Commit 5a9b1e10 authored by github-actions[bot]'s avatar github-actions[bot] Committed by GitHub

chore(i18n): new Crowdin translations (#4270)

chore(i18n): synchronize translations from crowdin [skip ci]
Co-authored-by: default avatarCrowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
parent d41e3c03
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 14:04\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 20:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: af_ZA\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
......@@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "<0> 🎉</0> Welkom by die Unicorn span :) <1> 🎉</1>"
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "'N Minimum drempel van 0,25% van die totale UNI-aanbod is nodig om voorstelle in te dien"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "A swap of this size may have a high price impact, given the current liquidity in the pool. There may be a large difference between the amount of your input token and what you will receive in the output token"
msgstr "'n Ruil van hierdie grootte kan 'n hoë prysimpak hê, gegewe die huidige likiditeit in die swembad. Daar kan 'n groot verskil wees tussen die hoeveelheid van jou invoertoken en wat jy in die uitvoertoken sal ontvang"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr "Oor"
......@@ -1328,6 +1332,10 @@ msgstr "Prysimpak te hoog"
msgid "Price Updated"
msgstr "Prys opgedateer"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "Price impact warning"
msgstr "Prys impak waarskuwing"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Prysklas"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 14:04\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 20:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: ar_SA\n"
"Language-Team: Arabic\n"
......@@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "<0>🎉 </0>مرحبًا بكم في فريق:) <1>🎉</1>"
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "مطلوب حد أدنى قدره 0.25٪ من إجمالي إمداد UNI لتقديم العروض"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "A swap of this size may have a high price impact, given the current liquidity in the pool. There may be a large difference between the amount of your input token and what you will receive in the output token"
msgstr "قد يكون لمقايضة بهذا الحجم تأثير كبير على السعر ، بالنظر إلى السيولة الحالية في المجمع. قد يكون هناك اختلاف كبير بين مقدار رمز الإدخال الخاص بك وما ستحصل عليه في رمز الإخراج"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr "حول"
......@@ -1328,6 +1332,10 @@ msgstr "تأثير السعر مرتفع للغاية"
msgid "Price Updated"
msgstr "تم تحديث السعر"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "Price impact warning"
msgstr "تحذير من تأثير السعر"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "نطاق السعر"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 14:04\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 20:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: ca_ES\n"
"Language-Team: Catalan\n"
......@@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "<0>🎉</0> Benvingut a l'equip Unicorn :) <1> 🎉</1>"
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "Per presentar les propostes es requereix un llindar mínim del 0,25% del subministrament total d’UNI"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "A swap of this size may have a high price impact, given the current liquidity in the pool. There may be a large difference between the amount of your input token and what you will receive in the output token"
msgstr "Un swap d'aquesta mida pot tenir un alt impacte en els preus, donada la liquiditat actual del pool. Pot haver-hi una gran diferència entre la quantitat del testimoni d'entrada i el que rebrà al testimoni de sortida"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr "Sobre"
......@@ -1328,6 +1332,10 @@ msgstr "L’impacte en el preu és massa alt"
msgid "Price Updated"
msgstr "Preu actualitzat"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "Price impact warning"
msgstr "Avís d'impacte dels preus"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Gamma de preus"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 14:04\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 20:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: cs_CZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
......@@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "<0>🎉 </0>Vítejte v týmu Unicorn :) <1>🎉</1>"
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "K podání návrhů je nutná minimální hranice 0,25% z celkové nabídky UNI"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "A swap of this size may have a high price impact, given the current liquidity in the pool. There may be a large difference between the amount of your input token and what you will receive in the output token"
msgstr "Swap této velikosti může mít vysoký dopad na cenu vzhledem k aktuální likviditě v poolu. Mezi množstvím vašeho vstupního tokenu a tím, co obdržíte ve výstupním tokenu, může být velký rozdíl"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr "O aplikaci"
......@@ -1328,6 +1332,10 @@ msgstr "Příliš vysoký dopad ceny"
msgid "Price Updated"
msgstr "Cena byla aktualizována"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "Price impact warning"
msgstr "Upozornění na cenový dopad"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Cenové rozpětí"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 14:04\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 20:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: da_DK\n"
"Language-Team: Danish\n"
......@@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "<0>🎉 </0>Velkommen til team Unicorn :) <1>🎉</1>"
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "En minimumstærskel på 0,25% af den samlede UNI-forsyning kræves for at indsende forslag"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "A swap of this size may have a high price impact, given the current liquidity in the pool. There may be a large difference between the amount of your input token and what you will receive in the output token"
msgstr "En swap af denne størrelse kan have en høj prispåvirkning, givet den nuværende likviditet i puljen. Der kan være stor forskel på mængden af dit input-token, og hvad du vil modtage i output-tokenet"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr "Om"
......@@ -1328,6 +1332,10 @@ msgstr "Prispåvirkning for høj"
msgid "Price Updated"
msgstr "Pris opdateret"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "Price impact warning"
msgstr "Advarsel om prispåvirkning"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Prisinterval"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 14:04\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 20:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: de_DE\n"
"Language-Team: German\n"
......@@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "<0>🎉 </0>Willkommen im Team Unicorn :) <1>🎉</1>"
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "Für das Einreichen von Anträgen ist eine Mindestschwelle von 0,25% des gesamten UNI-Angebots erforderlich"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "A swap of this size may have a high price impact, given the current liquidity in the pool. There may be a large difference between the amount of your input token and what you will receive in the output token"
msgstr "Ein Swap dieser Größe kann angesichts der aktuellen Liquidität im Pool einen hohen Preiseffekt haben. Es kann einen großen Unterschied zwischen der Menge Ihres Eingabe-Tokens und dem geben, was Sie als Ausgabe-Token erhalten"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr "Über"
......@@ -1328,6 +1332,10 @@ msgstr "Preiseinfluss zu hoch"
msgid "Price Updated"
msgstr "Preis aktualisiert"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "Price impact warning"
msgstr "Preisauswirkungswarnung"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Preisbereich"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 14:04\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 20:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: el_GR\n"
"Language-Team: Greek\n"
......@@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "<0>🎉 </0>Καλώς ήρθατε στην ομάδα Unicorn :) <1>
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "Απαιτείται ελάχιστο όριο 0,25% της συνολικής προσφοράς UNI για την υποβολή προτάσεων"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "A swap of this size may have a high price impact, given the current liquidity in the pool. There may be a large difference between the amount of your input token and what you will receive in the output token"
msgstr "Μια ανταλλαγή αυτού του μεγέθους μπορεί να έχει υψηλό αντίκτυπο στην τιμή, δεδομένης της τρέχουσας ρευστότητας στη συγκέντρωση. Μπορεί να υπάρχει μεγάλη διαφορά μεταξύ της ποσότητας του διακριτικού εισόδου και αυτού που θα λάβετε στο διακριτικό εξόδου"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr "Σχετικά με εμάς"
......@@ -1328,6 +1332,10 @@ msgstr "Πολύ υψηλή επίδραση σε τιμή"
msgid "Price Updated"
msgstr "Η Τιμή Ενημερώθηκε"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "Price impact warning"
msgstr "Προειδοποίηση επίπτωσης στην τιμή"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Εύρος τιμών"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 14:04\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 20:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: es_ES\n"
"Language-Team: Spanish\n"
......@@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "<0>🎉 </0>Bienvenido al equipo Unicorn :) <1>🎉</1>"
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "Se requiere un umbral mínimo del 0,25% del suministro total de UNI para presentar propuestas."
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "A swap of this size may have a high price impact, given the current liquidity in the pool. There may be a large difference between the amount of your input token and what you will receive in the output token"
msgstr "Un swap de este tamaño puede tener un alto impacto en el precio, dada la liquidez actual en el grupo. Puede haber una gran diferencia entre la cantidad de su token de entrada y lo que recibirá en el token de salida"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
......@@ -1328,6 +1332,10 @@ msgstr "El Impacto de precios es demasiado alto"
msgid "Price Updated"
msgstr "Precio actualizado"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "Price impact warning"
msgstr "Advertencia de impacto de precio"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Rango de precios"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 14:05\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 20:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: fi_FI\n"
"Language-Team: Finnish\n"
......@@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "<0>🎉 </0>Tervetuloa Team Unicorniin :) <1>🎉</1>"
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "Ehdotusten jättämiseen vaaditaan vähintään 0,25 prosentin kynnysarvo UNI: n kokonaismäärästä"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "A swap of this size may have a high price impact, given the current liquidity in the pool. There may be a large difference between the amount of your input token and what you will receive in the output token"
msgstr "Tämän kokoisella swapilla voi olla suuri hintavaikutus, kun otetaan huomioon poolin nykyinen likviditeetti. Saattaa olla suuri ero syöttötunnuksesi määrän ja sen välillä, mitä saat ulostulotunnuksessa"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr "Tietoa"
......@@ -1328,6 +1332,10 @@ msgstr "Liian suuri hintavaikutus"
msgid "Price Updated"
msgstr "Hinta päivitetty"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "Price impact warning"
msgstr "Varoitus hintavaikutuksista"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Hintaluokka"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 14:04\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 20:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: fr_FR\n"
"Language-Team: French\n"
......@@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "<0>🎉 </0>Bienvenue dans l'équipe des Licornes :) <1>🎉</1>"
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "Un seuil minimum de 0,25% de l'offre totale d'UNI est requis pour soumettre des propositions"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "A swap of this size may have a high price impact, given the current liquidity in the pool. There may be a large difference between the amount of your input token and what you will receive in the output token"
msgstr "Un swap de cette taille peut avoir un impact élevé sur les prix, compte tenu de la liquidité actuelle du pool. Il peut y avoir une grande différence entre le montant de votre jeton d'entrée et ce que vous recevrez dans le jeton de sortie"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr "À propos"
......@@ -1328,6 +1332,10 @@ msgstr "Impact trop élevé sur les prix"
msgid "Price Updated"
msgstr "Prix mis à jour"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "Price impact warning"
msgstr "Avertissement d'impact sur les prix"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Fourchette de prix"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 14:05\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 20:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: he_IL\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
......@@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "<0> 🎉</0> ברוך הבא לצוות חד קרן :) <1> 🎉</1>"
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "הגשת הצעות נדרשת רף מינימלי של 0.25% מסך היצע ה- UNI"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "A swap of this size may have a high price impact, given the current liquidity in the pool. There may be a large difference between the amount of your input token and what you will receive in the output token"
msgstr "החלפה בסדר גודל כזה עשויה להשפיע על מחירים גבוהים, בהתחשב בנזילות הנוכחית במאגר. ייתכן שיש הבדל גדול בין כמות אסימון הקלט שלך לבין מה שתקבל באסימון הפלט"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr "אודות"
......@@ -1328,6 +1332,10 @@ msgstr "השפעת המחיר גבוהה מדי"
msgid "Price Updated"
msgstr "המחיר עודכן"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "Price impact warning"
msgstr "אזהרת השפעה על המחיר"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "טווח מחירים"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 14:05\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 20:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: hu_HU\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
......@@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "<0> 🎉</0> Üdvözöljük az Unicorn csapatában :) <1> 🎉</1>"
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "A pályázatok benyújtásához az UNI teljes kínálatának minimum 0,25% -a szükséges"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "A swap of this size may have a high price impact, given the current liquidity in the pool. There may be a large difference between the amount of your input token and what you will receive in the output token"
msgstr "Egy ekkora swapnak nagy árhatása lehet, tekintettel a pool jelenlegi likviditására. Nagy eltérés lehet a bemeneti token mennyisége és a kimeneti tokenben kapott mennyiség között"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr "Körülbelül"
......@@ -1329,6 +1333,10 @@ msgstr "Az ár hatása túl nagy"
msgid "Price Updated"
msgstr "Ár frissítve"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "Price impact warning"
msgstr "Figyelmeztetés az ár hatásáról"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Ártartomány"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 14:05\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 20:05\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: id_ID\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
......@@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "<0>🎉</0>Selamat datang di tim Unicorn :) <1>🎉</1>"
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "Memerlukan minimal 0,25% dari total pasokan UNI untuk mengirimkan proposal"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "A swap of this size may have a high price impact, given the current liquidity in the pool. There may be a large difference between the amount of your input token and what you will receive in the output token"
msgstr "Pertukaran dengan ukuran ini mungkin memiliki dampak harga yang tinggi, mengingat likuiditas saat ini di kumpulan. Mungkin ada perbedaan besar antara jumlah token input Anda dan apa yang akan Anda terima di token output"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr "Tentang"
......@@ -1328,6 +1332,10 @@ msgstr "Dampak Harga Terlalu Tinggi"
msgid "Price Updated"
msgstr "Harga Diperbarui"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "Price impact warning"
msgstr "Peringatan dampak harga"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Rentang harga"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 14:05\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 20:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: it_IT\n"
"Language-Team: Italian\n"
......@@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "<0>🎉 </0>Benvenuto nel team Unicorn :) <1>🎉</1>"
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "Per la presentazione delle proposte è richiesta una soglia minima dello 0,25% della fornitura UNI totale"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "A swap of this size may have a high price impact, given the current liquidity in the pool. There may be a large difference between the amount of your input token and what you will receive in the output token"
msgstr "Uno swap di queste dimensioni può avere un impatto elevato sui prezzi, data l'attuale liquidità nel pool. Potrebbe esserci una grande differenza tra la quantità del tuo token di input e ciò che riceverai nel token di output"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
......@@ -1328,6 +1332,10 @@ msgstr "Impatto Prezzo Troppo Alto"
msgid "Price Updated"
msgstr "Prezzo Aggiornato"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "Price impact warning"
msgstr "Avviso sull'impatto del prezzo"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Intervallo di prezzo"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 14:05\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 20:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: ja_JP\n"
"Language-Team: Japanese\n"
......@@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "<0>🎉 </0>チーム ユニコーンにようこそ <1>🎉</1>"
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "提案を提出するには、UNIの総供給量の0.25%以上のUNIが必要です。"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "A swap of this size may have a high price impact, given the current liquidity in the pool. There may be a large difference between the amount of your input token and what you will receive in the output token"
msgstr "プールの現在の流動性を考えると、このサイズのスワップは価格に大きな影響を与える可能性があります。入力トークンの量と出力トークンで受け取る量には大きな違いがある可能性があります"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr "概要"
......@@ -1328,6 +1332,10 @@ msgstr "価格の影響が大きすぎます"
msgid "Price Updated"
msgstr "価格が更新されています"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "Price impact warning"
msgstr "価格への影響に関する警告"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "価格範囲"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 14:05\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 20:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: ko_KR\n"
"Language-Team: Korean\n"
......@@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "<0> 🎉</0> Unicorn 팀에 오신 것을 환영합니다. :) <1> 🎉</
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "제안서를 제출하려면 총 UNI 수량의 최소 0.25 %가 필요합니다."
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "A swap of this size may have a high price impact, given the current liquidity in the pool. There may be a large difference between the amount of your input token and what you will receive in the output token"
msgstr "풀의 현재 유동성을 고려할 때 이 크기의 스왑은 가격에 큰 영향을 미칠 수 있습니다. 입력 토큰의 양과 출력 토큰으로 받게 될 금액 사이에는 큰 차이가 있을 수 있습니다."
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr "정보"
......@@ -1328,6 +1332,10 @@ msgstr "가격 영향이 너무 높음"
msgid "Price Updated"
msgstr "가격 업데이트됨"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "Price impact warning"
msgstr "가격 영향 경고"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "가격 범위"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 14:05\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 20:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: nl_NL\n"
"Language-Team: Dutch\n"
......@@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "<0>🎉 </0>Welkom bij team Unicorn :) <1>🎉</1>"
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "Een minimumdrempel van 0,25% van het totale UNI-aanbod is vereist om voorstellen in te dienen"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "A swap of this size may have a high price impact, given the current liquidity in the pool. There may be a large difference between the amount of your input token and what you will receive in the output token"
msgstr "Een swap van deze omvang kan een hoge prijsimpact hebben, gezien de huidige liquiditeit in de pool. Er kan een groot verschil zijn tussen het bedrag van uw invoertoken en wat u ontvangt in het uitvoertoken"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr "Over"
......@@ -1328,6 +1332,10 @@ msgstr "Prijsimpact te hoog"
msgid "Price Updated"
msgstr "Prijs bijgewerkt"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "Price impact warning"
msgstr "Waarschuwing voor prijsimpact"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Prijsbereik"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 14:05\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 20:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: no_NO\n"
"Language-Team: Norwegian\n"
......@@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "<0>🎉 </0>Velkommen til team Unicorn :) <1>🎉</1>"
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "En minimumsterskel på 0,25% av den totale UNI-forsyningen kreves for å sende inn forslag"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "A swap of this size may have a high price impact, given the current liquidity in the pool. There may be a large difference between the amount of your input token and what you will receive in the output token"
msgstr "En swap av denne størrelsen kan ha høy prispåvirkning gitt dagens likviditet i bassenget. Det kan være stor forskjell mellom mengden av input-tokenet og hva du vil motta i output-tokenet"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr "Om"
......@@ -1328,6 +1332,10 @@ msgstr "For høy prispåvirkning"
msgid "Price Updated"
msgstr "Pris oppdatert"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "Price impact warning"
msgstr "Advarsel om prispåvirkning"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Prisintervall"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 14:05\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 20:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: pl_PL\n"
"Language-Team: Polish\n"
......@@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "<0>🎉 </0>Witamy w zespole Unicorn :) <1>🎉</1>"
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "Minimalny próg 0,25% całkowitej podaży UNI jest wymagany do składania ofert"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "A swap of this size may have a high price impact, given the current liquidity in the pool. There may be a large difference between the amount of your input token and what you will receive in the output token"
msgstr "Swap tej wielkości może mieć duży wpływ na cenę, biorąc pod uwagę bieżącą płynność w puli. Może wystąpić duża różnica między ilością tokena wejściowego a tym, co otrzymasz w tokenie wyjściowym"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr "O programie"
......@@ -1328,6 +1332,10 @@ msgstr "Wpływ cenowy za wysoki"
msgid "Price Updated"
msgstr "Cena zaktualizowana"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "Price impact warning"
msgstr "Ostrzeżenie o wpływie na cenę"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Zakres cen"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 14:05\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 20:05\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: pt_BR\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
......@@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "<0>🎉 </0>Seja bem-vindo à Equipe Unicórnio :) <1>🎉</1>"
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "Um limite mínimo de 0,25% do fornecimento total da UNI é necessário para enviar propostas"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "A swap of this size may have a high price impact, given the current liquidity in the pool. There may be a large difference between the amount of your input token and what you will receive in the output token"
msgstr "Um swap desse tamanho pode ter um alto impacto no preço, dada a liquidez atual do pool. Pode haver uma grande diferença entre a quantidade do seu token de entrada e o que você receberá no token de saída"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr "SOBRE"
......@@ -1328,6 +1332,10 @@ msgstr "Impacto do preço muito alto"
msgid "Price Updated"
msgstr "Preço atualizado"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "Price impact warning"
msgstr "Aviso de impacto de preço"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Intervalo de preço"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 14:05\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 20:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: pt_PT\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
......@@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "<0>🎉 </0>Bem-vindo à equipa Unicórnio :) <1>🎉</1>"
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "Um limite mínimo de 0,25% do fornecimento total da UNI é necessário para enviar propostas"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "A swap of this size may have a high price impact, given the current liquidity in the pool. There may be a large difference between the amount of your input token and what you will receive in the output token"
msgstr "Um swap desse tamanho pode ter um alto impacto no preço, dada a liquidez atual do pool. Pode haver uma grande diferença entre a quantidade do seu token de entrada e o que você receberá no token de saída"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr "Sobre"
......@@ -1328,6 +1332,10 @@ msgstr "Impacto nos preços muito alto"
msgid "Price Updated"
msgstr "Preço Atualizado"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "Price impact warning"
msgstr "Aviso de impacto de preço"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Intervalo de preço"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 14:04\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 20:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: ro_RO\n"
"Language-Team: Romanian\n"
......@@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "<0>🎉 </0>Bine ai venit la echipa Unicorn :) <1>🎉</1>"
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "Pentru depunerea propunerilor este necesar un prag minim de 0,25% din totalul aprovizionării UNI"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "A swap of this size may have a high price impact, given the current liquidity in the pool. There may be a large difference between the amount of your input token and what you will receive in the output token"
msgstr "Un swap de această dimensiune poate avea un impact ridicat asupra prețului, având în vedere lichiditatea actuală din pool. Poate fi o diferență mare între cantitatea de jeton de intrare și ceea ce veți primi în jetonul de ieșire"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr "Despre"
......@@ -1328,6 +1332,10 @@ msgstr "Impact de Preț este Prea Mare"
msgid "Price Updated"
msgstr "Preț Actualizat"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "Price impact warning"
msgstr "Avertisment de impact asupra prețului"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Interval de preț"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 14:05\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 20:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: ru_RU\n"
"Language-Team: Russian\n"
......@@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "<0>🎉 </0>Добро пожаловать в команду едино
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "Для внесения предложений требуется минимальный порог в 0,25% от общего предложения UNI"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "A swap of this size may have a high price impact, given the current liquidity in the pool. There may be a large difference between the amount of your input token and what you will receive in the output token"
msgstr "Своп такого размера может сильно повлиять на цену, учитывая текущую ликвидность в пуле. Может быть большая разница между количеством вашего входного токена и тем, что вы получите в выходном токене."
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr "О протоколе"
......@@ -1328,6 +1332,10 @@ msgstr "Слишком высокое влияние на цену"
msgid "Price Updated"
msgstr "Цена была обновлена"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "Price impact warning"
msgstr "Предупреждение о влиянии цены"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Диапазон цен"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 14:05\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-30 06:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: sl_SI\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
......@@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "<0> 🎉</0> Dobrodošli v ekipi Samorog :) <1> 🎉</1>"
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "Za predložitev predlogov potrebujete vsaj 0,25 % celotne zaloge UNI."
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "A swap of this size may have a high price impact, given the current liquidity in the pool. There may be a large difference between the amount of your input token and what you will receive in the output token"
msgstr "Menjava te velikosti ima lahko velik vpliv na ceno glede na trenutno likvidnost v skladu. Med vrednostjo vašega vhodnega žetona in vrednostjo, ki jo boste prejeli v izhodnem žetonu, je lahko velika razlika."
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr "O Uniswapu"
......@@ -1328,6 +1332,10 @@ msgstr "Vpliv na ceno previsok"
msgid "Price Updated"
msgstr "Cena posodobljena"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "Price impact warning"
msgstr "Opozorilo o vplivu na ceno"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Cenovni razpon"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 14:05\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 20:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: sr_SP\n"
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
......@@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "<0> 🎉</0> Добродошли у тим Unicorn :) <1> 🎉</1>"
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "За подношење предлога потребан је минимални праг од 0,25% укупне УНИ понуде"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "A swap of this size may have a high price impact, given the current liquidity in the pool. There may be a large difference between the amount of your input token and what you will receive in the output token"
msgstr "Замена ове величине може имати велики утицај на цену, с обзиром на тренутну ликвидност у фонду. Може постојати велика разлика између количине вашег улазног токена и онога што ћете добити у излазном токену"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr "О"
......@@ -1328,6 +1332,10 @@ msgstr "Учинак на цену је превисок"
msgid "Price Updated"
msgstr "Цена ажурирана"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "Price impact warning"
msgstr "Упозорење о утицају на цену"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Распон цена"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 14:05\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 20:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: sv_SE\n"
"Language-Team: Swedish\n"
......@@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "<0>🎉 </0>Välkommen till teamet Unicorn :) <1>🎉</1>"
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "En minimitröskel på 0,25% av det totala UNI-utbudet krävs för att skicka in förslag"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "A swap of this size may have a high price impact, given the current liquidity in the pool. There may be a large difference between the amount of your input token and what you will receive in the output token"
msgstr "En swap av denna storlek kan ha en hög prispåverkan, givet den nuvarande likviditeten i poolen. Det kan vara en stor skillnad mellan mängden av din inmatningstoken och vad du kommer att få i utdatatoken"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr "Omkring"
......@@ -1328,6 +1332,10 @@ msgstr "Prispåverkan för hög"
msgid "Price Updated"
msgstr "Priset uppdaterat"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "Price impact warning"
msgstr "Varning för prispåverkan"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Prisintervall"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 14:05\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 20:05\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: sw_TZ\n"
"Language-Team: Swahili, Tanzania\n"
......@@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "<0>🎉 </0>Karibu kwenye timu ya Unicorn :) <1>🎉</1>"
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "Kiwangu cha chini cha 0.25% ya jumla ya usambazaji wa UNI inahitajika kuwasilisha mapendekezo"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "A swap of this size may have a high price impact, given the current liquidity in the pool. There may be a large difference between the amount of your input token and what you will receive in the output token"
msgstr "Kubadilishana kwa ukubwa huu kunaweza kuwa na athari ya bei ya juu, kutokana na ukwasi wa sasa katika bwawa. Kunaweza kuwa na tofauti kubwa kati ya kiasi cha tokeni yako ya ingizo na kile utakachopokea katika tokeni ya matokeo"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr "Kuhusu"
......@@ -1328,6 +1332,10 @@ msgstr "Athari za Bei Juu sana"
msgid "Price Updated"
msgstr "Bei Imesasishwa"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "Price impact warning"
msgstr "Onyo la athari ya bei"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Kiwango cha bei"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 14:05\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 20:05\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: th_TH\n"
"Language-Team: Thai\n"
......@@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "<0>🎉</0> ยินดีต้อนรับสู่ทีมยู
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "เกณฑ์ขั้นต่ำ 0.25% ของอุปทาน UNI ทั้งหมดจะต้องส่งข้อเสนอ"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "A swap of this size may have a high price impact, given the current liquidity in the pool. There may be a large difference between the amount of your input token and what you will receive in the output token"
msgstr "การแลกเปลี่ยนขนาดนี้อาจมีผลกระทบต่อราคาสูง เมื่อพิจารณาจากสภาพคล่องในปัจจุบันในกลุ่ม อาจมีความแตกต่างกันมากระหว่างจำนวนโทเค็นอินพุตของคุณกับสิ่งที่คุณจะได้รับในโทเค็นเอาต์พุต"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr "เกี่ยวกับ"
......@@ -1328,6 +1332,10 @@ msgstr "ผลกระทบของราคาสูงเกินไป"
msgid "Price Updated"
msgstr "อัพเดทราคา"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "Price impact warning"
msgstr "คำเตือนผลกระทบด้านราคา"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "ช่วงราคา"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 14:05\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 20:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: tr_TR\n"
"Language-Team: Turkish\n"
......@@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "<0> 🎉</0> Unicorn takımına hoş geldiniz :) <1> 🎉</1>"
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "Teklifleri sunmak için toplam UNI arzının minimum %0,25'i gereklidir"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "A swap of this size may have a high price impact, given the current liquidity in the pool. There may be a large difference between the amount of your input token and what you will receive in the output token"
msgstr "Havuzdaki mevcut likidite göz önüne alındığında, bu boyuttaki bir takasın yüksek bir fiyat etkisi olabilir. Girdi jetonunuzun miktarı ile çıktı jetonunuzda alacağınız miktar arasında büyük bir fark olabilir."
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr "Hakkında"
......@@ -1328,6 +1332,10 @@ msgstr "Fiyat Etkisi Çok Yüksek"
msgid "Price Updated"
msgstr "Fiyat Güncellendi"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "Price impact warning"
msgstr "Fiyat etkisi uyarısı"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Fiyat aralığı"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 14:05\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 20:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: uk_UA\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
......@@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "<0>🎉 </0>Вітаємо в команді Unicorn :) <1>🎉</1>"
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "Для подання пропозицій необхідний мінімальний поріг 0,25% від загальної кількості UNI"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "A swap of this size may have a high price impact, given the current liquidity in the pool. There may be a large difference between the amount of your input token and what you will receive in the output token"
msgstr "Своп такого розміру може мати значний вплив на ціну, враховуючи поточну ліквідність пулу. Може бути велика різниця між кількістю вашого вхідного маркера та тим, що ви отримаєте у вихідному маркері"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr "Загальна інформація"
......@@ -1328,6 +1332,10 @@ msgstr "Вплив ціни занадто високий"
msgid "Price Updated"
msgstr "Ціну оновлено"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "Price impact warning"
msgstr "Попередження про вплив ціни"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Діапазон цін"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 14:05\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 20:05\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: vi_VN\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
......@@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "<0>🎉 </0> Chào mừng đến với đội Unicorn :) <1> 🎉</1>"
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "Yêu cầu ngưỡng tối thiểu 0,25% tổng nguồn cung cấp UNI để gửi đề xuất"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "A swap of this size may have a high price impact, given the current liquidity in the pool. There may be a large difference between the amount of your input token and what you will receive in the output token"
msgstr "Một giao dịch hoán đổi ở quy mô này có thể có tác động đến giá cao, do tính thanh khoản hiện tại của nhóm. Có thể có sự khác biệt lớn giữa số lượng mã thông báo đầu vào của bạn và những gì bạn sẽ nhận được trong mã thông báo đầu ra"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr "Giới thiệu"
......@@ -1328,6 +1332,10 @@ msgstr "Tác động giá quá cao"
msgid "Price Updated"
msgstr "Đã cập nhật giá"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "Price impact warning"
msgstr "Cảnh báo tác động giá"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "Phạm vi giá"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 14:05\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 20:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: zh_CN\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
......@@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "<0>🎉 </0>欢迎加入Unicorn(独角兽)团队 :) <1>🎉</1>"
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "提交提案所需的最低门槛为 UNI 总供应量的 0.25%"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "A swap of this size may have a high price impact, given the current liquidity in the pool. There may be a large difference between the amount of your input token and what you will receive in the output token"
msgstr "鉴于池中当前的流动性,这种规模的掉期可能会对价格产生很大影响。您的输入令牌数量与您将在输出令牌中收到的数量之间可能存在很大差异"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr "关于"
......@@ -1328,6 +1332,10 @@ msgstr "太过影响兑换率"
msgid "Price Updated"
msgstr "兑换率已更新"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "Price impact warning"
msgstr "价格影响警告"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "兑换率范围"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 14:05\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 20:05\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: zh_TW\n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
......@@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "<0>🎉</0>歡迎加入Unicorn(獨角獸)團隊 :) <1>🎉</1>"
msgid "A minimum threshold of 0.25% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "提交提案所需的最低門檻為 UNI 總供應量的 0.25%"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "A swap of this size may have a high price impact, given the current liquidity in the pool. There may be a large difference between the amount of your input token and what you will receive in the output token"
msgstr "鑑於池中當前的流動性,這種規模的掉期可能會對價格產生很大影響。您的輸入令牌數量與您將在輸出令牌中收到的數量之間可能存在很大差異"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
msgstr "關於"
......@@ -1328,6 +1332,10 @@ msgstr "兌換率影響太高"
msgid "Price Updated"
msgstr "兌換率已更新"
#: src/components/swap/PriceImpactWarning.tsx
msgid "Price impact warning"
msgstr "價格影響警告"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Price range"
msgstr "兌換率範圍"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment