Commit dc2d1b06 authored by Crowdin Bot's avatar Crowdin Bot

chore(i18n): synchronize translations from crowdin [skip ci]

parent 8ea5cb45
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-03 17:08\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 15:07\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: af_ZA\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
......@@ -484,6 +484,8 @@ msgstr "Bevestig hierdie transaksie in u beursie"
msgid "Confirm transaction in wallet"
msgstr "Bevestig transaksie in beursie"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
......@@ -518,11 +520,6 @@ msgstr "Koppel aan 'n beursie om u V2-likiditeit te sien."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Koppel aan 'n beursie om u likiditeit te sien."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr "Verbind beursie"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr "Gekoppel met {name}"
......@@ -814,11 +811,8 @@ msgstr "Steek weg"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Hoë prysimpak"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Ek verstaan"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "ek verstaan"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-03 17:08\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 15:07\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: ar_SA\n"
"Language-Team: Arabic\n"
......@@ -484,6 +484,8 @@ msgstr "تأكيد هذه المعاملة في محفظتك"
msgid "Confirm transaction in wallet"
msgstr "تأكيد المعاملة في المحفظة"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
......@@ -518,11 +520,6 @@ msgstr "وصّل بمحفظة لعرض سيولة V2 الخاصة بك."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "وصّل بمحفظة لعرض السيولة الخاصة بك."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr "توصيل بمحفظة"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr "متصل مع {name}"
......@@ -814,11 +811,8 @@ msgstr "يخفي"
msgid "High Price Impact"
msgstr "تأثير ارتفاع السعر"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "أنا أفهم"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "أنا أفهم"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-03 17:08\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 15:07\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: ca_ES\n"
"Language-Team: Catalan\n"
......@@ -484,6 +484,8 @@ msgstr "Confirmeu aquesta transacció a la vostra cartera"
msgid "Confirm transaction in wallet"
msgstr "Confirmeu la transacció a la cartera"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
......@@ -518,11 +520,6 @@ msgstr "Connecteu-vos a una cartera per veure la vostra liquiditat V2."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Connecteu-vos a una cartera per veure la vostra liquiditat."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr "Connecteu la cartera"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr "Connectat amb {name}"
......@@ -814,11 +811,8 @@ msgstr "Amaga"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Alt impacte en els preus"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Entenc"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Entenc"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-03 17:08\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 15:07\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: cs_CZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
......@@ -484,6 +484,8 @@ msgstr "Potvrďte tuto transakci ve své peněžence"
msgid "Confirm transaction in wallet"
msgstr "Potvrďte transakci v peněžence"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
......@@ -518,11 +520,6 @@ msgstr "Chcete-li si zobrazit svou likviditu V2, připojte se k peněžence."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Chcete-li si zobrazit svou likviditu, připojte se k peněžence."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr "Připojit peněženku"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr "Propojeno s {name}"
......@@ -814,11 +811,8 @@ msgstr "Skrýt"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Vysoký dopad na cenu"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Chápu"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Rozumím"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-03 17:08\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 15:07\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: da_DK\n"
"Language-Team: Danish\n"
......@@ -484,6 +484,8 @@ msgstr "Bekræft denne transaktion i din tegnebog"
msgid "Confirm transaction in wallet"
msgstr "Bekræft transaktion i tegnebogen"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
......@@ -518,11 +520,6 @@ msgstr "Opret forbindelse til en tegnebog for at se din V2-likviditet."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Opret forbindelse til en tegnebog for at se din likviditet."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr "Forbind tegnebog"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr "Forbundet med {name}"
......@@ -814,11 +811,8 @@ msgstr "Skjule"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Høj prispåvirkning"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Jeg forstår"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Jeg har forstået"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-03 17:08\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 15:07\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: de_DE\n"
"Language-Team: German\n"
......@@ -484,6 +484,8 @@ msgstr "Diese Transaktion in Ihrer Wallet bestätigen"
msgid "Confirm transaction in wallet"
msgstr "Transaktion in Wallet bestätigen"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
......@@ -518,11 +520,6 @@ msgstr "Verbinden Sie sich mit einer Wallet, um Ihre V2-Liquidität anzuzeigen."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Verbinden Sie sich mit einer Wallet, um Ihre Liquidität anzuzeigen."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr "Wallet verbinden"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr "Verbunden mit {name}"
......@@ -814,11 +811,8 @@ msgstr "Ausblenden"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Hoher Preiseinfluss"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Ich verstehe"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Einverstanden"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-03 17:08\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 15:07\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: el_GR\n"
"Language-Team: Greek\n"
......@@ -484,6 +484,8 @@ msgstr "Επιβεβαιώστε αυτή τη συναλλαγή στο πορ
msgid "Confirm transaction in wallet"
msgstr "Επιβεβαίωση συναλλαγής στο πορτοφόλι"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
......@@ -518,11 +520,6 @@ msgstr "Συνδεθείτε σε ένα πορτοφόλι για να δείτ
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Συνδεθείτε σε ένα πορτοφόλι για να δείτε την ρευστότητά σας."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr "Σύνδεση πορτοφολιού"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr "Συνδέθηκε με {name}"
......@@ -814,11 +811,8 @@ msgstr "Κρύβω"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Υψηλή Επίδραση Τιμών"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Καταλαβαίνω"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Κατανοώ"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-03 17:08\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 15:07\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: es_ES\n"
"Language-Team: Spanish\n"
......@@ -484,6 +484,8 @@ msgstr "Confirmar esta transacción en su cartera"
msgid "Confirm transaction in wallet"
msgstr "Confirmar transacción en billetera"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
......@@ -518,11 +520,6 @@ msgstr "Conéctese a una cartera para ver su liquidez V2."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Conéctese a una cartera para ver su liquidez."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr "Conectar cartera"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr "Conectado con {name}"
......@@ -814,11 +811,8 @@ msgstr "Esconder"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Impacto de precio alto"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Entiendo"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Entiendo"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-03 17:08\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 15:07\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: fi_FI\n"
"Language-Team: Finnish\n"
......@@ -484,6 +484,8 @@ msgstr "Vahvista lompakkosi tapahtuma"
msgid "Confirm transaction in wallet"
msgstr "Vahvista tapahtuma lompakossa"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
......@@ -518,11 +520,6 @@ msgstr "Yhdistä lompakkoon nähdäksesi V2-likviditeettisi."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Yhdistä lompakkoon nähdäksesi likviditeettisi."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr "Yhdistä lompakko"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr "Yhdistetty kohteeseen {name}"
......@@ -814,11 +811,8 @@ msgstr "Piilottaa"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Korkea hintavaikutus"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Ymmärrän"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Ymmärrän"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-03 17:08\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 15:07\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: fr_FR\n"
"Language-Team: French\n"
......@@ -484,6 +484,8 @@ msgstr "Validez cette transaction dans votre portefeuille"
msgid "Confirm transaction in wallet"
msgstr "Confirmer la transaction dans le portefeuille"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
......@@ -518,11 +520,6 @@ msgstr "Connectez-vous à un portefeuille pour afficher vos liquidités V2."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Connectez-vous à un portefeuille pour voir vos liquidités."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr "Connecter le portefeuille"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr "Connecté avec {name}"
......@@ -814,11 +811,8 @@ msgstr "Cacher"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Impact sur les prix élevés"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Je comprends"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Je comprends"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-03 17:08\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 15:07\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: he_IL\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
......@@ -484,6 +484,8 @@ msgstr "אשר את העסקה בארנק שלך"
msgid "Confirm transaction in wallet"
msgstr "אשר עסקה בארנק"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
......@@ -518,11 +520,6 @@ msgstr "התחבר לארנק כדי להציג את נזילות V2 שלך."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "התחבר לארנק כדי להציג את הנזילות שלך."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr "חבר ארנק"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr "מחובר עם {name}"
......@@ -814,11 +811,8 @@ msgstr "להתחבא"
msgid "High Price Impact"
msgstr "השפעה על מחיר גבוה"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "אני מבין"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "אני מבין"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-03 17:08\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 15:07\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: hu_HU\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
......@@ -484,6 +484,8 @@ msgstr "Tranzakció megerősítése a pénztárcájában"
msgid "Confirm transaction in wallet"
msgstr "A tranzakció megerősítése a pénztárcában"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
......@@ -518,11 +520,6 @@ msgstr "Csatlakozzon egy pénztárcához a V2 likviditás megtekintéséhez."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Csatlakozzon egy pénztárcához a likviditás megtekintéséhez."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr "Pénztárca csatlakoztatása"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr "Csatlakoztatva: {name}"
......@@ -815,11 +812,8 @@ msgstr "Elrejt"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Magas árhatás"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Megértem"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Értem"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-13 17:07\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 15:07\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: id_ID\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
......@@ -484,6 +484,8 @@ msgstr "Konfirmasikan transaksi ini di dompet Anda"
msgid "Confirm transaction in wallet"
msgstr "Konfirmasi transaksi di dompet"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
......@@ -518,11 +520,6 @@ msgstr "Hubungkan ke dompet untuk melihat likuiditas V2 Anda."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Hubungkan ke dompet untuk melihat likuiditas Anda."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr "Hubungkan dompet"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr "Terhubung dengan {name}"
......@@ -814,11 +811,8 @@ msgstr "Menyembunyikan"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Dampak Harga Tinggi"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Saya mengerti"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Saya mengerti"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-03 17:08\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 15:07\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: it_IT\n"
"Language-Team: Italian\n"
......@@ -484,6 +484,8 @@ msgstr "Conferma questa transazione nel tuo portafoglio"
msgid "Confirm transaction in wallet"
msgstr "Conferma transazione nel portafoglio"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
......@@ -518,11 +520,6 @@ msgstr "Connettiti a un portafoglio per visualizzare la tua liquidità V2."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Connettiti a un portafoglio per visualizzare la tua liquidità."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr "Collega portafoglio"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr "Connesso con {name}"
......@@ -814,11 +811,8 @@ msgstr "Nascondere"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Impatto Ad Alto Prezzo"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Capisco"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Capisco"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-03 17:08\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 15:07\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: ja_JP\n"
"Language-Team: Japanese\n"
......@@ -484,6 +484,8 @@ msgstr "ウォレットで取引を確認する"
msgid "Confirm transaction in wallet"
msgstr "ウォレットで取引を確認する"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
......@@ -518,11 +520,6 @@ msgstr "ウォレットに接続してV2の流動性を確認します。"
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "ウォレットに接続して流動性を確認します。"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr "ウォレットに接続"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr "{name} と接続しました"
......@@ -814,11 +811,8 @@ msgstr "非表示"
msgid "High Price Impact"
msgstr "大きな価格への影響"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "理解しました"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "理解しました"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-03 17:08\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 15:07\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: ko_KR\n"
"Language-Team: Korean\n"
......@@ -484,6 +484,8 @@ msgstr "지갑에서 이 거래를 확인하세요"
msgid "Confirm transaction in wallet"
msgstr "지갑에서 거래 확인"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
......@@ -518,11 +520,6 @@ msgstr "V2 유동성을 보려면 지갑에 연결하십시오."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "유동성을 보려면 지갑에 연결하십시오."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr "지갑 연결"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr "{name}와(과) 연결됨"
......@@ -814,11 +811,8 @@ msgstr "숨는 장소"
msgid "High Price Impact"
msgstr "높은 가격 영향"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "이해 했어요"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "알겠습니다"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-03 17:08\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 15:07\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: nl_NL\n"
"Language-Team: Dutch\n"
......@@ -484,6 +484,8 @@ msgstr "Bevestig deze transactie in uw portemonnee"
msgid "Confirm transaction in wallet"
msgstr "Bevestig transactie in portemonnee"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
......@@ -518,11 +520,6 @@ msgstr "Maak verbinding met een portemonnee om uw V2 liquiditeit te bekijken."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Maak verbinding met een portemonnee om uw liquiditeit te bekijken."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr "Verbind portemonnee"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr "Verbonden met {name}"
......@@ -814,11 +811,8 @@ msgstr "Zich verstoppen"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Hoge prijsimpact"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Ik begrijp het"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Ik begrijp het"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-03 17:08\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 15:07\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: no_NO\n"
"Language-Team: Norwegian\n"
......@@ -484,6 +484,8 @@ msgstr "Bekreft denne transaksjonen i lommeboken din"
msgid "Confirm transaction in wallet"
msgstr "Bekreft transaksjonen i lommeboken"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
......@@ -518,11 +520,6 @@ msgstr "Koble til en lommebok for å se V2-likviditeten."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Koble til en lommebok for å se innholdet ditt."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr "Koble til lommebok"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr "Koblet til med {name}"
......@@ -814,11 +811,8 @@ msgstr "Gjemme seg"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Høy pris konsekvens"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Jeg forstår"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Jeg forstår"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-03 17:08\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 15:07\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: pl_PL\n"
"Language-Team: Polish\n"
......@@ -484,6 +484,8 @@ msgstr "Potwierdź tę transakcję w swoim portfelu"
msgid "Confirm transaction in wallet"
msgstr "Potwierdź transakcję w portfelu"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
......@@ -518,11 +520,6 @@ msgstr "Połącz się z portfelem, aby zobaczyć płynność V2."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Połącz się z portfelem, aby zobaczyć płynność."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr "Połącz portfel"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr "Połączony z {name}"
......@@ -814,11 +811,8 @@ msgstr "Ukryć"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Wpływ Wysokiej Ceny"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Rozumiem"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Rozumiem"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-03 17:08\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 15:07\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: pt_BR\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
......@@ -484,6 +484,8 @@ msgstr "Confirmar esta operação na sua carteira"
msgid "Confirm transaction in wallet"
msgstr "Confirme a transação na carteira"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
......@@ -518,11 +520,6 @@ msgstr "Conectar-se a uma carteira para ver sua Liquidez V2."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Conectar-se a uma carteira para ver sua liquidez."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr "Conectar-se à carteira"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr "Conectado a {name}"
......@@ -814,11 +811,8 @@ msgstr "Esconder"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Impacto de preços altos"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Eu entendo"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Entendi"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-03 17:08\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 15:07\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: pt_PT\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
......@@ -484,6 +484,8 @@ msgstr "Confirmar esta transação na sua carteira"
msgid "Confirm transaction in wallet"
msgstr "Confirme a transação na carteira"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
......@@ -518,11 +520,6 @@ msgstr "Ligar a uma carteira para ver a sua liquidez V2."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Ligar a uma carteira para ver sua liquidez."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr "Ligar carteira"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr "Ligado com {name}"
......@@ -814,11 +811,8 @@ msgstr "Esconder"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Impacto de preço elevado"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Eu entendo"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Eu compreendo"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-03 17:08\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 15:07\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: ro_RO\n"
"Language-Team: Romanian\n"
......@@ -484,6 +484,8 @@ msgstr "Confirmă această tranzacție în portofelul tău"
msgid "Confirm transaction in wallet"
msgstr "Confirmați tranzacția în portofel"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
......@@ -518,11 +520,6 @@ msgstr "Conectează-te la un portofel pentru a vizualiza lichiditatea V2 a ta."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Conectează-te la un portofel pentru a vizualiza lichiditatea ta."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr "Conectare la portofel"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr "Conectat cu {name}"
......@@ -814,11 +811,8 @@ msgstr "Ascunde"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Impact Preț Ridicat"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Înțeleg"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Înţeleg"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-13 14:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 15:07\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: ru_RU\n"
"Language-Team: Russian\n"
......@@ -484,6 +484,8 @@ msgstr "Подтвердите эту транзакцию в своём кош
msgid "Confirm transaction in wallet"
msgstr "Подтвердите транзакцию в кошельке"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
......@@ -518,11 +520,6 @@ msgstr "Подключите кошелёк, чтобы просмотреть
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Подключите кошелёк, чтобы просмотреть вашу ликвидность."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr "Подключить кошелёк"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr "Подключено к {name}"
......@@ -814,11 +811,8 @@ msgstr "Скрыть"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Высокое влияние на цену"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Я понимаю"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Я понимаю"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-03 17:08\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 15:07\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: sr_SP\n"
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
......@@ -484,6 +484,8 @@ msgstr "Потврдите ову трансакцију у новчанику"
msgid "Confirm transaction in wallet"
msgstr "Потврдите трансакцију у новчанику"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
......@@ -518,11 +520,6 @@ msgstr "Повежите се са новчаником да бисте виде
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Повежите се са новчаником да бисте видели своју ликвидност."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr "Повежите новчаник"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr "Повезано са {name}"
......@@ -814,11 +811,8 @@ msgstr "Сакрити"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Утицај високе цене"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Разумем"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "разумем"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-03 17:08\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 15:07\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: sv_SE\n"
"Language-Team: Swedish\n"
......@@ -484,6 +484,8 @@ msgstr "Bekräfta transaktionen i din plånbok"
msgid "Confirm transaction in wallet"
msgstr "Bekräfta transaktionen i plånboken"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
......@@ -518,11 +520,6 @@ msgstr "Anslut till en plånbok för att visa din V2-likviditet."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Anslut till en plånbok för att visa din likviditet."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr "Anslut plånbok"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr "Ansluten med {name}"
......@@ -814,11 +811,8 @@ msgstr "Dölj"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Hög prispåverkan"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Jag förstår"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Jag förstår"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 11:04\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 15:07\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: sw_KE\n"
"Language-Team: Swahili\n"
......@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "(Sote)"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "(View on Explorer)"
msgstr ""
msgstr "(Angalia kwenye Kichunguzi)"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "(claim)"
......@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "(chukua)"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "(clear all)"
msgstr ""
msgstr "(futa yote)"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "(edit)"
......@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "(rekebisha)"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "- Remove send"
msgstr ""
msgstr "- Ondoa kutuma"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
......@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "75%"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "<0/> All Proposals"
msgstr ""
msgstr "<0 /> Mapendekezo Yote"
#: src/pages/Vote/index.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
......@@ -93,43 +93,43 @@ msgstr "<0 /> Kura"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "<0>Account analytics and accrued fees</0><1> ↗ </1>"
msgstr ""
msgstr "<0> Uchanganuzi wa akaunti na ada iliyokusanywa</0> <1> ↗</1>"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "<0>Back to </0>V3"
msgstr ""
msgstr "<0> Rudi kwa</0> V3"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "<0>Current Price:</0><1><2/></1><3>{0} per {1}</3>"
msgstr ""
msgstr "<0> Bei ya Sasa:</0> <1> <2 /></1> <3>{0} kwa {1}</3>"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "<0>Tip:</0> Removing pool tokens converts your position back into underlying tokens at the current rate, proportional to your share of the pool. Accrued fees are included in the amounts you receive."
msgstr ""
msgstr "<0> Kidokezo:</0> Kuondoa tokeni za dimbwi hubadilisha msimamo wako kuwa ishara za msingi kwa kiwango cha sasa, sawia na sehemu yako ya dimbwi. Ada iliyokusanywa imejumuishwa katika kiasi unachopokea."
#: src/pages/CreateProposal/index.tsx
msgid "<0>Tip:</0> Select an action and describe your proposal for the community. The proposal cannot be modified after submission, so please verify all information before submitting. The voting period will begin immediately and last for 7 days. To propose a custom action, <1>read the docs</1>."
msgstr ""
msgstr "<0> Kidokezo:</0> Chagua kitendo na ueleze pendekezo lako kwa jamii. Pendekezo haliwezi kubadilishwa baada ya kuwasilisha, kwa hivyo tafadhali thibitisha habari zote kabla ya kuwasilisha. Kipindi cha kupiga kura kitaanza mara moja na kitadumu kwa siku 7. Kupendekeza kitendo maalum, <1> soma hati</1> ."
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "<0>Tip:</0> Use this tool to find v2 pools that don't automatically appear in the interface."
msgstr ""
msgstr "<0> Kidokezo:</0> Tumia zana hii kupata mabwawa ya v2 ambayo hayaonekani kiotomatiki kwenye kiolesura."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "<0>Tip:</0> When you add liquidity, you will receive pool tokens representing your position. These tokens automatically earn fees proportional to your share of the pool, and can be redeemed at any time."
msgstr ""
msgstr "<0> Kidokezo:</0> Unapoongeza ukwasi, utapokea ishara za dimbwi zinazowakilisha msimamo wako. Hizi ishara moja kwa moja hupata ada kulingana na sehemu yako ya dimbwi, na inaweza kukombolewa wakati wowote."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "<0>Unlock voting</0> to prepare for the next proposal."
msgstr ""
msgstr "<0> Kufungua upigaji kura</0> kujiandaa kwa pendekezo linalofuata."
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
msgid "<0>🎉 </0>Welcome to team Unicorn :) <1>🎉</1>"
msgstr ""
msgstr "<0> 🎉</0> Karibu kwenye timu ya Unicorn :) <1> 🎉</1>"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr ""
msgstr "Kizingiti cha chini cha 0.25% ya jumla ya usambazaji wa UNI inahitajika kuwasilisha mapendekezo"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
......@@ -156,41 +156,41 @@ msgstr "Ongeza"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Add Delegate +"
msgstr ""
msgstr "Ongeza Ujumbe +"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr ""
msgstr "Ongeza Liquidity"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Add V2 Liquidity"
msgstr ""
msgstr "Ongeza Liquidity ya V2"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "Add liquidity."
msgstr ""
msgstr "Ongeza ukwasi."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add more liquidity"
msgstr ""
msgstr "Ongeza ukwasi zaidi"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Add {0} to Metamask <0/>"
msgstr ""
msgstr "Ongeza {0} kwa Metamask <0 />"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Add {0} {1} and {2} {3}"
msgstr ""
msgstr "Ongeza {0} {1} na {2} {3}"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Add {0}-{1} liquidity"
msgstr ""
msgstr "Ongeza ukwasi {0}-{1}"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr ""
msgstr "Kuongeza {0}/{1} V3 ukwasi"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Added {0}"
......@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Imeongezwa {0}"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "Address has no available claim"
msgstr ""
msgstr "Anwani haina dai linalopatikana"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Against"
......@@ -206,15 +206,15 @@ msgstr "Kupinga"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Allow LP token migration"
msgstr ""
msgstr "Ruhusu uhamiaji wa ishara za LP"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Allow high price impact trades and skip the confirm screen. Use at your own risk."
msgstr ""
msgstr "Ruhusu biashara ya athari za bei ya juu na uruke skrini ya thibitisho. Tumia kwa hatari yako mwenyewe."
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Allow the Uniswap Protocol to use your {0}"
msgstr ""
msgstr "Ruhusu Itifaki ya Uniswap kutumia {0}"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Allowed"
......@@ -226,43 +226,43 @@ msgstr "Kiasi"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr ""
msgstr "Hitilafu ilitokea wakati wa kujaribu kutekeleza ubadilishaji huu. Unaweza kuhitaji kuongeza uvumilivu wako wa kuteleza. Ikiwa hiyo haifanyi kazi, kunaweza kuwa na kutokubaliana na ishara unayofanya biashara. Kumbuka: ada ya uhamishaji na toa rehani haziendani na Uniswap V3."
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Analytics"
msgstr ""
msgstr "Takwimu"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve"
msgstr ""
msgstr "Idhinisha"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Approve Token"
msgstr ""
msgstr "Idhinisha Ishara"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Approve {0}"
msgstr ""
msgstr "Idhinisha {0}"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved"
msgstr ""
msgstr "Imeidhinishwa"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approving"
msgstr ""
msgstr "Kuidhinisha"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Approving {0}"
msgstr ""
msgstr "Kuidhinisha {0}"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Are you sure?"
......@@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "Una uhakika?"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
msgid "As a member of the Uniswap community you may claim UNI to be used for voting and governance.<0/><1/><2>Read more about UNI</2>"
msgstr ""
msgstr "Kama mwanachama wa jamii ya Uniswap unaweza kudai UNI kutumika kwa kupiga kura na utawala. <0 /> <1 /> <2> Soma zaidi kuhusu UNI</2>"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "At least {0} {1} and {2} {3} will be refunded to your wallet due to selected price range."
msgstr ""
msgstr "Angalau {0} {1} na {2} {3} zitarejeshwa kwa mkoba wako kwa sababu ya bei iliyochaguliwa."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Auto"
......@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Otomatiki"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
msgid "Available to deposit: {0}"
msgstr ""
msgstr "Inapatikana kwa amana: {0}"
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Back"
......@@ -290,54 +290,54 @@ msgstr "Nyuma"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "Balance:"
msgstr ""
msgstr "Usawa:"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "Balance: {0} {1}"
msgstr ""
msgstr "Usawa: {0} {1}"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Best for exotic pairs."
msgstr ""
msgstr "Bora kwa jozi za kigeni."
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Best for most pairs."
msgstr ""
msgstr "Bora kwa jozi nyingi."
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Best for stable pairs."
msgstr ""
msgstr "Bora kwa jozi thabiti."
#: src/components/Blocklist/index.tsx
msgid "Blocked address"
msgstr ""
msgstr "Anwani iliyozuiwa"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
msgid "By adding liquidity you'll earn 0.3% of all trades on this pair proportional to your share of the pool. Fees are added to the pool, accrue in real time and can be claimed by withdrawing your liquidity."
msgstr ""
msgstr "Kwa kuongeza ukwasi utapata 0.3% ya biashara zote kwenye jozi hii sawia na sehemu yako ya dimbwi. Ada zinaongezwa kwenye dimbwi, zinapatikana kwa wakati halisi na zinaweza kudaiwa kwa kuondoa ukwasi wako."
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
msgid "By adding this list you are implicitly trusting that the data is correct. Anyone can create a list, including creating fake versions of existing lists and lists that claim to represent projects that do not have one."
msgstr ""
msgstr "Kwa kuongeza orodha hii unaamini kabisa kuwa data ni sahihi. Mtu yeyote anaweza kuunda orodha, pamoja na kuunda matoleo bandia ya orodha zilizopo na orodha ambazo zinadai kuwakilisha miradi ambayo haina moja."
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr ""
msgstr "Kwa kuunganisha mkoba, unakubali Sheria na Masharti ya Maabara yasiyobadilishwa <0></0> na utambue kuwa umesoma na kuelewa kitoweo cha <1> Uniswap itifaki ya itifaki</1> ."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Canceled"
msgstr ""
msgstr "Imeghairiwa"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change"
msgstr ""
msgstr "Badilisha"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Change your network to go back to L1"
msgstr ""
msgstr "Badilisha mtandao wako kurudi L1"
#: src/components/Header/index.tsx
msgid "Charts"
......@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Chati"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Check out our v3 LP walkthrough and migration guides."
msgstr ""
msgstr "Angalia mwongozo wetu wa v3 LP na mwongozo wa uhamiaji."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
......@@ -359,54 +359,54 @@ msgstr "Chukua"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
msgid "Claim UNI"
msgstr ""
msgstr "Dai UNI"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "Claim UNI Token"
msgstr ""
msgstr "Dai Mshahara wa UNI"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
msgid "Claim accumulated UNI rewards"
msgstr ""
msgstr "Madai yaliyokusanywa thawabu za UNI"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Claim fees"
msgstr ""
msgstr "Ada ya madai"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Claim your UNI tokens"
msgstr ""
msgstr "Dai dai ishara zako za UNI"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "Claimed"
msgstr ""
msgstr "Alidai"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Claimed UNI!"
msgstr ""
msgstr "UNI inayodaiwa!"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "Claiming"
msgstr ""
msgstr "Kudai"
#: src/components/Header/index.tsx
msgid "Claiming UNI"
msgstr ""
msgstr "Kudai UNI"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Claiming {0} UNI"
msgstr ""
msgstr "Kudai {0} UNI"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Clear All"
msgstr ""
msgstr "Futa Yote"
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Clear all"
msgstr ""
msgstr "Futa yote"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
......@@ -437,23 +437,23 @@ msgstr "Kusanya makato"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Collected"
msgstr ""
msgstr "Imekusanywa"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Collecting"
msgstr ""
msgstr "Kusanya"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Collecting fees"
msgstr ""
msgstr "Kukusanya ada"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Collecting fees will withdraw currently available fees for you."
msgstr ""
msgstr "Kukusanya ada kutaondoa ada zinazopatikana sasa kwako."
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "Common bases"
msgstr ""
msgstr "Besi za kawaida"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm"
......@@ -461,16 +461,16 @@ msgstr "Kubali"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm Create"
msgstr ""
msgstr "Thibitisha Unda"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Confirm Supply"
msgstr ""
msgstr "Thibitisha Ugavi"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
#: src/components/swap/SwapModalFooter.tsx
msgid "Confirm Swap"
msgstr ""
msgstr "Thibitisha Kubadilisha"
#: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
......@@ -478,12 +478,14 @@ msgstr ""
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
msgid "Confirm this transaction in your wallet"
msgstr ""
msgstr "Thibitisha shughuli hii kwenye mkoba wako"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Confirm transaction in wallet"
msgstr ""
msgstr "Thibitisha shughuli kwenye mkoba"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
......@@ -494,223 +496,218 @@ msgstr ""
#: src/state/stake/hooks.ts
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Connect Wallet"
msgstr ""
msgstr "Unganisha Mkoba"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Connect a wallet"
msgstr ""
msgstr "Unganisha mkoba"
#: src/components/WalletModal/index.tsx
#: src/components/Web3Status/index.tsx
msgid "Connect to a wallet"
msgstr ""
msgstr "Unganisha kwenye mkoba"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "Connect to a wallet to find pools"
msgstr ""
msgstr "Unganisha kwenye mkoba kupata mabwawa"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Connect to a wallet to view your V2 liquidity."
msgstr ""
msgstr "Unganisha kwenye mkoba ili uone ukwasi wako wa V2."
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr ""
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr ""
msgstr "Unganisha kwenye mkoba ili uone ukwasi wako."
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr ""
msgstr "Imeunganishwa na {name}"
#: src/components/AccountDetails/Copy.tsx
msgid "Copied"
msgstr ""
msgstr "Imenakiliwa"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Copy Address"
msgstr ""
msgstr "Nakili Anwani"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create"
msgstr ""
msgstr "Unda"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Create Pool & Supply"
msgstr ""
msgstr "Unda Dimbwi na Ugavi"
#: src/pages/CreateProposal/index.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Create Proposal"
msgstr ""
msgstr "Unda Pendekezo"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Create a pair"
msgstr ""
msgstr "Unda jozi"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr ""
msgstr "Unda bwawa"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub"
msgstr ""
msgstr "Unda suala kwenye GitHub"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr ""
msgstr "Kujenga bwawa na kuongeza {0}/{1} V3 ukwasi"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "Create pool."
msgstr ""
msgstr "Unda bwawa."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create {0}/{1} V3 pool"
msgstr ""
msgstr "Kujenga {0}/{1} V3 pool"
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Current price"
msgstr ""
msgstr "Bei ya sasa"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Current {0} Price:"
msgstr ""
msgstr "Bei ya sasa ya {0}"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme"
msgstr ""
msgstr "Mandhari meusi"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr ""
msgstr "Imeshindwa"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes"
msgstr ""
msgstr "Shiriki Kura"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Delegated to:"
msgstr ""
msgstr "Imekabidhiwa kwa:"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Delegated votes"
msgstr ""
msgstr "Kura zilizokabidhiwa"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes"
msgstr ""
msgstr "Kukabidhi kura"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Deposit"
msgstr ""
msgstr "Amana"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Deposit Amounts"
msgstr ""
msgstr "Kiasi cha Amana"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Deposit UNI-V2 LP Tokens"
msgstr ""
msgstr "Amana UNI-V2 LP Ishara"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
msgid "Deposit liquidity"
msgstr ""
msgstr "Amana ukwasi"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Deposit to {0}"
msgstr ""
msgstr "Amana kwa {0}"
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "Deposit your Liquidity Provider tokens to receive UNI, the Uniswap protocol governance token."
msgstr ""
msgstr "Weka ishara zako za Mtoaji wa Liquidity kupokea UNI, ishara ya utawala wa itifaki ya Uniswap."
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Deposited liquidity:"
msgstr ""
msgstr "Ukiritimba uliowekwa:"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
msgid "Deposited {0} UNI-V2"
msgstr ""
msgstr "Iliyowekwa {0} UNI-V2"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
msgid "Depositing Liquidity"
msgstr ""
msgstr "Kuweka Liquidity"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Maelezo"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Detailed"
msgstr ""
msgstr "Kina kina"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Details"
msgstr ""
msgstr "Maelezo"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Disable Multihops"
msgstr ""
msgstr "Lemaza Multihops"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Disconnect"
msgstr ""
msgstr "Tenganisha"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Discord"
msgstr ""
msgstr "Discord"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Dismiss"
msgstr ""
msgstr "Ondoa"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Docs"
msgstr ""
msgstr "Docs"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Don’t see one of your v2 positions? <0>Import it.</0>"
msgstr ""
msgstr "Je! Huoni moja ya nafasi zako za v2? <0> Ingiza.</0>"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr ""
msgstr "Ishara zilizopatikana za UNI zinawakilisha hisa za kupiga kura katika utawala wa Uniswap."
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Edit"
msgstr ""
msgstr "Hariri"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Efficiency Comparison"
msgstr ""
msgstr "Ufanisi Kulinganisha"
#: src/state/burn/v3/hooks.ts
msgid "Enter a percent"
msgstr ""
msgstr "Ingiza asilimia"
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter a recipient"
msgstr ""
msgstr "Ingiza mpokeaji"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage"
msgstr ""
msgstr "Ingiza asilimia halali ya utelezi"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "Enter an address to trigger a UNI claim. If the address has any claimable UNI it will be sent to them on submission."
msgstr ""
msgstr "Ingiza anwani ili kuchochea dai la UNI. Ikiwa anwani ina UNI yoyote inayodaiwa itatumwa kwao kwa kuwasilisha."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
......@@ -720,166 +717,163 @@ msgstr ""
#: src/state/stake/hooks.ts
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter an amount"
msgstr ""
msgstr "Ingiza kiasi"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Enter valid list location"
msgstr ""
msgstr "Ingiza eneo halali la orodha"
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Enter valid token address"
msgstr ""
msgstr "Ingiza anwani halali ya ishara"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/Web3Status/index.tsx
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "Kosa"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Error connecting"
msgstr ""
msgstr "Hitilafu wakati wa kuunganisha"
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr ""
msgstr "Hitilafu wakati wa kuunganisha. Jaribu kuonyesha ukurasa upya."
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list"
msgstr ""
msgstr "Hitilafu ya kuingiza orodha"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Executed"
msgstr ""
msgstr "Wanyongwa"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
msgstr ""
msgstr "Matokeo yaliyopanuliwa kutoka kwa Orodha za Ishara ambazo hazifanyi kazi"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds."
msgstr ""
msgstr "Hali ya mtaalam inazima kidhibitisho cha manunuzi na inaruhusu biashara nyingi za utelezi ambazo mara nyingi husababisha viwango vibaya na pesa zilizopotea."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Expired"
msgstr ""
msgstr "Imeisha muda"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Explore popular pools on Uniswap Analytics."
msgstr ""
msgstr "Chunguza mabwawa maarufu kwenye Takwimu za Uniswap."
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
msgid "Fee Tier"
msgstr ""
msgstr "Kiwango cha ada"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Fee tier"
msgstr ""
msgstr "Kiwango cha ada"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For"
msgstr ""
msgstr "Kwa maana"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "For each pool shown below, click migrate to remove your liquidity from Uniswap V2 and deposit it into Uniswap V3."
msgstr ""
msgstr "Kwa kila dimbwi lililoonyeshwa hapa chini, bonyeza hamisha ili kuondoa ukwasi wako kutoka kwa Uniswap V2 na uweke kwenye Uniswap V3."
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "From"
msgstr ""
msgstr "Kutoka"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "From (at most)"
msgstr ""
msgstr "Kutoka (zaidi)"
#: src/components/RangeSelector/PresetsButtons.tsx
msgid "Full Range"
msgstr ""
msgstr "Kamili Kamili"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Full range positions may earn less fees than concentrated positions. Learn more <0>here</0>."
msgstr ""
msgstr "Nafasi kamili zinaweza kupata ada kidogo kuliko nafasi zilizojilimbikizia. Jifunze zaidi <0> hapa</0> ."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr ""
msgstr "Pata usaidizi juu ya Ugomvi"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Hide"
msgstr ""
msgstr "Ficha"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "High Price Impact"
msgstr ""
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr ""
msgstr "Athari ya Bei ya Juu"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr ""
msgstr "Naelewa"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
msgid "If you purchase a token from this list, you may not be able to sell it back."
msgstr ""
msgstr "Ukinunua tokeni kutoka kwa orodha hii, huenda usiweze kuiuza tena."
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Import"
msgstr ""
msgstr "Ingiza"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
msgid "Import List"
msgstr ""
msgstr "Orodha ya kuagiza"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Import Pool"
msgstr ""
msgstr "Bwawa la kuagiza"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
msgid "Import V2 Pool"
msgstr ""
msgstr "Ingiza Bwawa la V2"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
msgid "Import at your own risk"
msgstr ""
msgstr "Ingiza kwa hatari yako mwenyewe"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "In range"
msgstr ""
msgstr "Katika anuwai"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Increase Liquidity"
msgstr ""
msgstr "Ongeza Liquidity"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Initial prices and pool share"
msgstr ""
msgstr "Bei za awali na sehemu ya dimbwi"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Initializing..."
msgstr ""
msgstr "Inaanzisha ..."
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
msgid "Input is estimated. You will sell at most <0>{0} {1}</0> or the transaction will revert."
msgstr ""
msgstr "Ingizo inakadiriwa. Utauza zaidi <0>{0} {1}</0> au shughuli itarejea."
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Install Metamask"
msgstr ""
msgstr "Sakinisha Metamask"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr ""
msgstr "Ukosefu wa kutosha wa biashara hii."
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades."
msgstr ""
msgstr "Ukosefu wa kutosha wa biashara hii. Jaribu kuwezesha biashara za anuwai."
#: src/state/mint/hooks.ts
#: src/state/mint/hooks.ts
......@@ -887,82 +881,82 @@ msgstr ""
#: src/state/mint/v3/hooks.ts
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Insufficient {0} balance"
msgstr ""
msgstr "Usawa wa kutosha {0}"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Interface Settings"
msgstr ""
msgstr "Mipangilio ya Kiolesura"
#: src/state/mint/hooks.ts
#: src/state/mint/v3/hooks.ts
msgid "Invalid pair"
msgstr ""
msgstr "Jozi batili"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "Invalid pair."
msgstr ""
msgstr "Jozi batili."
#: src/state/mint/v3/hooks.ts
msgid "Invalid price input"
msgstr ""
msgstr "Ingizo batili la bei"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price."
msgstr ""
msgstr "Masafa batili yamechaguliwa. Bei ya min lazima iwe chini kuliko bei ya juu."
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Invalid recipient"
msgstr ""
msgstr "Mpokeaji si sahihi"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Language"
msgstr ""
msgstr "Lugha"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Learn"
msgstr ""
msgstr "Jifunze"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr ""
msgstr "Jifunze juu ya kutoa ukwasi"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Learn more"
msgstr ""
msgstr "Jifunze zaidi"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Light Theme"
msgstr ""
msgstr "Mandhari mepesi"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
msgstr ""
msgstr "Kioevu"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
msgid "Liquidity Provider Fee"
msgstr ""
msgstr "Ada ya Mtoaji wa Liquid"
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "Liquidity data not available."
msgstr ""
msgstr "Data ya kioevu haipatikani."
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr ""
msgstr "Tuzo ya mtoaji wa kioevu"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity providers earn a 0.3% fee on all trades proportional to their share of the pool. Fees are added to the pool, accrue in real time and can be claimed by withdrawing your liquidity."
msgstr ""
msgstr "Watoaji wa kioevu hupata ada ya 0.3% kwa biashara zote sawia na sehemu yao ya dimbwi. Ada zinaongezwa kwenye dimbwi, zinapatikana kwa wakati halisi na zinaweza kudaiwa kwa kuondoa ukwasi wako."
#: src/components/SearchModal/Manage.tsx
msgid "Lists"
msgstr ""
msgstr "Orodha"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Loaded"
msgstr ""
msgstr "Imepakiwa"
#: src/components/PositionCard/Sushi.tsx
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
......@@ -973,7 +967,7 @@ msgstr ""
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Loading"
msgstr ""
msgstr "Inapakia"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
......@@ -982,44 +976,44 @@ msgstr ""
#: src/components/SearchModal/Manage.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "Manage"
msgstr ""
msgstr "Simamia"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
msgid "Manage Liquidity in Rewards Pool"
msgstr ""
msgstr "Dhibiti Liquidity katika Dimbwi la Tuzo"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Manage Token Lists"
msgstr ""
msgstr "Dhibiti Orodha za Ishara"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "Manage this pool."
msgstr ""
msgstr "Simamia dimbwi hili."
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max"
msgstr ""
msgstr "Upeo"
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
#: src/components/RangeSelector/index.tsx
msgid "Max Price"
msgstr ""
msgstr "Bei ya Juu"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Max price"
msgstr ""
msgstr "Bei ya juu"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:"
msgstr ""
msgstr "Upeo:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
msgid "Maximum sent"
msgstr ""
msgstr "Upeo umetumwa"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Menu"
msgstr ""
msgstr "Menyu"
#: src/components/PositionCard/Sushi.tsx
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
......@@ -1027,201 +1021,201 @@ msgstr ""
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate"
msgstr ""
msgstr "Hamia"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate Liquidity"
msgstr ""
msgstr "Hoja Liquidity"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Migrate Liquidity to V3"
msgstr ""
msgstr "Hamisha Liquidity hadi V3"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate V2 Liquidity"
msgstr ""
msgstr "Hamisha Kioevu cha V2"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3."
msgstr ""
msgstr "Hamisha ishara zako za ukwasi kutoka kwa Uniswap V2 hadi Uniswap V3."
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Migrating"
msgstr ""
msgstr "Kuhamia"
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
#: src/components/RangeSelector/index.tsx
msgid "Min Price"
msgstr ""
msgstr "Bei ndogo"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Min price"
msgstr ""
msgstr "Bei ndogo"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Min:"
msgstr ""
msgstr "Dak:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
msgid "Minimum received"
msgstr ""
msgstr "Kiwango cha chini kimepokelewa"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More"
msgstr ""
msgstr "Zaidi"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "New Position"
msgstr ""
msgstr "Nafasi mpya"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "No V2 Liquidity found."
msgstr ""
msgstr "Hakuna V2 Liquidity iliyopatikana."
#: src/pages/Earn/index.tsx
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "No active pools"
msgstr ""
msgstr "Hakuna mabwawa ya kazi"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "No description."
msgstr ""
msgstr "Hakuna maelezo."
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "No liquidity found."
msgstr ""
msgstr "Hakuna ukwasi uliopatikana."
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "No pool found."
msgstr ""
msgstr "Hakuna dimbwi lililopatikana."
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "No proposals found."
msgstr ""
msgstr "Hakuna mapendekezo yaliyopatikana."
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "No results found."
msgstr ""
msgstr "Hakuna matokeo yaliyopatikana."
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Not created"
msgstr ""
msgstr "Haijaundwa"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
msgid "OFF"
msgstr ""
msgstr "ZIMA"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
msgid "ON"
msgstr ""
msgstr "Washa"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "ONLY USE THIS MODE IF YOU KNOW WHAT YOU ARE DOING."
msgstr ""
msgstr "TUMIA Modi hii tu ikiwa unajua unachofanya."
#: src/components/Toggle/index.tsx
msgid "Off"
msgstr ""
msgstr "Imezimwa"
#: src/components/Toggle/index.tsx
msgid "On"
msgstr ""
msgstr "Washa"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Once you are happy with the rate click supply to review."
msgstr ""
msgstr "Mara tu unapofurahi na usambazaji wa kiwango cha bonyeza kukagua."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Only UNI votes that were self delegated or delegated to another address before block {0} are eligible for voting."
msgstr ""
msgstr "Kura tu za UNI ambazo zilikabidhiwa kibinafsi au kupelekwa kwa anwani nyingine kabla ya kizuizi {0} zinastahili kupiga kura."
#: src/components/Web3ReactManager/index.tsx
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device."
msgstr ""
msgstr "Lo! Hitilafu isiyojulikana ilitokea. Tafadhali onyesha upya ukurasa, au tembelea kutoka kwa kivinjari kingine au kifaa."
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism Planned Downtime"
msgstr ""
msgstr "Matumaini Yanayopangwa Wakati wa Mapumziko"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism expects planned downtime in the near future. Unplanned downtime may also occur. While the network is down, fees will not be generated and you will be unable to remove liquidity. <0>Read more.</0>"
msgstr ""
msgstr "Matarajio yanatarajia muda wa kupumzika uliopangwa katika siku za usoni. Wakati wa kupumzika usiopangwa unaweza pia kutokea. Wakati mtandao uko chini, ada hazitazalishwa na hautaweza kuondoa ukwasi. <0> Soma zaidi.</0>"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic Etherscan"
msgstr ""
msgstr "Matarajio ya Etherscan"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic L2 Gateway"
msgstr ""
msgstr "Matarajio L2 Lango"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Out of range"
msgstr ""
msgstr "Kati ya masafa"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
msgstr ""
msgstr "Pato inakadiriwa. Ikiwa bei itabadilika kwa zaidi ya {0}% shughuli yako itarejea."
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
msgid "Output is estimated. You will receive at least <0>{0} {1}</0> or the transaction will revert."
msgstr ""
msgstr "Pato inakadiriwa. Utapokea angalau <0>{0} {1}</0> au shughuli itarejea."
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
msgid "Output will be sent to <0>{0}</0>"
msgstr ""
msgstr "Pato litatumwa kwa <0>{0}</0>"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Owner"
msgstr ""
msgstr "Mmiliki"
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "Participating pools"
msgstr ""
msgstr "Mabwawa ya kushiriki"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr ""
msgstr "Inasubiri"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Please confirm you would like to remove this list by typing REMOVE"
msgstr ""
msgstr "Tafadhali thibitisha ungependa kuondoa orodha hii kwa kuandika ONDOA"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Please connect to Layer 1 Ethereum"
msgstr ""
msgstr "Tafadhali unganisha kwenye Tabaka 1 Ethereum"
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network."
msgstr ""
msgstr "Tafadhali unganisha kwa mtandao unaofaa wa Ethereum."
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr ""
msgstr "Tafadhali andika neno \"{confirmWord}\" kuwezesha hali ya mtaalam."
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
msgid "Pool"
msgstr ""
msgstr "Dimbwi"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "Pool Found!"
msgstr ""
msgstr "Dimbwi Lilipatikana!"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Pool Rate"
msgstr ""
msgstr "Kiwango cha Dimbwi"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "Pool rate"
msgstr ""
msgstr "Kiwango cha dimbwi"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx
msgid "Pool tokens in rewards pool:"
msgstr ""
msgstr "Ishara za dimbwi kwenye dimbwi la tuzo:"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
......@@ -1232,114 +1226,114 @@ msgstr ""
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Pooled {0}:"
msgstr ""
msgstr "Iliyounganishwa {0}:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools Overview"
msgstr ""
msgstr "Muhtasari wa Mabwawa"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Preview"
msgstr ""
msgstr "Hakiki"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price"
msgstr ""
msgstr "Bei"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Price Difference:"
msgstr ""
msgstr "Tofauti ya Bei:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
msgid "Price Impact"
msgstr ""
msgstr "Athari ya Bei"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Price Impact Too High"
msgstr ""
msgstr "Athari za Bei Juu sana"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
msgid "Price Updated"
msgstr ""
msgstr "Bei Imesasishwa"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr ""
msgstr "Kiwango cha bei"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:"
msgstr ""
msgstr "Bei:"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Prices and pool share"
msgstr ""
msgstr "Bei na sehemu ya dimbwi"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalEditor.tsx
msgid "Proposal"
msgstr ""
msgstr "Pendekezo"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Proposal Submitted"
msgstr ""
msgstr "Pendekezo limewasilishwa"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalEditor.tsx
msgid "Proposal Title"
msgstr ""
msgstr "Kichwa cha Pendekezo"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Proposals"
msgstr ""
msgstr "Mapendekezo"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Proposals submitted by community members will appear here."
msgstr ""
msgstr "Mapendekezo yaliyowasilishwa na wanajamii yataonekana hapa."
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Proposed Action"
msgstr ""
msgstr "Hatua Iliyopendekezwa"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Proposer"
msgstr ""
msgstr "Mtangazaji"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Queued"
msgstr ""
msgstr "Imewekwa foleni"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Rates"
msgstr ""
msgstr "Viwango"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Read more"
msgstr ""
msgstr "Soma zaidi"
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "Read more about UNI"
msgstr ""
msgstr "Soma zaidi kuhusu UNI"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Read more about Uniswap governance"
msgstr ""
msgstr "Soma zaidi kuhusu Uniswap utawala"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Read more about providing liquidity"
msgstr ""
msgstr "Soma zaidi juu ya kutoa ukwasi"
#: src/components/swap/UnsupportedCurrencyFooter.tsx
msgid "Read more about unsupported assets"
msgstr ""
msgstr "Soma zaidi kuhusu mali zisizoungwa mkono"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Recent Transactions"
msgstr ""
msgstr "Shughuli za Hivi Karibuni"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "Mpokeaji"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx
......@@ -1347,60 +1341,60 @@ msgstr ""
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Ondoa"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Remove Amount"
msgstr ""
msgstr "Ondoa Kiasi"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Remove Delegate"
msgstr ""
msgstr "Ondoa Mjumbe"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Remove Liquidity"
msgstr ""
msgstr "Ondoa Liquidity"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Remove list"
msgstr ""
msgstr "Ondoa orodha"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Remove {0} {1} and {2} {3}"
msgstr ""
msgstr "Ondoa {0} {1} na {2} {3}"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Remove {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr ""
msgstr "Ondoa {0}/{1} V3 ukwasi"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Removing {0} {1} and {2} {3}"
msgstr ""
msgstr "Kuondoa {0} {1} na {2} {3}"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Restricts swaps to direct pairs only."
msgstr ""
msgstr "Inazuia swaps kuelekeza jozi tu."
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return"
msgstr ""
msgstr "Kurudi"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
msgid "Route"
msgstr ""
msgstr "Njia"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address"
msgstr ""
msgstr "Tafuta jina au ubandike anwani"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Select Pair"
msgstr ""
msgstr "Chagua Jozi"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
......@@ -1408,106 +1402,106 @@ msgstr ""
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Select a token"
msgstr ""
msgstr "Chagua ishara"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "Select a token to find your v2 liquidity."
msgstr ""
msgstr "Chagua ishara ili kupata v2 yako ukwasi."
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Select an action"
msgstr ""
msgstr "Chagua kitendo"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Selected Range"
msgstr ""
msgstr "Masafa yaliyochaguliwa"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Self"
msgstr ""
msgstr "Binafsi"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Self Delegate"
msgstr ""
msgstr "Ujumbe wa Kujitegemea"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Set Price Range"
msgstr ""
msgstr "Weka Kiwango cha Bei"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Set Starting Price"
msgstr ""
msgstr "Weka Bei ya Kuanzia"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool"
msgstr ""
msgstr "Sehemu ya Dimbwi"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Share of Pool:"
msgstr ""
msgstr "Shiriki la Dimbwi:"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
msgstr ""
msgstr "Onyesha Portis"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show closed positions"
msgstr ""
msgstr "Onyesha nafasi zilizofungwa"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Simple"
msgstr ""
msgstr "Rahisi"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
msgid "Slippage tolerance"
msgstr ""
msgstr "Uvumilivu wa kuteleza"
#: src/components/swap/UnsupportedCurrencyFooter.tsx
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
msgstr ""
msgstr "Mali zingine hazipatikani kupitia kiolesura hiki kwa sababu zinaweza kufanya kazi vizuri na mikataba mizuri au hatuwezi kuruhusu biashara kwa sababu za kisheria."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr ""
msgstr "Hitilafu imetokea"
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "Hali"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr ""
msgstr "Hatua ya 1. Pata tokeni za Liquidity za UNI-V2"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Submitted new proposal"
msgstr ""
msgstr "Iliwasilishwa pendekezo jipya"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Submitting Proposal"
msgstr ""
msgstr "Kuwasilisha Pendekezo"
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
msgid "Submitting Vote"
msgstr ""
msgstr "Kuwasilisha Kura"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Succeeded"
msgstr ""
msgstr "Imefanikiwa"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Success"
msgstr ""
msgstr "Mafanikio"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supply"
msgstr ""
msgstr "Ugavi"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supplying {0} {1} and {2} {3}"
msgstr ""
msgstr "Kusambaza {0} {1} na {2} {3}"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
......@@ -1515,153 +1509,153 @@ msgstr ""
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Swap"
msgstr ""
msgstr "Badilishana"
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Swap Anyway"
msgstr ""
msgstr "Badili Vyovyote vile"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr ""
msgstr "Kubadilisha {0} {1} kwa {2} {3}"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Switch to L1 (Mainnet)"
msgstr ""
msgstr "Badilisha hadi L1 (Mainnet)"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
msgstr ""
msgstr "Asante kwa kuwa sehemu ya jamii ya Uniswap <0 />"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "The % you will earn in fees."
msgstr ""
msgstr "% Utakayopata katika ada."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr ""
msgstr "Kiasi kisichobadilika x * y = k hakiridhika na ubadilishaji. Hii kawaida inamaanisha moja ya ishara unazobadilisha zinajumuisha tabia ya kawaida kwenye uhamishaji."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
msgstr ""
msgstr "Ishara ya kuingiza haiwezi kuhamishwa. Kunaweza kuwa na shida na ishara ya kuingiza."
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only."
msgstr ""
msgstr "Bei ya soko iko nje ya kiwango chako cha bei maalum. Amana ya mali moja tu."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token."
msgstr ""
msgstr "Ishara ya pato haiwezi kuhamishwa. Kunaweza kuwa na shida na ishara ya pato."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr ""
msgstr "Ishara ya pato haiwezi kuhamishwa. Kunaweza kuwa na shida na ishara ya pato. Kumbuka: ada ya uhamishaji na toa rehani haziendani na Uniswap V3."
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is outside of your selected range. Your position is not currently earning fees."
msgstr ""
msgstr "Bei ya dimbwi hili iko nje ya masafa yako uliyochagua. Msimamo wako kwa sasa hautoi ada."
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is within your selected range. Your position is currently earning fees."
msgstr ""
msgstr "Bei ya dimbwi hili iko katika anuwai uliyochagua. Msimamo wako kwa sasa unapata ada."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr ""
msgstr "Uwiano wa ishara unazoongeza zitaweka bei ya dimbwi hili."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr ""
msgstr "Shughuli haikuweza kutumwa kwa sababu tarehe ya mwisho imepita. Tafadhali angalia kuwa tarehe ya mwisho ya ununuzi sio chini sana."
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data."
msgstr ""
msgstr "Hakuna data ya ukwasi."
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr ""
msgstr "Ishara hizi kawaida huunganishwa na ishara zingine."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network."
msgstr ""
msgstr "Hii ni kutolewa kwa alpha kwa Uniswap kwenye mtandao wa {0}"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network. You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr ""
msgstr "Hii ni kutolewa kwa alpha kwa Uniswap kwenye mtandao wa {0} Lazima uweke daraja mali za L1 kwenye mtandao ili ubadilishane."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount. Gas fees will be higher than usual due to the initialization transaction."
msgstr ""
msgstr "Bwawa hili lazima lianzishwe kabla ya kuongeza ukwasi. Ili kuanzisha, chagua bei ya kuanzia ya bwawa. Kisha, ingiza anuwai ya bei ya ukwasi na kiwango cha amana. Ada ya gesi itakuwa kubwa kuliko kawaida kwa sababu ya shughuli za uanzishaji."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized on {0} before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount."
msgstr ""
msgstr "Bwawa hili lazima lianzishwe kwa {0} kabla ya kuongeza ukwasi. Ili kuanzisha, chagua bei ya kuanzia ya bwawa. Kisha, ingiza anuwai ya bei ya ukwasi na kiwango cha amana."
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "This token doesn't appear on the active token list(s). Make sure this is the token that you want to trade."
msgstr ""
msgstr "Ishara hii haionekani kwenye orodha (s) zinazotumika. Hakikisha hii ndio ishara kwamba unataka kufanya biashara."
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr ""
msgstr "Chombo hiki kitahamisha {0} kwa V3. Mchakato huo hauna shukrani kabisa kwa"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr ""
msgstr "Uuzaji huu hautafaulu kwa sababu ya harakati za bei. Jaribu kuongeza uvumilivu wako wa kuteleza. Kumbuka: ada ya uhamishaji na toa rehani haziendani na Uniswap V3."
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr ""
msgstr "Ununuzi huu hautafanikiwa ama kwa sababu ya kusonga kwa bei au ada kwenye uhamishaji. Jaribu kuongeza uvumilivu wako wa kuteleza."
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
msgstr ""
msgstr "Kidokezo: Ishara maalum huhifadhiwa ndani ya kivinjari chako"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionDetail.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionDetail.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "To"
msgstr ""
msgstr "Kwa"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "To (at least)"
msgstr ""
msgstr "Kwa (angalau)"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Toggle Expert Mode"
msgstr ""
msgstr "Badilisha Njia ya Mtaalam"
#: src/components/SearchModal/Manage.tsx
msgid "Tokens"
msgstr ""
msgstr "Ishara"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Tokens from inactive lists. Import specific tokens below or click Manage to activate more lists."
msgstr ""
msgstr "Ishara kutoka orodha zisizotumika. Leta ishara maalum hapa chini au bofya Dhibiti ili kuamsha orodha zaidi."
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Top pools"
msgstr ""
msgstr "Mabwawa ya juu"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "Total Supply"
msgstr ""
msgstr "Ugavi wa Jumla"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "Total deposited"
msgstr ""
msgstr "Jumla iliyowekwa"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Total deposits"
msgstr ""
msgstr "Amana ya jumla"
#: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings"
msgstr ""
msgstr "Mipangilio ya shughuli"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
......@@ -1671,477 +1665,477 @@ msgstr ""
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
msgid "Transaction Submitted"
msgstr ""
msgstr "Uwasilishaji Uwasilishaji"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Transaction completed in"
msgstr ""
msgstr "Ununuzi umekamilika katika"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Transaction deadline"
msgstr ""
msgstr "Mwisho wa shughuli"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token"
msgstr ""
msgstr "Hati ya Kuhamisha"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Try Again"
msgstr ""
msgstr "Jaribu tena"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr ""
msgstr "Washa Hali ya Mtaalam"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "UNI has arrived"
msgstr ""
msgstr "UNI imefika"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "UNI in circulation:"
msgstr ""
msgstr "UNI katika mzunguko:"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "UNI price:"
msgstr ""
msgstr "Bei ya UNI:"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance. You can vote on each proposal yourself or delegate your votes to a third party."
msgstr ""
msgstr "Ishara za UNI zinawakilisha hisa za kupiga kura katika utawala wa Uniswap. Unaweza kupiga kura kwa kila pendekezo mwenyewe au kupeana kura zako kwa mtu wa tatu."
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "UNI {0}/{1} Burned"
msgstr ""
msgstr "UNI {0}/{1} kuchomwa"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "UNI-V2 LP tokens are required. Once you've added liquidity to the {0}-{1} pool you can stake your liquidity tokens on this page."
msgstr ""
msgstr "Ishara za UNI-V2 LP zinahitajika. Mara baada ya kuongeza ukwasi kwenye {0}-{1} unaweza kuweka ishara zako za ukwasi kwenye ukurasa huu."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "UNI-V2 {0}-{1}"
msgstr ""
msgstr "UNI-V2 {0}-{1}"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Unclaimed UNI"
msgstr ""
msgstr "UNI isiyodaiwa"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Unclaimed fees"
msgstr ""
msgstr "Ada ambazo hazijadaiwa"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "Unclaimed:"
msgstr ""
msgstr "Haikutajwa:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Undetermined"
msgstr ""
msgstr "Haijakadiriwa"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance"
msgstr ""
msgstr "Utawala usiobadilika"
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr ""
msgstr "Kubadilisha kunapatikana katika: <0>{0}</0>"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Uniswap governance is only available on Layer 1. Switch your network to Ethereum Mainnet to view Proposals and Vote."
msgstr ""
msgstr "Utawala usiobadilishwa unapatikana tu kwenye Tabaka la 1. Badilisha mtandao wako uwe Ethereum Mainnet ili uone Mapendekezo na Kura."
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "Uniswap liquidity mining"
msgstr ""
msgstr "Uchimbaji wa ukwasi usiobadilika"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr ""
msgstr "Mkataba wa uhamiaji usiobadilika↗"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Uniswap on {0}"
msgstr ""
msgstr "Haibadiliki kwenye {0}"
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "Unknown Source"
msgstr ""
msgstr "Chanzo kisichojulikana"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr ""
msgstr "Hitilafu isiyojulikana{0}. Jaribu kuongeza uvumilivu wako wa kuteleza. Kumbuka: ada ya uhamishaji na toa rehani haziendani na Uniswap V3."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Votes"
msgstr ""
msgstr "Fungua Kura"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Voting"
msgstr ""
msgstr "Fungua Upigaji Kura"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Unlocking Votes"
msgstr ""
msgstr "Kufungua Kura"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unsupported Asset"
msgstr ""
msgstr "Sifa isiyotumika"
#: src/components/swap/UnsupportedCurrencyFooter.tsx
msgid "Unsupported Assets"
msgstr ""
msgstr "Mali zisizoungwa mkono"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Untitled"
msgstr ""
msgstr "Haina Jina"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unwrap"
msgstr ""
msgstr "Unwrap"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Update Delegation"
msgstr ""
msgstr "Sasisha Ujumbe"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Update list"
msgstr ""
msgstr "Sasisha orodha"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
msgid "User"
msgstr ""
msgstr "Mtumiaji"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr ""
msgstr "V2 haipatikani kwenye Tabaka 2. Badilisha hadi Tabaka 1 Ethereum."
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity"
msgstr ""
msgstr "V2 ukwasi"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "V3"
msgstr ""
msgstr "V3"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "V3 {0} Price:"
msgstr ""
msgstr "Bei ya V3 {0}"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "View UNI Analytics"
msgstr ""
msgstr "Tazama Uchanganuzi wa UNI"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "View V2 Liquidity"
msgstr ""
msgstr "Angalia Liquidity ya V2"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
msgid "View accrued fees and analytics<0>↗</0>"
msgstr ""
msgstr "Angalia ada na uchanganuzi ulioongezeka <0> ↗</0>"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "View list"
msgstr ""
msgstr "Angalia orodha"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan"
msgstr ""
msgstr "Angalia kwenye Etherscan"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on Explorer"
msgstr ""
msgstr "Angalia kwenye Kichunguzi"
#: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
msgid "View transaction on Explorer"
msgstr ""
msgstr "Angalia shughuli kwenye Kivinjari"
#: src/components/Header/index.tsx
msgid "Vote"
msgstr ""
msgstr "Piga kura"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Vote Against"
msgstr ""
msgstr "Kura Dhidi ya"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Vote For"
msgstr ""
msgstr "Pigia Kura"
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
msgid "Vote against proposal {proposalId}"
msgstr ""
msgstr "Piga kura dhidi ya pendekezo {proposalId}"
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
msgid "Vote for proposal {proposalId}"
msgstr ""
msgstr "Piga kura ya pendekezo {proposalId}"
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
msgid "Vote to abstain on proposal {proposalId}"
msgstr ""
msgstr "Kura ya kuacha pendekezo {proposalId}"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Voting ended {0}"
msgstr ""
msgstr "Upigaji kura uliisha {0}"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Voting ends approximately {0}"
msgstr ""
msgstr "Upigaji kura unaisha takriban {0}"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Waiting For Confirmation"
msgstr ""
msgstr "Inasubiri Uthibitisho"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Wallet Address or ENS name"
msgstr ""
msgstr "Anwani ya Mkoba au jina la ENS"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
msgid "Weekly Rewards"
msgstr ""
msgstr "Tuzo za kila wiki"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "Welcome to team Unicorn :)"
msgstr ""
msgstr "Karibu kwenye timu ya Unicorn :)"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
msgid "When you claim without withdrawing your liquidity remains in the mining pool."
msgstr ""
msgstr "Unapodai bila kuondoa ukwasi wako unabaki kwenye dimbwi la madini."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "When you withdraw, the contract will automagically claim UNI on your behalf!"
msgstr ""
msgstr "Unapojiondoa, mkataba utadai UNI kwa niaba yako!"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "When you withdraw, your UNI is claimed and your liquidity is removed from the mining pool."
msgstr ""
msgstr "Unapojiondoa, UNI yako inadaiwa na ukwasi wako umeondolewa kwenye dimbwi la madini."
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Withdraw"
msgstr ""
msgstr "Kutoa"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Withdraw & Claim"
msgstr ""
msgstr "Ondoa & Dai"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Withdraw deposited liquidity"
msgstr ""
msgstr "Ondoa ukwasi uliowekwa"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Withdrawing {0} UNI-V2"
msgstr ""
msgstr "Kuondoa {0} UNI-V2"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Withdrew UNI-V2!"
msgstr ""
msgstr "Umeondoa UNI-V2!"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Wrap"
msgstr ""
msgstr "Funga"
#: src/components/WalletModal/index.tsx
#: src/components/Web3Status/index.tsx
msgid "Wrong Network"
msgstr ""
msgstr "Mtandao Mbaya"
#: src/pages/CreateProposal/index.tsx
msgid "You already have an active or pending proposal"
msgstr ""
msgstr "Tayari una pendekezo linalotumika au linalosubiri"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are creating a pool"
msgstr ""
msgstr "Unaunda dimbwi"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price."
msgstr ""
msgstr "Wewe ndiye mtoaji wa kwanza wa ukwasi wa dimbwi hili la V3 lisilobadilishwa. Ukwasi wako kuhamia kwa bei {0}"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider."
msgstr ""
msgstr "Wewe ndiye mtoaji wa kwanza wa ukwasi."
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "You can either vote on each proposal yourself or delegate your votes to a third party."
msgstr ""
msgstr "Unaweza kupiga kura juu ya kila pendekezo mwenyewe au upe kura zako kwa mtu wa tatu."
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "You can now trade {0}"
msgstr ""
msgstr "Sasa unaweza kufanya biashara {0}"
#: src/pages/CreateProposal/index.tsx
msgid "You don't have enough votes to submit a proposal"
msgstr ""
msgstr "Huna kura za kutosha kuwasilisha pendekezo"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "You don’t have liquidity in this pool yet."
msgstr ""
msgstr "Bado huna ukwasi katika dimbwi hili."
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "You must bridge L1 assets to the network to use them."
msgstr ""
msgstr "Lazima uweke daraja mali za L1 kwenye mtandao kuzitumia."
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You must connect an account."
msgstr ""
msgstr "Lazima uunganishe akaunti."
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "You must give the Uniswap smart contracts permission to use your {0}. You only have to do this once per token."
msgstr ""
msgstr "Lazima upe Mkataba wa Uniswap ruhusa ya kutumia {0}yako. Lazima ufanye hivi mara moja tu kwa ishara."
#: src/pages/CreateProposal/index.tsx
msgid "You must have {formattedProposalThreshold} votes to submit a proposal"
msgstr ""
msgstr "Lazima uwe na {formattedProposalThreshold} ili kuwasilisha pendekezo"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You should only deposit liquidity into Uniswap V3 at a price you believe is correct. <0/>If the price seems incorrect, you can either make a swap to move the price or wait for someone else to do so."
msgstr ""
msgstr "Unapaswa kuweka tu ukwasi kwenye Uniswap V3 kwa bei unayoamini ni sahihi. <0 /> Ikiwa bei inaonekana si sahihi, unaweza kubadilisha kwa kuhamisha bei au subiri mtu mwingine afanye hivyo."
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "You will also collect fees earned from this position."
msgstr ""
msgstr "Pia utakusanya ada inayopatikana kutoka kwa nafasi hii."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "You will receive"
msgstr ""
msgstr "Utapokea"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "Your UNI Breakdown"
msgstr ""
msgstr "Kuvunjika kwako kwa UNI"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity"
msgstr ""
msgstr "Ukiritimba wako wa V2"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Your V3 liquidity positions will appear here."
msgstr ""
msgstr "Nafasi zako za ukwasi wa V3 zitaonekana hapa."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Your liquidity deposits"
msgstr ""
msgstr "Amana yako ya ukwasi"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx
msgid "Your pool share:"
msgstr ""
msgstr "Sehemu yako ya dimbwi:"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
msgid "Your position"
msgstr ""
msgstr "Msimamo wako"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Your position has 0 liquidity, and is not earning fees."
msgstr ""
msgstr "Nafasi yako ina ukwasi 0, na hailipi ada."
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "Your position will appear here."
msgstr ""
msgstr "Msimamo wako utaonekana hapa."
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
msgid "Your position will be 100% composed of {0} at this price"
msgstr ""
msgstr "Nafasi yako itakuwa 100% iliyo na {0} kwa bei hii"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Your position will be 100% {0} at this price."
msgstr ""
msgstr "Nafasi yako itakuwa 100% {0} kwa bei hii."
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Your position will not earn fees or be used in trades until the market price moves into your range."
msgstr ""
msgstr "Msimamo wako hautapata ada au kutumiwa katika biashara hadi bei ya soko iingie katika anuwai yako."
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Your positions"
msgstr ""
msgstr "Nafasi zako"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "Your rate"
msgstr ""
msgstr "Kiwango chako"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx
msgid "Your total pool tokens:"
msgstr ""
msgstr "Ishara zako za jumla za dimbwi:"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Your transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr ""
msgstr "Gharama yako ya ununuzi itakuwa kubwa zaidi kwani inajumuisha gesi kuunda dimbwi."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction may be frontrun"
msgstr ""
msgstr "Shughuli yako inaweza kuwa mbele"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction may fail"
msgstr ""
msgstr "Shughuli yako inaweza kushindwa"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr ""
msgstr "Shughuli yako itarejeshwa ikiwa inasubiri kwa zaidi ya kipindi hiki cha wakati."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr ""
msgstr "Muamala wako utarejeshwa ikiwa bei itabadilika vibaya na zaidi ya asilimia hii."
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Your transactions will appear here..."
msgstr ""
msgstr "Shughuli zako zitaonekana hapa ..."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Your unclaimed UNI"
msgstr ""
msgstr "UNI yako isiyodaiwa"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "confirm"
msgstr ""
msgstr "thibitisha"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "for {0}"
msgstr ""
msgstr "kwa {0}"
#: src/components/Web3Status/index.tsx
msgid "has socks emoji"
msgstr ""
msgstr "ina soksi emoji"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr ""
msgstr "https: // au ipfs: // au jina la ENS"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "minutes"
msgstr ""
msgstr "dakika"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
msgid "via {0}"
msgstr ""
msgstr "kupitia {0}"
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "via {0} token list"
msgstr ""
msgstr "kupitia orodha ya ishara {0}"
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "{0, plural, one {Import token} other {Import tokens}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {Leta ishara} other {Ingiza ishara}}"
#: src/components/RateToggle/index.tsx
#: src/components/RateToggle/index.tsx
......@@ -2157,20 +2151,20 @@ msgstr "{0} %"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx
#: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "{0} <0/> per <1/>"
msgstr ""
msgstr "{0} <0 /> kwa <1 />"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "{0} Bridge"
msgstr ""
msgstr "{0} Daraja"
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "{0} Custom Tokens"
msgstr ""
msgstr "{0} Ishara za Kimila"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "{0} Deposited"
msgstr ""
msgstr "{0} Iliyowekwa"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
......@@ -2179,18 +2173,18 @@ msgstr "{0} ETH"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "{0} Explorer"
msgstr ""
msgstr "{0} Kichunguzi"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{0} Fees Earned:"
msgstr ""
msgstr "{0} zimepatikana:"
#: src/components/Web3Status/index.tsx
msgid "{0} Pending"
msgstr ""
msgstr "{0} Inasubiri"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
......@@ -2214,11 +2208,11 @@ msgstr "{0} UNI-V2"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "{0} UNI-V2 LP tokens available"
msgstr ""
msgstr "{0} ishara za UNI-V2 LP zinapatikana"
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
msgid "{0} Votes"
msgstr ""
msgstr "{0} Kura"
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
......@@ -2229,21 +2223,21 @@ msgstr ""
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "{0} per {1}"
msgstr ""
msgstr "{0} kwa {1}"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{0} tokens"
msgstr ""
msgstr "Ishara {0}"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "{0} {1} Price:"
msgstr ""
msgstr "Bei {0} {1}"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "{0} • Added by user"
msgstr ""
msgstr "{0} • Imeongezwa na mtumiaji"
#: src/components/CurrencyInputPanel/FiatValue.tsx
#: src/components/PositionListItem/index.tsx
......@@ -2254,19 +2248,19 @@ msgstr ""
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "{0}%"
msgstr ""
msgstr "{0}%"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "{0}% fee tier"
msgstr ""
msgstr "Kiwango cha ada ya {0}"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "{0}% select"
msgstr ""
msgstr "Chagua {0}"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "{0}-{1} Liquidity Mining"
msgstr ""
msgstr "Uchimbaji wa Liquidity {0}-{1}"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "{0}/{1} LP NFT"
......@@ -2274,7 +2268,7 @@ msgstr "{0}/{1} LP NFT"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "{0}/{1} LP Tokens"
msgstr ""
msgstr "{0}/{1} LP Shuhuda"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
msgid "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
......@@ -2286,7 +2280,7 @@ msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr ""
msgstr "Ishara {activeTokensOnThisChain}"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%"
......@@ -2294,7 +2288,7 @@ msgstr "{percentForSlider}%"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr ""
msgstr "{tokenB} kwa {tokenA}"
#: src/components/CurrencyInputPanel/FiatValue.tsx
msgid "~$ <0/>"
......@@ -2302,5 +2296,5 @@ msgstr "~$ <0/>"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "← Back to Pools Overview"
msgstr ""
msgstr "Rudi kwa Muhtasari wa Mabwawa"
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-14 14:05\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 15:07\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: th_TH\n"
"Language-Team: Thai\n"
......@@ -19,339 +19,339 @@ msgstr ""
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "$-"
msgstr ""
msgstr "$-"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "${0}"
msgstr ""
msgstr "${0}"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "(Max)"
msgstr ""
msgstr "(สูงสุด)"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "(View on Explorer)"
msgstr ""
msgstr "(ดูใน Explorer)"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "(claim)"
msgstr ""
msgstr "(เรียกร้อง)"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "(clear all)"
msgstr ""
msgstr "(ลบทั้งหมด)"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "(edit)"
msgstr ""
msgstr "(แก้ไข)"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "- Remove send"
msgstr ""
msgstr "- ลบส่ง"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "0 UNI / week"
msgstr ""
msgstr "0 UNI / สัปดาห์"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "0.05% fee"
msgstr ""
msgstr "ค่าธรรมเนียม 0.05%"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "0.3% fee"
msgstr ""
msgstr "ค่าธรรมเนียม 0.3%"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "1% fee"
msgstr ""
msgstr "ค่าธรรมเนียม 1%"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "25%"
msgstr ""
msgstr "25%"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "50%"
msgstr ""
msgstr "50%"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "75%"
msgstr ""
msgstr "75%"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "<0/> All Proposals"
msgstr ""
msgstr "<0/> ข้อเสนอทั้งหมด"
#: src/pages/Vote/index.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "<0/> Votes"
msgstr ""
msgstr "<0/> โหวต"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "<0>Account analytics and accrued fees</0><1> ↗ </1>"
msgstr ""
msgstr "<0>การวิเคราะห์บัญชีและค่าธรรมเนียมค้างจ่าย</0> <1></1>"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "<0>Back to </0>V3"
msgstr ""
msgstr "<0>กลับไปที่</0> V3"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "<0>Current Price:</0><1><2/></1><3>{0} per {1}</3>"
msgstr ""
msgstr "<0>ราคาปัจจุบัน:</0> <1/22/></1> <3>{0} ต่อ {1}</3>"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "<0>Tip:</0> Removing pool tokens converts your position back into underlying tokens at the current rate, proportional to your share of the pool. Accrued fees are included in the amounts you receive."
msgstr ""
msgstr "<0>เคล็ดลับ:</0> การลบโทเค็นของพูลจะแปลงตำแหน่งของคุณกลับเป็นโทเค็นพื้นฐานที่อัตราปัจจุบัน โดยเป็นสัดส่วนกับส่วนแบ่งของพูลของคุณ ค่าธรรมเนียมค้างจ่ายรวมอยู่ในจำนวนเงินที่คุณได้รับ"
#: src/pages/CreateProposal/index.tsx
msgid "<0>Tip:</0> Select an action and describe your proposal for the community. The proposal cannot be modified after submission, so please verify all information before submitting. The voting period will begin immediately and last for 7 days. To propose a custom action, <1>read the docs</1>."
msgstr ""
msgstr "<0>เคล็ดลับ:</0> เลือกการดำเนินการและอธิบายข้อเสนอของคุณสำหรับชุมชน ไม่สามารถแก้ไขข้อเสนอได้หลังจากส่ง ดังนั้นโปรดตรวจสอบข้อมูลทั้งหมดก่อนส่ง ระยะเวลาการลงคะแนนจะเริ่มทันทีและมีอายุ 7 วัน หากต้องการเสนอการดำเนินการที่กำหนดเอง <1>อ่านเอกสาร</1> ."
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "<0>Tip:</0> Use this tool to find v2 pools that don't automatically appear in the interface."
msgstr ""
msgstr "<0>เคล็ดลับ:</0> ใช้เครื่องมือนี้เพื่อค้นหาพูล v2 ที่ไม่ปรากฏในอินเทอร์เฟซโดยอัตโนมัติ"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "<0>Tip:</0> When you add liquidity, you will receive pool tokens representing your position. These tokens automatically earn fees proportional to your share of the pool, and can be redeemed at any time."
msgstr ""
msgstr "<0>เคล็ดลับ:</0> เมื่อคุณเพิ่มสภาพคล่อง คุณจะได้รับโทเค็นพูลที่แสดงตำแหน่งของคุณ โทเค็นเหล่านี้จะได้รับค่าธรรมเนียมโดยอัตโนมัติตามสัดส่วนของส่วนแบ่งในพูลของคุณ และสามารถแลกได้ทุกเมื่อ"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "<0>Unlock voting</0> to prepare for the next proposal."
msgstr ""
msgstr "<0>ปลดล็อกการโหวต</0> เพื่อเตรียมรับข้อเสนอต่อไป"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
msgid "<0>🎉 </0>Welcome to team Unicorn :) <1>🎉</1>"
msgstr ""
msgstr "<0>🎉</0> ยินดีต้อนรับสู่ทีมยูนิคอร์น :) <1>🎉</1>"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr ""
msgstr "เกณฑ์ขั้นต่ำ 0.25% ของอุปทาน UNI ทั้งหมดจะต้องส่งข้อเสนอ"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr ""
msgstr "เกี่ยวกับ"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
msgid "Accept"
msgstr ""
msgstr "ยอมรับ"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Account"
msgstr ""
msgstr "บัญชี"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Active"
msgstr ""
msgstr "คล่องแคล่ว"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add"
msgstr ""
msgstr "เพิ่ม"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Add Delegate +"
msgstr ""
msgstr "เพิ่มผู้รับมอบสิทธิ์ +"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add Liquidity"
msgstr ""
msgstr "เพิ่มสภาพคล่อง"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Add V2 Liquidity"
msgstr ""
msgstr "เพิ่มสภาพคล่อง V2"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "Add liquidity."
msgstr ""
msgstr "เพิ่มสภาพคล่อง"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add more liquidity"
msgstr ""
msgstr "เพิ่มสภาพคล่อง"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Add {0} to Metamask <0/>"
msgstr ""
msgstr "เพิ่ม {0} ให้กับ Metamask <0/>"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Add {0} {1} and {2} {3}"
msgstr ""
msgstr "เพิ่ม {0} {1} และ {2} {3}"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Add {0}-{1} liquidity"
msgstr ""
msgstr "เพิ่มสภาพคล่อง {0}-{1}"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr ""
msgstr "เพิ่มสภาพคล่อง {0}/{1}"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Added {0}"
msgstr ""
msgstr "เพิ่มแล้ว {0}"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "Address has no available claim"
msgstr ""
msgstr "ที่อยู่ไม่มีการอ้างสิทธิ์"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Against"
msgstr ""
msgstr "ขัดต่อ"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Allow LP token migration"
msgstr ""
msgstr "อนุญาตให้ย้ายโทเค็น LP"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Allow high price impact trades and skip the confirm screen. Use at your own risk."
msgstr ""
msgstr "อนุญาตให้ทำการซื้อขายที่กระทบราคาสูงและข้ามหน้าจอยืนยัน ใช้ความเสี่ยงของคุณเอง"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Allow the Uniswap Protocol to use your {0}"
msgstr ""
msgstr "อนุญาตให้ Uniswap Protocol ใช้ {0}"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Allowed"
msgstr ""
msgstr "อนุญาต"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Amount"
msgstr ""
msgstr "จำนวน"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr ""
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะพยายามดำเนินการสลับนี้ คุณอาจต้องเพิ่มความทนทานต่อการเลื่อนหลุด หากไม่ได้ผล อาจมีความไม่เข้ากันกับโทเค็นที่คุณกำลังซื้อขาย หมายเหตุ: ค่าธรรมเนียมการโอนและโทเค็นการรีเบสเข้ากันไม่ได้กับ Uniswap V3"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Analytics"
msgstr ""
msgstr "การวิเคราะห์"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approve"
msgstr ""
msgstr "อนุมัติ"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Approve Token"
msgstr ""
msgstr "อนุมัติโทเค็น"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Approve {0}"
msgstr ""
msgstr "อนุมัติ {0}"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approved"
msgstr ""
msgstr "ที่ได้รับการอนุมัติ"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Approving"
msgstr ""
msgstr "อนุมัติ"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Approving {0}"
msgstr ""
msgstr "กำลังอนุมัติ {0}"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
msgstr "คุณแน่ใจไหม?"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
msgid "As a member of the Uniswap community you may claim UNI to be used for voting and governance.<0/><1/><2>Read more about UNI</2>"
msgstr ""
msgstr "ในฐานะสมาชิกของชุมชน Uniswap คุณอาจอ้างว่า UNI ใช้สำหรับการลงคะแนนและการกำกับดูแล<0/><1/><2>อ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับ UNI</2>"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "At least {0} {1} and {2} {3} will be refunded to your wallet due to selected price range."
msgstr ""
msgstr "อย่างน้อย {0} {1} และ {2} {3} จะถูกคืนไปยังกระเป๋าเงินของคุณเนื่องจากช่วงราคาที่เลือก"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Auto"
msgstr ""
msgstr "รถยนต์"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
msgid "Available to deposit: {0}"
msgstr ""
msgstr "สามารถฝากได้: {0}"
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Back"
msgstr ""
msgstr "กลับ"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "Balance:"
msgstr ""
msgstr "สมดุล:"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "Balance: {0} {1}"
msgstr ""
msgstr "ยอดคงเหลือ: {0} {1}"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Best for exotic pairs."
msgstr ""
msgstr "ดีที่สุดสำหรับคู่ที่แปลกใหม่"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Best for most pairs."
msgstr ""
msgstr "ดีที่สุดสำหรับคู่ส่วนใหญ่"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Best for stable pairs."
msgstr ""
msgstr "ดีที่สุดสำหรับคู่ที่มั่นคง"
#: src/components/Blocklist/index.tsx
msgid "Blocked address"
msgstr ""
msgstr "ที่อยู่ที่ถูกบล็อก"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
msgid "By adding liquidity you'll earn 0.3% of all trades on this pair proportional to your share of the pool. Fees are added to the pool, accrue in real time and can be claimed by withdrawing your liquidity."
msgstr ""
msgstr "โดยการเพิ่มสภาพคล่อง คุณจะได้รับ 0.3% ของการซื้อขายทั้งหมดในคู่นี้ตามสัดส่วนของส่วนแบ่งในพูลของคุณ ค่าธรรมเนียมจะถูกเพิ่มเข้าในพูล สะสมตามเวลาจริง และสามารถอ้างสิทธิ์ได้โดยการถอนสภาพคล่องของคุณ"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
msgid "By adding this list you are implicitly trusting that the data is correct. Anyone can create a list, including creating fake versions of existing lists and lists that claim to represent projects that do not have one."
msgstr ""
msgstr "การเพิ่มรายการนี้แสดงว่าคุณเชื่อมั่นโดยปริยายว่าข้อมูลถูกต้อง ใครๆ ก็สร้างรายการได้ ซึ่งรวมถึงการสร้างเวอร์ชันปลอมของรายการที่มีอยู่และรายการที่อ้างว่าเป็นตัวแทนของโครงการที่ไม่มีอยู่"
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr ""
msgstr "การเชื่อมต่อกระเป๋าเงินหมายความว่าคุณยอมรับ <0>ข้อกำหนดในการให้บริการของ Uniswap Labs</0> และรับทราบว่าคุณได้อ่านและทำความเข้าใจ <1>ข้อจำกัดความรับผิดชอบของโปรโตคอล Uniswap</1> ."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Canceled"
msgstr ""
msgstr "ยกเลิก"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change"
msgstr ""
msgstr "เปลี่ยน"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Change your network to go back to L1"
msgstr ""
msgstr "เปลี่ยนเครือข่ายของคุณเพื่อกลับไปที่ L1"
#: src/components/Header/index.tsx
msgid "Charts"
msgstr ""
msgstr "ชาร์ต"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Check out our v3 LP walkthrough and migration guides."
msgstr ""
msgstr "ดูคำแนะนำการใช้งาน v3 LP และคู่มือการย้ายข้อมูล"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Claim"
msgstr ""
msgstr "เรียกร้อง"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/Menu/index.tsx
......@@ -359,118 +359,118 @@ msgstr ""
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
msgid "Claim UNI"
msgstr ""
msgstr "รับสิทธิ์ UNI"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "Claim UNI Token"
msgstr ""
msgstr "รับโทเค็น UNI"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
msgid "Claim accumulated UNI rewards"
msgstr ""
msgstr "รับรางวัล UNI สะสม"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Claim fees"
msgstr ""
msgstr "ค่าธรรมเนียมการเรียกร้อง"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Claim your UNI tokens"
msgstr ""
msgstr "รับโทเค็น UNI ของคุณ"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "Claimed"
msgstr ""
msgstr "อ้างสิทธิ์"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Claimed UNI!"
msgstr ""
msgstr "อ้างสิทธิ์ UNI!"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "Claiming"
msgstr ""
msgstr "อ้างสิทธิ์"
#: src/components/Header/index.tsx
msgid "Claiming UNI"
msgstr ""
msgstr "อ้างสิทธิ์ UNI"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Claiming {0} UNI"
msgstr ""
msgstr "รับสิทธิ์ {0} UNI"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Clear All"
msgstr ""
msgstr "ลบทั้งหมด"
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Clear all"
msgstr ""
msgstr "ลบทั้งหมด"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "ปิด I"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Closed"
msgstr ""
msgstr "ปิด"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Code"
msgstr ""
msgstr "รหัส"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Collect"
msgstr ""
msgstr "เก็บรวบรวม"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Collect as WETH"
msgstr ""
msgstr "สะสมเป็น WETH"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Collect fees"
msgstr ""
msgstr "เก็บค่าธรรมเนียม"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Collected"
msgstr ""
msgstr "สะสม"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Collecting"
msgstr ""
msgstr "สะสม"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Collecting fees"
msgstr ""
msgstr "การเก็บค่าธรรมเนียม"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Collecting fees will withdraw currently available fees for you."
msgstr ""
msgstr "การเก็บค่าธรรมเนียมจะถอนค่าธรรมเนียมที่มีอยู่ในปัจจุบันสำหรับคุณ"
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "Common bases"
msgstr ""
msgstr "ฐานทั่วไป"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm"
msgstr ""
msgstr "ยืนยัน"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Confirm Create"
msgstr ""
msgstr "ยืนยันการสร้าง"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Confirm Supply"
msgstr ""
msgstr "ยืนยันการจัดหา"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
#: src/components/swap/SwapModalFooter.tsx
msgid "Confirm Swap"
msgstr ""
msgstr "ยืนยันการสลับ"
#: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
......@@ -478,12 +478,14 @@ msgstr ""
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
msgid "Confirm this transaction in your wallet"
msgstr ""
msgstr "ยืนยันการทำธุรกรรมนี้ในกระเป๋าเงินของคุณ"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Confirm transaction in wallet"
msgstr ""
msgstr "ยืนยันการทำธุรกรรมในกระเป๋าเงิน"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
......@@ -494,223 +496,218 @@ msgstr ""
#: src/state/stake/hooks.ts
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Connect Wallet"
msgstr ""
msgstr "เชื่อมต่อกระเป๋าเงิน"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Connect a wallet"
msgstr ""
msgstr "เชื่อมต่อกระเป๋าสตางค์"
#: src/components/WalletModal/index.tsx
#: src/components/Web3Status/index.tsx
msgid "Connect to a wallet"
msgstr ""
msgstr "เชื่อมต่อกับกระเป๋าสตางค์"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "Connect to a wallet to find pools"
msgstr ""
msgstr "เชื่อมต่อกับกระเป๋าเงินเพื่อค้นหาพูล"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Connect to a wallet to view your V2 liquidity."
msgstr ""
msgstr "เชื่อมต่อกับกระเป๋าเงินเพื่อดูสภาพคล่อง V2 ของคุณ"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr ""
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr ""
msgstr "เชื่อมต่อกับกระเป๋าเงินเพื่อดูสภาพคล่องของคุณ"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr ""
msgstr "เชื่อมต่อกับ {name}"
#: src/components/AccountDetails/Copy.tsx
msgid "Copied"
msgstr ""
msgstr "คัดลอกแล้ว"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Copy Address"
msgstr ""
msgstr "คัดลอกที่อยู่"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create"
msgstr ""
msgstr "สร้าง"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Create Pool & Supply"
msgstr ""
msgstr "สร้างพูลและซัพพลาย"
#: src/pages/CreateProposal/index.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Create Proposal"
msgstr ""
msgstr "สร้างข้อเสนอ"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Create a pair"
msgstr ""
msgstr "สร้างคู่"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr ""
msgstr "สร้างสระ"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub"
msgstr ""
msgstr "สร้างปัญหาบน GitHub"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr ""
msgstr "สร้างกลุ่มและเพิ่มสภาพคล่อง {0}/{1}"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "Create pool."
msgstr ""
msgstr "สร้างพูล"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create {0}/{1} V3 pool"
msgstr ""
msgstr "สร้างพูล V3 {0}/{1}"
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Current price"
msgstr ""
msgstr "ราคาปัจจุบัน"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Current {0} Price:"
msgstr ""
msgstr "ปัจจุบัน {0} ราคา:"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Dark Theme"
msgstr ""
msgstr "ธีมมืด"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr ""
msgstr "พ่ายแพ้"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes"
msgstr ""
msgstr "โหวตตัวแทน"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Delegated to:"
msgstr ""
msgstr "มอบหมายให้:"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Delegated votes"
msgstr ""
msgstr "โหวตที่ได้รับมอบหมาย"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes"
msgstr ""
msgstr "การลงคะแนนเสียง"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Deposit"
msgstr ""
msgstr "เงินฝาก"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Deposit Amounts"
msgstr ""
msgstr "จำนวนเงินฝาก"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Deposit UNI-V2 LP Tokens"
msgstr ""
msgstr "ฝากโทเค็น LP ของ UNI-V2"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
msgid "Deposit liquidity"
msgstr ""
msgstr "สภาพคล่องในการฝาก"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Deposit to {0}"
msgstr ""
msgstr "ฝากถึง {0}"
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "Deposit your Liquidity Provider tokens to receive UNI, the Uniswap protocol governance token."
msgstr ""
msgstr "ฝากโทเค็นผู้ให้บริการสภาพคล่องของคุณเพื่อรับ UNI ซึ่งเป็นโทเค็นการกำกับดูแลโปรโตคอล Uniswap"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Deposited liquidity:"
msgstr ""
msgstr "สภาพคล่องเงินฝาก:"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
msgid "Deposited {0} UNI-V2"
msgstr ""
msgstr "ฝาก {0} UNI-V2"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
msgid "Depositing Liquidity"
msgstr ""
msgstr "การฝากสภาพคล่อง"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "คำอธิบาย"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Detailed"
msgstr ""
msgstr "รายละเอียด"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Details"
msgstr ""
msgstr "รายละเอียด"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Disable Multihops"
msgstr ""
msgstr "ปิดการใช้งาน Multihops"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Disconnect"
msgstr ""
msgstr "ตัดการเชื่อมต่อ"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Discord"
msgstr ""
msgstr "ความไม่ลงรอยกัน"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Dismiss"
msgstr ""
msgstr "อนุญาตให้ออกไป"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Docs"
msgstr ""
msgstr "เอกสาร"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Don’t see one of your v2 positions? <0>Import it.</0>"
msgstr ""
msgstr "ไม่เห็นหนึ่งในตำแหน่ง v2 ของคุณใช่หรือไม่ <0>นำเข้า.</0>"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr ""
msgstr "โทเค็น UNI ที่ได้รับแสดงถึงการลงคะแนนเสียงในการกำกับดูแล Uniswap"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Edit"
msgstr ""
msgstr "แก้ไข"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Efficiency Comparison"
msgstr ""
msgstr "การเปรียบเทียบประสิทธิภาพ"
#: src/state/burn/v3/hooks.ts
msgid "Enter a percent"
msgstr ""
msgstr "ป้อนเปอร์เซ็นต์"
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter a recipient"
msgstr ""
msgstr "ใส่ผู้รับ"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage"
msgstr ""
msgstr "ป้อนเปอร์เซ็นต์การเลื่อนหลุดที่ถูกต้อง"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "Enter an address to trigger a UNI claim. If the address has any claimable UNI it will be sent to them on submission."
msgstr ""
msgstr "ป้อนที่อยู่เพื่อเรียกใช้การอ้างสิทธิ์ของ UNI หากที่อยู่มี UNI ที่อ้างสิทธิ์ได้ จะส่งไปให้เมื่อส่ง"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
......@@ -720,166 +717,163 @@ msgstr ""
#: src/state/stake/hooks.ts
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter an amount"
msgstr ""
msgstr "ใส่จำนวนเงิน"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Enter valid list location"
msgstr ""
msgstr "ป้อนตำแหน่งรายการที่ถูกต้อง"
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Enter valid token address"
msgstr ""
msgstr "ป้อนที่อยู่โทเค็นที่ถูกต้อง"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/Web3Status/index.tsx
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "ข้อผิดพลาด"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Error connecting"
msgstr ""
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเชื่อมต่อ"
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Error connecting. Try refreshing the page."
msgstr ""
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเชื่อมต่อ ลองรีเฟรชหน้า"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Error importing list"
msgstr ""
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการนำเข้ารายการ"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Executed"
msgstr ""
msgstr "ถูกประหารชีวิต"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
msgstr ""
msgstr "ขยายผลจากรายการโทเค็นที่ไม่ได้ใช้งาน"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds."
msgstr ""
msgstr "โหมดผู้เชี่ยวชาญจะปิดการแจ้งยืนยันการทำธุรกรรมและอนุญาตให้มีการซื้อขายที่คลาดเคลื่อนสูง ซึ่งมักส่งผลให้อัตราไม่ดีและเงินหายไป"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Expired"
msgstr ""
msgstr "หมดอายุ"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Explore popular pools on Uniswap Analytics."
msgstr ""
msgstr "สำรวจกลุ่มยอดนิยมบน Uniswap Analytics"
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
msgid "Fee Tier"
msgstr ""
msgstr "ระดับค่าธรรมเนียม"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Fee tier"
msgstr ""
msgstr "ระดับค่าธรรมเนียม"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "For"
msgstr ""
msgstr "สำหรับ"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "For each pool shown below, click migrate to remove your liquidity from Uniswap V2 and deposit it into Uniswap V3."
msgstr ""
msgstr "สำหรับแต่ละกลุ่มที่แสดงด้านล่าง ให้คลิกย้ายเพื่อลบสภาพคล่องของคุณออกจาก Uniswap V2 และฝากเข้า Uniswap V3"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "From"
msgstr ""
msgstr "จาก"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "From (at most)"
msgstr ""
msgstr "จาก (มากสุด)"
#: src/components/RangeSelector/PresetsButtons.tsx
msgid "Full Range"
msgstr ""
msgstr "ฟูลเรนจ์"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Full range positions may earn less fees than concentrated positions. Learn more <0>here</0>."
msgstr ""
msgstr "ตำแหน่งเต็มช่วงอาจได้รับค่าธรรมเนียมน้อยกว่าตำแหน่งที่เข้มข้น เรียนรู้เพิ่มเติม <0>ที่นี่</0> ."
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord"
msgstr ""
msgstr "รับการสนับสนุนบน Discord"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Hide"
msgstr ""
msgstr "ซ่อน"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "High Price Impact"
msgstr ""
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr ""
msgstr "ผลกระทบราคาสูง"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr ""
msgstr "ฉันเข้าใจ"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
msgid "If you purchase a token from this list, you may not be able to sell it back."
msgstr ""
msgstr "หากคุณซื้อโทเค็นจากรายการนี้ คุณอาจไม่สามารถขายคืนได้"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Import"
msgstr ""
msgstr "นำเข้า"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
msgid "Import List"
msgstr ""
msgstr "รายการนำเข้า"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Import Pool"
msgstr ""
msgstr "นำเข้าพูล"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
msgid "Import V2 Pool"
msgstr ""
msgstr "นำเข้า V2 Pool"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
msgid "Import at your own risk"
msgstr ""
msgstr "นำเข้าความเสี่ยงของคุณเอง"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "In range"
msgstr ""
msgstr "อยู่ในช่วง"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Increase Liquidity"
msgstr ""
msgstr "เพิ่มสภาพคล่อง"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Initial prices and pool share"
msgstr ""
msgstr "ราคาเริ่มต้นและส่วนแบ่งพูล"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Initializing..."
msgstr ""
msgstr "กำลังเริ่มต้น..."
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
msgid "Input is estimated. You will sell at most <0>{0} {1}</0> or the transaction will revert."
msgstr ""
msgstr "ข้อมูลเข้าเป็นค่าประมาณ คุณจะขายได้มากที่สุด <0>{0} {1}</0> หรือธุรกรรมจะเปลี่ยนกลับ"
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Install Metamask"
msgstr ""
msgstr "ติดตั้ง Metamask"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Insufficient liquidity for this trade."
msgstr ""
msgstr "สภาพคล่องไม่เพียงพอสำหรับการค้านี้"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Insufficient liquidity for this trade. Try enabling multi-hop trades."
msgstr ""
msgstr "สภาพคล่องไม่เพียงพอสำหรับการค้านี้ ลองเปิดใช้งานการซื้อขายแบบหลายฮอป"
#: src/state/mint/hooks.ts
#: src/state/mint/hooks.ts
......@@ -887,82 +881,82 @@ msgstr ""
#: src/state/mint/v3/hooks.ts
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Insufficient {0} balance"
msgstr ""
msgstr "ไม่เพียงพอ {0} ยอดคงเหลือ"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Interface Settings"
msgstr ""
msgstr "การตั้งค่าอินเทอร์เฟซ"
#: src/state/mint/hooks.ts
#: src/state/mint/v3/hooks.ts
msgid "Invalid pair"
msgstr ""
msgstr "คู่ไม่ถูกต้อง"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "Invalid pair."
msgstr ""
msgstr "คู่ที่ไม่ถูกต้อง"
#: src/state/mint/v3/hooks.ts
msgid "Invalid price input"
msgstr ""
msgstr "ใส่ราคาไม่ถูกต้อง"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price."
msgstr ""
msgstr "เลือกช่วงที่ไม่ถูกต้อง ราคาขั้นต่ำต้องต่ำกว่าราคาสูงสุด"
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Invalid recipient"
msgstr ""
msgstr "ผู้รับไม่ถูกต้อง"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Language"
msgstr ""
msgstr "ภาษา"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Learn"
msgstr ""
msgstr "เรียนรู้"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr ""
msgstr "เรียนรู้เกี่ยวกับการจัดหาสภาพคล่อง"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Learn more"
msgstr ""
msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติม"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Light Theme"
msgstr ""
msgstr "ธีมไฟ"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
msgstr ""
msgstr "สภาพคล่อง"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
msgid "Liquidity Provider Fee"
msgstr ""
msgstr "ค่าธรรมเนียมผู้ให้บริการสภาพคล่อง"
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "Liquidity data not available."
msgstr ""
msgstr "ไม่มีข้อมูลสภาพคล่อง"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr ""
msgstr "รางวัลผู้ให้บริการสภาพคล่อง"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity providers earn a 0.3% fee on all trades proportional to their share of the pool. Fees are added to the pool, accrue in real time and can be claimed by withdrawing your liquidity."
msgstr ""
msgstr "ผู้ให้บริการสภาพคล่องจะได้รับค่าธรรมเนียม 0.3% จากการซื้อขายทั้งหมดตามสัดส่วนของส่วนแบ่งในพูล ค่าธรรมเนียมจะถูกเพิ่มเข้าในพูล สะสมตามเวลาจริง และสามารถอ้างสิทธิ์ได้โดยการถอนสภาพคล่องของคุณ"
#: src/components/SearchModal/Manage.tsx
msgid "Lists"
msgstr ""
msgstr "รายการ"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Loaded"
msgstr ""
msgstr "โหลดแล้ว"
#: src/components/PositionCard/Sushi.tsx
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
......@@ -973,7 +967,7 @@ msgstr ""
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Loading"
msgstr ""
msgstr "กำลังโหลด"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
......@@ -982,44 +976,44 @@ msgstr ""
#: src/components/SearchModal/Manage.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "Manage"
msgstr ""
msgstr "จัดการ"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
msgid "Manage Liquidity in Rewards Pool"
msgstr ""
msgstr "จัดการสภาพคล่องในกลุ่มรางวัล"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Manage Token Lists"
msgstr ""
msgstr "จัดการรายการโทเค็น"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "Manage this pool."
msgstr ""
msgstr "จัดการพูลนี้"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Max"
msgstr ""
msgstr "แม็กซ์"
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
#: src/components/RangeSelector/index.tsx
msgid "Max Price"
msgstr ""
msgstr "ราคาสูงสุด"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Max price"
msgstr ""
msgstr "ราคาสูงสุด"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Max:"
msgstr ""
msgstr "สูงสุด:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
msgid "Maximum sent"
msgstr ""
msgstr "ส่งสูงสุด"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Menu"
msgstr ""
msgstr "เมนู"
#: src/components/PositionCard/Sushi.tsx
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
......@@ -1027,201 +1021,201 @@ msgstr ""
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate"
msgstr ""
msgstr "โยกย้าย"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Migrate Liquidity"
msgstr ""
msgstr "ย้ายสภาพคล่อง"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Migrate Liquidity to V3"
msgstr ""
msgstr "ย้ายสภาพคล่องไปที่ V3"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate V2 Liquidity"
msgstr ""
msgstr "โยกย้ายสภาพคล่อง V2"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Migrate your liquidity tokens from Uniswap V2 to Uniswap V3."
msgstr ""
msgstr "ย้ายโทเค็นสภาพคล่องของคุณจาก Uniswap V2 เป็น Uniswap V3"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Migrating"
msgstr ""
msgstr "การย้ายถิ่น"
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
#: src/components/RangeSelector/index.tsx
msgid "Min Price"
msgstr ""
msgstr "ราคาต่ำสุด"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Min price"
msgstr ""
msgstr "ราคาขั้นต่ำ"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "Min:"
msgstr ""
msgstr "นาที:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
msgid "Minimum received"
msgstr ""
msgstr "รับขั้นต่ำ"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "More"
msgstr ""
msgstr "มากกว่า"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "New Position"
msgstr ""
msgstr "ตำแหน่งใหม่"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "No V2 Liquidity found."
msgstr ""
msgstr "ไม่พบสภาพคล่อง V2"
#: src/pages/Earn/index.tsx
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "No active pools"
msgstr ""
msgstr "ไม่มีสระว่ายน้ำที่ใช้งาน"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "No description."
msgstr ""
msgstr "ไม่มีคำอธิบาย."
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "No liquidity found."
msgstr ""
msgstr "ไม่พบสภาพคล่อง"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "No pool found."
msgstr ""
msgstr "ไม่พบพูล"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "No proposals found."
msgstr ""
msgstr "ไม่พบข้อเสนอ"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "No results found."
msgstr ""
msgstr "ไม่พบผลลัพธ์."
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Not created"
msgstr ""
msgstr "ไม่ได้สร้าง"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
msgid "OFF"
msgstr ""
msgstr "ปิด"
#: src/components/Toggle/ListToggle.tsx
msgid "ON"
msgstr ""
msgstr "บน"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "ONLY USE THIS MODE IF YOU KNOW WHAT YOU ARE DOING."
msgstr ""
msgstr "ใช้โหมดนี้เฉพาะเมื่อคุณรู้ว่ากำลังทำอะไรอยู่"
#: src/components/Toggle/index.tsx
msgid "Off"
msgstr ""
msgstr "ปิด"
#: src/components/Toggle/index.tsx
msgid "On"
msgstr ""
msgstr "บน"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Once you are happy with the rate click supply to review."
msgstr ""
msgstr "เมื่อคุณพอใจกับอัตราคลิกอุปทานเพื่อตรวจสอบ"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Only UNI votes that were self delegated or delegated to another address before block {0} are eligible for voting."
msgstr ""
msgstr "เฉพาะคะแนนโหวตของ UNI ที่มอบหมายด้วยตนเองหรือมอบหมายไปยังที่อยู่อื่นก่อนบล็อก {0} เท่านั้นที่มีสิทธิ์ลงคะแนน"
#: src/components/Web3ReactManager/index.tsx
msgid "Oops! An unknown error occurred. Please refresh the page, or visit from another browser or device."
msgstr ""
msgstr "อ๊ะ! เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก โปรดรีเฟรชหน้า หรือเยี่ยมชมจากเบราว์เซอร์หรืออุปกรณ์อื่น"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism Planned Downtime"
msgstr ""
msgstr "การมองในแง่ดีวางแผนการหยุดทำงาน"
#: src/components/OptimismDowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism expects planned downtime in the near future. Unplanned downtime may also occur. While the network is down, fees will not be generated and you will be unable to remove liquidity. <0>Read more.</0>"
msgstr ""
msgstr "การมองในแง่ดีคาดว่าการหยุดทำงานตามแผนในอนาคตอันใกล้นี้ การหยุดทำงานโดยไม่ได้วางแผนอาจเกิดขึ้นได้เช่นกัน ในขณะที่เครือข่ายไม่ทำงาน ค่าธรรมเนียมจะไม่ถูกสร้างขึ้นและคุณจะไม่สามารถลบสภาพคล่องได้ <0>อ่านต่อ.</0>"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic Etherscan"
msgstr ""
msgstr "มองโลกในแง่ดี Etherscan"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Optimistic L2 Gateway"
msgstr ""
msgstr "เกตเวย์ L2 ในแง่ดี"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Out of range"
msgstr ""
msgstr "ไม่อยู่ในขอบเขต"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Output is estimated. If the price changes by more than {0}% your transaction will revert."
msgstr ""
msgstr "ประมาณการเอาท์พุต หากราคาเปลี่ยนแปลงมากกว่า {0}% ธุรกรรมของคุณจะถูกเปลี่ยนกลับ"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
msgid "Output is estimated. You will receive at least <0>{0} {1}</0> or the transaction will revert."
msgstr ""
msgstr "ประมาณการเอาท์พุต คุณจะได้รับอย่างน้อย <0>{0} {1}</0> หรือธุรกรรมจะเปลี่ยนกลับ"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
msgid "Output will be sent to <0>{0}</0>"
msgstr ""
msgstr "เอาต์พุตจะถูกส่งไปยัง <0>{0}</0>"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Owner"
msgstr ""
msgstr "เจ้าของ"
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "Participating pools"
msgstr ""
msgstr "สระว่ายน้ำที่เข้าร่วม"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr ""
msgstr "รอดำเนินการ"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Please confirm you would like to remove this list by typing REMOVE"
msgstr ""
msgstr "โปรดยืนยันว่าคุณต้องการลบรายการนี้โดยพิมพ์ REMOVE"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Please connect to Layer 1 Ethereum"
msgstr ""
msgstr "โปรดเชื่อมต่อกับ Layer 1 Ethereum"
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network."
msgstr ""
msgstr "โปรดเชื่อมต่อกับเครือข่าย Ethereum ที่เหมาะสม"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr ""
msgstr "โปรดพิมพ์คำว่า \"{confirmWord}\" เพื่อเปิดใช้งานโหมดผู้เชี่ยวชาญ"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
msgid "Pool"
msgstr ""
msgstr "สระน้ำ"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "Pool Found!"
msgstr ""
msgstr "พบสระน้ำ!"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Pool Rate"
msgstr ""
msgstr "อัตราสระ"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "Pool rate"
msgstr ""
msgstr "อัตราสระ"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx
msgid "Pool tokens in rewards pool:"
msgstr ""
msgstr "โทเค็นพูลในกลุ่มรางวัล:"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
......@@ -1232,114 +1226,114 @@ msgstr ""
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Pooled {0}:"
msgstr ""
msgstr "รวม {0}:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools Overview"
msgstr ""
msgstr "ภาพรวมสระน้ำ"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Preview"
msgstr ""
msgstr "ดูตัวอย่าง"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price"
msgstr ""
msgstr "ราคา"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Price Difference:"
msgstr ""
msgstr "ความแตกต่างของราคา:"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
msgid "Price Impact"
msgstr ""
msgstr "ผลกระทบด้านราคา"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Price Impact Too High"
msgstr ""
msgstr "ผลกระทบของราคาสูงเกินไป"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
msgid "Price Updated"
msgstr ""
msgstr "อัพเดทราคา"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr ""
msgstr "ช่วงราคา"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Price:"
msgstr ""
msgstr "ราคา:"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Prices and pool share"
msgstr ""
msgstr "ราคาและส่วนแบ่งสระว่ายน้ำ"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalEditor.tsx
msgid "Proposal"
msgstr ""
msgstr "ข้อเสนอ"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Proposal Submitted"
msgstr ""
msgstr "ส่งข้อเสนอแล้ว"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalEditor.tsx
msgid "Proposal Title"
msgstr ""
msgstr "ชื่อข้อเสนอ"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Proposals"
msgstr ""
msgstr "ข้อเสนอ"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Proposals submitted by community members will appear here."
msgstr ""
msgstr "ข้อเสนอที่ส่งโดยสมาชิกชุมชนจะปรากฏที่นี่"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Proposed Action"
msgstr ""
msgstr "การดำเนินการที่เสนอ"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Proposer"
msgstr ""
msgstr "ผู้เสนอ"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Queued"
msgstr ""
msgstr "เข้าคิว"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Rates"
msgstr ""
msgstr "ราคา"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Read more"
msgstr ""
msgstr "อ่านเพิ่มเติม"
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "Read more about UNI"
msgstr ""
msgstr "อ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับ UNI"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Read more about Uniswap governance"
msgstr ""
msgstr "อ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับการกำกับดูแล Uniswap"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Read more about providing liquidity"
msgstr ""
msgstr "อ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับการจัดหาสภาพคล่อง"
#: src/components/swap/UnsupportedCurrencyFooter.tsx
msgid "Read more about unsupported assets"
msgstr ""
msgstr "อ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับเนื้อหาที่ไม่รองรับ"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Recent Transactions"
msgstr ""
msgstr "ธุรกรรมล่าสุด"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Recipient"
msgstr ""
msgstr "ผู้รับ"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx
......@@ -1347,60 +1341,60 @@ msgstr ""
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "ลบ"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Remove Amount"
msgstr ""
msgstr "ลบจำนวนเงิน"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Remove Delegate"
msgstr ""
msgstr "ลบผู้รับมอบสิทธิ์"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Remove Liquidity"
msgstr ""
msgstr "ลบสภาพคล่อง"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Remove list"
msgstr ""
msgstr "ลบรายการ"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Remove {0} {1} and {2} {3}"
msgstr ""
msgstr "ลบ {0} {1} และ {2} {3}"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "Remove {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr ""
msgstr "ลบ {0}/{1} V3 สภาพคล่อง"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Removing {0} {1} and {2} {3}"
msgstr ""
msgstr "กำลังลบ {0} {1} และ {2} {3}"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Restricts swaps to direct pairs only."
msgstr ""
msgstr "จำกัดการสลับเป็นคู่โดยตรงเท่านั้น"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Return"
msgstr ""
msgstr "กลับ"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
msgid "Route"
msgstr ""
msgstr "เส้นทาง"
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
msgid "Search name or paste address"
msgstr ""
msgstr "ค้นหาชื่อหรือวางที่อยู่"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Select Pair"
msgstr ""
msgstr "เลือกคู่"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
#: src/components/SearchModal/CurrencySearch.tsx
......@@ -1408,106 +1402,106 @@ msgstr ""
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
#: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Select a token"
msgstr ""
msgstr "เลือกโทเค็น"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "Select a token to find your v2 liquidity."
msgstr ""
msgstr "เลือกโทเค็นเพื่อค้นหาสภาพคล่อง v2 ของคุณ"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Select an action"
msgstr ""
msgstr "เลือกการดำเนินการ"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Selected Range"
msgstr ""
msgstr "ช่วงที่เลือก"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Self"
msgstr ""
msgstr "ตัวเอง"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Self Delegate"
msgstr ""
msgstr "ผู้แทนตนเอง"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Set Price Range"
msgstr ""
msgstr "กำหนดช่วงราคา"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Set Starting Price"
msgstr ""
msgstr "ตั้งราคาเริ่มต้น"
#: src/pages/AddLiquidityV2/PoolPriceBar.tsx
msgid "Share of Pool"
msgstr ""
msgstr "ส่วนแบ่งของพูล"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Share of Pool:"
msgstr ""
msgstr "ส่วนแบ่งของพูล:"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Show Portis"
msgstr ""
msgstr "โชว์ปอร์ติส"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Show closed positions"
msgstr ""
msgstr "แสดงตำแหน่งที่ปิด"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Simple"
msgstr ""
msgstr "เรียบง่าย"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
msgid "Slippage tolerance"
msgstr ""
msgstr "ความทนทานต่อการเลื่อนหลุด"
#: src/components/swap/UnsupportedCurrencyFooter.tsx
msgid "Some assets are not available through this interface because they may not work well with the smart contracts or we are unable to allow trading for legal reasons."
msgstr ""
msgstr "สินทรัพย์บางรายการไม่สามารถใช้ได้ผ่านอินเทอร์เฟซนี้ เนื่องจากอาจทำงานได้ไม่ดีกับสัญญาอัจฉริยะ หรือเราไม่สามารถอนุญาตให้ซื้อขายได้ด้วยเหตุผลทางกฎหมาย"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Something went wrong"
msgstr ""
msgstr "อะไรบางอย่างผิดปกติ"
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "สถานะ"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Step 1. Get UNI-V2 Liquidity tokens"
msgstr ""
msgstr "ขั้นตอนที่ 1 รับโทเค็นสภาพคล่อง UNI-V2"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Submitted new proposal"
msgstr ""
msgstr "ส่งข้อเสนอใหม่"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "Submitting Proposal"
msgstr ""
msgstr "การส่งข้อเสนอ"
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
msgid "Submitting Vote"
msgstr ""
msgstr "ส่งโหวต"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Succeeded"
msgstr ""
msgstr "ที่ประสบความสำเร็จ"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Success"
msgstr ""
msgstr "ความสำเร็จ"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supply"
msgstr ""
msgstr "จัดหา"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supplying {0} {1} and {2} {3}"
msgstr ""
msgstr "จัดหา {0} {1} และ {2} {3}"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx
......@@ -1515,153 +1509,153 @@ msgstr ""
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Swap"
msgstr ""
msgstr "แลกเปลี่ยน"
#: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Swap Anyway"
msgstr ""
msgstr "สลับกัน"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
msgstr ""
msgstr "สลับ {0} {1} เป็น {2} {3}"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "Switch to L1 (Mainnet)"
msgstr ""
msgstr "เปลี่ยนเป็น L1 (เมนเน็ต)"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
msgstr ""
msgstr "ขอบคุณที่เป็นส่วนหนึ่งของชุมชน Uniswap <0/>"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "The % you will earn in fees."
msgstr ""
msgstr "% ที่คุณจะได้รับเป็นค่าธรรมเนียม"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer."
msgstr ""
msgstr "ค่าคงที่ Uniswap x*y=k ไม่พอใจโดยการแลกเปลี่ยน ซึ่งมักจะหมายถึงหนึ่งในโทเค็นที่คุณกำลังแลกเปลี่ยนรวมลักษณะการทำงานที่กำหนดเองในการโอน"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The input token cannot be transferred. There may be an issue with the input token."
msgstr ""
msgstr "ไม่สามารถโอนโทเค็นอินพุตได้ อาจมีปัญหากับโทเค็นอินพุต"
#: src/components/CurrencyInputPanel/index.tsx
msgid "The market price is outside your specified price range. Single-asset deposit only."
msgstr ""
msgstr "ราคาตลาดอยู่นอกช่วงราคาที่คุณกำหนด เงินฝากสินทรัพย์เดียวเท่านั้น"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token."
msgstr ""
msgstr "ไม่สามารถโอนโทเค็นเอาต์พุตได้ อาจมีปัญหากับโทเค็นเอาต์พุต"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr ""
msgstr "ไม่สามารถโอนโทเค็นเอาต์พุตได้ อาจมีปัญหากับโทเค็นเอาต์พุต หมายเหตุ: ค่าธรรมเนียมการโอนและโทเค็นการรีเบสเข้ากันไม่ได้กับ Uniswap V3"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is outside of your selected range. Your position is not currently earning fees."
msgstr ""
msgstr "ราคาของพูลนี้อยู่นอกช่วงที่คุณเลือก ตำแหน่งของคุณไม่ได้รับค่าธรรมเนียมในขณะนี้"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "The price of this pool is within your selected range. Your position is currently earning fees."
msgstr ""
msgstr "ราคาของพูลนี้อยู่ในช่วงที่คุณเลือก ตำแหน่งของคุณกำลังได้รับค่าธรรมเนียม"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr ""
msgstr "อัตราส่วนของโทเค็นที่คุณเพิ่มจะกำหนดราคาของพูลนี้"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr ""
msgstr "ไม่สามารถส่งธุรกรรมได้เนื่องจากเลยกำหนดส่งแล้ว โปรดตรวจสอบว่ากำหนดเวลาในการทำธุรกรรมของคุณไม่ต่ำเกินไป"
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data."
msgstr ""
msgstr "ไม่มีข้อมูลสภาพคล่อง"
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
msgstr ""
msgstr "โทเค็นเหล่านี้มักจะจับคู่กับโทเค็นอื่น"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network."
msgstr ""
msgstr "นี่เป็นรุ่นอัลฟ่าของ Uniswap บนเครือข่าย {0}"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "This is an alpha release of Uniswap on the {0} network. You must bridge L1 assets to the network to swap them."
msgstr ""
msgstr "นี่เป็นรุ่นอัลฟ่าของ Uniswap บนเครือข่าย {0} คุณต้องเชื่อมโยงสินทรัพย์ L1 กับเครือข่ายเพื่อสลับ"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount. Gas fees will be higher than usual due to the initialization transaction."
msgstr ""
msgstr "ต้องเริ่มต้นกลุ่มนี้ก่อนจึงจะสามารถเพิ่มสภาพคล่องได้ ในการเริ่มต้น เลือกราคาเริ่มต้นสำหรับพูล จากนั้นป้อนช่วงราคาสภาพคล่องและจำนวนเงินฝาก ค่าธรรมเนียมก๊าซจะสูงกว่าปกติเนื่องจากการทำธุรกรรมเริ่มต้น"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "This pool must be initialized on {0} before you can add liquidity. To initialize, select a starting price for the pool. Then, enter your liquidity price range and deposit amount."
msgstr ""
msgstr "พูลนี้ต้องเริ่มต้นในวันที่ {0} ก่อนที่คุณจะสามารถเพิ่มสภาพคล่องได้ ในการเริ่มต้น เลือกราคาเริ่มต้นสำหรับพูล จากนั้นป้อนช่วงราคาสภาพคล่องและจำนวนเงินฝาก"
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "This token doesn't appear on the active token list(s). Make sure this is the token that you want to trade."
msgstr ""
msgstr "โทเค็นนี้ไม่ปรากฏในรายการโทเค็นที่ใช้งานอยู่ ตรวจสอบให้แน่ใจว่านี่คือโทเค็นที่คุณต้องการซื้อขาย"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr ""
msgstr "เครื่องมือนี้จะย้าย {0} ของคุณไปยัง V3 อย่างปลอดภัย กระบวนการนี้ไม่น่าเชื่อถืออย่างสมบูรณ์ต้องขอบคุณ"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr ""
msgstr "ธุรกรรมนี้จะไม่สำเร็จเนื่องจากการเคลื่อนไหวของราคา ลองเพิ่มความทนทานต่อการเลื่อนหลุด หมายเหตุ: ค่าธรรมเนียมการโอนและโทเค็นการรีเบสเข้ากันไม่ได้กับ Uniswap V3"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr ""
msgstr "ธุรกรรมนี้จะไม่สำเร็จเนื่องจากการเคลื่อนไหวของราคาหรือค่าธรรมเนียมในการโอน ลองเพิ่มความทนทานต่อการเลื่อนหลุด"
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
msgstr ""
msgstr "เคล็ดลับ: โทเค็นที่กำหนดเองจะถูกเก็บไว้ในเบราว์เซอร์ของคุณ"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionDetail.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionDetail.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "To"
msgstr ""
msgstr "ถึง"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "To (at least)"
msgstr ""
msgstr "ถึง (อย่างน้อย)"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Toggle Expert Mode"
msgstr ""
msgstr "สลับโหมดผู้เชี่ยวชาญ"
#: src/components/SearchModal/Manage.tsx
msgid "Tokens"
msgstr ""
msgstr "โทเค็น"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Tokens from inactive lists. Import specific tokens below or click Manage to activate more lists."
msgstr ""
msgstr "โทเค็นจากรายการที่ไม่ใช้งาน นำเข้าโทเค็นเฉพาะด้านล่างหรือคลิกจัดการเพื่อเปิดใช้งานรายการเพิ่มเติม"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Top pools"
msgstr ""
msgstr "สระว่ายน้ำยอดนิยม"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "Total Supply"
msgstr ""
msgstr "อุปทานทั้งหมด"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "Total deposited"
msgstr ""
msgstr "ยอดฝาก"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Total deposits"
msgstr ""
msgstr "ยอดเงินฝาก"
#: src/components/Settings/index.tsx
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Transaction Settings"
msgstr ""
msgstr "การตั้งค่าธุรกรรม"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
......@@ -1671,526 +1665,526 @@ msgstr ""
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
msgid "Transaction Submitted"
msgstr ""
msgstr "ส่งธุรกรรมแล้ว"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Transaction completed in"
msgstr ""
msgstr "ธุรกรรมเสร็จสมบูรณ์ใน"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Transaction deadline"
msgstr ""
msgstr "กำหนดเวลาการทำธุรกรรม"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token"
msgstr ""
msgstr "โทเค็นการโอน"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Try Again"
msgstr ""
msgstr "ลองอีกครั้ง"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode"
msgstr ""
msgstr "เปิดโหมดผู้เชี่ยวชาญ"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "UNI has arrived"
msgstr ""
msgstr "UNI มาแล้วจ้า"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "UNI in circulation:"
msgstr ""
msgstr "UNI หมุนเวียน:"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "UNI price:"
msgstr ""
msgstr "ราคายูนิ:"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance. You can vote on each proposal yourself or delegate your votes to a third party."
msgstr ""
msgstr "โทเค็นของ UNI เป็นตัวแทนของการลงคะแนนเสียงในการกำกับดูแล Uniswap คุณสามารถลงคะแนนในแต่ละข้อเสนอด้วยตัวเองหรือมอบสิทธิ์การโหวตของคุณให้กับบุคคลที่สาม"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "UNI {0}/{1} Burned"
msgstr ""
msgstr "UNI {0}/{1} เผา"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "UNI-V2 LP tokens are required. Once you've added liquidity to the {0}-{1} pool you can stake your liquidity tokens on this page."
msgstr ""
msgstr "ต้องใช้โทเค็น UNI-V2 LP เมื่อคุณเพิ่มสภาพคล่องให้กับกลุ่ม {0}-{1} คุณสามารถเดิมพันโทเค็นสภาพคล่องของคุณในหน้านี้"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "UNI-V2 {0}-{1}"
msgstr ""
msgstr "UNI-V2 {0}-{1}"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Unclaimed UNI"
msgstr ""
msgstr "UNI . ที่ไม่มีการอ้างสิทธิ์"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Unclaimed fees"
msgstr ""
msgstr "ค่าธรรมเนียมที่ไม่มีการอ้างสิทธิ์"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "Unclaimed:"
msgstr ""
msgstr "ไม่มีการอ้างสิทธิ์:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Undetermined"
msgstr ""
msgstr "ไม่แน่นอน"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance"
msgstr ""
msgstr "การกำกับดูแล Uniswap"
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr ""
msgstr "Uniswap มีให้ใน: <0>{0}</0>"
#: src/components/vote/ProposalEmptyState.tsx
msgid "Uniswap governance is only available on Layer 1. Switch your network to Ethereum Mainnet to view Proposals and Vote."
msgstr ""
msgstr "การกำกับดูแล Uniswap ใช้ได้เฉพาะในเลเยอร์ 1 เท่านั้น เปลี่ยนเครือข่ายของคุณเป็น Ethereum Mainnet เพื่อดูข้อเสนอและการโหวต"
#: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "Uniswap liquidity mining"
msgstr ""
msgstr "การขุดสภาพคล่อง Uniswap"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Uniswap migration contract↗"
msgstr ""
msgstr "สัญญาการโยกย้าย Uniswap↗"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "Uniswap on {0}"
msgstr ""
msgstr "Uniswap บน {0}"
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "Unknown Source"
msgstr ""
msgstr "ไม่ทราบแหล่งที่มา"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr ""
msgstr "ข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก{0}ลองเพิ่มความทนทานต่อการเลื่อนหลุด หมายเหตุ: ค่าธรรมเนียมการโอนและโทเค็นการรีเบสเข้ากันไม่ได้กับ Uniswap V3"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Votes"
msgstr ""
msgstr "ปลดล็อกการโหวต"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Unlock Voting"
msgstr ""
msgstr "ปลดล็อกการโหวต"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Unlocking Votes"
msgstr ""
msgstr "ปลดล็อคการโหวต"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unsupported Asset"
msgstr ""
msgstr "เนื้อหาที่ไม่รองรับ"
#: src/components/swap/UnsupportedCurrencyFooter.tsx
msgid "Unsupported Assets"
msgstr ""
msgstr "สินทรัพย์ที่ไม่รองรับ"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Untitled"
msgstr ""
msgstr "ไม่มีชื่อ"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unwrap"
msgstr ""
msgstr "แกะ"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Update Delegation"
msgstr ""
msgstr "อัพเดทคณะผู้แทน"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Update list"
msgstr ""
msgstr "อัพเดทรายการ"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
msgid "User"
msgstr ""
msgstr "ผู้ใช้"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr ""
msgstr "V2 ไม่พร้อมใช้งานใน Layer 2 เปลี่ยนเป็น Layer 1 Ethereum"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity"
msgstr ""
msgstr "สภาพคล่อง V2"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "V3"
msgstr ""
msgstr "V3"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "V3 {0} Price:"
msgstr ""
msgstr "V3 {0} ราคา:"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "View UNI Analytics"
msgstr ""
msgstr "ดู UNI Analytics"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "View V2 Liquidity"
msgstr ""
msgstr "ดูสภาพคล่อง V2"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
msgid "View accrued fees and analytics<0>↗</0>"
msgstr ""
msgstr "ดูค่าธรรมเนียมและการวิเคราะห์ค้างชำระ<0>↗</0>"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "View list"
msgstr ""
msgstr "ดูรายการ"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan"
msgstr ""
msgstr "ดูบน Etherscan"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on Explorer"
msgstr ""
msgstr "ดูบน Explorer"
#: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
msgid "View transaction on Explorer"
msgstr ""
msgstr "ดูธุรกรรมบน Explorer"
#: src/components/Header/index.tsx
msgid "Vote"
msgstr ""
msgstr "โหวต"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Vote Against"
msgstr ""
msgstr "โหวตต่อต้าน"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Vote For"
msgstr ""
msgstr "โหวตให้"
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
msgid "Vote against proposal {proposalId}"
msgstr ""
msgstr "โหวตคัดค้านข้อเสนอ {proposalId}"
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
msgid "Vote for proposal {proposalId}"
msgstr ""
msgstr "โหวตข้อเสนอ {proposalId}"
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
msgid "Vote to abstain on proposal {proposalId}"
msgstr ""
msgstr "โหวตงดรับข้อเสนอ {proposalId}"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Voting ended {0}"
msgstr ""
msgstr "สิ้นสุดการโหวต {0}"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Voting ends approximately {0}"
msgstr ""
msgstr "การลงคะแนนจะสิ้นสุดลงประมาณ {0}"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Waiting For Confirmation"
msgstr ""
msgstr "รอการยืนยัน"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Wallet Address or ENS name"
msgstr ""
msgstr "ที่อยู่กระเป๋าเงินหรือชื่อ ENS"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
msgid "Weekly Rewards"
msgstr ""
msgstr "รางวัลประจำสัปดาห์"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "Welcome to team Unicorn :)"
msgstr ""
msgstr "ยินดีต้อนรับสู่ทีมยูนิคอร์น :)"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
msgid "When you claim without withdrawing your liquidity remains in the mining pool."
msgstr ""
msgstr "เมื่อคุณอ้างสิทธิ์โดยไม่ถอนสภาพคล่องของคุณจะยังคงอยู่ในกลุ่มการขุด"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "When you withdraw, the contract will automagically claim UNI on your behalf!"
msgstr ""
msgstr "เมื่อคุณถอนตัว สัญญาจะอ้างสิทธิ์ UNI ในนามของคุณโดยอัตโนมัติ!"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "When you withdraw, your UNI is claimed and your liquidity is removed from the mining pool."
msgstr ""
msgstr "เมื่อคุณถอนออก UNI ของคุณจะถูกอ้างสิทธิ์และสภาพคล่องของคุณจะถูกลบออกจากกลุ่มการขุด"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Withdraw"
msgstr ""
msgstr "ถอน"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Withdraw & Claim"
msgstr ""
msgstr "ถอนและเรียกร้อง"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Withdraw deposited liquidity"
msgstr ""
msgstr "ถอนเงินที่ฝากไว้"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Withdrawing {0} UNI-V2"
msgstr ""
msgstr "ถอน {0} UNI-V2"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Withdrew UNI-V2!"
msgstr ""
msgstr "ถอนตัว UNI-V2!"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Wrap"
msgstr ""
msgstr "ห่อ"
#: src/components/WalletModal/index.tsx
#: src/components/Web3Status/index.tsx
msgid "Wrong Network"
msgstr ""
msgstr "ผิดเครือข่าย"
#: src/pages/CreateProposal/index.tsx
msgid "You already have an active or pending proposal"
msgstr ""
msgstr "คุณมีข้อเสนอที่ใช้งานอยู่หรือรอดำเนินการอยู่แล้ว"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are creating a pool"
msgstr ""
msgstr "คุณกำลังสร้างพูล"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You are the first liquidity provider for this Uniswap V3 pool. Your liquidity will migrate at the current {0} price."
msgstr ""
msgstr "คุณเป็นผู้ให้บริการสภาพคล่องรายแรกสำหรับกลุ่ม Uniswap V3 นี้ สภาพคล่องของคุณจะถูกย้ายที่ราคา {0}"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "You are the first liquidity provider."
msgstr ""
msgstr "คุณเป็นผู้ให้บริการสภาพคล่องรายแรก"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "You can either vote on each proposal yourself or delegate your votes to a third party."
msgstr ""
msgstr "คุณสามารถลงคะแนนในแต่ละข้อเสนอด้วยตัวเองหรือมอบสิทธิ์การโหวตของคุณให้กับบุคคลที่สาม"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "You can now trade {0}"
msgstr ""
msgstr "ตอนนี้คุณสามารถแลกเปลี่ยน {0}"
#: src/pages/CreateProposal/index.tsx
msgid "You don't have enough votes to submit a proposal"
msgstr ""
msgstr "คุณมีคะแนนเสียงไม่เพียงพอที่จะส่งข้อเสนอ"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "You don’t have liquidity in this pool yet."
msgstr ""
msgstr "คุณยังไม่มีสภาพคล่องในกลุ่มนี้"
#: src/components/NetworkAlert/AddLiquidityNetworkAlert.tsx
#: src/components/NetworkAlert/MinimalNetworkAlert.tsx
msgid "You must bridge L1 assets to the network to use them."
msgstr ""
msgstr "คุณต้องเชื่อมโยงสินทรัพย์ L1 กับเครือข่ายเพื่อใช้งาน"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You must connect an account."
msgstr ""
msgstr "คุณต้องเชื่อมต่อบัญชี"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "You must give the Uniswap smart contracts permission to use your {0}. You only have to do this once per token."
msgstr ""
msgstr "คุณต้องให้สิทธิ์สัญญาอัจฉริยะ Uniswap เพื่อใช้ {0}คุณต้องทำเช่นนี้เพียงครั้งเดียวต่อโทเค็น"
#: src/pages/CreateProposal/index.tsx
msgid "You must have {formattedProposalThreshold} votes to submit a proposal"
msgstr ""
msgstr "คุณต้องมี {formattedProposalThreshold} โหวตเพื่อส่งข้อเสนอ"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You should only deposit liquidity into Uniswap V3 at a price you believe is correct. <0/>If the price seems incorrect, you can either make a swap to move the price or wait for someone else to do so."
msgstr ""
msgstr "คุณควรฝากสภาพคล่องเข้า Uniswap V3 ในราคาที่คุณเชื่อว่าถูกต้องเท่านั้น <0/>หากราคาดูเหมือนไม่ถูกต้อง คุณสามารถทำการแลกเปลี่ยนเพื่อย้ายราคาหรือรอให้คนอื่นทำ"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "You will also collect fees earned from this position."
msgstr ""
msgstr "คุณจะเก็บค่าธรรมเนียมที่ได้รับจากตำแหน่งนี้ด้วย"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "You will receive"
msgstr ""
msgstr "คุณจะได้รับ"
#: src/components/Header/UniBalanceContent.tsx
msgid "Your UNI Breakdown"
msgstr ""
msgstr "รายละเอียด UNI ของคุณ"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity"
msgstr ""
msgstr "สภาพคล่อง V2 ของคุณ"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Your V3 liquidity positions will appear here."
msgstr ""
msgstr "ตำแหน่งสภาพคล่อง V3 ของคุณจะปรากฏที่นี่"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Your liquidity deposits"
msgstr ""
msgstr "เงินฝากสภาพคล่องของคุณ"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx
msgid "Your pool share:"
msgstr ""
msgstr "ส่วนแบ่งสระว่ายน้ำของคุณ:"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
msgid "Your position"
msgstr ""
msgstr "ตำแหน่งของคุณ"
#: src/components/Badge/RangeBadge.tsx
msgid "Your position has 0 liquidity, and is not earning fees."
msgstr ""
msgstr "สถานะของคุณมีสภาพคล่อง 0 และไม่มีค่าธรรมเนียม"
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "Your position will appear here."
msgstr ""
msgstr "ตำแหน่งของคุณจะปรากฏที่นี่"
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
msgid "Your position will be 100% composed of {0} at this price"
msgstr ""
msgstr "โพซิชั่นของคุณจะ 100% ประกอบด้วย {0} ในราคานี้"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Your position will be 100% {0} at this price."
msgstr ""
msgstr "ตำแหน่งของคุณจะเป็น 100% {0} ในราคานี้"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Your position will not earn fees or be used in trades until the market price moves into your range."
msgstr ""
msgstr "ตำแหน่งของคุณจะไม่ได้รับค่าธรรมเนียมหรือใช้ในการซื้อขายจนกว่าราคาตลาดจะเคลื่อนเข้าสู่ช่วงของคุณ"
#: src/components/PositionList/index.tsx
#: src/components/PositionList/index.tsx
msgid "Your positions"
msgstr ""
msgstr "ตำแหน่งของคุณ"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "Your rate"
msgstr ""
msgstr "อัตราของคุณ"
#: src/components/PositionCard/V2.tsx
#: src/components/PositionCard/index.tsx
msgid "Your total pool tokens:"
msgstr ""
msgstr "โทเค็นพูลทั้งหมดของคุณ:"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Your transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr ""
msgstr "ต้นทุนการทำธุรกรรมของคุณจะสูงขึ้นมาก เนื่องจากมีก๊าซเพื่อสร้างพูล"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction may be frontrun"
msgstr ""
msgstr "ธุรกรรมของคุณอาจเป็น frontrun"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction may fail"
msgstr ""
msgstr "ธุรกรรมของคุณอาจล้มเหลว"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
msgstr ""
msgstr "ธุรกรรมของคุณจะเปลี่ยนกลับหากรอดำเนินการนานกว่าช่วงเวลานี้"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if the price changes unfavorably by more than this percentage."
msgstr ""
msgstr "ธุรกรรมของคุณจะกลับคืนมาหากราคาเปลี่ยนแปลงไปในทางไม่ดีเกินกว่าเปอร์เซ็นต์นี้"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Your transactions will appear here..."
msgstr ""
msgstr "ธุรกรรมของคุณจะปรากฏที่นี่..."
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Your unclaimed UNI"
msgstr ""
msgstr "UNI . ที่ไม่มีการอ้างสิทธิ์ของคุณ"
#: src/components/Settings/index.tsx
msgid "confirm"
msgstr ""
msgstr "ยืนยัน"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "for {0}"
msgstr ""
msgstr "สำหรับ {0}"
#: src/components/Web3Status/index.tsx
msgid "has socks emoji"
msgstr ""
msgstr "มีถุงเท้าอีโมจิ"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "https:// or ipfs:// or ENS name"
msgstr ""
msgstr "https:// หรือ ipfs:// หรือชื่อ ENS"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "minutes"
msgstr ""
msgstr "นาที"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
msgid "via {0}"
msgstr ""
msgstr "ผ่าน {0}"
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "via {0} token list"
msgstr ""
msgstr "ผ่าน {0} รายการโทเค็น"
#: src/components/SearchModal/ImportToken.tsx
msgid "{0, plural, one {Import token} other {Import tokens}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {นำเข้าโทเค็น} other {นำเข้าโทเค็น}}"
#: src/components/RateToggle/index.tsx
#: src/components/RateToggle/index.tsx
msgid "{0}"
msgstr ""
msgstr "{0}"
#: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "{0} %"
msgstr ""
msgstr "{0} %"
#: src/components/PositionListItem/index.tsx
#: src/components/PositionListItem/index.tsx
msgid "{0} <0/> per <1/>"
msgstr ""
msgstr "{0} <0/> ต่อ <1/>"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "{0} Bridge"
msgstr ""
msgstr "{0} สะพาน"
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "{0} Custom Tokens"
msgstr ""
msgstr "{0} โทเค็นที่กำหนดเอง"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "{0} Deposited"
msgstr ""
msgstr "{0} ฝากแล้ว"
#: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
msgid "{0} ETH"
msgstr ""
msgstr "{0} ETH"
#: src/components/Header/NetworkCard.tsx
msgid "{0} Explorer"
msgstr ""
msgstr "{0} Explorer"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{0} Fees Earned:"
msgstr ""
msgstr "{0} ค่าธรรมเนียมที่ได้รับ:"
#: src/components/Web3Status/index.tsx
msgid "{0} Pending"
msgstr ""
msgstr "{0} รอดำเนินการ"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
......@@ -2198,7 +2192,7 @@ msgstr ""
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
msgid "{0} UNI"
msgstr ""
msgstr "{0} UNI"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
......@@ -2206,19 +2200,19 @@ msgstr ""
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "{0} UNI / week"
msgstr ""
msgstr "{0} UNI / สัปดาห์"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
msgid "{0} UNI-V2"
msgstr ""
msgstr "{0} UNI-V2"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "{0} UNI-V2 LP tokens available"
msgstr ""
msgstr "{0} โทเค็น LP UNI-V2 พร้อมใช้งาน"
#: src/components/vote/VoteModal.tsx
msgid "{0} Votes"
msgstr ""
msgstr "{0} โหวต"
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
#: src/components/PositionPreview/index.tsx
......@@ -2229,21 +2223,21 @@ msgstr ""
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "{0} per {1}"
msgstr ""
msgstr "{0} ต่อ {1}"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{0} tokens"
msgstr ""
msgstr "{0} โทเค็น"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "{0} {1} Price:"
msgstr ""
msgstr "{0} {1} ราคา:"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "{0} • Added by user"
msgstr ""
msgstr "{0} • เพิ่มโดย user"
#: src/components/CurrencyInputPanel/FiatValue.tsx
#: src/components/PositionListItem/index.tsx
......@@ -2254,53 +2248,53 @@ msgstr ""
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "{0}%"
msgstr ""
msgstr "{0}%"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "{0}% fee tier"
msgstr ""
msgstr "ระดับค่าธรรมเนียม {0}"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "{0}% select"
msgstr ""
msgstr "เลือก {0}"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "{0}-{1} Liquidity Mining"
msgstr ""
msgstr "{0}-{1} ขุดสภาพคล่อง"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "{0}/{1} LP NFT"
msgstr ""
msgstr "{0}/{1} LP NFT"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "{0}/{1} LP Tokens"
msgstr ""
msgstr "{0}/{1} LP Tokens"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
msgid "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
msgstr ""
msgstr "{SOCKS_AMOUNT} UNI"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
msgid "{USER_AMOUNT} UNI"
msgstr ""
msgstr "{USER_AMOUNT} UNI"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "{activeTokensOnThisChain} tokens"
msgstr ""
msgstr "{activeTokensOnThisChain} โทเค็น"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%"
msgstr ""
msgstr "{percentForSlider}%"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr ""
msgstr "{tokenB} ต่อ {tokenA}"
#: src/components/CurrencyInputPanel/FiatValue.tsx
msgid "~$ <0/>"
msgstr ""
msgstr "~$ <0/>"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "← Back to Pools Overview"
msgstr ""
msgstr "← กลับไปที่ภาพรวมพูล"
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-03 17:08\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 15:07\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: tr_TR\n"
"Language-Team: Turkish\n"
......@@ -484,6 +484,8 @@ msgstr "Cüzdanınızda bu işlemi onaylayın"
msgid "Confirm transaction in wallet"
msgstr "Cüzdandaki işlemi onaylayın"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
......@@ -518,11 +520,6 @@ msgstr "V2 likiditenizi görüntülemek için bir cüzdana bağlanın."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Likiditenizi görüntülemek için bir cüzdana bağlanın."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr "Cüzdan bağlayın"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr "{name} ile bağlantılı"
......@@ -814,11 +811,8 @@ msgstr "Saklamak"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Yüksek Fiyat Etkisi"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Anlıyorum"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Anladım"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-03 17:08\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 15:07\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: uk_UA\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
......@@ -484,6 +484,8 @@ msgstr "Підтвердьте цю операцію у своєму гаман
msgid "Confirm transaction in wallet"
msgstr "Підтвердіть транзакцію в гаманці"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
......@@ -518,11 +520,6 @@ msgstr "Підключіться до гаманця, щоб перегляну
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Підключіться до гаманця, щоб переглянути свою ліквідність."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr "Підключити гаманець"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr "Під'єднано через {name}"
......@@ -814,11 +811,8 @@ msgstr "Сховати"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Вплив високої ціни"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Я розумію"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Я розумію"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-03 17:08\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 15:07\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: vi_VN\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
......@@ -484,6 +484,8 @@ msgstr "Xác nhận giao dịch này trong ví của bạn"
msgid "Confirm transaction in wallet"
msgstr "Xác nhận giao dịch trong ví"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
......@@ -518,11 +520,6 @@ msgstr "Kết nối với ví để xem tính thanh khoản V2 của bạn."
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "Kết nối với ví để xem tính thanh khoản của bạn."
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr "Kết nối ví"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr "Đã kết nối với {name}"
......@@ -814,11 +811,8 @@ msgstr "Ẩn giấu"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Tác động giá cao"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Tôi hiểu"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Tôi hiểu"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-14 20:17\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 16:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: zh_CN\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
......@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "(编辑)"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "- Remove send"
msgstr "-删除发送"
msgstr "- 删除发送"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
......@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "<0/> 所有提案"
#: src/pages/Vote/index.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "<0/> Votes"
msgstr "<0/>票"
msgstr "<0/> 票"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "<0>Account analytics and accrued fees</0><1> ↗ </1>"
......@@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "<0>账户分析和已累积的手续费</0><1> ↗ </1>"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "<0>Back to </0>V3"
msgstr "<0>返回</0>V3"
msgstr "<0>返回</0>V3"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "<0>Current Price:</0><1><2/></1><3>{0} per {1}</3>"
msgstr "<0>当前价格:</0> <1><2/></1> <3>{0} 每 {1}</3>"
msgstr "<0>当前兑换率:</0> <1><2/></1> <3>{0} 每 {1}</3>"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "<0>Tip:</0> Removing pool tokens converts your position back into underlying tokens at the current rate, proportional to your share of the pool. Accrued fees are included in the amounts you receive."
......@@ -484,6 +484,8 @@ msgstr "在您的钱包中确认这笔交易"
msgid "Confirm transaction in wallet"
msgstr "在钱包中确认交易"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
......@@ -518,11 +520,6 @@ msgstr "连接到钱包以查看您的 V2 流动资金。"
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "连接到钱包以查看您的流动资金。"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr "连接钱包"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr "已与 {name} 连接"
......@@ -814,11 +811,8 @@ msgstr "隐藏"
msgid "High Price Impact"
msgstr "对兑换率有高度影响"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "了解"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "我已知悉"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-13 18:05\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 15:07\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: zh_TW\n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
......@@ -484,6 +484,8 @@ msgstr "在您的錢包中確認這筆交易"
msgid "Confirm transaction in wallet"
msgstr "在錢包中確認交易"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx
......@@ -518,11 +520,6 @@ msgstr "連接到錢包以查看您的 V2 流動資金。"
msgid "Connect to a wallet to view your liquidity."
msgstr "連接到錢包以查看您的流動資金。"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Connect wallet"
msgstr "連接錢包"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Connected with {name}"
msgstr "已與 {name} 連接"
......@@ -814,11 +811,8 @@ msgstr "隱藏"
msgid "High Price Impact"
msgstr "高兌換率影響"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "瞭解"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "我已知悉"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment