Commit 55c97189 authored by Crowdin Bot's avatar Crowdin Bot

chore(i18n): synchronize translations from crowdin [skip ci]

parent 68f85764
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:06\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: af_ZA\n" "Language: af_ZA\n"
"Language-Team: Afrikaans\n" "Language-Team: Afrikaans\n"
...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)" ...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)"
msgstr "Aan (ten minste)" msgstr "Aan (ten minste)"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "To starting trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}." msgid "To start trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}."
msgstr "{0}te begin verhandel, moet u eers u bates van L1 na L2 oorbrug. Behandel dit as 'n beta -weergawe en leer meer oor die risiko's voordat u {1}." msgstr "Om te begin handel dryf op {0}, oorbrug eers jou bates van L1 na L2. Behandel dit asseblief as 'n beta-vrystelling en leer oor die risiko's voordat u {1}."
#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx #: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
msgid "Token not supported" msgid "Token not supported"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:06\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: ar_SA\n" "Language: ar_SA\n"
"Language-Team: Arabic\n" "Language-Team: Arabic\n"
...@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgid "To (at least)" ...@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgid "To (at least)"
msgstr "إلى (على الأقل)" msgstr "إلى (على الأقل)"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "To starting trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}." msgid "To start trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}."
msgstr "لبدء التداول على {0}، قم أولاً بتوصيل أصولك من L1 إلى L2. يرجى التعامل مع هذا كإصدار تجريبي والتعرف على المخاطر قبل استخدام {1}." msgstr "لبدء التداول على {0}، قم أولاً بتوصيل أصولك من L1 إلى L2. يرجى التعامل مع هذا كإصدار تجريبي والتعرف على المخاطر قبل استخدام {1}."
#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx #: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:06\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: ca_ES\n" "Language: ca_ES\n"
"Language-Team: Catalan\n" "Language-Team: Catalan\n"
...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)" ...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)"
msgstr "A (com a mínim)" msgstr "A (com a mínim)"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "To starting trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}." msgid "To start trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}."
msgstr "Per començar a cotitzar a {0}, primer creeu els vostres actius de L1 a L2. Tracteu-ho com una versió beta i apreneu sobre els riscos abans d’utilitzar {1}." msgstr "Per començar a operar a {0}, primer connecteu els vostres actius de L1 a L2. Si us plau, tracteu-ho com una versió beta i aprèn sobre els riscos abans d'utilitzar {1}."
#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx #: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
msgid "Token not supported" msgid "Token not supported"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:06\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: cs_CZ\n" "Language: cs_CZ\n"
"Language-Team: Czech\n" "Language-Team: Czech\n"
...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)" ...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)"
msgstr "Do (alespoň)" msgstr "Do (alespoň)"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "To starting trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}." msgid "To start trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}."
msgstr "Chcete -li začít obchodovat na {0}, nejprve přemostěte svá aktiva z L1 na L2. Berte to prosím jako beta verzi a seznamte se s riziky před použitím {1}." msgstr "Chcete-li začít obchodovat na {0}, nejprve přemosťujte svá aktiva z L1 na L2. Berte to prosím jako beta verzi a před použitím se seznamte s riziky {1}."
#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx #: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
msgid "Token not supported" msgid "Token not supported"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:06\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: da_DK\n" "Language: da_DK\n"
"Language-Team: Danish\n" "Language-Team: Danish\n"
...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)" ...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)"
msgstr "Til (mindst)" msgstr "Til (mindst)"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "To starting trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}." msgid "To start trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}."
msgstr "For at starte handel med {0}skal du først bygge dine aktiver fra L1 til L2. Behandl dette som en betaversion, og lær om risiciene, før du bruger {1}." msgstr "For at begynde at handle på {0}skal du først bygge bro mellem dine aktiver fra L1 til L2. Behandl dette som en betaversion og lær om risiciene, før du bruger {1}."
#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx #: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
msgid "Token not supported" msgid "Token not supported"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:06\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: de_DE\n" "Language: de_DE\n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)" ...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)"
msgstr "Nach (mindestens)" msgstr "Nach (mindestens)"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "To starting trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}." msgid "To start trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}."
msgstr "Um mit dem Handel bei {0}zu beginnen, überbrücken Sie zuerst Ihr Vermögen von L1 zu L2. Bitte behandeln Sie dies als Beta-Release und informieren Sie sich über die Risiken, bevor Sie {1}." msgstr "Um mit dem Handel bei {0}, überbrücken Sie zuerst Ihr Vermögen von L1 zu L2. Bitte behandeln Sie dies als Beta-Version und informieren Sie sich über die Risiken, bevor Sie {1}."
#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx #: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
msgid "Token not supported" msgid "Token not supported"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:06\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: el_GR\n" "Language: el_GR\n"
"Language-Team: Greek\n" "Language-Team: Greek\n"
...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)" ...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)"
msgstr "Έως (από το ελάχιστο)" msgstr "Έως (από το ελάχιστο)"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "To starting trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}." msgid "To start trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}."
msgstr "Για να ξεκινήσετε τις συναλλαγές με {0}, γεφυρώστε πρώτα τα περιουσιακά σας στοιχεία από το L1 στο L2. Αντιμετωπίστε το ως έκδοση beta και μάθετε για τους κινδύνους πριν χρησιμοποιήσετε το {1}." msgstr "Για να ξεκινήσετε τις συναλλαγές στο {0}, πρώτα γεφυρώστε τα περιουσιακά σας στοιχεία από το L1 στο L2. Αντιμετωπίστε το ως έκδοση beta και μάθετε για τους κινδύνους πριν χρησιμοποιήσετε το {1}."
#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx #: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
msgid "Token not supported" msgid "Token not supported"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:06\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: es_ES\n" "Language: es_ES\n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
...@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgid "To (at least)" ...@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgid "To (at least)"
msgstr "A (al menos)" msgstr "A (al menos)"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "To starting trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}." msgid "To start trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}."
msgstr "Para comenzar a operar en {0}, primero establezca un puente entre sus activos de L1 a L2. Trate esto como una versión beta y conozca los riesgos antes de usar {1}." msgstr "Para comenzar a operar en {0}, primero establezca un puente entre sus activos de L1 a L2. Trate esto como una versión beta y conozca los riesgos antes de usar {1}."
#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx #: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:06\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: fi_FI\n" "Language: fi_FI\n"
"Language-Team: Finnish\n" "Language-Team: Finnish\n"
...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)" ...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)"
msgstr "Mihin (ainakin)" msgstr "Mihin (ainakin)"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "To starting trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}." msgid "To start trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}."
msgstr "Jos haluat aloittaa kaupankäynnin {0}, yhdistä ensin omaisuutesi L1: stä L2: een. Käsittele tätä beetaversiona ja tutustu riskeihin ennen käyttöä {1}." msgstr "Voit aloittaa kaupankäynnin {0}yhdistämällä ensin omaisuutesi L1:stä L2:een. Käsittele tätä betaversiona ja ota selvää riskeistä ennen kuin käytät {1}."
#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx #: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
msgid "Token not supported" msgid "Token not supported"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:06\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: fr_FR\n" "Language: fr_FR\n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)" ...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)"
msgstr "Vers (au moins)" msgstr "Vers (au moins)"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "To starting trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}." msgid "To start trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}."
msgstr "Pour commencer à trader à {0}, commencez par relier vos actifs de L1 à L2. Veuillez considérer ceci comme une version bêta et vous renseigner sur les risques avant d'utiliser {1}." msgstr "Pour commencer à trader sur {0}, commencez par relier vos actifs de L1 à L2. Veuillez considérer ceci comme une version bêta et connaître les risques avant d'utiliser {1}."
#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx #: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
msgid "Token not supported" msgid "Token not supported"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:06\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: he_IL\n" "Language: he_IL\n"
"Language-Team: Hebrew\n" "Language-Team: Hebrew\n"
...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)" ...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)"
msgstr "עבור (לפחות)" msgstr "עבור (לפחות)"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "To starting trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}." msgid "To start trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}."
msgstr "כדי להתחיל לסחור ב {0}, תחילה גשר את הנכסים שלך מ- L1 ל- L2. אנא התייחס לזה כאל גרסת בטא ולמד על הסיכונים לפני השימוש {1}." msgstr "כדי להתחיל לסחור ב {0}, תחילה גשר על הנכסים שלך מ-L1 ל-L2. אנא התייחס לזה כגרסת בטא ולמד על הסיכונים לפני השימוש ב {1}."
#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx #: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
msgid "Token not supported" msgid "Token not supported"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:06\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: hu_HU\n" "Language: hu_HU\n"
"Language-Team: Hungarian\n" "Language-Team: Hungarian\n"
...@@ -1682,8 +1682,8 @@ msgid "To (at least)" ...@@ -1682,8 +1682,8 @@ msgid "To (at least)"
msgstr "(Legalább)" msgstr "(Legalább)"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "To starting trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}." msgid "To start trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}."
msgstr "{0}-n történő kereskedés megkezdéséhez először kösse össze eszközeit L1 -ről L2 -re. Kérjük, kezelje ezt béta kiadásként, és ismerje meg a kockázatokat, mielőtt használná {1}." msgstr "{0}kezdje meg a kereskedést, először hidalja át eszközeit L1-ről L2-re. Kérjük, kezelje ezt béta kiadásként, és az {1}használata előtt tájékozódjon a kockázatokról."
#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx #: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
msgid "Token not supported" msgid "Token not supported"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:06\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: id_ID\n" "Language: id_ID\n"
"Language-Team: Indonesian\n" "Language-Team: Indonesian\n"
...@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgid "To (at least)" ...@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgid "To (at least)"
msgstr "Untuk (setidaknya)" msgstr "Untuk (setidaknya)"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "To starting trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}." msgid "To start trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}."
msgstr "Untuk memulai trading pada {0}, pertama-tama jembatani aset Anda dari L1 ke L2. Harap perlakukan ini sebagai rilis beta dan pelajari tentang risikonya sebelum menggunakan {1}." msgstr "Untuk memulai trading pada {0}, pertama-tama jembatani aset Anda dari L1 ke L2. Harap perlakukan ini sebagai rilis beta dan pelajari tentang risikonya sebelum menggunakan {1}."
#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx #: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:06\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: it_IT\n" "Language: it_IT\n"
"Language-Team: Italian\n" "Language-Team: Italian\n"
...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)" ...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)"
msgstr "A (almeno)" msgstr "A (almeno)"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "To starting trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}." msgid "To start trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}."
msgstr "Per iniziare a fare trading su {0}, per prima cosa collega le tue risorse da L1 a L2. Si prega di considerare questa versione come una versione beta e di informarsi sui rischi prima di utilizzarla {1}." msgstr "Per iniziare a fare trading su {0}, prima collega i tuoi asset da L1 a L2. Si prega di considerare questa versione come una versione beta e di informarsi sui rischi prima di utilizzarla {1}."
#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx #: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
msgid "Token not supported" msgid "Token not supported"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:06\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: ja_JP\n" "Language: ja_JP\n"
"Language-Team: Japanese\n" "Language-Team: Japanese\n"
...@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgid "To (at least)" ...@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgid "To (at least)"
msgstr "買うトークン(少なくとも)" msgstr "買うトークン(少なくとも)"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "To starting trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}." msgid "To start trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}."
msgstr "{0}で取引を開始するには、最初に資産をL1からL2にブリッジします。 {1}を使用する前に、これをベータリリースとして扱い、リスクについて学習してください。" msgstr "{0}で取引を開始するには、最初に資産をL1からL2にブリッジします。 {1}を使用する前に、これをベータリリースとして扱い、リスクについて学習してください。"
#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx #: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:06\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: ko_KR\n" "Language: ko_KR\n"
"Language-Team: Korean\n" "Language-Team: Korean\n"
...@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgid "To (at least)" ...@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgid "To (at least)"
msgstr "스왑 후(최소)" msgstr "스왑 후(최소)"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "To starting trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}." msgid "To start trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}."
msgstr "{0}에서 거래를 시작하려면 먼저 자산을 L1에서 L2로 연결하십시오. {1}을 사용하기 전에 위험에 대해 알아보십시오." msgstr "{0}에서 거래를 시작하려면 먼저 자산을 L1에서 L2로 연결하십시오. {1}을 사용하기 전에 위험에 대해 알아보십시오."
#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx #: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:06\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: nl_NL\n" "Language: nl_NL\n"
"Language-Team: Dutch\n" "Language-Team: Dutch\n"
...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)" ...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)"
msgstr "Naar (ten minste)" msgstr "Naar (ten minste)"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "To starting trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}." msgid "To start trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}."
msgstr "Om te beginnen met handelen op {0}, moet u eerst uw activa overbruggen van L1 naar L2. Beschouw dit als een bètaversie en leer over de risico's voordat u het gebruikt {1}." msgstr "Om te beginnen met handelen op {0}, moet u eerst uw activa overbruggen van L1 naar L2. Behandel dit als een bètaversie en leer over de risico's voordat u het gebruikt {1}."
#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx #: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
msgid "Token not supported" msgid "Token not supported"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:06\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: no_NO\n" "Language: no_NO\n"
"Language-Team: Norwegian\n" "Language-Team: Norwegian\n"
...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)" ...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)"
msgstr "Til (minst)" msgstr "Til (minst)"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "To starting trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}." msgid "To start trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}."
msgstr "For å begynne å handle på {0}, må du først bygge bro mellom eiendelene dine fra L1 til L2. Behandle dette som en betaversjon og lær om risikoen før du bruker {1}." msgstr "For å begynne å handle på {0}, må du først bygge bro mellom dine eiendeler fra L1 til L2. Betrakt dette som en betaversjon og lær om risikoene før du bruker {1}."
#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx #: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
msgid "Token not supported" msgid "Token not supported"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:06\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: pl_PL\n" "Language: pl_PL\n"
"Language-Team: Polish\n" "Language-Team: Polish\n"
...@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgid "To (at least)" ...@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgid "To (at least)"
msgstr "Co najmniej do" msgstr "Co najmniej do"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "To starting trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}." msgid "To start trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}."
msgstr "Aby rozpocząć handel na {0}, najpierw połącz swoje aktywa z L1 do L2. Potraktuj to jako wersję beta i dowiedz się o zagrożeniach przed użyciem {1}." msgstr "Aby rozpocząć handel na {0}, najpierw połącz swoje aktywa z L1 do L2. Potraktuj to jako wersję beta i dowiedz się o zagrożeniach przed użyciem {1}."
#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx #: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:06\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
...@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgid "To (at least)" ...@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgid "To (at least)"
msgstr "Para (pelo menos)" msgstr "Para (pelo menos)"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "To starting trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}." msgid "To start trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}."
msgstr "Para começar a negociar em {0}, primeiro conecte seus ativos de L1 a L2. Trate isso como uma versão beta e aprenda sobre os riscos antes de usar {1}." msgstr "Para começar a negociar em {0}, primeiro conecte seus ativos de L1 a L2. Trate isso como uma versão beta e aprenda sobre os riscos antes de usar {1}."
#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx #: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:06\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: pt_PT\n" "Language: pt_PT\n"
"Language-Team: Portuguese\n" "Language-Team: Portuguese\n"
...@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgid "To (at least)" ...@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgid "To (at least)"
msgstr "Para (no mínimo)" msgstr "Para (no mínimo)"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "To starting trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}." msgid "To start trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}."
msgstr "Para começar a negociar em {0}, primeiro conecte seus ativos de L1 a L2. Trate isso como uma versão beta e aprenda sobre os riscos antes de usar {1}." msgstr "Para começar a negociar em {0}, primeiro conecte seus ativos de L1 a L2. Trate isso como uma versão beta e aprenda sobre os riscos antes de usar {1}."
#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx #: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:06\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: ro_RO\n" "Language: ro_RO\n"
"Language-Team: Romanian\n" "Language-Team: Romanian\n"
...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)" ...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)"
msgstr "La (cel puțin)" msgstr "La (cel puțin)"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "To starting trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}." msgid "To start trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}."
msgstr "Pentru a începe tranzacționarea pe {0}, mai întâi conectați-vă activele de la L1 la L2. Vă rugăm să tratați acest lucru ca o versiune beta și să aflați despre riscuri înainte de a utiliza {1}." msgstr "Pentru a începe tranzacționarea pe {0}, mai întâi treceți-vă activele de la L1 la L2. Vă rugăm să tratați aceasta ca pe o versiune beta și aflați despre riscuri înainte de a utiliza {1}."
#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx #: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
msgid "Token not supported" msgid "Token not supported"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:06\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: ru_RU\n" "Language: ru_RU\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)" ...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)"
msgstr "На токены (минимум)" msgstr "На токены (минимум)"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "To starting trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}." msgid "To start trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}."
msgstr "Чтобы начать торговлю в {0}, вам нужно перенести свои активы с L1 на L2 через мост. Пожалуйста, относитесь к этому как к бета-версии и узнайте о рисках, прежде чем использовать {1}." msgstr "Чтобы начать торговать на {0}, сначала соедините свои активы с L1 на L2. Пожалуйста, относитесь к этому как к бета-версии и узнайте о рисках, прежде чем использовать {1}."
#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx #: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
msgid "Token not supported" msgid "Token not supported"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:06\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: sl_SI\n" "Language: sl_SI\n"
"Language-Team: Slovenian\n" "Language-Team: Slovenian\n"
...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)" ...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)"
msgstr "Za (vsaj)" msgstr "Za (vsaj)"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "To starting trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}." msgid "To start trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}."
msgstr "Če želite začeti trgovati na {0}, najprej premostite svoja sredstva s sloja 1 (L1) na sloj 2 (L2). Prosimo, da to obravnavate kot različico beta in se pred uporabo {1} seznanite s tveganji." msgstr "Če želite začeti trgovati na {0}, najprej premostite svoja sredstva iz L1 v L2. Prosimo, da to obravnavate kot izdajo beta in se pred uporabo poučite o tveganjih {1}."
#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx #: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
msgid "Token not supported" msgid "Token not supported"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:06\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: sr_SP\n" "Language: sr_SP\n"
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n" "Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)" ...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)"
msgstr "До (најмање)" msgstr "До (најмање)"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "To starting trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}." msgid "To start trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}."
msgstr "Да бисте започели трговање на {0}, прво премостите своју имовину са Л1 на Л2. Молимо вас да ово третирате као бета издање и сазнате о ризицима пре коришћења {1}." msgstr "Да бисте започели трговање на {0}, прво премостите своју имовину са Л1 на Л2. Третирајте ово као бета издање и сазнајте више о ризицима пре употребе {1}."
#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx #: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
msgid "Token not supported" msgid "Token not supported"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:06\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: sv_SE\n" "Language: sv_SE\n"
"Language-Team: Swedish\n" "Language-Team: Swedish\n"
...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)" ...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)"
msgstr "Till (minst)" msgstr "Till (minst)"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "To starting trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}." msgid "To start trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}."
msgstr "För att börja handla med {0}, överbrygga först dina tillgångar från L1 till L2. Behandla detta som en betaversion och lär dig om riskerna innan du använder {1}." msgstr "För att börja handla {0}, överbrygga först dina tillgångar från L1 till L2. Behandla detta som en betaversion och lär dig om riskerna innan du använder {1}."
#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx #: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
msgid "Token not supported" msgid "Token not supported"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:06\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: sw_TZ\n" "Language: sw_TZ\n"
"Language-Team: Swahili, Tanzania\n" "Language-Team: Swahili, Tanzania\n"
...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)" ...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)"
msgstr "Kwa (angalau)" msgstr "Kwa (angalau)"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "To starting trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}." msgid "To start trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}."
msgstr "Kuanza biashara kwenye {0}, kwanza gumbua mali zako kutoka L1 hadi L2. Tafadhali chukua hii kama kutolewa kwa beta na ujifunze juu ya hatari kabla ya kutumia {1}." msgstr "Ili kuanza kufanya biashara kwenye {0}, kwanza unganisha mali yako kutoka L1 hadi L2. Tafadhali chukulia hili kama toleo la beta na ujifunze kuhusu hatari kabla ya kutumia {1}."
#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx #: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
msgid "Token not supported" msgid "Token not supported"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:06\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: th_TH\n" "Language: th_TH\n"
"Language-Team: Thai\n" "Language-Team: Thai\n"
...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)" ...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)"
msgstr "ถึง (อย่างน้อย)" msgstr "ถึง (อย่างน้อย)"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "To starting trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}." msgid "To start trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}."
msgstr "ในการเริ่มต้นซื้อขายในวันที่ {0}แรกให้เชื่อมโยงสินทรัพย์ของคุณจาก L1 ถึง L2 โปรดถือว่าเป็นรุ่นเบต้าและเรียนรู้เกี่ยวกับความเสี่ยงก่อนใช้ {1}" msgstr "ในการเริ่มต้นซื้อขายบน {0}แรกให้เชื่อมโยงสินทรัพย์ของคุณจาก L1 ถึง L2 โปรดถือว่าเป็นรุ่นเบต้าและเรียนรู้เกี่ยวกับความเสี่ยงก่อนใช้ {1}"
#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx #: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
msgid "Token not supported" msgid "Token not supported"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:06\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: tr_TR\n" "Language: tr_TR\n"
"Language-Team: Turkish\n" "Language-Team: Turkish\n"
...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)" ...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)"
msgstr "Alıcı (en az)" msgstr "Alıcı (en az)"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "To starting trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}." msgid "To start trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}."
msgstr "{0}alım satıma başlamak için önce varlıklarınızı L1'den L2'ye köprüleyin. Lütfen bunu bir beta sürümü olarak ele alın ve kullanmadan önce riskler hakkında bilgi edinin {1}." msgstr "{0}işlem yapmaya başlamak için önce varlıklarınızı L1'den L2'ye köprüleyin. Lütfen bunu bir beta sürümü olarak ele alın ve kullanmadan önce riskler hakkında bilgi edinin {1}."
#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx #: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
msgid "Token not supported" msgid "Token not supported"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:06\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: uk_UA\n" "Language: uk_UA\n"
"Language-Team: Ukrainian\n" "Language-Team: Ukrainian\n"
...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)" ...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)"
msgstr "До (не менше)" msgstr "До (не менше)"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "To starting trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}." msgid "To start trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}."
msgstr "Щоб почати торгувати на {0}, спочатку з'єднайте свої активи з L1 на L2. Будь ласка, розгляньте це як бета -версію та дізнайтеся про ризики перед використанням {1}." msgstr "Щоб почати торгувати на {0}, спочатку переведіть свої активи з L1 на L2. Будь ласка, розглядайте це як бета-версію та дізнайтеся про ризики перед використанням {1}."
#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx #: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
msgid "Token not supported" msgid "Token not supported"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:06\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: vi_VN\n" "Language: vi_VN\n"
"Language-Team: Vietnamese\n" "Language-Team: Vietnamese\n"
...@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgid "To (at least)" ...@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgid "To (at least)"
msgstr "Đến (Ít nhất)" msgstr "Đến (Ít nhất)"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "To starting trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}." msgid "To start trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}."
msgstr "Để bắt đầu giao dịch trên {0}, trước tiên hãy kết nối tài sản của bạn từ L1 đến L2. Vui lòng coi đây là bản phát hành beta và tìm hiểu về các rủi ro trước khi sử dụng {1}." msgstr "Để bắt đầu giao dịch trên {0}, trước tiên hãy kết nối tài sản của bạn từ L1 đến L2. Vui lòng coi đây là bản phát hành beta và tìm hiểu về các rủi ro trước khi sử dụng {1}."
#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx #: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:06\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)" ...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)"
msgstr "兑换到(至少数额)" msgstr "兑换到(至少数额)"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "To starting trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}." msgid "To start trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}."
msgstr "在 {0} 上交易,首先须将您的资产从 L1 桥接到 L2。请将此视为 Beta 版并在使用 {1} 之前了解风险。" msgstr "{0}上开始交易,首先将您的资产从 L1 桥接到 L2。请将此视为测试版并在使用 {1}之前了解风险。"
#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx #: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
msgid "Token not supported" msgid "Token not supported"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:06\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: zh_TW\n" "Language: zh_TW\n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language-Team: Chinese Traditional\n"
...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)" ...@@ -1681,8 +1681,8 @@ msgid "To (at least)"
msgstr "到(至少)" msgstr "到(至少)"
#: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx #: src/components/NetworkAlert/NetworkAlert.tsx
msgid "To starting trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}." msgid "To start trading on {0}, first bridge your assets from L1 to L2. Please treat this as a beta release and learn about the risks before using {1}."
msgstr "在 {0} 上交易,首先須將您的資產從 L1 橋接到 L2。請將此視為 Beta 版並在使用 {1} 之前了解風險。" msgstr "{0}上開始交易,首先將您的資產從 L1 橋接到 L2。請將此視為測試版並在使用 {1}之前了解風險。"
#: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx #: src/components/SearchModal/BlockedToken.tsx
msgid "Token not supported" msgid "Token not supported"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment