Commit 8d2feeb8 authored by Crowdin Bot's avatar Crowdin Bot

chore(i18n): synchronize translations from crowdin [skip ci]

parent 576b3997
......@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-15 15:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-15 19:05\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
......@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "${0} ETH"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "(Max)"
msgstr "(最大)"
msgstr "(最大)"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "(claim)"
......@@ -64,19 +64,19 @@ msgstr "-{feeAmountFormatted}%"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "0 UNI / week"
msgstr "0 UNI/周"
msgstr "0 UNI 代币 / 每周"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "0.05% fee"
msgstr "0.05%手续费"
msgstr "0.05% 手续费"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "0.3% fee"
msgstr "0.3%手续费"
msgstr "0.3% 手续费"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "1% fee"
msgstr "1%手续费"
msgstr "1% 手续费"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "25%"
......@@ -92,12 +92,12 @@ msgstr "75%"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "<0/> All Proposals"
msgstr "<0/>所有提案"
msgstr "<0/> 所有提案"
#: src/pages/Vote/index.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "<0/> Votes"
msgstr "<0/>投票"
msgstr "<0/> 投票"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "<0>Account analytics and accrued fees</0><1> ↗ </1>"
......@@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "<0>返回</0>V3"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "<0>Tip:</0> Removing pool tokens converts your position back into underlying tokens at the current rate, proportional to your share of the pool. Accrued fees are included in the amounts you receive."
msgstr "<0>提示:</0>退出资金池,按照当前汇率将您的资金池份额转换回标的代币。您收到的代币数额中将包含已累计的手续费。"
msgstr "<0>提示:</0>退出资金池,按照当前汇率将您的资金池份额转换回原本代币。您收到的代币数额中将包含已累计的手续费。"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "<0>Tip:</0> Use this tool to find v2 pools that don't automatically appear in the interface."
msgstr "<0>提示:</0>使用此工具可查找未自动出现在界面中的v2池。"
msgstr "<0>提示:</0>使用此工具可查找未自动出现在界面中的 v2 池。"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "<0>Tip:</0> When you add liquidity, you will receive pool tokens representing your position. These tokens automatically earn fees proportional to your share of the pool, and can be redeemed at any time."
......@@ -125,11 +125,11 @@ msgstr "<0>解锁投票</0>,以准备下一个提案。"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
msgid "<0>🎉 </0>Welcome to team Unicorn :) <1>🎉</1>"
msgstr "<0>🎉 </0>欢迎加入Unicorn团队 :) <1>🎉</1>"
msgstr "<0>🎉 </0>欢迎加入Unicorn(独角兽)团队 :) <1>🎉</1>"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "A minimum threshold of 1% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "提交提案的最低门槛为UNI总供应量的1%。"
msgstr "提交提案的最低门槛为 UNI 代币总供应量的1%。"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
......@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "账户"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
msgid "Active"
msgstr "激活"
msgstr "激活"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
......@@ -159,36 +159,36 @@ msgstr "添加委托 +"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr "添加流动资金"
msgstr "注入流动资金"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Add V2 Liquidity"
msgstr "添加V2流动资金"
msgstr "注入 V2 流动资金"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "Add liquidity."
msgstr "添加流动资金"
msgstr "添加流动性。"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Add {0} to Metamask <0/>"
msgstr "将{0}添加到Metamask <0/>"
msgstr "将 {0} 添加到 Metamask <0/>"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Add {0} {1} and {2} {3}"
msgstr "添加{0} {1}和{2} {3}"
msgstr "注入 {0} {1} 和 {2} {3}"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Add {0}-{1} liquidity"
msgstr "添加{0}-{1}流动资金"
msgstr "注入{0}-{1}流动资金"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "添加{0}/{1} V3流动资金"
msgstr "添加{0}/{1} V3流动"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Added {0}"
msgstr "已添加{0}"
msgstr "已添加 {0}"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "Address has no available claim"
......@@ -204,11 +204,11 @@ msgstr "允许流动池代币迁移"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Allow high price impact trades and skip the confirm screen. Use at your own risk."
msgstr "允许高兑换率影响的交易,并跳过确认步骤。须自行承担使用风险。"
msgstr "允许高度影响价格的交易,并跳过确认步骤。须自行承担使用风险。"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Allow the Uniswap Protocol to use your {0}"
msgstr "允许Uniswap协议使用您的{0}"
msgstr "允许 Uniswap 调用您的 {0}"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Allowed"
......@@ -224,11 +224,11 @@ msgstr "数额"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "尝试执行此兑换时发生错误。您可能需要增加滑点容忍度。如果还是不行,则可能是您正在交易的代币不兼容。注:转账时扣除费用的代币和重定基准代币都与Uniswap V3不兼容。"
msgstr "尝试执行此兑换时发生错误。您可能需要增加滑点限制。如果还是不行,则可能是您正在交易的代币与 Uniswap 不兼容。注:转账时带扣除费用(fee-on-transfer)的代币和会自动重新定价(rebase)的代币都与Uniswap V3不兼容。"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Analytics"
msgstr "分析"
msgstr "数据分析"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
......@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "批准"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Approve {0}"
msgstr "批准{0}"
msgstr "批准 {0}"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved"
......@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "批准中"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Approving {0}"
msgstr "正在批准{0}"
msgstr "正在批准 {0}"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Are you sure?"
......@@ -264,11 +264,11 @@ msgstr "您确定吗?"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
msgid "As a member of the Uniswap community you may claim UNI to be used for voting and governance.<0/><1/><2>Read more about UNI</2>"
msgstr "作为Uniswap社区的成员,您可以领取UNI代币,用于投票和治理。<0/><1/><2>阅读更多关于UNI的信息</2>"
msgstr "作为Uniswap社区的成员,您可以认领 UNI 代币,用于投票和治理。<0/><1/><2>阅读更多关于 UNI 代币信息</2>"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "At least {0} {1} and {2} {3} will be refunded to your wallet due to selected price range."
msgstr "根据选定的兑换率范围,至少会有{0} {1}和{2} {3}将退还到您的钱包。"
msgstr "根据选定的兑换率范围,至少会有 {0} {1} 和 {2} {3} 将退还到您的钱包。"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Auto"
......@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "自动"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
msgid "Available to deposit: {0}"
msgstr "可存的数额:{0}"
msgstr "可存的数额:{0}"
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Back"
......@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "余额:{0} {1}"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Best for exotic pairs."
msgstr "适合外来币对。"
msgstr "适合外来币对。"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Best for most pairs."
......@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "较适合大部分币对。"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Best for stable pairs."
msgstr "适合稳定币对。"
msgstr "较适合稳定代币币对。"
#: src/components/Blocklist/index.tsx
msgid "Blocked address"
......@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "已屏蔽地址"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
msgid "By adding liquidity you'll earn 0.3% of all trades on this pair proportional to your share of the pool. Fees are added to the pool, accrue in real time and can be claimed by withdrawing your liquidity."
msgstr "通过注入流动资金,您将按您在流动池中所占份额赚取对应交易量的0.3%手续费。手续费将实时累计,添加到流动池中,您可以通过赎回您的流动资金将手续费也赎回。"
msgstr "通过注入流动,您将按您在流动池中所占份额赚取对应交易量的0.3%手续费。手续费将实时累计,添加到流动池中,您可以通过赎回您的流动资金将手续费也赎回。"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
msgid "By adding this list you are implicitly trusting that the data is correct. Anyone can create a list, including creating fake versions of existing lists and lists that claim to represent projects that do not have one."
......@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "添加此代币列表代表您信任其数据是正确的。任何人都
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr "通过连接钱包,您同意接受Uniswap实验室的<0>服务条款</0>,并确认您已阅读和理解<1>Uniswap协议免责声明</1>。"
msgstr "通过连接钱包,您同意接受 Uniswap 实验室的<0>服务条款</0>,并确认您已阅读和理解<1>Uniswap协议免责声明</1>。"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change"
......@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "图表"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Check out our v3 LP walkthrough and migration guides."
msgstr "查看我们的v3流动池介绍和迁移指南。"
msgstr "查看我们的 v3 流动池介绍和迁移指南。"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
......@@ -342,24 +342,24 @@ msgstr "领取"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
msgid "Claim UNI"
msgstr "领取UNI"
msgstr "领取UNI代币"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "Claim UNI Token"
msgstr "领取UNI代币"
msgstr "领取 UNI 代币"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
msgid "Claim accumulated UNI rewards"
msgstr "领取累积的UNI奖励"
msgstr "领取累积的 UNI 代币奖励"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Claim fees"
msgstr "领取手续费"
msgstr "领取已累积的手续费"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Claim your UNI tokens"
msgstr "领取您的UNI代币"
msgstr "领取您的 UNI 代币"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "Claimed"
......@@ -368,20 +368,20 @@ msgstr "已领取"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Claimed UNI!"
msgstr "已领取UNI!"
msgstr "已领取 UNI 代币!"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "Claiming"
msgstr "正在领取"
msgstr "领取中"
#: src/components/Header/index.tsx
msgid "Claiming UNI"
msgstr "正在领取UNI"
msgstr "正在领取 UNI 代币"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Claiming {0} UNI"
msgstr "正在领取{0} UNI代币"
msgstr "正在领取 {0} UNI 代币"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Clear All"
......@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "收取"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Collect as WETH"
msgstr "以WETH方式收取"
msgstr "以 WETH 方式收取"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Collect fees"
......@@ -423,11 +423,11 @@ msgstr "已收取"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Collecting"
msgstr "正在收取"
msgstr "收取中"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Collecting fees"
msgstr "正在收取手续费"
msgstr "收取手续费"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Collecting fees will withdraw currently available fees for you."
......@@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "连接到钱包以查找流动池"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Connect to a wallet to view your V2 liquidity."
msgstr "连接到钱包以查看您的V2流动资金。"
msgstr "连接到钱包以查看您的 V2 流动资金。"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
......@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "连接钱包"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr "已与{name}连接"
msgstr "已与 {name} 连接"
#: src/components/AccountDetails/Copy.tsx
msgid "Copied"
......@@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "复制地址"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Create Pool & Supply"
msgstr "创建流动池和供应"
msgstr "创建流动池和供应流动资金"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/Pool/v2.tsx
......@@ -526,11 +526,11 @@ msgstr "创建流动池"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub"
msgstr "在GitHub上创建题"
msgstr "在GitHub上创建题"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "创建流动池并注入{0}/{1} V3流动资金"
msgstr "创建流动池并注入 {0}/{1} V3 流动资金"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "Create pool."
......@@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "当前兑换率"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Current {0} Price:"
msgstr "当前{0}兑换率:"
msgstr "当前 {0} 兑换率:"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes"
......@@ -566,35 +566,35 @@ msgstr "委托投票"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Deposit"
msgstr "存款"
msgstr "充值"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Deposit Amounts"
msgstr "存款数额"
msgstr "充值数额"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Deposit UNI-V2 LP Tokens"
msgstr "存入UNI-V2流动池代币"
msgstr "充入 UNI-V2 流动池代币"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
msgid "Deposit liquidity"
msgstr "入流动资金"
msgstr "入流动资金"
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "Deposit your Liquidity Provider tokens to receive UNI, the Uniswap protocol governance token."
msgstr "存入您的流动池代币以领取UNI(Uniswap协议治理代币)。"
msgstr "充入您的流动池代币以领取 UNI(Uniswap 的治理代币)。"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Deposited liquidity:"
msgstr "已入的流动资金:"
msgstr "已入的流动资金:"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
msgid "Deposited {0} UNI-V2"
msgstr "已存入{0} UNI-V2"
msgstr "已充入 {0} UNI-V2 流动池代币"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
msgid "Depositing Liquidity"
msgstr "正在存入流动资金"
msgstr "正在存入流动资金"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Description"
......@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "描述"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Detailed"
msgstr "详细"
msgstr "详细信息"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Details"
......@@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "详细信息"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Disable Multihops"
msgstr "禁用多跳式"
msgstr "停用“多节点”(多跳式)兑换途径"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Disconnect"
......@@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "Discord"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Dismiss"
msgstr "解除"
msgstr "关闭"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Docs"
......@@ -630,11 +630,11 @@ msgstr "文档"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Don’t see one of your v2 positions? <0>Import it.</0>"
msgstr "看不到您的一些v2流动资金吗?<0>将它手动导入。</0>"
msgstr "看不到您的一些 v2 流动资金吗?<0>将它手动导入。</0>"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr "已赚取的UNI代币代表了Uniswap治理中的投票份额。"
msgstr "已赚取的 UNI 代币代表了 Uniswap 治理中的投票份额。"
#: src/state/burn/v3/hooks.ts
msgid "Enter a percent"
......@@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "输入有效的兑换率滑点百分比"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "Enter an address to trigger a UNI claim. If the address has any claimable UNI it will be sent to them on submission."
msgstr "输入地址来查看领取UNI的资质。如果地址有任何可领取的UNI,代币将在提交领取申请后自动发送。"
msgstr "输入地址来查看领取 UNI 代币的资质。如果地址有任何可领取的 UNI,代币将在提交领取申请后自动发送。"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
......@@ -665,11 +665,11 @@ msgstr "输入数额"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Enter valid list location"
msgstr "输入有效的代币列表位置"
msgstr "输入有效的代币列表"
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Enter valid token address"
msgstr "输入有效的代币地址"
msgstr "输入有效的代币合约地址"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/Web3Status/index.tsx
......@@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "错误"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Error connecting"
msgstr "连接出错"
msgstr "连接错误"
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
......@@ -695,11 +695,11 @@ msgstr "从待用代币列表中扩展出的结果"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds."
msgstr "“专家模式”将关闭确认交易的提示,并允许兑换率高滑点的交易,从而可能导致不利的兑换率和资金损失。"
msgstr "“专家模式”将解除确认交易的提示,并允许兑换率高滑点的交易,从而可能导致较不利的兑换率和资金损失。"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Explore popular pools on Uniswap Analytics."
msgstr "在Uniswap分析中探索热门的流动池。"
msgstr "在 Uniswap 数据分析中探索较受欢迎的流动池。"
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
msgid "Fee Tier"
......@@ -711,28 +711,28 @@ msgstr "赞成"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "For each pool shown below, click migrate to remove your liquidity from Uniswap V2 and deposit it into Uniswap V3."
msgstr "对于下面显示的每个流动池,单击“迁移”以从Uniswap V2赎回您的流动资金,并将其存入到Uniswap V3。"
msgstr "对于下面显示的每个流动池,单击“迁移”以从 Uniswap V2 赎回您的流动资金,并将其注入到 Uniswap V3。"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "From"
msgstr "自"
msgstr "自"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "From (at most)"
msgstr "自 (最多)"
msgstr "来源 (最多为)"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr "在Discord上寻求支持"
msgstr "在 Discord 上寻求技术支持"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide closed positions"
msgstr "隐藏已关闭的仓位"
msgstr "隐藏已关闭的流动资金仓位"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "High Price Impact"
msgstr "高兑换率影响"
msgstr "对兑换率有高度影响"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
msgid "I understand"
......@@ -751,7 +751,7 @@ msgstr "导入"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
msgid "Import List"
msgstr "导入列表"
msgstr "导入代币列表"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Import Pool"
......@@ -759,7 +759,7 @@ msgstr "导入流动池"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
msgid "Import V2 Pool"
msgstr "导入V2流动池"
msgstr "导入 V2 流动池"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
msgid "Import at your own risk"
......@@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "正在初始化..."
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
msgid "Input is estimated. You will sell at most <0>{0} {1}</0> or the transaction will revert."
msgstr "入为估计值。您最多会售出<0>{0} {1}</0> 否则交易复原。"
msgstr "入为估计值。您最多会售出<0>{0} {1}</0> 否则交易复原。"
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Install Metamask"
......@@ -791,11 +791,11 @@ msgstr "安装Metamask"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr "现有流动资金不足以支持此交易。"
msgstr "现有流动不足以支持此交易。"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades."
msgstr "现有流动资金不足以支持此交易。请尝试启用多跳交易。"
msgstr "现有流动量不足以支持此交易。请尝试启用“多节点”(多跳式)交易途径。"
#: src/state/mint/hooks.ts
#: src/state/mint/hooks.ts
......@@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "现有流动资金不足以支持此交易。请尝试启用多跳交易
#: src/state/mint/v3/hooks.ts
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Insufficient {0} balance"
msgstr "{0}余额不足"
msgstr "{0} 余额不足"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Interface Settings"
......@@ -829,11 +829,11 @@ msgstr "选择的范围无效。最小兑换率必须低于最大兑换率。"
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Invalid recipient"
msgstr "无效的接收"
msgstr "无效的接收"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Learn"
msgstr "了解"
msgstr "学习"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
......@@ -898,20 +898,20 @@ msgstr "管理此流动池。"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max"
msgstr "最大"
msgstr "最大"
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
#: src/components/RangeSelector/index.tsx
msgid "Max Price"
msgstr "最兑换率"
msgstr "最兑换率"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Max price"
msgstr "最兑换率"
msgstr "最兑换率"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:"
msgstr "最大:"
msgstr "最大:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
msgid "Maximum sent"
......@@ -936,7 +936,7 @@ msgstr "将流动资金迁移到V3"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate V2 Liquidity"
msgstr "迁移V2流动资金"
msgstr "迁移V2 流动资金"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate V2 liquidity"
......@@ -944,24 +944,24 @@ msgstr "迁移V2流动资金"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3."
msgstr "将您的流动资金从Uniswap V2迁移到Uniswap V3。"
msgstr "将您的流动资金从 Uniswap V2 迁移到 Uniswap V3。"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Migrating"
msgstr "正在迁移"
msgstr "迁移中"
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
#: src/components/RangeSelector/index.tsx
msgid "Min Price"
msgstr "最兑换率"
msgstr "最兑换率"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Min price"
msgstr "最兑换率"
msgstr "最兑换率"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Min:"
msgstr "最小:"
msgstr "最小:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
msgid "Minimum received"
......@@ -977,12 +977,12 @@ msgstr "新仓位"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "No V2 Liquidity found."
msgstr "未找到V2流动资金。"
msgstr "找不到V2流动资金。"
#: src/pages/Earn/index.tsx
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "No active pools"
msgstr "无激活的流动池"
msgstr "无运行中的流动池"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "No liquidity found."
......@@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "未找到提案。"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "No results found."
msgstr "未找到结果。"
msgstr "未找到任何结果。"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
msgid "OFF"
......@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "开启"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "ONLY USE THIS MODE IF YOU KNOW WHAT YOU ARE DOING."
msgstr "务必在了解清楚后才使用此模式。"
msgstr "务必在详细了解此模式应用后才使用此模式操作。"
#: src/components/Toggle/index.tsx
msgid "Off"
......@@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "对费率感到满意的话,请点击“供应”键,到审查步骤
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Only UNI votes that were self delegated or delegated to another address before block {0} are eligible for voting."
msgstr "只有在{0}区块编号之前已自行委托或委托给另一个区块链地址的UNI代币才有资格投票。"
msgstr "只有在 {0} 区块编号之前已自行委托或委托给另一个区块链地址的 UNI 代币才有资格投票。"
#: src/components/Web3ReactManager/index.tsx
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device."
......@@ -1039,15 +1039,15 @@ msgstr "超出范围"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
msgstr "出为估计值。如果兑换率变化超过{0}%,您的交易将复原。"
msgstr "出为估计值。如果兑换率变化超过{0}%,您的交易将复原。"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
msgid "Output is estimated. You will receive at least <0>{0} {1}</0> or the transaction will revert."
msgstr "出为估计值。您将收到至少<0>{0} {1}</0> ,否则交易将复原。"
msgstr "出为估计值。您将收到至少<0>{0} {1}</0> ,否则交易将复原。"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
msgid "Output will be sent to <0>{0}</0>"
msgstr "产出将发送至<0>{0}</0>"
msgstr "输出代币将发送至 <0>{0}</0>"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Owner"
......@@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr "请连接到适当的以太坊网络。"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "请输入单词\"{confirmWord}\"以启用专家模式。"
msgstr "请输入单词 \"{confirmWord}\" 以启用专家模式。"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
......@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "奖励池中的流动池代币:"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Pooled {0}:"
msgstr "流动池汇集{0}:"
msgstr "流动池汇集 {0}:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools Overview"
......@@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr "兑换率影响"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Price Impact Too High"
msgstr "兑换率影响太高"
msgstr "太过影响兑换率"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
msgid "Price Updated"
......@@ -1154,11 +1154,11 @@ msgstr "费率"
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "Read more about UNI"
msgstr "阅读更多关于UNI的信息"
msgstr "阅读更多关于 UNI 代币的信息"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Read more about Uniswap governance"
msgstr "阅读有关Uniswap治理的更多信息"
msgstr "阅读有关 Uniswap 治理的更多信息"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Read more about providing liquidity"
......@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr "阅读更多关于提供流动资金的信息"
#: src/components/swap/UnsupportedCurrencyFooter.tsx
msgid "Read more about unsupported assets"
msgstr "阅读有关不受支持的资产的更多信息"
msgstr "阅读有关不受支持的代币的更多信息"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Recent Transactions"
......@@ -1196,24 +1196,24 @@ msgstr "去除流动资金"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Remove list"
msgstr "去除列表"
msgstr "去除代币列表"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Remove {0} {1} and {2} {3}"
msgstr "去除{0} {1}和{2} {3}"
msgstr "去除 {0} {1} 和 {2} {3}"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Remove {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "去除{0}/{1} V3流动资金"
msgstr "去除 {0}/{1} V3 流动资金"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Removing {0} {1} and {2} {3}"
msgstr "正在去除{0} {1}和{2} {3}"
msgstr "正在去除 {0} {1} 和 {2} {3}"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Restricts swaps to direct pairs only."
msgstr "将兑换限制为只针对直接币对。"
msgstr "将交易限制为只针对直接币对。"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Return"
......@@ -1221,11 +1221,11 @@ msgstr "返回"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
msgid "Route"
msgstr "径"
msgstr "径"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address"
msgstr "搜索名称或粘贴地址"
msgstr "搜索代币名称或粘贴代币合约地址"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Select Pool"
......@@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "选择代币"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "Select a token to find your v2 liquidity."
msgstr "选择代币以查找您的v2流动资金。"
msgstr "选择代币以查找您的 v2 流动资金。"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Select pair"
......@@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr "选定范围"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Self"
msgstr "自"
msgstr "自"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Self Delegate"
......@@ -1282,7 +1282,7 @@ msgstr "流动池份额:"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
msgstr "显示Portis"
msgstr "显示 Portis"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Simple"
......@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "简单型"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
msgid "Slippage tolerance"
msgstr "滑点容忍度"
msgstr "滑点容"
#: src/components/swap/UnsupportedCurrencyFooter.tsx
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
......@@ -1299,11 +1299,11 @@ msgstr "有些代币无法通过此界面使用,因为它们可能无法很好
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr "出了"
msgstr "出问题了"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "第1步:获取UNI-V2流动池代币"
msgstr "第 1 步:获取 UNI-V2 流动池代币"
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
msgid "Submitting Vote"
......@@ -1332,27 +1332,27 @@ msgstr "仍要兑换"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "将{0} {1}兑换为{2} {3}"
msgstr "将 {0} {1} 兑换为 {2} {3}"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
msgstr "感谢您加入Uniswap社区 <0/>"
msgstr "感谢您加入 Uniswap 社区 <0/>"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr "兑换交易不满足Uniswap不变量x*y=k的要求。这通常意味着您要兑换的代币之一在代币转账过程中带有一些自定义代币合约特性。"
msgstr "兑换交易不满足 Uniswap 不变量 X × Y = K 的要求。这通常意味着您要兑换的代币之一在代币转账过程中带有一些自定义代币合约特性。"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
msgstr "投入代币无法进行转账。投入代币可能遇到问题。"
msgstr "输入代币无法进行转账。输入代币可能有些问题。"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only."
msgstr "市场兑换率超出您指定的范围。将只存入单一资产。"
msgstr "市场兑换率超出您指定的范围。将只注入单项代币。"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token."
msgstr "产出无法进行转账。出代币可能遇到问题。"
msgstr "产出无法进行转账。出代币可能遇到问题。"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
......@@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr "此流动池的兑换率在您选定的范围内。因此您的流动资
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "您注入代币的比率将决定此流动池的初始兑换率。"
msgstr "您注入的代币比率将决定此流动池的初始兑换率。"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
......@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "此代币未出现在激活的代币列表中。请确保这是您想要
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "该工具将安全地将您的{0}流动资金迁移到V3。该过程完全去信任,得益于"
msgstr "该工具将安全地将您的 {0} 流动资金迁移到 V3。该过程完全不依赖任何信任需求"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
......@@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr "由于价格变动,此交易不会成功。尝试增加您的滑点容
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr "由于兑换率变动或代币带有转账时的扣除费用,该交易将不会成功。请尝试增加滑点容忍度。"
msgstr "由于兑换率变动或代币带有转账时的扣除费用(fee-on-transfer),该交易将不会成功。请尝试增加滑点容差。"
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
......@@ -1401,11 +1401,11 @@ msgstr "提示:自定义代币信息会本地存储在您的浏览器中"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "To"
msgstr ""
msgstr "兑换到"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "To (at least)"
msgstr "至(最少)"
msgstr "兑换到(至少数额)"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Toggle Expert Mode"
......@@ -1417,11 +1417,11 @@ msgstr "代币"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Tokens from inactive lists. Import specific tokens below or click Manage to activate more lists."
msgstr "待用代币列表中的代币。在下面导入特定代币或单击“管理”以激活更多列表。"
msgstr "待用代币列表中的代币。在下面导入特定代币或单击“管理”以激活更多代币列表。"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Top pools"
msgstr "顶级流动池"
msgstr "较活跃的流动池"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "Total Supply"
......@@ -1462,27 +1462,27 @@ msgstr "开启专家模式"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "UNI has arrived"
msgstr "UNI已到账"
msgstr "UNI 代币已到账"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "UNI in circulation:"
msgstr "流通中的UNI:"
msgstr "流通中的 UNI 代币:"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "UNI price:"
msgstr "UNI兑换率:"
msgstr "UNI 代币兑换率:"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance. You can vote on each proposal yourself or delegate your votes to a third party."
msgstr "UNI代币代表了Uniswap治理中的投票份额。您可以自行为提案进行投票,或将您的投票权委托给第三方。"
msgstr "UNI 代币代表了 Uniswap 治理中的投票份额。您可以自行为提案进行投票,或将您的投票权委托给第三方。"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "UNI {0}/{1} Burned"
msgstr "UNI {0}/{1}已销毁"
msgstr "UNI {0}/{1} 被摧毁"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "UNI-V2 LP tokens are required. Once you've added liquidity to the {0}-{1} pool you can stake your liquidity tokens on this page."
msgstr "需要UNI-V2流动池代币。一旦您已注入流动资金到{0}-{1}池,您就可以在此页面上质押您的流动池代币。"
msgstr "需要 UNI-V2 流动池代币。一旦您已注入流动资金到 {0}-{1} 池,您就可以在此页面上抵押您的流动池代币。"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "UNI-V2 {0}-{1}"
......@@ -1491,7 +1491,7 @@ msgstr "UNI-V2 {0}-{1}"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Unclaimed UNI"
msgstr "未领取的UNI"
msgstr "未被领取的 UNI 代币"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Unclaimed fees"
......@@ -1503,23 +1503,23 @@ msgstr "未领取:"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Uniswap治理"
msgstr "Uniswap 治理"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Uniswap V3 is here!"
msgstr "Uniswap V3已发布!"
msgstr "Uniswap V3 已发布!"
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap可用:<0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap 可选语言:<0>{0}</0>"
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "Uniswap liquidity mining"
msgstr "Uniswap流动资金挖矿"
msgstr "Uniswap 流动资金挖矿:"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr "Uniswap迁移合约↗"
msgstr "Uniswap 迁移合约↗"
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "Unknown Source"
......@@ -1546,15 +1546,15 @@ msgstr "解锁投票"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unsupported Asset"
msgstr "不支持的资产"
msgstr "不支持的代币"
#: src/components/swap/UnsupportedCurrencyFooter.tsx
msgid "Unsupported Assets"
msgstr "不支持的资产"
msgstr "不支持的代币"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unwrap"
msgstr "Unwrap"
msgstr "展开"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Update Delegation"
......@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr "更新投票权委托"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Update list"
msgstr "更新列表"
msgstr "更新代币列表"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
msgid "User"
......@@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr "用户"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity"
msgstr "V2流动资金"
msgstr "V2 流动资金"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "V3"
......@@ -1579,15 +1579,15 @@ msgstr "V3"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "V3 {0} Price:"
msgstr "V3 {0}兑换率:"
msgstr "V3 {0} 兑换率:"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "View UNI Analytics"
msgstr "查看UNI分析"
msgstr "查看 UNI 代币分析"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "View V2 Liquidity"
msgstr "查看V2流动资金"
msgstr "查看 V2 流动资金"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
msgid "View accrued fees and analytics<0>↗</0>"
......@@ -1595,20 +1595,20 @@ msgstr "查看已累积手续费和数据分析<0>↗</0>"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "View list"
msgstr "查看列表"
msgstr "查看代币列表"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on Explorer"
msgstr "在资源管理器上查看"
msgstr "在以太坊资源浏览器上查看"
#: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
msgid "View transaction on Explorer"
msgstr "在资源管理器上查看交易"
msgstr "在以太坊资源浏览器上查看交易"
#: src/components/Header/index.tsx
msgid "Vote"
......@@ -1625,20 +1625,20 @@ msgstr "投票赞成"
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
msgid "Vote against proposal {proposalId}"
msgstr "投票反对提案{proposalId}"
msgstr "投票反对提案 {proposalId}"
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
msgid "Vote for proposal {proposalId}"
msgstr "投票赞成提案{proposalId}"
msgstr "投票赞成提案 {proposalId}"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Voting ended {0}"
msgstr "投票结束{0}"
msgstr "投票结束 {0}"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Voting ends approximately {0}"
msgstr "投票大约结束于{0}"
msgstr "投票大约结束于 {0}"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Waiting For Confirmation"
......@@ -1650,7 +1650,7 @@ msgstr "每周奖励"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "Welcome to team Unicorn :)"
msgstr "欢迎来到Unicorn团队 :)"
msgstr "欢迎来到 Unicorn (独角兽)团队 :)"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
msgid "When you claim without withdrawing your liquidity remains in the mining pool."
......@@ -1658,11 +1658,11 @@ msgstr "当您领取奖励但没赎回流动资金时,流动资金仍然留在
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "When you withdraw, the contract will automagically claim UNI on your behalf!"
msgstr "当您赎回流动资金时,合约将自动为您领取UNI!"
msgstr "当您赎回流动资金时,智能合约将自动为您领取 UNI 代币!"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "When you withdraw, your UNI is claimed and your liquidity is removed from the mining pool."
msgstr "当您赎回流动资金时,您的UNI将被领取,流动资金也将从矿池中移除。"
msgstr "当您赎回流动资金时,您的 UNI 代币将被领取,流动资金也将从矿池中移除。"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
......@@ -1676,15 +1676,15 @@ msgstr "赎回和领取"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Withdraw deposited liquidity"
msgstr "赎回入的流动资金"
msgstr "赎回入的流动资金"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Withdrawing {0} UNI-V2"
msgstr "赎回{0} UNI-V2"
msgstr "赎回 {0} UNI-V2 流动池代币"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Withdrew UNI-V2!"
msgstr "赎回UNI-V2!"
msgstr "已赎回 UNI-V2!"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Wrap"
......@@ -1701,7 +1701,7 @@ msgstr "您正在创建一个流动池"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price."
msgstr "您是此Uniswap V3流动池的第一个流动资金提供者。您的流动资金将以当前的{0}兑换率迁移。"
msgstr "您是此 Uniswap V3 流动池的第一个流动资金提供者。您的流动资金将以当前的 {0} 兑换率迁移。"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider."
......@@ -1713,11 +1713,11 @@ msgstr "您可以对每个提案自行进行投票,也可以将您的投票权
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "You can now trade {0}"
msgstr "您现在可以交易{0}"
msgstr "您现在可以交易 {0}"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "You don’t have liquidity in this pool yet."
msgstr "您在此流动池中还有流动资金。"
msgstr "您在此流动池中还有流动资金。"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You must connect an account."
......@@ -1725,11 +1725,11 @@ msgstr "您必须连接帐户。"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "You must give the Uniswap smart contracts permission to use your {0}. You only have to do this once per token."
msgstr "您必须授予Uniswap智能合约使用您的{0}的权限。每个代币只需要授权一次。"
msgstr "您必须授予 Uniswap 智能合约使用您的 {0} 的权限。每个代币只需要授权一次。"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You should only deposit liquidity into Uniswap V3 at a price you believe is correct. <0/>If the price seems incorrect, you can either make a swap to move the price or wait for someone else to do so."
msgstr "请确保以您认为是正确的兑换率来将流动资金存入到Uniswap V3。<0/>如果兑换率看起来不正确,您可以进行兑换交易以移动兑换率,或者等待别人这样做。"
msgstr "请确保以您认为是正确的兑换率来将流动资金注入到 Uniswap V3。 <0/>如果兑换率看起来不正确,您可以进行兑换交易以移动兑换率,或者等待别人进行此操作。"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "You will also collect fees earned from this position."
......@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgstr "您将收到"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "Your UNI Breakdown"
msgstr "您的UNI明细表"
msgstr "您的 UNI 代币明细表"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity"
......@@ -1750,11 +1750,11 @@ msgstr "您的V2流动资金"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Your V3 liquidity positions will appear here."
msgstr "您的V3流动资金将在此显示。"
msgstr "您的 V3 流动资金将在此显示。"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Your liquidity deposits"
msgstr "您的流动资金存款"
msgstr "您注入的流动资金"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Your liquidity will only earn fees when the market price of the pair is within your range. <0>Need help picking a range?</0>"
......@@ -1768,7 +1768,7 @@ msgstr "您的流动池份额:"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
msgid "Your position"
msgstr "您的仓位"
msgstr "您的流动资金仓位"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Your position has 0 liquidity, and is not earning fees."
......@@ -1777,12 +1777,12 @@ msgstr "您的仓位没有任何流动资金,没在赚取手续费。"
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
msgid "Your position will be 100% composed of {0} at this price"
msgstr "在此兑换率时,您的仓位将100%由{0}组成。"
msgstr "在达到此兑换率时,您的仓位流动资金将 100% 由 {0} 代币所组成。"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Your position will be 100% {0} at this price."
msgstr "在此兑换率时,您的仓位将为100% {0}。"
msgstr "在达到此兑换率时,您的仓位流动资金将 100% 由 {0} 代币所组成。"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
......@@ -1805,7 +1805,7 @@ msgstr "您的流动池代币总额:"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Your transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr "由于需包含创建流动池的gas费用,您的此交易成本将高出许多。"
msgstr "由于需包含创建流动池的 gas 费用,您的此交易成本将高出许多。"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction may be frontrun"
......@@ -1817,11 +1817,11 @@ msgstr "您的交易可能失败"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr "如果您的交易待处理超过此时间期限,则交易将复原。"
msgstr "如果您的交易待处理超过此时间期限,则将还原该交易。"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr "如果兑换率变动超过此百分比,则交易将复原。"
msgstr "如果兑换率变动超过此百分比,则将还原该交易。"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Your transactions will appear here..."
......@@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr "您的交易将出现在这里..."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Your unclaimed UNI"
msgstr "您未领取的UNI"
msgstr "您未领取的 UNI 代币"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "confirm"
......@@ -1837,15 +1837,15 @@ msgstr "确认"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "for {0}"
msgstr "为{0}"
msgstr "为 {0}"
#: src/components/Web3Status/index.tsx
msgid "has socks emoji"
msgstr "有袜子表情符号"
msgstr "有 socks 表情包"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr "https://或ipfs://或ENS名"
msgstr "https:// 或 ipfs:// 或 ENS 名"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "minutes"
......@@ -1853,11 +1853,11 @@ msgstr "分钟"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
msgid "via {0}"
msgstr "通过{0}"
msgstr "通过 {0}"
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "via {0} token list"
msgstr "通过{0}代币列表"
msgstr "从 {0} 代币列表"
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "{0, plural, one {Import token} other {Import tokens}}"
......@@ -1872,16 +1872,16 @@ msgstr "{0} %"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx
#: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "{0} <0/> per <1/>"
msgstr "{0} <0/><1/>"
msgstr "{0} <0/><1/>"
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "{0} Custom Tokens"
msgstr "{0}自定义代币"
msgstr "{0} 自定义代币"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "{0} Deposited"
msgstr "已存入{0}"
msgstr "注入 {0}"
#: src/components/Header/index.tsx
msgid "{0} ETH"
......@@ -1904,7 +1904,7 @@ msgstr "{0} 待处理"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
msgid "{0} UNI"
msgstr "{0} UNI"
msgstr "{0} UNI 代币"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
......@@ -1912,11 +1912,11 @@ msgstr "{0} UNI"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "{0} UNI / week"
msgstr "{0} UNI/周"
msgstr "{0} UNI 代币 / 每周"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
msgid "{0} UNI-V2"
msgstr "{0} UNI-V2"
msgstr "{0} UNI-V2 流动池代币"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "{0} UNI-V2 LP tokens available"
......@@ -1971,11 +1971,11 @@ msgstr "{0}%"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "{0}-{1} Liquidity Mining"
msgstr "{0}-{1}流动资金采矿"
msgstr "{0}-{1} 流动资金采矿"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "{0}/{1} LP NFT"
msgstr "{0}/{1} 流动池NFT"
msgstr "{0}/{1} 流动池 NFT 代币"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "{0}/{1} LP Tokens"
......@@ -1983,11 +1983,11 @@ msgstr "{0}/{1} 流动池代币"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
msgid "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI 代币"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
msgid "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI 代币"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%"
......@@ -1995,7 +1995,7 @@ msgstr "{percentForSlider}%"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB}{tokenA}"
msgstr "{tokenB}{tokenA}"
#: src/components/CurrencyInputPanel/FiatValue.tsx
msgid "~$ <0/>"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment