msgid "To starting trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}."
msgstr ""
msgstr "Če želite začeti trgovati na {0}, najprej premostite svoja sredstva s sloja 1 (L1) na sloj 2 (L2). Prosimo, da to obravnavate kot različico beta in se pred uporabo {1} seznanite s tveganji."
#: src/components/SearchModal/Manage.tsx
msgid "Tokens"
msgstr ""
msgstr "Žetoni"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Tokens from inactive lists. Import specific tokens below or click Manage to activate more lists."
msgstr ""
msgstr "Žetoni z neaktivnih seznamov. Specifične žetone lahko uvozite spodaj ali pa kliknite Upravljaj in omogočite več seznamov."