรมเนียมการโอนและโทเค็นการรีเบสเข้ากันไม่ได้กับ Uniswap V3"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "อนุมัติ" msgstr "อนุมัติ"
...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "อนุมัติโทเค็น" ...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "อนุมัติโทเค็น"
msgid "Approve {0}" msgid "Approve {0}"
msgstr "อนุมัติ {0}" msgstr "อนุมัติ {0}"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Approve {0} first"
msgstr "อนุมัติ {0} ก่อน"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "ที่ได้รับการอนุมัติ" msgstr "ที่ได้รับการอนุมัติ"
...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "ลบทั้งหมด" ...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "ลบทั้งหมด"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "ปิด I" msgstr "ปิด I"
...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "ยืนยันการจัดหา" ...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "ยืนยันการจัดหา"
msgid "Confirm Swap" msgid "Confirm Swap"
msgstr "ยืนยันการสลับ" msgstr "ยืนยันการสลับ"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Confirm swap"
msgstr "ยืนยันการสลับ"
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "เชื่อมต่อกับกระเป๋าเงินเ ...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "เชื่อมต่อกับกระเป๋าเงินเ
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "เชื่อมต่อกับกระเป๋าเงินเพื่อดูสภาพคล่องของคุณ" msgstr "เชื่อมต่อกับกระเป๋าเงินเพื่อดูสภาพคล่องของคุณ"
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Connect wallet to swap"
msgstr "เชื่อมต่อกระเป๋าเงินเพื่อแลกเปลี่ยน"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}" msgid "Connected with {name}"
msgstr "เชื่อมต่อกับ {name}" msgstr "เชื่อมต่อกับ {name}"
...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "ราคาปัจจุบัน" ...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "ราคาปัจจุบัน"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "ปัจจุบัน {0} ราคา:" msgstr "ปัจจุบัน {0} ราคา:"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Custom"
msgstr "กำหนดเอง"
#: src/components/Menu/index.tsx #: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme" msgid "Dark Theme"
msgstr "ธีมมืด" msgstr "ธีมมืด"
...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord" ...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord"
msgstr "ความไม่ลงรอยกัน" msgstr "ความไม่ลงรอยกัน"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "อนุญาตให้ออกไป" msgstr "อนุญาตให้ออกไป"
...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "ป้อนที่อยู่เพื่อเรียกใช้ ...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "ป้อนที่อยู่เพื่อเรียกใช้
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
#: src/state/burn/hooks.tsx #: src/state/burn/hooks.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
#: src/state/mint/v3/hooks.tsx #: src/state/mint/v3/hooks.tsx
...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเชื่อ ...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเชื่อ
msgid "Error connecting. Try refreshing the page." msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเชื่อมต่อ ลองรีเฟรชหน้า" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเชื่อมต่อ ลองรีเฟรชหน้า"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Error details"
msgstr "รายละเอียดผิดพลาด"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการนำเข้ารายการ" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการนำเข้ารายการ"
...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "ระดับค่าธรรมเนียม" ...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "ระดับค่าธรรมเนียม"
msgid "Fetching best price..." msgid "Fetching best price..."
msgstr "กำลังเรียกราคาที่ดีที่สุด..." msgstr "กำลังเรียกราคาที่ดีที่สุด..."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Fetching best price…"
msgstr "กำลังเรียกราคาที่ดีที่สุด…"
#: src/lib/components/Swap/Output.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For" msgid "For"
msgstr "สำหรับ" msgstr "สำหรับ"
...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "ติดตั้ง Metamask" ...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "ติดตั้ง Metamask"
msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "สภาพคล่องไม่เพียงพอสำหรับการค้านี้" msgstr "สภาพคล่องไม่เพียงพอสำหรับการค้านี้"
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Insufficient {0}"
msgstr "ไม่เพียงพอ {0}"
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "สภาพคล่อง" ...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "สภาพคล่อง"
msgid "Liquidity data not available." msgid "Liquidity data not available."
msgstr "ไม่มีข้อมูลสภาพคล่อง" msgstr "ไม่มีข้อมูลสภาพคล่อง"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Liquidity provider fee"
msgstr "ค่าธรรมเนียมผู้ให้บริการสภาพคล่อง"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards" msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "รางวัลผู้ให้บริการสภาพคล่อง" msgstr "รางวัลผู้ให้บริการสภาพคล่อง"
...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "จัดการรายการโทเค็น" ...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "จัดการรายการโทเค็น"
msgid "Manage this pool." msgid "Manage this pool."
msgstr "จัดการพูลนี้" msgstr "จัดการพูลนี้"
#: src/lib/components/Swap/TokenInput.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "แม็กซ์" msgstr "แม็กซ์"
...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "ราคาสูงสุด" ...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "ราคาสูงสุด"
msgid "Max price" msgid "Max price"
msgstr "ราคาสูงสุด" msgstr "ราคาสูงสุด"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Max slippage"
msgstr "การเลื่อนหลุดสูงสุด"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:" msgid "Max:"
msgstr "สูงสุด:" msgstr "สูงสุด:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Maximum sent" msgid "Maximum sent"
msgstr "ส่งสูงสุด" msgstr "ส่งสูงสุด"
...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:" ...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:"
msgstr "นาที:" msgstr "นาที:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Minimum received" msgid "Minimum received"
msgstr "รับขั้นต่ำ" msgstr "รับขั้นต่ำ"
...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "รับขั้นต่ำ" ...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "รับขั้นต่ำ"
msgid "Missing dependencies" msgid "Missing dependencies"
msgstr "ไม่มีการพึ่งพา" msgstr "ไม่มีการพึ่งพา"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MockToggle.tsx
msgid "Mock Toggle"
msgstr "Mock Toggle"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More" msgid "More"
msgstr "มากกว่า" msgstr "มากกว่า"
...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created" ...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created"
msgstr "ไม่ได้สร้าง" msgstr "ไม่ได้สร้าง"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "OFF" msgid "OFF"
msgstr "ปิด" msgstr "ปิด"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "ON" msgid "ON"
msgstr "บน" msgstr "บน"
...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "มองโลกในแง่ดี Etherscan" ...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "มองโลกในแง่ดี Etherscan"
msgid "Out of range" msgid "Out of range"
msgstr "ไม่อยู่ในขอบเขต" msgstr "ไม่อยู่ในขอบเขต"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated."
msgstr "มีการประมาณการเอาท์พุต"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert." msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "ผลกระทบของราคาสูงเกินไป" ...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "ผลกระทบของราคาสูงเกินไป"
msgid "Price Updated" msgid "Price Updated"
msgstr "อัพเดทราคา" msgstr "อัพเดทราคา"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Price impact"
msgstr "ผลกระทบของราคา"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range" msgid "Price range"
msgstr "ช่วงราคา" msgstr "ช่วงราคา"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Price updated"
msgstr "ราคาอัพเดท"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:" msgid "Price:"
msgstr "ราคา:" msgstr "ราคา:"
...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "อ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับเน ...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "อ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับเน
msgid "Recent Transactions" msgid "Recent Transactions"
msgstr "ธุรกรรมล่าสุด" msgstr "ธุรกรรมล่าสุด"
#: src/lib/components/RecentTransactionsDialog.tsx
msgid "Recent transactions"
msgstr "ธุรกรรมล่าสุด"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx #: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "ผู้รับ" msgstr "ผู้รับ"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page"
msgstr "โหลดหน้าซ้ำ"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page to try again"
msgstr "โหลดหน้าซ้ำเพื่อลองอีกครั้ง"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "กำลังลบ {0} {1} และ{2} {3}" ...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "กำลังลบ {0} {1} และ{2} {3}"
msgid "Request Features" msgid "Request Features"
msgstr "ขอคุณสมบัติ" msgstr "ขอคุณสมบัติ"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Reset"
msgstr "รีเซ็ต"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return" msgid "Return"
msgstr "กลับ" msgstr "กลับ"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Review swap"
msgstr "แลกเปลี่ยนรีวิว"
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
msgid "Search by token name or address"
msgstr "ค้นหาด้วยชื่อโทเค็นหรือที่อยู่"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address" msgid "Search name or paste address"
msgstr "ค้นหาชื่อหรือวางที่อยู่" msgstr "ค้นหาชื่อหรือวางที่อยู่"
...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "เลือกเครือข่าย" ...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "เลือกเครือข่าย"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/TokenButton.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.tsx #: src/state/swap/hooks.tsx
...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "กำหนดช่วงราคา" ...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "กำหนดช่วงราคา"
msgid "Set Starting Price" msgid "Set Starting Price"
msgstr "ตั้งราคาเริ่มต้น" msgstr "ตั้งราคาเริ่มต้น"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Settings"
msgstr "การตั้งค่า"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool" msgid "Share of Pool"
msgstr "ส่วนแบ่งของพูล" msgstr "ส่วนแบ่งของพูล"
...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple" ...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple"
msgstr "เรียบง่าย" msgstr "เรียบง่าย"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Slippage tolerance" msgid "Slippage tolerance"
msgstr "ความทนทานต่อการเลื่อนหลุด" msgstr "ความทนทานต่อการเลื่อนหลุด"
...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "สินทรัพย์บางรายการไม่สาม ...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "สินทรัพย์บางรายการไม่สาม
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "อะไรบางอย่างผิดปกติ" msgstr "อะไรบางอย่างผิดปกติ"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Something went wrong."
msgstr "อะไรบางอย่างผิดปกติ."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "ขั้นตอนที่ 1 รับโทเค็นสภาพคล่อง UNI-V2" msgstr "ขั้นตอนที่ 1 รับโทเค็นสภาพคล่อง UNI-V2"
...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "การจัดหา {0} {1} และ {2} {3}" ...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "การจัดหา {0} {1} และ {2} {3}"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/components/swap/SwapHeader.tsx #: src/components/swap/SwapHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "สลับ <0/> เป็น </1/>" ...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "สลับ <0/> เป็น </1/>"
msgid "Swap Anyway" msgid "Swap Anyway"
msgstr "สลับกัน" msgstr "สลับกัน"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap details"
msgstr "รายละเอียดการสลับ"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Swap exactly <0/> for <1/>" msgid "Swap exactly <0/> for <1/>"
msgstr "สลับเฉพาะ <0/> เป็น <1/>" msgstr "สลับเฉพาะ <0/> เป็น <1/>"
...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "สลับเฉพาะ <0/> เป็น <1/>" ...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "สลับเฉพาะ <0/> เป็น <1/>"
msgid "Swap failed: {0}" msgid "Swap failed: {0}"
msgstr "สลับล้มเหลว: {0}" msgstr "สลับล้มเหลว: {0}"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap summary"
msgstr "สรุปการสลับ"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "สลับ {0} {1} เป็น {2} {3}" msgstr "สลับ {0} {1} เป็น {2} {3}"
...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "ยอดเงินฝาก" ...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "ยอดเงินฝาก"
msgid "Trade Route" msgid "Trade Route"
msgstr "เส้นทางการค้า" msgstr "เส้นทางการค้า"
#: src/lib/components/Swap/Input.tsx
msgid "Trading"
msgstr "การซื้อขาย"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings" msgid "Transaction Settings"
...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in" ...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in"
msgstr "ธุรกรรมเสร็จสมบูรณ์ใน" msgstr "ธุรกรรมเสร็จสมบูรณ์ใน"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Transaction deadline" msgid "Transaction deadline"
msgstr "กำหนดเวลาการทำธุรกรรม" msgstr "กำหนดเวลาการทำธุรกรรม"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction pending"
msgstr "ธุรกรรมที่รอดำเนินการ"
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
msgid "Transaction rejected." msgid "Transaction rejected."
msgstr "ธุรกรรมถูกปฏิเสธ" msgstr "ธุรกรรมถูกปฏิเสธ"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction submitted"
msgstr "ส่งธุรกรรมแล้ว"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token" msgid "Transfer Token"
msgstr "โทเค็นการโอน" msgstr "โทเค็นการโอน"
...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "โทเค็นการโอน" ...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "โทเค็นการโอน"
msgid "Try Again" msgid "Try Again"
msgstr "ลองอีกครั้ง" msgstr "ลองอีกครั้ง"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "ลองเพิ่มความทนทานต่อการเลื่อนหลุด<0/>หมายเหตุ: ค่าธรรมเนียมการโอนและโทเค็นการรีเบสเข้ากันไม่ได้กับ Uniswap V3"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode" msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr "เปิดโหมดผู้เชี่ยวชาญ" msgstr "เปิดโหมดผู้เชี่ยวชาญ"
...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "ดูค่าธรรมเนียมและการวิเค ...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "ดูค่าธรรมเนียมและการวิเค
msgid "View list" msgid "View list"
msgstr "ดูรายการ" msgstr "ดูรายการ"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
msgstr "ดูบน Etherscan" msgstr "ดูบน Etherscan"
...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "คุณจะเก็บค่าธรรมเนียมที่ ...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "คุณจะเก็บค่าธรรมเนียมที่
msgid "You will receive" msgid "You will receive"
msgstr "คุณจะได้รับ" msgstr "คุณจะได้รับ"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "คุณจะได้รับอย่างน้อย {0} {1} ฉะนั้นธุรกรรมจะเปลี่ยนกลับ"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "คุณจะส่งไม่เกิน {0} {1} ฉะนั้นธุรกรรมจะเปลี่ยนกลับ"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity" msgid "Your V2 liquidity"
msgstr "สภาพคล่อง V2 ของคุณ" msgstr "สภาพคล่อง V2 ของคุณ"
...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "ธุรกรรมของคุณอาจเป็น frontrun" ...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "ธุรกรรมของคุณอาจเป็น frontrun"
msgid "Your transaction may fail" msgid "Your transaction may fail"
msgstr "ธุรกรรมของคุณอาจล้มเหลว" msgstr "ธุรกรรมของคุณอาจล้มเหลว"
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time."
msgstr "ธุรกรรมของคุณจะเปลี่ยนกลับหากรอดำเนินการนานกว่าระยะเวลานี้"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "ธุรกรรมของคุณจะเปลี่ยนกลับหากรอดำเนินการนานกว่าช่วงเวลานี้" msgstr "ธุรกรรมของคุณจะเปลี่ยนกลับหากรอดำเนินการนานกว่าช่วงเวลานี้"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage." msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "ธุรกรรมของคุณจะกลับคืนมาหากราคาเปลี่ยนแปลงไปในทางไม่ดีเกินกว่าเปอร์เซ็นต์นี้" msgstr "ธุรกรรมของคุณจะกลับคืนมาหากราคาเปลี่ยนแปลงไปในทางไม่ดีเกินกว่าเปอร์เซ็นต์นี้"
...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" ...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https:// หรือ ipfs:// หรือชื่อ ENS" msgstr "https:// หรือ ipfs:// หรือชื่อ ENS"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "นาที" msgstr "นาที"
...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI" ...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} โทเค็น" msgstr "{activeTokensOnThisChain} โทเค็น"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "{integrator} fee"
msgstr "{integrator} ค่าธรรมเนียม"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "{label} token bridge" msgid "{label} token bridge"
msgstr "สะพานโทเค็น {label}" msgstr "สะพานโทเค็น {label}"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{min}m {sec}s"
msgstr "{min}ม. {sec}"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%" msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%" msgstr "{percentForSlider}%"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{sec}s"
msgstr "{sec}"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}" msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} ต่อ {tokenA}" msgstr "{tokenB} ต่อ {tokenA}"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 21:06\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 20:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: tr_TR\n" "Language: tr_TR\n"
"Language-Team: Turkish\n" "Language-Team: Turkish\n"
...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About" ...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About"
msgstr "Hakkında" msgstr "Hakkında"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Kabul et" msgstr "Kabul et"
...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre ...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre
msgstr "Bu takas yürütülmeye çalışılırken bir hata oluştu. Kayma toleransınızı artırmanız gerekebilir. Bu işe yaramazsa, işlem yaptığınız token ile uyumsuzluk olabilir. Not: Transfer ve rebase jetonlarındaki ücret, Uniswap V3 ile uyumlu değildir." msgstr "Bu takas yürütülmeye çalışılırken bir hata oluştu. Kayma toleransınızı artırmanız gerekebilir. Bu işe yaramazsa, işlem yaptığınız token ile uyumsuzluk olabilir. Not: Transfer ve rebase jetonlarındaki ücret, Uniswap V3 ile uyumlu değildir."
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "Onayla" msgstr "Onayla"
...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Onay Simgesi" ...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Onay Simgesi"
msgid "Approve {0}" msgid "Approve {0}"
msgstr "Onayla {0}" msgstr "Onayla {0}"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Approve {0} first"
msgstr "Önce {0} onayla"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "Onaylandı" msgstr "Onaylandı"
...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Tümünü temizle" ...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Tümünü temizle"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Kapat" msgstr "Kapat"
...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Kaynağı Onayla" ...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Kaynağı Onayla"
msgid "Confirm Swap" msgid "Confirm Swap"
msgstr "Swap'ı Onayla" msgstr "Swap'ı Onayla"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Confirm swap"
msgstr "Takas işlemini onaylayın"
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "V2 likiditenizi görüntülemek için bir cüzdana bağlanın." ...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "V2 likiditenizi görüntülemek için bir cüzdana bağlanın."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Likiditenizi görüntülemek için bir cüzdana bağlanın." msgstr "Likiditenizi görüntülemek için bir cüzdana bağlanın."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Connect wallet to swap"
msgstr "Takas için cüzdanı bağlayın"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}" msgid "Connected with {name}"
msgstr "{name} ile bağlantılı" msgstr "{name} ile bağlantılı"
...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Güncel fiyat" ...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Güncel fiyat"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Güncel {0} Fiyatı:" msgstr "Güncel {0} Fiyatı:"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Custom"
msgstr "Gelenek"
#: src/components/Menu/index.tsx #: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme" msgid "Dark Theme"
msgstr "Karanlık Tema" msgstr "Karanlık Tema"
...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord" ...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord"
msgstr "Discord" msgstr "Discord"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Reddet" msgstr "Reddet"
...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Bir UNI talebini tetiklemek için bir adres girin. Adreste talep edilebi ...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Bir UNI talebini tetiklemek için bir adres girin. Adreste talep edilebi
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
#: src/state/burn/hooks.tsx #: src/state/burn/hooks.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
#: src/state/mint/v3/hooks.tsx #: src/state/mint/v3/hooks.tsx
...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Bağlantı hatası" ...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Bağlantı hatası"
msgid "Error connecting. Try refreshing the page." msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr "Bağlanırken hata oluştu. Sayfayı yenilemeyi deneyin." msgstr "Bağlanırken hata oluştu. Sayfayı yenilemeyi deneyin."
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Error details"
msgstr "Hata detayları"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Liste içe aktarılırken hata oluştu" msgstr "Liste içe aktarılırken hata oluştu"
...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Ücret katmanı" ...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Ücret katmanı"
msgid "Fetching best price..." msgid "Fetching best price..."
msgstr "En iyi fiyat alınıyor..." msgstr "En iyi fiyat alınıyor..."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Fetching best price…"
msgstr "En iyi fiyat getiriliyor…"
#: src/lib/components/Swap/Output.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For" msgid "For"
msgstr "Şunun için" msgstr "Şunun için"
...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Metamask'ı yükleyin" ...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Metamask'ı yükleyin"
msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "Bu işlem için yetersiz likidite." msgstr "Bu işlem için yetersiz likidite."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Insufficient {0}"
msgstr "Yetersiz {0}"
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Likidite" ...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Likidite"
msgid "Liquidity data not available." msgid "Liquidity data not available."
msgstr "Likidite verileri mevcut değil." msgstr "Likidite verileri mevcut değil."
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Liquidity provider fee"
msgstr "Likidite sağlayıcı ücreti"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards" msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "Likidite sağlayıcı ödülleri" msgstr "Likidite sağlayıcı ödülleri"
...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Jeton Listelerini Yönetin" ...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Jeton Listelerini Yönetin"
msgid "Manage this pool." msgid "Manage this pool."
msgstr "Bu havuzu yönetin." msgstr "Bu havuzu yönetin."
#: src/lib/components/Swap/TokenInput.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "Maksimum" msgstr "Maksimum"
...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Maksimum Fiyat" ...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Maksimum Fiyat"
msgid "Max price" msgid "Max price"
msgstr "Maksimum fiyat" msgstr "Maksimum fiyat"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Max slippage"
msgstr "Maksimum kayma"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:" msgid "Max:"
msgstr "Maksimum:" msgstr "Maksimum:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Maximum sent" msgid "Maximum sent"
msgstr "Maksimum gönderme" msgstr "Maksimum gönderme"
...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:" ...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:"
msgstr "Minimum:" msgstr "Minimum:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Minimum received" msgid "Minimum received"
msgstr "Minimum alınan" msgstr "Minimum alınan"
...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Minimum alınan" ...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Minimum alınan"
msgid "Missing dependencies" msgid "Missing dependencies"
msgstr "Eksik bağımlılıklar" msgstr "Eksik bağımlılıklar"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MockToggle.tsx
msgid "Mock Toggle"
msgstr "Sahte Geçiş"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More" msgid "More"
msgstr "Daha fazla" msgstr "Daha fazla"
...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created" ...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created"
msgstr "oluşturulmadı" msgstr "oluşturulmadı"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "OFF" msgid "OFF"
msgstr "KAPALI" msgstr "KAPALI"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "ON" msgid "ON"
msgstr "AÇIK" msgstr "AÇIK"
...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "İyimser Etherscan" ...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "İyimser Etherscan"
msgid "Out of range" msgid "Out of range"
msgstr "Aralık dışında" msgstr "Aralık dışında"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated."
msgstr "Çıktı tahmin edilir."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert." msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Fiyat Etkisi Çok Yüksek" ...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Fiyat Etkisi Çok Yüksek"
msgid "Price Updated" msgid "Price Updated"
msgstr "Fiyat Güncellendi" msgstr "Fiyat Güncellendi"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Price impact"
msgstr "Fiyat etkisi"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range" msgid "Price range"
msgstr "Fiyat aralığı" msgstr "Fiyat aralığı"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Price updated"
msgstr "Fiyat güncellendi"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:" msgid "Price:"
msgstr "Fiyat:" msgstr "Fiyat:"
...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Desteklenmeyen varlıklar hakkında daha fazla bilgi edinin" ...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Desteklenmeyen varlıklar hakkında daha fazla bilgi edinin"
msgid "Recent Transactions" msgid "Recent Transactions"
msgstr "Son İşlemler" msgstr "Son İşlemler"
#: src/lib/components/RecentTransactionsDialog.tsx
msgid "Recent transactions"
msgstr "Son İşlemler"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx #: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "alıcı" msgstr "alıcı"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page"
msgstr "Sayfayı yenile"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page to try again"
msgstr "Tekrar denemek için sayfayı yeniden yükleyin"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "{0} {1} ve{2} {3}kaldırma" ...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "{0} {1} ve{2} {3}kaldırma"
msgid "Request Features" msgid "Request Features"
msgstr "Özellikler İste" msgstr "Özellikler İste"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return" msgid "Return"
msgstr "Geri Dön" msgstr "Geri Dön"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Review swap"
msgstr "Değişimi gözden geçir"
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
msgid "Search by token name or address"
msgstr "Belirteç adına veya adresine göre arama yapın"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address" msgid "Search name or paste address"
msgstr "Adı arayın veya adresi yapıştırın" msgstr "Adı arayın veya adresi yapıştırın"
...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Bir ağ seçin" ...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Bir ağ seçin"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/TokenButton.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.tsx #: src/state/swap/hooks.tsx
...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Fiyat Aralığını Ayarla" ...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Fiyat Aralığını Ayarla"
msgid "Set Starting Price" msgid "Set Starting Price"
msgstr "Başlangıç Fiyatını Belirleyin" msgstr "Başlangıç Fiyatını Belirleyin"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool" msgid "Share of Pool"
msgstr "Havuz Payı" msgstr "Havuz Payı"
...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple" ...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple"
msgstr "Basit" msgstr "Basit"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Slippage tolerance" msgid "Slippage tolerance"
msgstr "Kayma toleransı" msgstr "Kayma toleransı"
...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Bazı varlıklar bu arayüz aracılığıyla kullanılamaz. Bunun nedeni ...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Bazı varlıklar bu arayüz aracılığıyla kullanılamaz. Bunun nedeni
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "Bir şeyler yanlış gitti" msgstr "Bir şeyler yanlış gitti"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Something went wrong."
msgstr "Bir şeyler yanlış gitti."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Adım 1. UNI-V2 Likidite jetonları alın" msgstr "Adım 1. UNI-V2 Likidite jetonları alın"
...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "{0} {1} ve {2} {3} temini" ...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "{0} {1} ve {2} {3} temini"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/components/swap/SwapHeader.tsx #: src/components/swap/SwapHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "<0/> öğesini tam olarak <1/> ile değiştirin" ...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "<0/> öğesini tam olarak <1/> ile değiştirin"
msgid "Swap Anyway" msgid "Swap Anyway"
msgstr "Yine de Swap" msgstr "Yine de Swap"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap details"
msgstr "Ayrıntıları değiştir"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Swap exactly <0/> for <1/>" msgid "Swap exactly <0/> for <1/>"
msgstr "Tam olarak <0/> ile <1/> arasında geçiş yapın" msgstr "Tam olarak <0/> ile <1/> arasında geçiş yapın"
...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Tam olarak <0/> ile <1/> arasında geçiş yapın" ...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Tam olarak <0/> ile <1/> arasında geçiş yapın"
msgid "Swap failed: {0}" msgid "Swap failed: {0}"
msgstr "Değiştirilemedi: {0}" msgstr "Değiştirilemedi: {0}"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap summary"
msgstr "takas özeti"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "{2} {3} yerine {0} {1} swap ediliyor" msgstr "{2} {3} yerine {0} {1} swap ediliyor"
...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Toplam mevduat" ...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Toplam mevduat"
msgid "Trade Route" msgid "Trade Route"
msgstr "Ticaret rotası" msgstr "Ticaret rotası"
#: src/lib/components/Swap/Input.tsx
msgid "Trading"
msgstr "ticaret"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings" msgid "Transaction Settings"
...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in" ...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in"
msgstr "İşlem tamamlandı" msgstr "İşlem tamamlandı"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Transaction deadline" msgid "Transaction deadline"
msgstr "İşlem son tarihi" msgstr "İşlem son tarihi"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction pending"
msgstr "İşlem beklemede"
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
msgid "Transaction rejected." msgid "Transaction rejected."
msgstr "İşlem reddedildi." msgstr "İşlem reddedildi."
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction submitted"
msgstr "İşlem gönderildi"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token" msgid "Transfer Token"
msgstr "Transfer Jetonu" msgstr "Transfer Jetonu"
...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Transfer Jetonu" ...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Transfer Jetonu"
msgid "Try Again" msgid "Try Again"
msgstr "Tekrar deneyin" msgstr "Tekrar deneyin"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Kayma toleransınızı artırmayı deneyin.<0/>NOT: Transfer ve rebase belirteçleri üzerindeki ücret, Uniswap V3 ile uyumlu değildir."
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode" msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr "Uzman Modunu Açın" msgstr "Uzman Modunu Açın"
...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Tahakkuk eden ücretleri ve analizleri görüntüleyin<0>↗</0>" ...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Tahakkuk eden ücretleri ve analizleri görüntüleyin<0>↗</0>"
msgid "View list" msgid "View list"
msgstr "Listeyi görüntüle" msgstr "Listeyi görüntüle"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
msgstr "Etherscan üzerinde görüntüle" msgstr "Etherscan üzerinde görüntüle"
...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Ayrıca bu pozisyondan kazanılan ücretleri de toplarsınız." ...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Ayrıca bu pozisyondan kazanılan ücretleri de toplarsınız."
msgid "You will receive" msgid "You will receive"
msgstr "Alacağınız:" msgstr "Alacağınız:"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "En az {0} {1} alacaksınız veya işlem geri dönecek."
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "En fazla {0} {1} gönderirsiniz yoksa işlem geri döner."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity" msgid "Your V2 liquidity"
msgstr "V2 likiditeniz" msgstr "V2 likiditeniz"
...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "İşleminiz frontrun olabilir" ...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "İşleminiz frontrun olabilir"
msgid "Your transaction may fail" msgid "Your transaction may fail"
msgstr "İşleminiz başarısız olabilir" msgstr "İşleminiz başarısız olabilir"
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time."
msgstr "İşleminiz bu süreden daha uzun süredir beklemedeyse geri alınacaktır."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "İşleminiz bu süreden daha uzun süredir beklemedeyse geri alınacaktır." msgstr "İşleminiz bu süreden daha uzun süredir beklemedeyse geri alınacaktır."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage." msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "Fiyatın istenmeyen şekilde bu yüzdeden daha fazla değişmesi durumunda işleminiz geri döner." msgstr "Fiyatın istenmeyen şekilde bu yüzdeden daha fazla değişmesi durumunda işleminiz geri döner."
...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" ...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https:// veya ipfs:// veya ENS adı" msgstr "https:// veya ipfs:// veya ENS adı"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "dakika" msgstr "dakika"
...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI" ...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} jeton" msgstr "{activeTokensOnThisChain} jeton"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "{integrator} fee"
msgstr "{integrator} ücret"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "{label} token bridge" msgid "{label} token bridge"
msgstr "{label} simge köprüsü" msgstr "{label} simge köprüsü"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{min}m {sec}s"
msgstr "{min}m {sec}s"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%" msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "%{percentForSlider}" msgstr "%{percentForSlider}"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{sec}s"
msgstr "{sec}sn"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}" msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} / {tokenA}" msgstr "{tokenB} / {tokenA}"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 21:06\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 20:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: uk_UA\n" "Language: uk_UA\n"
"Language-Team: Ukrainian\n" "Language-Team: Ukrainian\n"
...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About" ...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About"
msgstr "Загальна інформація" msgstr "Загальна інформація"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Прийняти" msgstr "Прийняти"
...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre ...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre
msgstr "Під час спроби виконати цей обмін сталася помилка. Можливо, вам доведеться збільшити толерантність до ковзання. Якщо це не спрацює, можливо, існує несумісність з токеном, яким ви торгуєте. Примітка: плата за перенесення та перебазування токенів несумісні з Uniswap V3." msgstr "Під час спроби виконати цей обмін сталася помилка. Можливо, вам доведеться збільшити толерантність до ковзання. Якщо це не спрацює, можливо, існує несумісність з токеном, яким ви торгуєте. Примітка: плата за перенесення та перебазування токенів несумісні з Uniswap V3."
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "Схвалити" msgstr "Схвалити"
...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Затвердити маркер" ...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Затвердити маркер"
msgid "Approve {0}" msgid "Approve {0}"
msgstr "Схвалити {0}" msgstr "Схвалити {0}"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Approve {0} first"
msgstr "Спочатку затвердьте {0}"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "Схвалено" msgstr "Схвалено"
...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Очистити все" ...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Очистити все"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Закрити" msgstr "Закрити"
...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Підтвердити пропозицію" ...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Підтвердити пропозицію"
msgid "Confirm Swap" msgid "Confirm Swap"
msgstr "Підтвердити обмін" msgstr "Підтвердити обмін"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Confirm swap"
msgstr "Підтвердьте заміну"
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Підключіться до гаманця, щоб перегляну ...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Підключіться до гаманця, щоб перегляну
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Підключіться до гаманця, щоб переглянути свою ліквідність." msgstr "Підключіться до гаманця, щоб переглянути свою ліквідність."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Connect wallet to swap"
msgstr "Підключіть гаманець для обміну"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}" msgid "Connected with {name}"
msgstr "Під'єднано через {name}" msgstr "Під'єднано через {name}"
...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Поточна ціна" ...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Поточна ціна"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Поточна {0} ціна:" msgstr "Поточна {0} ціна:"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Custom"
msgstr "На замовлення"
#: src/components/Menu/index.tsx #: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme" msgid "Dark Theme"
msgstr "Темна тема" msgstr "Темна тема"
...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord" ...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord"
msgstr "Несправність" msgstr "Несправність"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Відхилити" msgstr "Відхилити"
...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Введіть адресу для ініціювання збору UNI ...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Введіть адресу для ініціювання збору UNI
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
#: src/state/burn/hooks.tsx #: src/state/burn/hooks.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
#: src/state/mint/v3/hooks.tsx #: src/state/mint/v3/hooks.tsx
...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Помилка підключення" ...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Помилка підключення"
msgid "Error connecting. Try refreshing the page." msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr "Помилка підключення. Спробуйте оновити сторінку." msgstr "Помилка підключення. Спробуйте оновити сторінку."
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Error details"
msgstr "Деталі помилки"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Помилка імпорту списку" msgstr "Помилка імпорту списку"
...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Рівень плати" ...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Рівень плати"
msgid "Fetching best price..." msgid "Fetching best price..."
msgstr "Отримання найкращої ціни..." msgstr "Отримання найкращої ціни..."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Fetching best price…"
msgstr "Отримання найкращої ціни…"
#: src/lib/components/Swap/Output.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For" msgid "For"
msgstr "Для" msgstr "Для"
...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Встановити Metamask" ...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Встановити Metamask"
msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "Недостатня ліквідність для цієї угоди." msgstr "Недостатня ліквідність для цієї угоди."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Insufficient {0}"
msgstr "Недостатньо {0}"
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Ліквідність" ...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Ліквідність"
msgid "Liquidity data not available." msgid "Liquidity data not available."
msgstr "Дані про ліквідність відсутні." msgstr "Дані про ліквідність відсутні."
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Liquidity provider fee"
msgstr "Комісія постачальника ліквідності"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards" msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "Нагороди постачальника ліквідності" msgstr "Нагороди постачальника ліквідності"
...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Управління списками токенів" ...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Управління списками токенів"
msgid "Manage this pool." msgid "Manage this pool."
msgstr "Керуйте цим пулом." msgstr "Керуйте цим пулом."
#: src/lib/components/Swap/TokenInput.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "Максимум" msgstr "Максимум"
...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Максимальна ціна" ...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Максимальна ціна"
msgid "Max price" msgid "Max price"
msgstr "Максимальна ціна" msgstr "Максимальна ціна"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Max slippage"
msgstr "Максимальне ковзання"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:" msgid "Max:"
msgstr "Максимум:" msgstr "Максимум:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Maximum sent" msgid "Maximum sent"
msgstr "Максимум відправлених" msgstr "Максимум відправлених"
...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:" ...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:"
msgstr "Мінімум:" msgstr "Мінімум:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Minimum received" msgid "Minimum received"
msgstr "Мінімум отриманих" msgstr "Мінімум отриманих"
...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Мінімум отриманих" ...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Мінімум отриманих"
msgid "Missing dependencies" msgid "Missing dependencies"
msgstr "Відсутня залежність" msgstr "Відсутня залежність"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MockToggle.tsx
msgid "Mock Toggle"
msgstr "Макетний перемикач"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More" msgid "More"
msgstr "Більше" msgstr "Більше"
...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created" ...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created"
msgstr "Не створено" msgstr "Не створено"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "OFF" msgid "OFF"
msgstr "ВИМК" msgstr "ВИМК"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "ON" msgid "ON"
msgstr "УВІМК" msgstr "УВІМК"
...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Оптимістичний Etherscan" ...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Оптимістичний Etherscan"
msgid "Out of range" msgid "Out of range"
msgstr "Поза діапазоном" msgstr "Поза діапазоном"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated."
msgstr "Вихід оцінюється."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert." msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Вплив ціни занадто високий" ...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Вплив ціни занадто високий"
msgid "Price Updated" msgid "Price Updated"
msgstr "Ціну оновлено" msgstr "Ціну оновлено"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Price impact"
msgstr "Вплив на ціну"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range" msgid "Price range"
msgstr "Діапазон цін" msgstr "Діапазон цін"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Price updated"
msgstr "Ціна оновлена"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:" msgid "Price:"
msgstr "Ціна:" msgstr "Ціна:"
...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Докладніше про непідтримувані активи" ...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Докладніше про непідтримувані активи"
msgid "Recent Transactions" msgid "Recent Transactions"
msgstr "Останні Транзакції" msgstr "Останні Транзакції"
#: src/lib/components/RecentTransactionsDialog.tsx
msgid "Recent transactions"
msgstr "Останні транзакції"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx #: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "Одержувач" msgstr "Одержувач"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page"
msgstr "Перезавантажте сторінку"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page to try again"
msgstr "Перезавантажте сторінку, щоб спробувати ще раз"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Видалення {0} {1} і{2} {3}" ...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Видалення {0} {1} і{2} {3}"
msgid "Request Features" msgid "Request Features"
msgstr "Особливості запиту" msgstr "Особливості запиту"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return" msgid "Return"
msgstr "Повернутись" msgstr "Повернутись"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Review swap"
msgstr "Обмін огляду"
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
msgid "Search by token name or address"
msgstr "Пошук за назвою або адресою токена"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address" msgid "Search name or paste address"
msgstr "Шукайте ім’я або введіть адресу" msgstr "Шукайте ім’я або введіть адресу"
...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Виберіть мережу" ...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Виберіть мережу"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/TokenButton.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.tsx #: src/state/swap/hooks.tsx
...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Встановити ціновий діапазон" ...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Встановити ціновий діапазон"
msgid "Set Starting Price" msgid "Set Starting Price"
msgstr "Встановити стартову ціну" msgstr "Встановити стартову ціну"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool" msgid "Share of Pool"
msgstr "Частка пулу" msgstr "Частка пулу"
...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple" ...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple"
msgstr "Простий" msgstr "Простий"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Slippage tolerance" msgid "Slippage tolerance"
msgstr "Толерантність до проковзування" msgstr "Толерантність до проковзування"
...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Деякі активи недоступні через цей інте ...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Деякі активи недоступні через цей інте
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "Сталася помилка" msgstr "Сталася помилка"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Something went wrong."
msgstr "Щось пішло не так."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Крок 1. Отримайте токени ліквідності UNI-V2" msgstr "Крок 1. Отримайте токени ліквідності UNI-V2"
...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Постачання {0} {1} та {2} {3}" ...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Постачання {0} {1} та {2} {3}"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/components/swap/SwapHeader.tsx #: src/components/swap/SwapHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Поміняти <0/> на точно <1/>" ...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Поміняти <0/> на точно <1/>"
msgid "Swap Anyway" msgid "Swap Anyway"
msgstr "Обміняти в будь-якому випадку" msgstr "Обміняти в будь-якому випадку"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap details"
msgstr "Обмін деталями"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Swap exactly <0/> for <1/>" msgid "Swap exactly <0/> for <1/>"
msgstr "Поміняти <0/> на <1/>" msgstr "Поміняти <0/> на <1/>"
...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Поміняти <0/> на <1/>" ...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Поміняти <0/> на <1/>"
msgid "Swap failed: {0}" msgid "Swap failed: {0}"
msgstr "Помилка підкачки: {0}" msgstr "Помилка підкачки: {0}"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap summary"
msgstr "Підсумок заміни"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Обмін {0} {1} на {2} {3}" msgstr "Обмін {0} {1} на {2} {3}"
...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Усього внесків" ...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Усього внесків"
msgid "Trade Route" msgid "Trade Route"
msgstr "Торговий шлях" msgstr "Торговий шлях"
#: src/lib/components/Swap/Input.tsx
msgid "Trading"
msgstr "Торгівля"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings" msgid "Transaction Settings"
...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in" ...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in"
msgstr "Транзакція завершена в" msgstr "Транзакція завершена в"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Transaction deadline" msgid "Transaction deadline"
msgstr "Кінцевий термін транзакції" msgstr "Кінцевий термін транзакції"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction pending"
msgstr "Транзакція очікує на розгляд"
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
msgid "Transaction rejected." msgid "Transaction rejected."
msgstr "Транзакцію відхилено." msgstr "Транзакцію відхилено."
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction submitted"
msgstr "Трансакцію надіслано"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token" msgid "Transfer Token"
msgstr "Токен передачі" msgstr "Токен передачі"
...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Токен передачі" ...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Токен передачі"
msgid "Try Again" msgid "Try Again"
msgstr "Спробуйте ще раз" msgstr "Спробуйте ще раз"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Спробуйте збільшити толерантність до ковзання.<0/>ПРИМІТКА. Комісія за передачу та перебазування маркерів несумісна з Uniswap V3."
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode" msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr "Увімкнути експертний режим" msgstr "Увімкнути експертний режим"
...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Переглянути нараховані комісії та анал ...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Переглянути нараховані комісії та анал
msgid "View list" msgid "View list"
msgstr "Переглянути список" msgstr "Переглянути список"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
msgstr "Переглянути на Etherscan" msgstr "Переглянути на Etherscan"
...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Ви також збиратимете комісії, отримані ...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Ви також збиратимете комісії, отримані
msgid "You will receive" msgid "You will receive"
msgstr "Ви отримаєте" msgstr "Ви отримаєте"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Ви отримаєте щонайменше {0} {1} або транзакція буде повернена."
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Ви надішлете щонайбільше {0} {1} або транзакція буде повернена."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity" msgid "Your V2 liquidity"
msgstr "Ваша ліквідність V2" msgstr "Ваша ліквідність V2"
...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Ваша транзакція може бути випереджаючо ...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Ваша транзакція може бути випереджаючо
msgid "Your transaction may fail" msgid "Your transaction may fail"
msgstr "Ваша транзакція може перерватися" msgstr "Ваша транзакція може перерватися"
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time."
msgstr "Ваша транзакція буде повернена, якщо вона була в очікуванні довше, ніж цей період часу."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "Вашу транзакцію буде скасовано, якщо вона очікуватиме більше цього періоду часу." msgstr "Вашу транзакцію буде скасовано, якщо вона очікуватиме більше цього періоду часу."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage." msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "Вашу транзакцію буде скасовано, якщо ціна зміниться більш ніж на цей відсоток." msgstr "Вашу транзакцію буде скасовано, якщо ціна зміниться більш ніж на цей відсоток."
...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" ...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https://, або ipfs://, або ім’я ENS" msgstr "https://, або ipfs://, або ім’я ENS"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "хвилин" msgstr "хвилин"
...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI" ...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} лексем" msgstr "{activeTokensOnThisChain} лексем"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "{integrator} fee"
msgstr "{integrator} комісія"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "{label} token bridge" msgid "{label} token bridge"
msgstr "{label} маркерний міст" msgstr "{label} маркерний міст"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{min}m {sec}s"
msgstr "{min}м {sec}с"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%" msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%" msgstr "{percentForSlider}%"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{sec}s"
msgstr "{sec}с"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}" msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} на {tokenA}" msgstr "{tokenB} на {tokenA}"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 21:06\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 20:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: vi_VN\n" "Language: vi_VN\n"
"Language-Team: Vietnamese\n" "Language-Team: Vietnamese\n"
...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About" ...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About"
msgstr "Giới thiệu" msgstr "Giới thiệu"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Chấp nhận" msgstr "Chấp nhận"
...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre ...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre
msgstr "Đã xảy ra lỗi khi cố gắng thực hiện hoán đổi này. Bạn có thể cần phải tăng khả năng chịu trượt của mình. Nếu điều đó không hiệu quả, có thể có sự không tương thích với mã thông báo bạn đang giao dịch. Lưu ý: phí chuyển và mã thông báo rebase không tương thích với Uniswap V3." msgstr "Đã xảy ra lỗi khi cố gắng thực hiện hoán đổi này. Bạn có thể cần phải tăng khả năng chịu trượt của mình. Nếu điều đó không hiệu quả, có thể có sự không tương thích với mã thông báo bạn đang giao dịch. Lưu ý: phí chuyển và mã thông báo rebase không tương thích với Uniswap V3."
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "Phê duyệt" msgstr "Phê duyệt"
...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Phê duyệt mã thông báo" ...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "Phê duyệt mã thông báo"
msgid "Approve {0}" msgid "Approve {0}"
msgstr "Phê duyệt {0}" msgstr "Phê duyệt {0}"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Approve {0} first"
msgstr "Phê duyệt {0} trước"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "Tán thành" msgstr "Tán thành"
...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Xóa tất cả" ...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "Xóa tất cả"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Đóng" msgstr "Đóng"
...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Xác nhận cung cấp" ...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "Xác nhận cung cấp"
msgid "Confirm Swap" msgid "Confirm Swap"
msgstr "Xác nhận Hoán đổi" msgstr "Xác nhận Hoán đổi"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Confirm swap"
msgstr "Xác nhận hoán đổi"
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Kết nối với ví để xem tính thanh khoản V2 của bạn." ...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "Kết nối với ví để xem tính thanh khoản V2 của bạn."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Kết nối với ví để xem tính thanh khoản của bạn." msgstr "Kết nối với ví để xem tính thanh khoản của bạn."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Connect wallet to swap"
msgstr "Kết nối ví để hoán đổi"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}" msgid "Connected with {name}"
msgstr "Đã kết nối với {name}" msgstr "Đã kết nối với {name}"
...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Giá hiện tại" ...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "Giá hiện tại"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Giá {0} hiện tại:" msgstr "Giá {0} hiện tại:"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Custom"
msgstr "Tập quán"
#: src/components/Menu/index.tsx #: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme" msgid "Dark Theme"
msgstr "Chủ đề tối" msgstr "Chủ đề tối"
...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord" ...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord"
msgstr "Bất hòa" msgstr "Bất hòa"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Bỏ qua" msgstr "Bỏ qua"
...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Nhập địa chỉ để kích hoạt khiếu nại UNI. Nếu địa c ...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "Nhập địa chỉ để kích hoạt khiếu nại UNI. Nếu địa c
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
#: src/state/burn/hooks.tsx #: src/state/burn/hooks.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
#: src/state/mint/v3/hooks.tsx #: src/state/mint/v3/hooks.tsx
...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Lỗi kết nối" ...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "Lỗi kết nối"
msgid "Error connecting. Try refreshing the page." msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr "Lỗi kết nối. Hãy thử làm mới trang." msgstr "Lỗi kết nối. Hãy thử làm mới trang."
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Error details"
msgstr "Chi tiết lỗi"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Lỗi khi nhập danh sách" msgstr "Lỗi khi nhập danh sách"
...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Bậc phí" ...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "Bậc phí"
msgid "Fetching best price..." msgid "Fetching best price..."
msgstr "Đang tìm nạp giá tốt nhất ..." msgstr "Đang tìm nạp giá tốt nhất ..."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Fetching best price…"
msgstr "Tìm nạp giá tốt nhất…"
#: src/lib/components/Swap/Output.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For" msgid "For"
msgstr "Đối với" msgstr "Đối với"
...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Cài đặt Metamask" ...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "Cài đặt Metamask"
msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "Không đủ thanh khoản cho giao dịch này." msgstr "Không đủ thanh khoản cho giao dịch này."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Insufficient {0}"
msgstr "Không đủ {0}"
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Thanh khoản" ...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "Thanh khoản"
msgid "Liquidity data not available." msgid "Liquidity data not available."
msgstr "Dữ liệu thanh khoản không có sẵn." msgstr "Dữ liệu thanh khoản không có sẵn."
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Liquidity provider fee"
msgstr "Phí nhà cung cấp thanh khoản"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards" msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "Phần thưởng của nhà cung cấp thanh khoản" msgstr "Phần thưởng của nhà cung cấp thanh khoản"
...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Quản lý danh sách mã Token" ...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "Quản lý danh sách mã Token"
msgid "Manage this pool." msgid "Manage this pool."
msgstr "Quản lý pool này." msgstr "Quản lý pool này."
#: src/lib/components/Swap/TokenInput.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "Tối đa" msgstr "Tối đa"
...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Giá tối đa" ...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "Giá tối đa"
msgid "Max price" msgid "Max price"
msgstr "Giá tối đa" msgstr "Giá tối đa"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Max slippage"
msgstr "Độ trượt tối đa"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:" msgid "Max:"
msgstr "Tối đa:" msgstr "Tối đa:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Maximum sent" msgid "Maximum sent"
msgstr "Đã gửi tối đa" msgstr "Đã gửi tối đa"
...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:" ...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:"
msgstr "Tối thiểu:" msgstr "Tối thiểu:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Minimum received" msgid "Minimum received"
msgstr "Số tiền nhận được tối thiểu" msgstr "Số tiền nhận được tối thiểu"
...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Số tiền nhận được tối thiểu" ...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "Số tiền nhận được tối thiểu"
msgid "Missing dependencies" msgid "Missing dependencies"
msgstr "Thiếu phụ thuộc" msgstr "Thiếu phụ thuộc"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MockToggle.tsx
msgid "Mock Toggle"
msgstr "Mock Toggle"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More" msgid "More"
msgstr "Thêm nữa" msgstr "Thêm nữa"
...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created" ...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created"
msgstr "Chưa tạo" msgstr "Chưa tạo"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "OFF" msgid "OFF"
msgstr "TẮT" msgstr "TẮT"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "ON" msgid "ON"
msgstr "BẬT" msgstr "BẬT"
...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Etherscan lạc quan" ...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Etherscan lạc quan"
msgid "Out of range" msgid "Out of range"
msgstr "Ngoài phạm vi" msgstr "Ngoài phạm vi"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated."
msgstr "Sản lượng được ước tính."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert." msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Tác động giá quá cao" ...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "Tác động giá quá cao"
msgid "Price Updated" msgid "Price Updated"
msgstr "Đã cập nhật giá" msgstr "Đã cập nhật giá"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Price impact"
msgstr "Tác động giá"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range" msgid "Price range"
msgstr "Phạm vi giá" msgstr "Phạm vi giá"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Price updated"
msgstr "Đã cập nhật giá"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:" msgid "Price:"
msgstr "Giá:" msgstr "Giá:"
...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Đọc thêm về nội dung không được hỗ trợ" ...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "Đọc thêm về nội dung không được hỗ trợ"
msgid "Recent Transactions" msgid "Recent Transactions"
msgstr "Giao dịch gần đây" msgstr "Giao dịch gần đây"
#: src/lib/components/RecentTransactionsDialog.tsx
msgid "Recent transactions"
msgstr "Giao dịch gần đây"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx #: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "Người nhận" msgstr "Người nhận"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page"
msgstr "Tải lại trang"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page to try again"
msgstr "Tải lại trang để thử lại"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Loại bỏ {0} {1} và{2} {3}" ...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "Loại bỏ {0} {1} và{2} {3}"
msgid "Request Features" msgid "Request Features"
msgstr "Yêu cầu tính năng" msgstr "Yêu cầu tính năng"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Reset"
msgstr "Cài lại"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return" msgid "Return"
msgstr "Trở về" msgstr "Trở về"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Review swap"
msgstr "Đánh giá hoán đổi"
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
msgid "Search by token name or address"
msgstr "Tìm kiếm theo tên hoặc địa chỉ mã thông báo"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address" msgid "Search name or paste address"
msgstr "Tìm kiếm tên hoặc dán địa chỉ" msgstr "Tìm kiếm tên hoặc dán địa chỉ"
...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Chọn một mạng" ...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "Chọn một mạng"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/TokenButton.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.tsx #: src/state/swap/hooks.tsx
...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Đặt phạm vi giá" ...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "Đặt phạm vi giá"
msgid "Set Starting Price" msgid "Set Starting Price"
msgstr "Đặt giá khởi điểm" msgstr "Đặt giá khởi điểm"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Cài đặt"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool" msgid "Share of Pool"
msgstr "Chia sẻ của Pool" msgstr "Chia sẻ của Pool"
...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple" ...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple"
msgstr "Đơn giản" msgstr "Đơn giản"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Slippage tolerance" msgid "Slippage tolerance"
msgstr "Khả năng chịu trượt" msgstr "Khả năng chịu trượt"
...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Một số tài sản không khả dụng thông qua giao diện này v ...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "Một số tài sản không khả dụng thông qua giao diện này v
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "Đã xảy ra sự cố" msgstr "Đã xảy ra sự cố"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Something went wrong."
msgstr "Đã xảy ra lỗi."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "Bước 1. Nhận mã token thanh khoản UNI-V2" msgstr "Bước 1. Nhận mã token thanh khoản UNI-V2"
...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Cung cấp {0} {1} và {2} {3}" ...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "Cung cấp {0} {1} và {2} {3}"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/components/swap/SwapHeader.tsx #: src/components/swap/SwapHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Hoán đổi <0 /> lấy chính xác <1 />" ...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "Hoán đổi <0 /> lấy chính xác <1 />"
msgid "Swap Anyway" msgid "Swap Anyway"
msgstr "Vẫn hoán đổi" msgstr "Vẫn hoán đổi"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap details"
msgstr "Hoán đổi chi tiết"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Swap exactly <0/> for <1/>" msgid "Swap exactly <0/> for <1/>"
msgstr "Hoán đổi chính xác <0 /> lấy <1 />" msgstr "Hoán đổi chính xác <0 /> lấy <1 />"
...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Hoán đổi chính xác <0 /> lấy <1 />" ...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "Hoán đổi chính xác <0 /> lấy <1 />"
msgid "Swap failed: {0}" msgid "Swap failed: {0}"
msgstr "Hoán đổi không thành công: {0}" msgstr "Hoán đổi không thành công: {0}"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap summary"
msgstr "Tóm tắt hoán đổi"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "Đổi {0} {1} lấy {2} {3}" msgstr "Đổi {0} {1} lấy {2} {3}"
...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Tổng số tiền gửi" ...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "Tổng số tiền gửi"
msgid "Trade Route" msgid "Trade Route"
msgstr "Con đường thương mại" msgstr "Con đường thương mại"
#: src/lib/components/Swap/Input.tsx
msgid "Trading"
msgstr "Thương mại"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings" msgid "Transaction Settings"
...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in" ...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in"
msgstr "Giao dịch đã hoàn tất trong" msgstr "Giao dịch đã hoàn tất trong"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Transaction deadline" msgid "Transaction deadline"
msgstr "Thời hạn giao dịch" msgstr "Thời hạn giao dịch"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction pending"
msgstr "Giao dịch đang chờ xử lý"
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
msgid "Transaction rejected." msgid "Transaction rejected."
msgstr "Giao dịch bị từ chối." msgstr "Giao dịch bị từ chối."
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction submitted"
msgstr "Giao dịch đã được gửi"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token" msgid "Transfer Token"
msgstr "Mã thông báo chuyển" msgstr "Mã thông báo chuyển"
...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Mã thông báo chuyển" ...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "Mã thông báo chuyển"
msgid "Try Again" msgid "Try Again"
msgstr "Thử lại" msgstr "Thử lại"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Hãy thử tăng khả năng chịu trượt của bạn.<0/>LƯU Ý: Phí chuyển và mã thông báo rebase không tương thích với Uniswap V3."
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode" msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr "Bật Chế độ chuyên gia" msgstr "Bật Chế độ chuyên gia"
...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Xem phí đã tích lũy và số liệu phân tích <0>↗</0>" ...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "Xem phí đã tích lũy và số liệu phân tích <0>↗</0>"
msgid "View list" msgid "View list"
msgstr "Danh sách xem" msgstr "Danh sách xem"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
msgstr "Xem trên Etherscan" msgstr "Xem trên Etherscan"
...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Bạn cũng sẽ thu phí kiếm được từ vị trí này." ...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "Bạn cũng sẽ thu phí kiếm được từ vị trí này."
msgid "You will receive" msgid "You will receive"
msgstr "Bạn sẽ nhận" msgstr "Bạn sẽ nhận"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Bạn sẽ nhận được ít nhất {0} {1} hoặc giao dịch sẽ hoàn nguyên."
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Bạn sẽ gửi nhiều nhất là {0} {1} hoặc giao dịch sẽ hoàn nguyên."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity" msgid "Your V2 liquidity"
msgstr "Thanh khoản V2 của bạn" msgstr "Thanh khoản V2 của bạn"
...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Giao dịch của bạn có thể chạy trước" ...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "Giao dịch của bạn có thể chạy trước"
msgid "Your transaction may fail" msgid "Your transaction may fail"
msgstr "Giao dịch của bạn có thể thất bại" msgstr "Giao dịch của bạn có thể thất bại"
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time."
msgstr "Giao dịch của bạn sẽ hoàn nguyên nếu nó đã chờ xử lý lâu hơn khoảng thời gian này."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "Giao dịch của bạn sẽ hoàn nguyên nếu nó đang chờ xử lý trong hơn khoảng thời gian này." msgstr "Giao dịch của bạn sẽ hoàn nguyên nếu nó đang chờ xử lý trong hơn khoảng thời gian này."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage." msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "Giao dịch của bạn sẽ hoàn nguyên nếu giá thay đổi bất lợi hơn tỷ lệ phần trăm này." msgstr "Giao dịch của bạn sẽ hoàn nguyên nếu giá thay đổi bất lợi hơn tỷ lệ phần trăm này."
...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" ...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https:// hoặc ipfs:// hoặc tên ENS" msgstr "https:// hoặc ipfs:// hoặc tên ENS"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "phút" msgstr "phút"
...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI" ...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} mã thông báo" msgstr "{activeTokensOnThisChain} mã thông báo"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "{integrator} fee"
msgstr "{integrator} phí"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "{label} token bridge" msgid "{label} token bridge"
msgstr "{label} mã thông báo" msgstr "{label} mã thông báo"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{min}m {sec}s"
msgstr "{min}m {sec}giây"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%" msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%" msgstr "{percentForSlider}%"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{sec}s"
msgstr "{sec}giây"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}" msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} trên {tokenA}" msgstr "{tokenB} trên {tokenA}"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-24 07:06\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 20:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About" ...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About"
msgstr "关于" msgstr "关于"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "接受" msgstr "接受"
...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre ...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre
msgstr "尝试执行此兑换时发生错误。您可能需要增加滑点限制。如果还是不行,则可能是您正在交易的代币与Uniswap不兼容。注:Uniswap V3不兼容转账时带扣除费用(fee-on-transfer)的代币和弹性供应(rebase)代币。" msgstr "尝试执行此兑换时发生错误。您可能需要增加滑点限制。如果还是不行,则可能是您正在交易的代币与Uniswap不兼容。注:Uniswap V3不兼容转账时带扣除费用(fee-on-transfer)的代币和弹性供应(rebase)代币。"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "批准" msgstr "批准"
...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "批准代币" ...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "批准代币"
msgid "Approve {0}" msgid "Approve {0}"
msgstr "批准 {0}" msgstr "批准 {0}"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Approve {0} first"
msgstr "先批准 {0}"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "已批准" msgstr "已批准"
...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "全部清除" ...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "全部清除"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "关闭" msgstr "关闭"
...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "确认供应" ...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "确认供应"
msgid "Confirm Swap" msgid "Confirm Swap"
msgstr "确认兑换" msgstr "确认兑换"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Confirm swap"
msgstr "确认交换"
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "连接到钱包以查看您的 V2 流动资金。" ...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "连接到钱包以查看您的 V2 流动资金。"
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "连接到钱包以查看您的流动资金。" msgstr "连接到钱包以查看您的流动资金。"
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Connect wallet to swap"
msgstr "连接钱包以交换"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}" msgid "Connected with {name}"
msgstr "已与 {name} 连接" msgstr "已与 {name} 连接"
...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "当前兑换率" ...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "当前兑换率"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "当前 {0} 兑换率:" msgstr "当前 {0} 兑换率:"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Custom"
msgstr "风俗"
#: src/components/Menu/index.tsx #: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme" msgid "Dark Theme"
msgstr "深色主题" msgstr "深色主题"
...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord" ...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord"
msgstr "Discord" msgstr "Discord"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "关闭" msgstr "关闭"
...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "输入地址来查看领取 UNI 代币的资质。如果地址有任何 ...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "输入地址来查看领取 UNI 代币的资质。如果地址有任何
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
#: src/state/burn/hooks.tsx #: src/state/burn/hooks.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
#: src/state/mint/v3/hooks.tsx #: src/state/mint/v3/hooks.tsx
...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "连接错误" ...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "连接错误"
msgid "Error connecting. Try refreshing the page." msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr "连接出错。请尝试刷新页面。" msgstr "连接出错。请尝试刷新页面。"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Error details"
msgstr "错误详情"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "导入列表出错" msgstr "导入列表出错"
...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "手续费级别" ...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "手续费级别"
msgid "Fetching best price..." msgid "Fetching best price..."
msgstr "正在获取最优兑换率..." msgstr "正在获取最优兑换率..."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Fetching best price…"
msgstr "获取最优价格…"
#: src/lib/components/Swap/Output.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For" msgid "For"
msgstr "赞成" msgstr "赞成"
...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "安装Metamask" ...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "安装Metamask"
msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "现有流动量不足以支持此交易。" msgstr "现有流动量不足以支持此交易。"
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Insufficient {0}"
msgstr "不足 {0}"
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "流动资金" ...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "流动资金"
msgid "Liquidity data not available." msgid "Liquidity data not available."
msgstr "未获取到流动性数据。" msgstr "未获取到流动性数据。"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Liquidity provider fee"
msgstr "流动性提供者费用"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards" msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "流动资金提供者奖励" msgstr "流动资金提供者奖励"
...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "管理代币列表" ...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "管理代币列表"
msgid "Manage this pool." msgid "Manage this pool."
msgstr "管理此流动池。" msgstr "管理此流动池。"
#: src/lib/components/Swap/TokenInput.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "最大值" msgstr "最大值"
...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "最高兑换率" ...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "最高兑换率"
msgid "Max price" msgid "Max price"
msgstr "最高兑换率" msgstr "最高兑换率"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Max slippage"
msgstr "最大滑点"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:" msgid "Max:"
msgstr "最大值:" msgstr "最大值:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Maximum sent" msgid "Maximum sent"
msgstr "发送的最大值" msgstr "发送的最大值"
...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:" ...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:"
msgstr "最小值:" msgstr "最小值:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Minimum received" msgid "Minimum received"
msgstr "收到的最低数额" msgstr "收到的最低数额"
...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "收到的最低数额" ...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "收到的最低数额"
msgid "Missing dependencies" msgid "Missing dependencies"
msgstr "缺少依赖套件" msgstr "缺少依赖套件"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MockToggle.tsx
msgid "Mock Toggle"
msgstr "模拟切换"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More" msgid "More"
msgstr "更多" msgstr "更多"
...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created" ...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created"
msgstr "未创建" msgstr "未创建"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "OFF" msgid "OFF"
msgstr "关闭" msgstr "关闭"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "ON" msgid "ON"
msgstr "开启" msgstr "开启"
...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Optimistic Etherscan" ...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Optimistic Etherscan"
msgid "Out of range" msgid "Out of range"
msgstr "超出范围" msgstr "超出范围"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated."
msgstr "估计输出。"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert." msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "太过影响兑换率" ...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "太过影响兑换率"
msgid "Price Updated" msgid "Price Updated"
msgstr "兑换率已更新" msgstr "兑换率已更新"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Price impact"
msgstr "价格影响"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range" msgid "Price range"
msgstr "兑换率范围" msgstr "兑换率范围"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Price updated"
msgstr "价格已更新"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:" msgid "Price:"
msgstr "兑换率:" msgstr "兑换率:"
...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "阅读有关不受支持的代币的更多信息" ...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "阅读有关不受支持的代币的更多信息"
msgid "Recent Transactions" msgid "Recent Transactions"
msgstr "最近的交易" msgstr "最近的交易"
#: src/lib/components/RecentTransactionsDialog.tsx
msgid "Recent transactions"
msgstr "最近的交易"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx #: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "接收方" msgstr "接收方"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page"
msgstr "重新加载页面"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page to try again"
msgstr "重新加载页面以重试"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "移除 {0} {1} 和 {2} {3}" ...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "移除 {0} {1} 和 {2} {3}"
msgid "Request Features" msgid "Request Features"
msgstr "功能建议" msgstr "功能建议"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Reset"
msgstr "重启"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return" msgid "Return"
msgstr "返回" msgstr "返回"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Review swap"
msgstr "审查交换"
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
msgid "Search by token name or address"
msgstr "按令牌名称或地址搜索"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address" msgid "Search name or paste address"
msgstr "搜索名称或粘贴地址" msgstr "搜索名称或粘贴地址"
...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "选择网络" ...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "选择网络"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/TokenButton.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.tsx #: src/state/swap/hooks.tsx
...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "设置兑换率范围" ...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "设置兑换率范围"
msgid "Set Starting Price" msgid "Set Starting Price"
msgstr "设置起始兑换率" msgstr "设置起始兑换率"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Settings"
msgstr "设置"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool" msgid "Share of Pool"
msgstr "流动池份额" msgstr "流动池份额"
...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple" ...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple"
msgstr "简单型" msgstr "简单型"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Slippage tolerance" msgid "Slippage tolerance"
msgstr "滑点容差" msgstr "滑点容差"
...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "有些代币无法通过此界面使用,因为它们可能无法很好 ...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "有些代币无法通过此界面使用,因为它们可能无法很好
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "出错了" msgstr "出错了"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Something went wrong."
msgstr "出问题了。"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "第 1 步:获取 UNI-V2 流动池代币" msgstr "第 1 步:获取 UNI-V2 流动池代币"
...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "提供 {0} {1} 和 {2} {3}" ...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "提供 {0} {1} 和 {2} {3}"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/components/swap/SwapHeader.tsx #: src/components/swap/SwapHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "将约 <0/> 兑换成 <1/>" ...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "将约 <0/> 兑换成 <1/>"
msgid "Swap Anyway" msgid "Swap Anyway"
msgstr "仍要兑换" msgstr "仍要兑换"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap details"
msgstr "交换详情"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Swap exactly <0/> for <1/>" msgid "Swap exactly <0/> for <1/>"
msgstr "将恰好 <0/> 兑换成 <1/>" msgstr "将恰好 <0/> 兑换成 <1/>"
...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "将恰好 <0/> 兑换成 <1/>" ...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "将恰好 <0/> 兑换成 <1/>"
msgid "Swap failed: {0}" msgid "Swap failed: {0}"
msgstr "兑换失败: {0}" msgstr "兑换失败: {0}"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap summary"
msgstr "交换摘要"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "将 {0} {1} 兑换为 {2} {3}" msgstr "将 {0} {1} 兑换为 {2} {3}"
...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "存入总额" ...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "存入总额"
msgid "Trade Route" msgid "Trade Route"
msgstr "交易路由" msgstr "交易路由"
#: src/lib/components/Swap/Input.tsx
msgid "Trading"
msgstr "贸易"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings" msgid "Transaction Settings"
...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in" ...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in"
msgstr "交易完成于" msgstr "交易完成于"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Transaction deadline" msgid "Transaction deadline"
msgstr "交易截止期限" msgstr "交易截止期限"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction pending"
msgstr "交易待定"
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
msgid "Transaction rejected." msgid "Transaction rejected."
msgstr "交易被拒绝。" msgstr "交易被拒绝。"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction submitted"
msgstr "提交的交易"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token" msgid "Transfer Token"
msgstr "代币转账" msgstr "代币转账"
...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "代币转账" ...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "代币转账"
msgid "Try Again" msgid "Try Again"
msgstr "再试一次" msgstr "再试一次"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "尝试增加您的滑点容限。<0/>注意:转移和变基代币的费用与 Uniswap V3 不兼容。"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode" msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr "开启专家模式" msgstr "开启专家模式"
...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "查看已累积手续费和数据分析<0>↗</0>" ...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "查看已累积手续费和数据分析<0>↗</0>"
msgid "View list" msgid "View list"
msgstr "查看代币列表" msgstr "查看代币列表"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
msgstr "在 Etherscan 上查看" msgstr "在 Etherscan 上查看"
...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "您还将从此仓位中领取已赚取的手续费。" ...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "您还将从此仓位中领取已赚取的手续费。"
msgid "You will receive" msgid "You will receive"
msgstr "您将收到" msgstr "您将收到"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "您将收到至少 {0} {1} 或交易将恢复。"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "您最多发送 {0} {1} 或交易将恢复。"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity" msgid "Your V2 liquidity"
msgstr "您的V2流动资金" msgstr "您的V2流动资金"
...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "您的交易可能会被别人“抢先”(从而赚取差价)" ...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "您的交易可能会被别人“抢先”(从而赚取差价)"
msgid "Your transaction may fail" msgid "Your transaction may fail"
msgstr "您的交易可能失败" msgstr "您的交易可能失败"
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time."
msgstr "如果您的交易待处理的时间超过此时间段,您的交易将恢复。"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "如果您的交易待处理超过此时间期限,则将还原该交易。" msgstr "如果您的交易待处理超过此时间期限,则将还原该交易。"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage." msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "如果兑换率变动超过此百分比,则将还原该交易。" msgstr "如果兑换率变动超过此百分比,则将还原该交易。"
...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" ...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https:// 或 ipfs:// 或 ENS 名" msgstr "https:// 或 ipfs:// 或 ENS 名"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "分钟" msgstr "分钟"
...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI 代币" ...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI 代币"
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} 代币" msgstr "{activeTokensOnThisChain} 代币"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "{integrator} fee"
msgstr "{integrator} 费用"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "{label} token bridge" msgid "{label} token bridge"
msgstr "{label} 代币桥" msgstr "{label} 代币桥"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{min}m {sec}s"
msgstr "{min}米 {sec}秒"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%" msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%" msgstr "{percentForSlider}%"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{sec}s"
msgstr "{sec}秒"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}" msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} 每 {tokenA}" msgstr "{tokenB} 每 {tokenA}"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 21:06\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 20:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: zh_TW\n" "Language: zh_TW\n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language-Team: Chinese Traditional\n"
...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About" ...@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "About"
msgstr "關於" msgstr "關於"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "接受" msgstr "接受"
...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre ...@@ -212,6 +213,7 @@ msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to incre
msgstr "嘗試執行此兌換時發生錯誤。您可能需要增加滑點限制。如果還是不行,則可能是您正在交易的代幣與Uniswap不兼容。注:Uniswap V3不兼容轉賬時帶扣除費用(fee-on-transfer)的代幣和彈性供應(rebase)代幣。" msgstr "嘗試執行此兌換時發生錯誤。您可能需要增加滑點限制。如果還是不行,則可能是您正在交易的代幣與Uniswap不兼容。注:Uniswap V3不兼容轉賬時帶扣除費用(fee-on-transfer)的代幣和彈性供應(rebase)代幣。"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "批準" msgstr "批準"
...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "批准代幣" ...@@ -228,6 +230,10 @@ msgstr "批准代幣"
msgid "Approve {0}" msgid "Approve {0}"
msgstr "批準 {0}" msgstr "批準 {0}"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Approve {0} first"
msgstr "先批准 {0}"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved" msgid "Approved"
msgstr "已批準" msgstr "已批準"
...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "全部清除" ...@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "全部清除"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "關閉" msgstr "關閉"
...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "確認供應" ...@@ -469,6 +476,10 @@ msgstr "確認供應"
msgid "Confirm Swap" msgid "Confirm Swap"
msgstr "確認兌換" msgstr "確認兌換"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Confirm swap"
msgstr "確認交換"
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "連接到錢包以查看您的 V2 流動資金。" ...@@ -514,6 +525,10 @@ msgstr "連接到錢包以查看您的 V2 流動資金。"
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity." msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "連接到錢包以查看您的流動資金。" msgstr "連接到錢包以查看您的流動資金。"
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Connect wallet to swap"
msgstr "連接錢包以交換"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}" msgid "Connected with {name}"
msgstr "已與 {name} 連接" msgstr "已與 {name} 連接"
...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "當前兌換率" ...@@ -570,6 +585,10 @@ msgstr "當前兌換率"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "當前 {0} 兌換率:" msgstr "當前 {0} 兌換率:"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Custom"
msgstr "風俗"
#: src/components/Menu/index.tsx #: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme" msgid "Dark Theme"
msgstr "深色" msgstr "深色"
...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord" ...@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "Discord"
msgstr "Discord" msgstr "Discord"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "關閉" msgstr "關閉"
...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "輸入地址來查看領取 UNI 代幣的資質。如果地址有任何 ...@@ -695,6 +715,7 @@ msgstr "輸入地址來查看領取 UNI 代幣的資質。如果地址有任何
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
#: src/state/burn/hooks.tsx #: src/state/burn/hooks.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
#: src/state/mint/v3/hooks.tsx #: src/state/mint/v3/hooks.tsx
...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "連接錯誤" ...@@ -731,6 +752,10 @@ msgstr "連接錯誤"
msgid "Error connecting. Try refreshing the page." msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr "連接錯誤。請嘗試刷新頁面。" msgstr "連接錯誤。請嘗試刷新頁面。"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Error details"
msgstr "錯誤詳情"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "導入列表時出錯" msgstr "導入列表時出錯"
...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "手續費級別" ...@@ -791,6 +816,11 @@ msgstr "手續費級別"
msgid "Fetching best price..." msgid "Fetching best price..."
msgstr "正在獲取最優兌換率..." msgstr "正在獲取最優兌換率..."
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Fetching best price…"
msgstr "獲取最優價格…"
#: src/lib/components/Swap/Output.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For" msgid "For"
msgstr "贊成" msgstr "贊成"
...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "安裝Metamask" ...@@ -901,6 +931,10 @@ msgstr "安裝Metamask"
msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "現有流動量不足以支持此交易。" msgstr "現有流動量不足以支持此交易。"
#: src/lib/components/Swap/Toolbar.tsx
msgid "Insufficient {0}"
msgstr "不足 {0}"
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/hooks/useWrapCallback.tsx #: src/hooks/useWrapCallback.tsx
#: src/state/mint/hooks.tsx #: src/state/mint/hooks.tsx
...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "流動資金" ...@@ -974,6 +1008,10 @@ msgstr "流動資金"
msgid "Liquidity data not available." msgid "Liquidity data not available."
msgstr "沒有流動性數據。" msgstr "沒有流動性數據。"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Liquidity provider fee"
msgstr "流動性提供者費用"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards" msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "流動資金提供者獎勵" msgstr "流動資金提供者獎勵"
...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "管理代幣列表" ...@@ -1025,6 +1063,7 @@ msgstr "管理代幣列表"
msgid "Manage this pool." msgid "Manage this pool."
msgstr "管理此流動池。" msgstr "管理此流動池。"
#: src/lib/components/Swap/TokenInput.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "最大值" msgstr "最大值"
...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "最高兌換率" ...@@ -1038,11 +1077,16 @@ msgstr "最高兌換率"
msgid "Max price" msgid "Max price"
msgstr "最高兌換率" msgstr "最高兌換率"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Max slippage"
msgstr "最大滑點"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx #: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:" msgid "Max:"
msgstr "最大值:" msgstr "最大值:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Maximum sent" msgid "Maximum sent"
msgstr "發送的最大值" msgstr "發送的最大值"
...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:" ...@@ -1093,6 +1137,7 @@ msgid "Min:"
msgstr "最小值:" msgstr "最小值:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Minimum received" msgid "Minimum received"
msgstr "收到的最低數額" msgstr "收到的最低數額"
...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "收到的最低數額" ...@@ -1100,6 +1145,10 @@ msgstr "收到的最低數額"
msgid "Missing dependencies" msgid "Missing dependencies"
msgstr "缺少依賴套件" msgstr "缺少依賴套件"
#: src/lib/components/Swap/Settings/MockToggle.tsx
msgid "Mock Toggle"
msgstr "模擬切換"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More" msgid "More"
msgstr "更多" msgstr "更多"
...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created" ...@@ -1158,10 +1207,12 @@ msgid "Not created"
msgstr "未創建" msgstr "未創建"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "OFF" msgid "OFF"
msgstr "關閉" msgstr "關閉"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx #: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
#: src/lib/components/Toggle.tsx
msgid "ON" msgid "ON"
msgstr "開啟" msgstr "開啟"
...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Optimistic Etherscan" ...@@ -1205,6 +1256,10 @@ msgstr "Optimistic Etherscan"
msgid "Out of range" msgid "Out of range"
msgstr "超出範圍" msgstr "超出範圍"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated."
msgstr "估計輸出。"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert." msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "兌換率影響太高" ...@@ -1315,10 +1370,18 @@ msgstr "兌換率影響太高"
msgid "Price Updated" msgid "Price Updated"
msgstr "兌換率已更新" msgstr "兌換率已更新"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Price impact"
msgstr "價格影響"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range" msgid "Price range"
msgstr "兌換率範圍" msgstr "兌換率範圍"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Price updated"
msgstr "價格已更新"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:" msgid "Price:"
msgstr "兌換率:" msgstr "兌換率:"
...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "閱讀有關不受支持的代幣的更多資訊" ...@@ -1387,10 +1450,22 @@ msgstr "閱讀有關不受支持的代幣的更多資訊"
msgid "Recent Transactions" msgid "Recent Transactions"
msgstr "最近交易" msgstr "最近交易"
#: src/lib/components/RecentTransactionsDialog.tsx
msgid "Recent transactions"
msgstr "最近的交易"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx #: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient" msgid "Recipient"
msgstr "接收方" msgstr "接收方"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page"
msgstr "重新加載頁面"
#: src/lib/components/Error/ErrorBoundary.tsx
msgid "Reload the page to try again"
msgstr "重新加載頁面以重試"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx #: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "移除 {0} {1} 和 {2} {3}" ...@@ -1433,12 +1508,24 @@ msgstr "移除 {0} {1} 和 {2} {3}"
msgid "Request Features" msgid "Request Features"
msgstr "功能建議" msgstr "功能建議"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Reset"
msgstr "重啟"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return" msgid "Return"
msgstr "返回" msgstr "返回"
#: src/lib/components/Swap/SwapButton.tsx
msgid "Review swap"
msgstr "審查交換"
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
msgid "Search by token name or address"
msgstr "按令牌名稱或地址搜索"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address" msgid "Search name or paste address"
msgstr "搜索名稱或粘貼地址" msgstr "搜索名稱或粘貼地址"
...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "選擇網絡" ...@@ -1453,6 +1540,8 @@ msgstr "選擇網絡"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx #: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/TokenButton.tsx
#: src/lib/components/TokenSelect/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.tsx #: src/state/swap/hooks.tsx
...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "設置兌換率範圍" ...@@ -1489,6 +1578,10 @@ msgstr "設置兌換率範圍"
msgid "Set Starting Price" msgid "Set Starting Price"
msgstr "設置起始兌換率" msgstr "設置起始兌換率"
#: src/lib/components/Swap/Settings/index.tsx
msgid "Settings"
msgstr "設置"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool" msgid "Share of Pool"
msgstr "流動池份額" msgstr "流動池份額"
...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple" ...@@ -1510,6 +1603,7 @@ msgid "Simple"
msgstr "簡單型" msgstr "簡單型"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "Slippage tolerance" msgid "Slippage tolerance"
msgstr "滑點容差" msgstr "滑點容差"
...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "有些代幣無法通過此界面使用,因為它們可能無法很好 ...@@ -1521,6 +1615,10 @@ msgstr "有些代幣無法通過此界面使用,因為它們可能無法很好
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "出問題了" msgstr "出問題了"
#: src/lib/components/Error/ErrorDialog.tsx
msgid "Something went wrong."
msgstr "出問題了。"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens" msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "第 1 步:獲取 UNI-V2 流動池代幣" msgstr "第 1 步:獲取 UNI-V2 流動池代幣"
...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "供應 {0} {1} 和 {2} {3}" ...@@ -1556,6 +1654,7 @@ msgstr "供應 {0} {1} 和 {2} {3}"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/components/swap/SwapHeader.tsx #: src/components/swap/SwapHeader.tsx
#: src/lib/components/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "將約 <0/> 兌換成 <1/>" ...@@ -1571,6 +1670,10 @@ msgstr "將約 <0/> 兌換成 <1/>"
msgid "Swap Anyway" msgid "Swap Anyway"
msgstr "仍要兌換" msgstr "仍要兌換"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap details"
msgstr "交換詳情"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Swap exactly <0/> for <1/>" msgid "Swap exactly <0/> for <1/>"
msgstr "將恰好 <0/> 兌換成 <1/>" msgstr "將恰好 <0/> 兌換成 <1/>"
...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "將恰好 <0/> 兌換成 <1/>" ...@@ -1580,6 +1683,10 @@ msgstr "將恰好 <0/> 兌換成 <1/>"
msgid "Swap failed: {0}" msgid "Swap failed: {0}"
msgstr "兑换失败: {0}" msgstr "兑换失败: {0}"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Swap summary"
msgstr "交換摘要"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "將 {0} {1} 兌換為 {2} {3}" msgstr "將 {0} {1} 兌換為 {2} {3}"
...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "存款總額" ...@@ -1742,6 +1849,10 @@ msgstr "存款總額"
msgid "Trade Route" msgid "Trade Route"
msgstr "交易路由" msgstr "交易路由"
#: src/lib/components/Swap/Input.tsx
msgid "Trading"
msgstr "貿易"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings" msgid "Transaction Settings"
...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in" ...@@ -1762,14 +1873,23 @@ msgid "Transaction completed in"
msgstr "交易完成於" msgstr "交易完成於"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Transaction deadline" msgid "Transaction deadline"
msgstr "交易截止期限" msgstr "交易截止期限"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction pending"
msgstr "交易待定"
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
msgid "Transaction rejected." msgid "Transaction rejected."
msgstr "交易被拒絕。" msgstr "交易被拒絕。"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction submitted"
msgstr "提交的交易"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token" msgid "Transfer Token"
msgstr "代幣轉賬" msgstr "代幣轉賬"
...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "代幣轉賬" ...@@ -1778,6 +1898,10 @@ msgstr "代幣轉賬"
msgid "Try Again" msgid "Try Again"
msgstr "再試一次" msgstr "再試一次"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "嘗試增加您的滑點容限。<0/>注意:轉移和變基代幣的費用與 Uniswap V3 不兼容。"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode" msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr "開啟專家模式" msgstr "開啟專家模式"
...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "查看已累積手續費和數據分析<0>↗</0>" ...@@ -1927,6 +2051,7 @@ msgstr "查看已累積手續費和數據分析<0>↗</0>"
msgid "View list" msgid "View list"
msgstr "查看代幣列表" msgstr "查看代幣列表"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
msgstr "在Etherscan上查看" msgstr "在Etherscan上查看"
...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "您還將從此倉位中領取已賺取的手續費。" ...@@ -2139,6 +2264,14 @@ msgstr "您還將從此倉位中領取已賺取的手續費。"
msgid "You will receive" msgid "You will receive"
msgstr "您將收到" msgstr "您將收到"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "您將收到至少 {0} {1} 或交易將恢復。"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "您最多發送 {0} {1} 或交易將恢復。"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity" msgid "Your V2 liquidity"
msgstr "您的V2流動資金" msgstr "您的V2流動資金"
...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "您的交易可能會被別人“搶先”(從而賺取差價)" ...@@ -2210,11 +2343,16 @@ msgstr "您的交易可能會被別人“搶先”(從而賺取差價)"
msgid "Your transaction may fail" msgid "Your transaction may fail"
msgstr "您的交易可能失敗" msgstr "您的交易可能失敗"
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time."
msgstr "如果您的交易待處理的時間超過此時間段,您的交易將恢復。"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "如果您的交易待處理超過此時間期限,則將還原該交易。" msgstr "如果您的交易待處理超過此時間期限,則將還原該交易。"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/MaxSlippageSelect.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage." msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "如果兌換率變動超過此百分比,則將還原該交易。" msgstr "如果兌換率變動超過此百分比,則將還原該交易。"
...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name" ...@@ -2255,6 +2393,7 @@ msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https:// 或 ipfs:// 或 ENS 名" msgstr "https:// 或 ipfs:// 或 ENS 名"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "分鐘" msgstr "分鐘"
...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI" ...@@ -2415,14 +2554,26 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens" msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr "{activeTokensOnThisChain} 代幣" msgstr "{activeTokensOnThisChain} 代幣"
#: src/lib/components/Swap/Summary/Details.tsx
msgid "{integrator} fee"
msgstr "{integrator} 費用"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "{label} token bridge" msgid "{label} token bridge"
msgstr "{label} 令牌橋" msgstr "{label} 令牌橋"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{min}m {sec}s"
msgstr "{min}米 {sec}秒"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%" msgid "{percentForSlider}%"
msgstr "{percentForSlider}%" msgstr "{percentForSlider}%"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{sec}s"
msgstr "{sec}秒"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx #: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}" msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} 每 {tokenA}" msgstr "{tokenB} 每 {tokenA}"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment