Commit 47d726e5 authored by Crowdin Bot's avatar Crowdin Bot

chore(i18n): synchronize translations from crowdin [skip ci]

parent 32118520
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Japanese\n" "Language-Team: Japanese\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-19 04:05\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-21 06:04\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
...@@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "スワップ" ...@@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "スワップ"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Swap Anyway" msgid "Swap Anyway"
msgstr "とにかくスワップする" msgstr "問題発生の可能性があるが、スワップする"
#: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx #: src/components/swap/ConfirmSwapModal.tsx
msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}" msgid "Swapping {0} {1} for {2} {3}"
...@@ -1380,7 +1380,7 @@ msgstr "追加するトークンの比率によって、プールの価格が決 ...@@ -1380,7 +1380,7 @@ msgstr "追加するトークンの比率によって、プールの価格が決
#: src/hooks/useSwapCallback.ts #: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low." msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "期限が過ぎたため、取引を送信できませんでした。期限が短ないかご確認ください。" msgstr "期限が過ぎたため、取引を送信できませんでした。期限が短すぎないかご確認ください。"
#: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx #: src/components/SearchModal/CommonBases.tsx
msgid "These tokens are commonly paired with other tokens." msgid "These tokens are commonly paired with other tokens."
...@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "価格変動により、この取引は成功しません。スリッペ ...@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "価格変動により、この取引は成功しません。スリッペ
#: src/hooks/useSwapCallback.ts #: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance." msgid "This transaction will not succeed either due to price movement or fee on transfer. Try increasing your slippage tolerance."
msgstr "この取引は、価格変動または転送時の手数料のいずれかにより成功しません。スリッページの許容範囲を広げてみてください。" msgstr "この取引は、価格変動または転送時に手数料が発生するため、成功しません。スリッページの許容範囲を広げてみてください。"
#: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx #: src/components/SearchModal/ManageTokens.tsx
msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser" msgid "Tip: Custom tokens are stored locally in your browser"
...@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgstr "エクスプローラーで見る" ...@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgstr "エクスプローラーで見る"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx #: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/components/vote/VoteModal.tsx #: src/components/vote/VoteModal.tsx
msgid "View transaction on Explorer" msgid "View transaction on Explorer"
msgstr "Explorer でトランザクションを表示する" msgstr "エクスプローラーで取引を表示する"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
msgid "Vote" msgid "Vote"
...@@ -1737,7 +1737,7 @@ msgstr "{0}を使用するには、Uniswapスマートコントラクトに許 ...@@ -1737,7 +1737,7 @@ msgstr "{0}を使用するには、Uniswapスマートコントラクトに許
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You should only deposit liquidity into Uniswap V3 at a price you believe is correct. <0/>If the price seems incorrect, you can either make a swap to move the price or wait for someone else to do so." msgid "You should only deposit liquidity into Uniswap V3 at a price you believe is correct. <0/>If the price seems incorrect, you can either make a swap to move the price or wait for someone else to do so."
msgstr "Uniswap V3への流動性の預け入れは、正しいと思われる価格でのみ行ってください。<0/>もし価格が正しくないと思われる場合は、スワップをして価格を動かすか、他の人がそうするのを待つことができます。" msgstr "Uniswap V3への流動性の預け入れは、正しいと思われる価格でのみ行ってください。<0/>もし価格が正しくないと思われる場合は、スワップをして価格を動かすか、他の人が同様のことをするのを待つことができます。"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "You will also collect fees earned from this position." msgid "You will also collect fees earned from this position."
...@@ -1813,7 +1813,7 @@ msgstr "流動性トークン合計:" ...@@ -1813,7 +1813,7 @@ msgstr "流動性トークン合計:"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "Your transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool." msgid "Your transaction cost will be much higher as it includes the gas to create the pool."
msgstr "プールを作成するガス代が含まるため、取引コストははるかに高くなります。" msgstr "プールを作成するガス代が含まるため、取引コストははるかに高くなります。"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction may be frontrun" msgid "Your transaction may be frontrun"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment