Commit e8af5919 authored by Crowdin Bot's avatar Crowdin Bot

chore(i18n): synchronize translations from crowdin

parent cd4c43b4
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Japanese\n" "Language-Team: Japanese\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-02 05:07\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-02 06:49\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
...@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "チャート" ...@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "チャート"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx #: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Check out our v3 LP walkthrough and migration guides." msgid "Check out our v3 LP walkthrough and migration guides."
msgstr "私たちのv3 LPウォークスルーと移行ガイドをご覧ください。" msgstr "v3のLPウォークスルーと移行ガイドをご覧ください。"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
...@@ -524,11 +524,11 @@ msgstr "プールを作成" ...@@ -524,11 +524,11 @@ msgstr "プールを作成"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx #: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Create an issue on GitHub" msgid "Create an issue on GitHub"
msgstr "GitHubで問題を作成する" msgstr "GitHubでissueを作成する"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx #: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "プールを作成し、 {0}/{1} V3流動性を追加" msgstr "プールを作成し、 {0}/{1} V3流動性を追加"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "Create pool." msgid "Create pool."
...@@ -536,16 +536,16 @@ msgstr "プールを作成" ...@@ -536,16 +536,16 @@ msgstr "プールを作成"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx #: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Current Price" msgid "Current Price"
msgstr "現在価格" msgstr "現在価格"
#: src/components/PositionPreview/index.tsx #: src/components/PositionPreview/index.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Current price" msgid "Current price"
msgstr "現在価格" msgstr "現在価格"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx #: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "現在の {0} 価格:" msgstr "{0} の現在価格:"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes" msgid "Delegate Votes"
...@@ -564,35 +564,35 @@ msgstr "投票を委任中" ...@@ -564,35 +564,35 @@ msgstr "投票を委任中"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Deposit" msgid "Deposit"
msgstr "Deposit(預金)" msgstr "入金"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx #: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Deposit Amounts" msgid "Deposit Amounts"
msgstr "預金金額" msgstr "金額"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Deposit UNI-V2 LP Tokens" msgid "Deposit UNI-V2 LP Tokens"
msgstr "デポジットUNI-V2 LP トークン" msgstr "UNI-V2 LP トークンを入金"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
msgid "Deposit liquidity" msgid "Deposit liquidity"
msgstr "預金流動性format@@0" msgstr "流動性を預ける"
#: src/pages/Earn/index.tsx #: src/pages/Earn/index.tsx
msgid "Deposit your Liquidity Provider tokens to receive UNI, the Uniswap protocol governance token." msgid "Deposit your Liquidity Provider tokens to receive UNI, the Uniswap protocol governance token."
msgstr "流動性プロバイダトークンをデポジットして、UNI、Uniswapプロトコルガバナンストークンを受け取ります。" msgstr "LPトークンを預けて、UniswapプロトコルのガバナンストークンであるUNIを受け取ります。"
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
msgid "Deposited liquidity:" msgid "Deposited liquidity:"
msgstr "預流動性:" msgstr "預け入れる流動性:"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
msgid "Deposited {0} UNI-V2" msgid "Deposited {0} UNI-V2"
msgstr "{0} UNI-V2" msgstr "預け入れた {0} UNI-V2"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx #: src/components/earn/StakingModal.tsx
msgid "Depositing Liquidity" msgid "Depositing Liquidity"
msgstr "デポジットの流動性" msgstr "流動性を預け入れ中"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Description" msgid "Description"
...@@ -628,15 +628,15 @@ msgstr "ドキュメント" ...@@ -628,15 +628,15 @@ msgstr "ドキュメント"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx #: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "Don’t see one of your v2 positions? <0>Import it.</0>" msgid "Don’t see one of your v2 positions? <0>Import it.</0>"
msgstr "あなたのv2ポジションのいずれかが表示されませんか? <0>インポートしてください</0>" msgstr "V2のポジションが表示されない場合 <0>インポートしてください</0>"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance." msgid "Earned UNI tokens represent voting shares in Uniswap governance."
msgstr "獲得されたUNIトークンは、Uniswapガバナンスの投票株式を表します。" msgstr "獲得したUNIトークンは、Uniswapのガバナンスにおける投票権を表します。"
#: src/state/swap/hooks.ts #: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter a recipient" msgid "Enter a recipient"
msgstr "受信者を入力してください" msgstr "受取人を入力ください"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Enter a valid slippage percentage" msgid "Enter a valid slippage percentage"
...@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "有効なスリップページのパーセンテージを入力してく ...@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "有効なスリップページのパーセンテージを入力してく
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "Enter an address to trigger a UNI claim. If the address has any claimable UNI it will be sent to them on submission." msgid "Enter an address to trigger a UNI claim. If the address has any claimable UNI it will be sent to them on submission."
msgstr "UNIクレームを発生させるアドレスを入力します。アドレスに請求可能なUNIがある場合は、送信時に送信されます。" msgstr "UNIの請求を行うためのアドレスを入力してください。そのアドレスに請求可能なUNIがあれば、送信時にそのアドレスに送信されます。"
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx #: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/UnstakingModal.tsx #: src/components/earn/UnstakingModal.tsx
...@@ -655,11 +655,11 @@ msgstr "UNIクレームを発生させるアドレスを入力します。アド ...@@ -655,11 +655,11 @@ msgstr "UNIクレームを発生させるアドレスを入力します。アド
#: src/state/stake/hooks.ts #: src/state/stake/hooks.ts
#: src/state/swap/hooks.ts #: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Enter an amount" msgid "Enter an amount"
msgstr "金額を入力" msgstr "数量を入力してください"
#: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx #: src/components/SearchModal/ManageLists.tsx
msgid "Enter valid list location" msgid "Enter valid list location"
msgstr "有効なリストの場所を入力してください" msgstr "有効なリストの位置を入力ください"
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx #: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Enter valid token address" msgid "Enter valid token address"
...@@ -685,40 +685,40 @@ msgstr "リストのインポートエラー" ...@@ -685,40 +685,40 @@ msgstr "リストのインポートエラー"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists" msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
msgstr "非アクティブなトークンリストから展開された結果" msgstr "非アクティブなトークンリストからの検索結果"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds." msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds."
msgstr "エキスパートモードは確認トランザクションプロンプトをオフにし、多くの場合、不良率や資金を失う可能性が高いスリップページ取引を可能にします。" msgstr "エキスパートモードは取引確認プロンプトをオフにし、多くの場合、不利な価格や資金を失う可能性が高いスリップページ取引を可能にします。"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx #: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Explore popular pools on Uniswap Analytics." msgid "Explore popular pools on Uniswap Analytics."
msgstr "Uniswap Analyticsで人気のプールを探索します。" msgstr "Uniswap Analyticsで人気のあるプールを探しましょう。"
#: src/components/PositionPreview/index.tsx #: src/components/PositionPreview/index.tsx
msgid "Fee Tier" msgid "Fee Tier"
msgstr "手数料段階" msgstr "手数料レベル"
#: src/pages/MigrateV2/index.tsx #: src/pages/MigrateV2/index.tsx
msgid "For each pool shown below, click migrate to remove your liquidity from Uniswap V2 and deposit it into Uniswap V3." msgid "For each pool shown below, click migrate to remove your liquidity from Uniswap V2 and deposit it into Uniswap V3."
msgstr "以下に示す各プールについては、format@@0をクリックしてUniswap V2から流動性を削除し、Uniswap V3に入金します。" msgstr "以下の各プールで「移行」をクリックすると、Uniswap V2 から流動性を取り出し、Uniswap V3 に預けます。"
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "From" msgid "From"
msgstr "差出人:" msgstr "売るトークン:"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "From (at most)" msgid "From (at most)"
msgstr "(最大)から" msgstr "(最大)売るトークン"
#: src/components/ErrorBoundary/index.tsx #: src/components/ErrorBoundary/index.tsx
msgid "Get support on Discord" msgid "Get support on Discord"
msgstr "Discordサポートを受ける" msgstr "Discordサポートを受ける"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Hide closed positions" msgid "Hide closed positions"
msgstr "閉じた位置を隠す" msgstr "決済したポジションを隠す"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "High Price Impact" msgid "High Price Impact"
...@@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "了解しました" ...@@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "了解しました"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx #: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
msgid "If you purchase a token from this list, you may not be able to sell it back." msgid "If you purchase a token from this list, you may not be able to sell it back."
msgstr "このリストからトークンを購入すると、トークンを販売できなくなる可能性があります。" msgstr "このリストからトークンを購入すると、トークンを売却できなくなる可能性があります。"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx #: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
...@@ -756,7 +756,7 @@ msgstr "範囲内" ...@@ -756,7 +756,7 @@ msgstr "範囲内"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Increase Liquidity" msgid "Increase Liquidity"
msgstr "流動性を上げる" msgstr "流動性を増やす"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Initial prices and pool share" msgid "Initial prices and pool share"
...@@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "初期化中..." ...@@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "初期化中..."
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
msgid "Input is estimated. You will sell at most <0>{0} {1}</0> or the transaction will revert." msgid "Input is estimated. You will sell at most <0>{0} {1}</0> or the transaction will revert."
msgstr "入力が推定されています。最大 <0>{0} {1}</0> で販売するか、トランザクションは元に戻ります。" msgstr "入力は推定です。最大で<0>{0} {1}</0>を売らないと、取引が元に戻ってしまいます。"
#: src/components/WalletModal/index.tsx #: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Install Metamask" msgid "Install Metamask"
...@@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "この取引には流動性が不足しています。マルチホップ ...@@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "この取引には流動性が不足しています。マルチホップ
#: src/state/mint/v3/hooks.ts #: src/state/mint/v3/hooks.ts
#: src/state/swap/hooks.ts #: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Insufficient {0} balance" msgid "Insufficient {0} balance"
msgstr "不十分な {0} バランス" msgstr "{0} が残高不足です"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Interface Settings" msgid "Interface Settings"
...@@ -805,16 +805,16 @@ msgstr "無効なペアです。" ...@@ -805,16 +805,16 @@ msgstr "無効なペアです。"
#: src/state/mint/v3/hooks.ts #: src/state/mint/v3/hooks.ts
msgid "Invalid price input" msgid "Invalid price input"
msgstr "無効な価格入力" msgstr "無効な価格"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx #: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price." msgid "Invalid range selected. The min price must be lower than the max price."
msgstr "不正な範囲が選択されています。最小価格は最大価格よりも低くなければなりません。" msgstr "無効な範囲が選択されています。最小価格は最大価格よりも低くしてください。"
#: src/state/swap/hooks.ts #: src/state/swap/hooks.ts
msgid "Invalid recipient" msgid "Invalid recipient"
msgstr "無効な受信者" msgstr "受け取りアドレスが無効です"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Learn" msgid "Learn"
...@@ -823,19 +823,19 @@ msgstr "詳細情報" ...@@ -823,19 +823,19 @@ msgstr "詳細情報"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx #: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity" msgid "Liquidity"
msgstr "<unk>" msgstr "流動性"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
msgid "Liquidity Provider Fee" msgid "Liquidity Provider Fee"
msgstr "流動性プロバイダー手数料" msgstr "流動性提供者への手数料"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity provider rewards" msgid "Liquidity provider rewards"
msgstr "流動性プロバイダ報酬" msgstr "流動性提供者の報酬"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Liquidity providers earn a 0.3% fee on all trades proportional to their share of the pool. Fees are added to the pool, accrue in real time and can be claimed by withdrawing your liquidity." msgid "Liquidity providers earn a 0.3% fee on all trades proportional to their share of the pool. Fees are added to the pool, accrue in real time and can be claimed by withdrawing your liquidity."
msgstr "流動性プロバイダは、プールのシェアに比例したすべての取引で0.3%の手数料を得ます。 手数料はプールに追加され、リアルタイムで補償され、あなたの流動性を引き出すことによって請求することができます。" msgstr "流動性提供者は、プールのシェアに比例したすべての取引で0.3%の手数料報酬を獲得します。 手数料報酬はプールに追加され、リアルタイムで反映されます。また、流動性を引き出すことで請求できます。"
#: src/components/SearchModal/Manage.tsx #: src/components/SearchModal/Manage.tsx
msgid "Lists" msgid "Lists"
......
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-01 16:24\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-02 05:48\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
...@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "-{feeAmountFormatted}%" ...@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "-{feeAmountFormatted}%"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "0 UNI / week" msgid "0 UNI / week"
msgstr "0 UNI / 周" msgstr "0 UNI / 周"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx #: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "0.05% fee" msgid "0.05% fee"
...@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "<0>提示:</0>使用此工具来查找界面中未自动出现的币 ...@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "<0>提示:</0>使用此工具来查找界面中未自动出现的币
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "<0>Tip:</0> When you add liquidity, you will receive pool tokens representing your position. These tokens automatically earn fees proportional to your share of the pool, and can be redeemed at any time." msgid "<0>Tip:</0> When you add liquidity, you will receive pool tokens representing your position. These tokens automatically earn fees proportional to your share of the pool, and can be redeemed at any time."
msgstr "<0>提示:</0>当您注入流动资金时,您将收到代表您份额的流动池代币。这些代币将根据您在池中所占份额,自动赚取和累计相称的手续费,并且可以随时赎回流动池币对。" msgstr "<0>提示:</0>当您添加流动性时,您将收到代表您份额的流动池代币。这些代币将根据您在池中所占份额,自动赚取和累计相称的手续费,并且可以随时赎回流动池币对。"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "<0>Unlock voting</0> to prepare for the next proposal." msgid "<0>Unlock voting</0> to prepare for the next proposal."
...@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "<0>解锁投票</0>,以准备下一个提案。" ...@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "<0>解锁投票</0>,以准备下一个提案。"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx #: src/components/claim/ClaimModal.tsx
msgid "<0>🎉 </0>Welcome to team Unicorn :) <1>🎉</1>" msgid "<0>🎉 </0>Welcome to team Unicorn :) <1>🎉</1>"
msgstr "<0>🎉 </0>欢迎加入Unicorn(独角兽)团队 :) <1>🎉</1>" msgstr "<0>🎉 </0>欢迎加入 Unicorn 团队 :) <1>🎉</1>"
#: src/pages/Vote/index.tsx #: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "A minimum threshold of 1% of the total UNI supply is required to submit proposals" msgid "A minimum threshold of 1% of the total UNI supply is required to submit proposals"
...@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "账户" ...@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "账户"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "已激活" msgstr "已启用"
#: src/components/PositionCard/index.tsx #: src/components/PositionCard/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx #: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
...@@ -158,23 +158,23 @@ msgstr "添加" ...@@ -158,23 +158,23 @@ msgstr "添加"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Add Delegate +" msgid "Add Delegate +"
msgstr "添加代表 +" msgstr "添加委托 +"
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
msgid "Add Liquidity" msgid "Add Liquidity"
msgstr "注入流动资金" msgstr "添加流动性"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Add V2 Liquidity" msgid "Add V2 Liquidity"
msgstr "注入 V2 流动资金" msgstr "添加 V2 流动性"
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx #: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "Add liquidity." msgid "Add liquidity."
msgstr "注入流动资金。" msgstr "添加流动性。"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Add {0} to Metamask <0/>" msgid "Add {0} to Metamask <0/>"
msgstr "将 {0} 添加到Metamask <0/>" msgstr "将 {0} 添加到 Metamask <0/>"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
...@@ -183,11 +183,11 @@ msgstr "注入 {0} {1} 和 {2} {3}" ...@@ -183,11 +183,11 @@ msgstr "注入 {0} {1} 和 {2} {3}"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Add {0}-{1} liquidity" msgid "Add {0}-{1} liquidity"
msgstr "注入 {0}-{1} 流动资金" msgstr "注入 {0}-{1} 流动"
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx #: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "Add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "注入 {0}/{1} V3 流动资金" msgstr "注入 {0}/{1} V3 流动"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "Added {0}" msgid "Added {0}"
...@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "已添加 {0}" ...@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "已添加 {0}"
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
msgid "Address has no available claim" msgid "Address has no available claim"
msgstr "地址没有可赎的代币" msgstr "地址没有可赎的代币"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "Against" msgid "Against"
...@@ -203,11 +203,11 @@ msgstr "反对" ...@@ -203,11 +203,11 @@ msgstr "反对"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Allow LP token migration" msgid "Allow LP token migration"
msgstr "允许资金池代币迁移" msgstr "允许 LP 令牌迁移"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Allow high price impact trades and skip the confirm screen. Use at your own risk." msgid "Allow high price impact trades and skip the confirm screen. Use at your own risk."
msgstr "允许高度影响价格的交易,并跳过确认。须自行承担使用风险。" msgstr "允许高度影响价格的交易,并跳过确认步骤。须自行承担使用风险。"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Allow the Uniswap Protocol to use your {0}" msgid "Allow the Uniswap Protocol to use your {0}"
...@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "余额:{0} {1}" ...@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "余额:{0} {1}"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx #: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Best for exotic pairs." msgid "Best for exotic pairs."
msgstr "较适合特异币对。" msgstr "较适合稳定代币币对。"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx #: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Best for most pairs." msgid "Best for most pairs."
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment