Commit 932992b5 authored by Crowdin Bot's avatar Crowdin Bot

chore(i18n): synchronize translations from crowdin [skip ci]

parent 76a24376
This diff is collapsed.
......@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: French\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-12 16:05\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-12 21:04\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
......@@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "Prix actuel"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Prix actuel de {0}:"
msgstr "Prix actuel de {0} :"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes"
......@@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "Votes délégués"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Delegated to:"
msgstr "Délégué à:"
msgstr "Délégué à :"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes"
......@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Dépôt"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Deposit Amounts"
msgstr "Montant du dépôt"
msgstr "Montants du dépôt"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Deposit UNI-V2 LP Tokens"
......@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Détaillé"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Details"
msgstr "Détails du produit"
msgstr "Détails"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Disable Multihops"
......@@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "Déconnecter"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Discord"
msgstr "Discord"
msgstr "Discorde"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Dismiss"
......@@ -634,23 +634,23 @@ msgstr "Vous ne voyez pas une de vos positions v2 ? <0>Importez-la.</0>"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr "Les jetons UNI gagnés représentent les parts de vote dans la gouvernance d'Uniswap."
msgstr "Les jetons UNI gagnés représentent les parts de vote dans la gouvernance Uniswap."
#: src/state/burn/v3/hooks.ts
msgid "Enter a percent"
msgstr "Entrez un pourcentage"
msgstr "Saisissez un pourcentage"
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter a recipient"
msgstr "Entrez un destinataire"
msgstr "Saisissez un destinataire"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage"
msgstr "Entrez un pourcentage de slippage valide"
msgstr "Saisissez un pourcentage de slippage valide"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "Enter an address to trigger a UNI claim. If the address has any claimable UNI it will be sent to them on submission."
msgstr "Entrez une adresse pour déclencher une réclamation UNI. Si l'adresse a une UNI réclamable, elle leur sera envoyée lors de la soumission."
msgstr "Saisissez une adresse pour déclencher une réclamation UNI. Si l'adresse a une UNI réclamable, elle leur sera envoyée lors de la soumission."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
......@@ -661,15 +661,15 @@ msgstr "Entrez une adresse pour déclencher une réclamation UNI. Si l'adresse a
#: src/state/stake/hooks.ts
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter an amount"
msgstr "Entrez un montant"
msgstr "Saisissez un montant"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Enter valid list location"
msgstr "Entrez un emplacement de liste valide"
msgstr "Saisissez un emplacement de liste valide"
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Enter valid token address"
msgstr "Entrez une adresse de jeton valide"
msgstr "Saisissez une adresse de jeton valide"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/Web3Status/index.tsx
......@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "Veuillez taper le mot \"{confirmWord}\" pour activer le mode expert."
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
msgid "Pool"
msgstr "Liquidité"
msgstr "Pool"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "Pool Found!"
......
......@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-12 20:08\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-12 21:04\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
......@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "{0}/{1} V3 likviditás eltávolítása"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Removing {0} {1} and {2} {3}"
msgstr "{0} {1} és {2} eltávolítása {3}"
msgstr "{0} {1} és {2} {3} eltávolítása"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Restricts swaps to direct pairs only."
......@@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "Pool választása"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Select a pool type based on your preferred liquidity provider fee."
msgstr "Válassza ki a pool típusát a preferált likviditási szolgáltatói díj alapján."
msgstr "Válassza ki a pool típusát a preferált likviditásszolgáltató díja alapján."
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
......@@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "Válassza ki a pool típusát a preferált likviditási szolgáltatói d
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Select a token"
msgstr "Jelöljön ki egy tokent"
msgstr "Token választása"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "Select a token to find your v2 liquidity."
......@@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr "Válasszon egy tokent a v2 likviditásának megkereséséhez."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Select pair"
msgstr "Válassza ki a párost"
msgstr "Válasszon párt"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Selected Range"
......@@ -1258,7 +1258,7 @@ msgstr "Kiválasztott tartomány"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Self"
msgstr "Maga"
msgstr "Saját"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Self Delegate"
......@@ -1267,19 +1267,19 @@ msgstr "Saját delegált"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Set Price Range"
msgstr "Állítsa be az ártartományt"
msgstr "Árfolyamtartomány beállítása"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Set Starting Price"
msgstr "Állítsa be a kikiáltási árat"
msgstr "Induló árfolyam beállítása"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool"
msgstr "A Pool részesedése"
msgstr "Pool részesedése"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Share of Pool:"
msgstr "A pool részesedése:"
msgstr "Pool részesedése:"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
......@@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "Csúszási tolerancia"
#: src/components/swap/UnsupportedCurrencyFooter.tsx
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
msgstr "Bizonyos eszközök nem érhetők el ezen a felületen keresztül, mert lehet, hogy nem működnek jól az intelligens szerződésekkel, vagy jogi okokból nem tudjuk engedélyezni a kereskedést."
msgstr "Egyes eszközök nem érhetők el ezen a felületen keresztül, mert előfordulhat, hogy nem működnek jól az okosszerződésekkel, vagy jogi okokból nem tudjuk engedélyezni a kereskedést."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Something went wrong"
......@@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr "Valami elromlott"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr "1. lépés: Szerezzen be UNI-V2 likviditási tokeneket"
msgstr "1. lépés: Szerezzen UNI-V2 likviditási tokeneket"
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
msgid "Submitting Vote"
......@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "Kínálat"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supplying {0} {1} and {2} {3}"
msgstr "{0} {1} és {2} {3}megadása"
msgstr "{0} {1} és {2} {3} kínálása"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
......@@ -1324,48 +1324,48 @@ msgstr "{0} {1} és {2} {3}megadása"
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Swap"
msgstr "Csere"
msgstr "Swap"
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Swap Anyway"
msgstr "Csere mindenképp"
msgstr "Swap mindenképp"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr "{0} {1} cseréje {2} {3}"
msgstr "{0} {1} cseréje a következőre {2} {3}"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
msgstr "Köszönjük, hogy tagja az Uniswap közösségnek <0 />"
msgstr "Köszönjük, hogy az Uniswap közösség tagja <0 />"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr "Az x * y = k Uniswap invariánsát a csere nem elégítette ki. Ez általában azt jelenti, hogy az egyik felcserélt token az átvitelkor egyéni viselkedést tartalmaz."
msgstr "A Uniswap invariáns x*y=k nem teljesült a swap során. Ez általában azt jelenti, hogy a cserélendő tokenek egyike egyéni viselkedést tartalmaz az átadáskor."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
msgstr "A bemeneti token nem vihető át. Probléma lehet a beviteli tokennel."
msgstr "Az input token nem transzferálható. Probléma lehet az input tokennel."
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only."
msgstr "A piaci ár kívül esik a megadott ártartományban. Csak egyszeri eszközbetét."
msgstr "A piaci ár kívül esik a megadott ártartományon. Csak egy eszközzel történő befizetés."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token."
msgstr "A kimeneti token nem vihető át. Probléma lehet a kimeneti tokennel."
msgstr "Az output token nem transzferálható. Probléma lehet az output tokennel."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "A kimeneti token nem vihető át. Probléma lehet a kimeneti tokennel. Az átviteli és újrabázis-tokenek díja nem kompatibilis az Uniswap V3 verzióval."
msgstr "Az output token nem transzferálható. Probléma lehet az output tokennel. Az átutalási és az újraalapozási tokenek megjegyzésdíja nem kompatibilis az Uniswap V3-mal."
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is outside of your selected range. Your position is not currently earning fees."
msgstr "A medence ára kívül esik a kiválasztott tartományon. A pozíciója jelenleg nem keres díjat."
msgstr "Ennek a poolnak az ára kívül esik az Ön által kiválasztott tartományon. Az Ön pozíciója jelenleg nem keres díjat."
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is within your selected range. Your position is currently earning fees."
msgstr "A medence ára a kiválasztott tartományon belül van. A pozíciója jelenleg díjakat keres."
msgstr "Ennek a poolnak az ára az Ön által kiválasztott tartományon belül van. Az Ön pozíciója jelenleg díjat keres."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
......
......@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Russian\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-11 11:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-12 21:04\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
......@@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "Ошибка"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Error connecting"
msgstr "Ошибка при подключении"
msgstr "Ошибка подключения"
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment