Commit 72877fb0 authored by Crowdin Bot's avatar Crowdin Bot

chore(i18n): synchronize translations from crowdin [skip ci]

parent 27f75610
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:45+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n" "Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Afrikaans\n" "Language-Team: Afrikaans\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 18:04\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 20:09\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account" ...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account"
msgstr "Rekening" msgstr "Rekening"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktief" msgstr "Aktief"
...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Deur hierdie lys by te voeg, vertrou u implisiet dat die data korrek is. ...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Deur hierdie lys by te voeg, vertrou u implisiet dat die data korrek is.
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>." msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr "Deur 'n beursie aan te sluit, stem u in tot die <0> diensvoorwaardes van Uniswap Labs</0> en erken dat u die <1> vrywaring van Uniswap-protokol gelees en verstaan het</1> ." msgstr "Deur 'n beursie aan te sluit, stem u in tot die <0> diensvoorwaardes van Uniswap Labs</0> en erken dat u die <1> vrywaring van Uniswap-protokol gelees en verstaan het</1> ."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Canceled"
msgstr "Gekanselleer"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Verander" msgstr "Verander"
...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Huidige prys" ...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Huidige prys"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Huidige {0} prys:" msgstr "Huidige {0} prys:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Verslaan"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes" msgid "Delegate Votes"
msgstr "Delegeer Stemme" msgstr "Delegeer Stemme"
...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Delegeer Stemme" ...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Delegeer Stemme"
msgid "Delegated to:" msgid "Delegated to:"
msgstr "Afgevaardig na:" msgstr "Afgevaardig na:"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Delegated votes"
msgstr "Afgevaardigde stemme"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes" msgid "Delegating votes"
msgstr "Delegering van stemme" msgstr "Delegering van stemme"
...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Kon nie koppel nie. Probeer om die bladsy te verfris." ...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Kon nie koppel nie. Probeer om die bladsy te verfris."
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Kon nie lys invoer nie" msgstr "Kon nie lys invoer nie"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Executed"
msgstr "Uitgevoer"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists" msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
msgstr "Uitgebreide resultate van onaktiewe tekenlyste" msgstr "Uitgebreide resultate van onaktiewe tekenlyste"
...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Uitgebreide resultate van onaktiewe tekenlyste" ...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Uitgebreide resultate van onaktiewe tekenlyste"
msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds." msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds."
msgstr "Die kundige modus skakel die bevestiging van die transaksie uit en laat transaksies met 'n hoë glip toe wat dikwels slegte tariewe en verlore fondse tot gevolg het." msgstr "Die kundige modus skakel die bevestiging van die transaksie uit en laat transaksies met 'n hoë glip toe wat dikwels slegte tariewe en verlore fondse tot gevolg het."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Expired"
msgstr "Verstreke"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx #: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Verken" msgstr "Verken"
...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Geen V2-likiditeit gevind nie." ...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Geen V2-likiditeit gevind nie."
msgid "No active pools" msgid "No active pools"
msgstr "Geen aktiewe poele nie" msgstr "Geen aktiewe poele nie"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "No description."
msgstr "Geen beskrywing."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "No liquidity found." msgid "No liquidity found."
msgstr "Geen likiditeit gevind nie." msgstr "Geen likiditeit gevind nie."
...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Eienaar" ...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Eienaar"
msgid "Participating pools" msgid "Participating pools"
msgstr "Deelnemende poele" msgstr "Deelnemende poele"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "In afwagting"
#: src/components/WalletModal/index.tsx #: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network." msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network."
msgstr "Verbind asseblief die toepaslike Ethereum-netwerk." msgstr "Verbind asseblief die toepaslike Ethereum-netwerk."
...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Voorgestelde aksie" ...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Voorgestelde aksie"
msgid "Proposer" msgid "Proposer"
msgstr "Voorsteller" msgstr "Voorsteller"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Queued"
msgstr "In die ry staan"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Rates" msgid "Rates"
msgstr "Tariewe" msgstr "Tariewe"
...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Voorlegging indien" ...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Voorlegging indien"
msgid "Submitting Vote" msgid "Submitting Vote"
msgstr "Stemming indien" msgstr "Stemming indien"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Succeeded"
msgstr "Geslaag"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supply" msgid "Supply"
msgstr "Voorsiening" msgstr "Voorsiening"
...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Onopgeëiste fooie" ...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Onopgeëiste fooie"
msgid "Unclaimed:" msgid "Unclaimed:"
msgstr "Onopgeëiste:" msgstr "Onopgeëiste:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Undetermined"
msgstr "Onbepaald"
#: src/pages/Vote/index.tsx #: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance" msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Onttrek bestuur" msgstr "Onttrek bestuur"
...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Nie-ondersteunde bate" ...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Nie-ondersteunde bate"
msgid "Unsupported Assets" msgid "Unsupported Assets"
msgstr "Nie-ondersteunde bates" msgstr "Nie-ondersteunde bates"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Untitled"
msgstr "Naamloos"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unwrap" msgid "Unwrap"
msgstr "Maak oop" msgstr "Maak oop"
......
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:45+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n" "Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Arabic\n" "Language-Team: Arabic\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 18:04\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 20:09\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account" ...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account"
msgstr "حساب" msgstr "حساب"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "نشط" msgstr "نشط"
...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "بإضافة هذه القائمة فإنك تثق ضمنًا بأن ا ...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "بإضافة هذه القائمة فإنك تثق ضمنًا بأن ا
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>." msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr "عند توصيل محفظة، فإنك توافق على <0>شروط خدمة</0> Uniswap Labs، وتقر بأنك قرأت وفهمت <1>إخلاء مسؤولية بروتوكول Uniswap</1>." msgstr "عند توصيل محفظة، فإنك توافق على <0>شروط خدمة</0> Uniswap Labs، وتقر بأنك قرأت وفهمت <1>إخلاء مسؤولية بروتوكول Uniswap</1>."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Canceled"
msgstr "ألغيت"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "تغيير" msgstr "تغيير"
...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "السعر الحالي" ...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "السعر الحالي"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "سعر {0} الحالي:" msgstr "سعر {0} الحالي:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "هزم"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes" msgid "Delegate Votes"
msgstr "أصوات التفويض" msgstr "أصوات التفويض"
...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "أصوات التفويض" ...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "أصوات التفويض"
msgid "Delegated to:" msgid "Delegated to:"
msgstr "مفوض إلى:" msgstr "مفوض إلى:"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Delegated votes"
msgstr "الأصوات المفوضة"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes" msgid "Delegating votes"
msgstr "تصويت التفويض" msgstr "تصويت التفويض"
...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "خطأ في الاتصال. حاول تحديث الصفحة." ...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "خطأ في الاتصال. حاول تحديث الصفحة."
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "خطأ في استيراد قائمة" msgstr "خطأ في استيراد قائمة"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Executed"
msgstr "أعدم"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists" msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
msgstr "النتائج الموسعة من قوائم الرموز غير النشطة" msgstr "النتائج الموسعة من قوائم الرموز غير النشطة"
...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "النتائج الموسعة من قوائم الرموز غير الن ...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "النتائج الموسعة من قوائم الرموز غير الن
msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds." msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds."
msgstr "وضع الخبراء يلغي تأكيد سرعة المعاملات ويسمح بتداول صفحات الانزلاق المرتفع التي غالبًا ما تؤدي إلى معدلات رديئة وأموال مفقودة." msgstr "وضع الخبراء يلغي تأكيد سرعة المعاملات ويسمح بتداول صفحات الانزلاق المرتفع التي غالبًا ما تؤدي إلى معدلات رديئة وأموال مفقودة."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Expired"
msgstr "منتهي الصلاحية"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx #: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "يستكشف" msgstr "يستكشف"
...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "لم يتم العثور على سيولة V2." ...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "لم يتم العثور على سيولة V2."
msgid "No active pools" msgid "No active pools"
msgstr "لا توجد محموعات نشطة" msgstr "لا توجد محموعات نشطة"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "No description."
msgstr "بدون وصف."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "No liquidity found." msgid "No liquidity found."
msgstr "لم يتم العثور على سيولة." msgstr "لم يتم العثور على سيولة."
...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "المالك" ...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "المالك"
msgid "Participating pools" msgid "Participating pools"
msgstr "المجموعات المشاركة" msgstr "المجموعات المشاركة"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "قيد الانتظار"
#: src/components/WalletModal/index.tsx #: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network." msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network."
msgstr "الرجاء الاتصال بشبكة إيثيريوم المناسبة." msgstr "الرجاء الاتصال بشبكة إيثيريوم المناسبة."
...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "الإجراء المقترح" ...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "الإجراء المقترح"
msgid "Proposer" msgid "Proposer"
msgstr "المقترح" msgstr "المقترح"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Queued"
msgstr "في قائمة الانتظار"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Rates" msgid "Rates"
msgstr "الأسعار" msgstr "الأسعار"
...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "تقديم الاقتراح" ...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "تقديم الاقتراح"
msgid "Submitting Vote" msgid "Submitting Vote"
msgstr "تقديم التصويت" msgstr "تقديم التصويت"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Succeeded"
msgstr "نجح"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supply" msgid "Supply"
msgstr "الإمداد" msgstr "الإمداد"
...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "الرسوم غير المطالب بها" ...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "الرسوم غير المطالب بها"
msgid "Unclaimed:" msgid "Unclaimed:"
msgstr "غير المطالب به:" msgstr "غير المطالب به:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Undetermined"
msgstr "غير محدد"
#: src/pages/Vote/index.tsx #: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance" msgid "Uniswap Governance"
msgstr "إدارة Uniswitp" msgstr "إدارة Uniswitp"
...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "الأصول غير المدعومة" ...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "الأصول غير المدعومة"
msgid "Unsupported Assets" msgid "Unsupported Assets"
msgstr "الأصول غير المدعومة" msgstr "الأصول غير المدعومة"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Untitled"
msgstr "بدون عنوان"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unwrap" msgid "Unwrap"
msgstr "Unwrap" msgstr "Unwrap"
......
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:45+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n" "Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Catalan\n" "Language-Team: Catalan\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 18:04\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 20:09\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account" ...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account"
msgstr "Compte" msgstr "Compte"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Actiu" msgstr "Actiu"
...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "En afegir aquesta llista, confieu implícitament que les dades són corr ...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "En afegir aquesta llista, confieu implícitament que les dades són corr
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>." msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr "En connectar una cartera, accepteu les Condicions del servei <0> d'Uniswap Labs</0> i reconegueu que heu llegit i entès la renúncia de responsabilitat del protocol <U> Uniswap</1> ." msgstr "En connectar una cartera, accepteu les Condicions del servei <0> d'Uniswap Labs</0> i reconegueu que heu llegit i entès la renúncia de responsabilitat del protocol <U> Uniswap</1> ."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Canceled"
msgstr "Cancel·lat"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Canvi" msgstr "Canvi"
...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Preu actual" ...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Preu actual"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Preu actual {0}" msgstr "Preu actual {0}"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Derrotat"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes" msgid "Delegate Votes"
msgstr "Vots delegats" msgstr "Vots delegats"
...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Vots delegats" ...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Vots delegats"
msgid "Delegated to:" msgid "Delegated to:"
msgstr "Delegat a:" msgstr "Delegat a:"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Delegated votes"
msgstr "Vots delegats"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes" msgid "Delegating votes"
msgstr "Delegar vots" msgstr "Delegar vots"
...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Error de connexió. Proveu d'actualitzar la pàgina." ...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Error de connexió. Proveu d'actualitzar la pàgina."
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Error en importar la llista" msgstr "Error en importar la llista"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Executed"
msgstr "Executat"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists" msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
msgstr "Resultats ampliats de llistes de fitxes inactives" msgstr "Resultats ampliats de llistes de fitxes inactives"
...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Resultats ampliats de llistes de fitxes inactives" ...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Resultats ampliats de llistes de fitxes inactives"
msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds." msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds."
msgstr "El mode expert desactiva la sol·licitud de confirmació de la transacció i permet operacions amb altes relliscades que sovint resulten en males taxes i en la pèrdua de fons." msgstr "El mode expert desactiva la sol·licitud de confirmació de la transacció i permet operacions amb altes relliscades que sovint resulten en males taxes i en la pèrdua de fons."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Expired"
msgstr "Caducat"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx #: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Explorar" msgstr "Explorar"
...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "No s'ha trobat cap liquiditat V2." ...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "No s'ha trobat cap liquiditat V2."
msgid "No active pools" msgid "No active pools"
msgstr "No hi ha cap grup actiu" msgstr "No hi ha cap grup actiu"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "No description."
msgstr "Sense descripció."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "No liquidity found." msgid "No liquidity found."
msgstr "No s'ha trobat cap liquiditat." msgstr "No s'ha trobat cap liquiditat."
...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Propietari" ...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Propietari"
msgid "Participating pools" msgid "Participating pools"
msgstr "Grups participants" msgstr "Grups participants"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "Pendents"
#: src/components/WalletModal/index.tsx #: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network." msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network."
msgstr "Connecteu-vos a la xarxa Ethereum adequada." msgstr "Connecteu-vos a la xarxa Ethereum adequada."
...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Acció proposada" ...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Acció proposada"
msgid "Proposer" msgid "Proposer"
msgstr "Proponent" msgstr "Proponent"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Queued"
msgstr "En cua"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Rates" msgid "Rates"
msgstr "Tarifes" msgstr "Tarifes"
...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Enviament de la proposta" ...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Enviament de la proposta"
msgid "Submitting Vote" msgid "Submitting Vote"
msgstr "Enviament de vot" msgstr "Enviament de vot"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Succeeded"
msgstr "Ha tingut èxit"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supply" msgid "Supply"
msgstr "Subministrament" msgstr "Subministrament"
...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Tarifes no reclamades" ...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Tarifes no reclamades"
msgid "Unclaimed:" msgid "Unclaimed:"
msgstr "No reclamat:" msgstr "No reclamat:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Undetermined"
msgstr "Sense determinar"
#: src/pages/Vote/index.tsx #: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance" msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Governança Uniswap" msgstr "Governança Uniswap"
...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Recurs no admès" ...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Recurs no admès"
msgid "Unsupported Assets" msgid "Unsupported Assets"
msgstr "Actius no admesos" msgstr "Actius no admesos"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Untitled"
msgstr "Sense títol"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unwrap" msgid "Unwrap"
msgstr "Desembolicar" msgstr "Desembolicar"
......
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:45+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n" "Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Czech\n" "Language-Team: Czech\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 18:04\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 20:09\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account" ...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account"
msgstr "Účet" msgstr "Účet"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktivní" msgstr "Aktivní"
...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Přidáním tohoto seznamu implicitně vyjadřujete důvěru v to, že d ...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Přidáním tohoto seznamu implicitně vyjadřujete důvěru v to, že d
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>." msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr "Připojením peněženky souhlasíte s <0>Podmínkami služeb</0> společnosti Uniswap Labs a potvrzujete, že jste si přečetli <1>Odřeknutí odpovědnosti za protokol Uniswap</1> a porozuměli jste mu." msgstr "Připojením peněženky souhlasíte s <0>Podmínkami služeb</0> společnosti Uniswap Labs a potvrzujete, že jste si přečetli <1>Odřeknutí odpovědnosti za protokol Uniswap</1> a porozuměli jste mu."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Canceled"
msgstr "Zrušeno"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Změnit" msgstr "Změnit"
...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Aktuální cena" ...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Aktuální cena"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Aktuální {0} cena:" msgstr "Aktuální {0} cena:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Poražený"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes" msgid "Delegate Votes"
msgstr "Delegovat hlasy" msgstr "Delegovat hlasy"
...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Delegovat hlasy" ...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Delegovat hlasy"
msgid "Delegated to:" msgid "Delegated to:"
msgstr "Delegováno (komu):" msgstr "Delegováno (komu):"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Delegated votes"
msgstr "Delegované hlasy"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes" msgid "Delegating votes"
msgstr "Delegování hlasů" msgstr "Delegování hlasů"
...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Chyba připojení. Zkuste obnovit stránku." ...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Chyba připojení. Zkuste obnovit stránku."
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Chyba importu seznamu" msgstr "Chyba importu seznamu"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Executed"
msgstr "Popraven"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists" msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
msgstr "Rozšířené výsledky z neaktivních seznamů žetonů" msgstr "Rozšířené výsledky z neaktivních seznamů žetonů"
...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Rozšířené výsledky z neaktivních seznamů žetonů" ...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Rozšířené výsledky z neaktivních seznamů žetonů"
msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds." msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds."
msgstr "Režim Expert vypne výzvu k potvrzení transakce a umožní obchody s velkým skluzem, které často vedou ke špatným kurzům a ztrátě finančních prostředků." msgstr "Režim Expert vypne výzvu k potvrzení transakce a umožní obchody s velkým skluzem, které často vedou ke špatným kurzům a ztrátě finančních prostředků."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Expired"
msgstr "Vypršela"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx #: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Prozkoumat" msgstr "Prozkoumat"
...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Nebyla nalezena likvidita V2." ...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Nebyla nalezena likvidita V2."
msgid "No active pools" msgid "No active pools"
msgstr "Žádné aktivní fondy" msgstr "Žádné aktivní fondy"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "No description."
msgstr "Bez popisu."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "No liquidity found." msgid "No liquidity found."
msgstr "Nebyla nalezena žádná likvidita." msgstr "Nebyla nalezena žádná likvidita."
...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Vlastník" ...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Vlastník"
msgid "Participating pools" msgid "Participating pools"
msgstr "Zúčastněné fondy" msgstr "Zúčastněné fondy"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "čekající"
#: src/components/WalletModal/index.tsx #: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network." msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network."
msgstr "Připojte se prosím k příslušné síti Ethereum." msgstr "Připojte se prosím k příslušné síti Ethereum."
...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Navrhovaná akce" ...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Navrhovaná akce"
msgid "Proposer" msgid "Proposer"
msgstr "Navrhovatel" msgstr "Navrhovatel"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Queued"
msgstr "Ve frontě"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Rates" msgid "Rates"
msgstr "Sazby" msgstr "Sazby"
...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Podání návrhu" ...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Podání návrhu"
msgid "Submitting Vote" msgid "Submitting Vote"
msgstr "Odesílání hlasů" msgstr "Odesílání hlasů"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Succeeded"
msgstr "Uspěl"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supply" msgid "Supply"
msgstr "Zásoba" msgstr "Zásoba"
...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Nenárokované poplatky" ...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Nenárokované poplatky"
msgid "Unclaimed:" msgid "Unclaimed:"
msgstr "Nenárokované:" msgstr "Nenárokované:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Undetermined"
msgstr "Neurčeno"
#: src/pages/Vote/index.tsx #: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance" msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Správa Uniswap" msgstr "Správa Uniswap"
...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Nepodporované aktivum" ...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Nepodporované aktivum"
msgid "Unsupported Assets" msgid "Unsupported Assets"
msgstr "Nepodporovaná aktiva" msgstr "Nepodporovaná aktiva"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Untitled"
msgstr "Nepojmenovaná"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unwrap" msgid "Unwrap"
msgstr "Rozbalit" msgstr "Rozbalit"
......
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:45+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n" "Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Danish\n" "Language-Team: Danish\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 18:04\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 20:09\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account" ...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account"
msgstr "Konto" msgstr "Konto"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktiv" msgstr "Aktiv"
...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Ved at tilføje denne liste har du implicit tillid til, at dataene er ko ...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Ved at tilføje denne liste har du implicit tillid til, at dataene er ko
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>." msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr "Ved at forbinde en tegnebog accepterer du Uniswap Labs’ <0>Servicevilkår </0> og anerkender, at du har læst og forstået <1>Uniswap protokolansvarsfraskrivelsen</1>." msgstr "Ved at forbinde en tegnebog accepterer du Uniswap Labs’ <0>Servicevilkår </0> og anerkender, at du har læst og forstået <1>Uniswap protokolansvarsfraskrivelsen</1>."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Canceled"
msgstr "Annulleret"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Skift" msgstr "Skift"
...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Nuværende pris" ...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Nuværende pris"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Nuværende {0}-pris:" msgstr "Nuværende {0}-pris:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Besejret"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes" msgid "Delegate Votes"
msgstr "Uddelegér stemmer" msgstr "Uddelegér stemmer"
...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Uddelegér stemmer" ...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Uddelegér stemmer"
msgid "Delegated to:" msgid "Delegated to:"
msgstr "Delegeret til:" msgstr "Delegeret til:"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Delegated votes"
msgstr "Delegerede stemmer"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes" msgid "Delegating votes"
msgstr "Uddelegerer stemmer" msgstr "Uddelegerer stemmer"
...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Der opstod en fejl. Prøv at opdatere siden." ...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Der opstod en fejl. Prøv at opdatere siden."
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Fejl ved import af liste" msgstr "Fejl ved import af liste"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Executed"
msgstr "Henrettet"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists" msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
msgstr "Ekspanderede resultater fra inaktive token-lister" msgstr "Ekspanderede resultater fra inaktive token-lister"
...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Ekspanderede resultater fra inaktive token-lister" ...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Ekspanderede resultater fra inaktive token-lister"
msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds." msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds."
msgstr "Eksperttilstand slukker for bekræft transaktion-prompten og tillader høj slippage-handler, der ofte resulterer i dårlige satser og tabte midler." msgstr "Eksperttilstand slukker for bekræft transaktion-prompten og tillader høj slippage-handler, der ofte resulterer i dårlige satser og tabte midler."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Expired"
msgstr "Udløbet"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx #: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Udforske" msgstr "Udforske"
...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Ingen V2-likviditet fundet." ...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Ingen V2-likviditet fundet."
msgid "No active pools" msgid "No active pools"
msgstr "Ingen aktive puljer" msgstr "Ingen aktive puljer"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "No description."
msgstr "Ingen beskrivelse."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "No liquidity found." msgid "No liquidity found."
msgstr "Ingen likviditet fundet." msgstr "Ingen likviditet fundet."
...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Ejer" ...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Ejer"
msgid "Participating pools" msgid "Participating pools"
msgstr "Deltagende puljer" msgstr "Deltagende puljer"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "Verserende"
#: src/components/WalletModal/index.tsx #: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network." msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network."
msgstr "Opret forbindelse til det relevante Ethereum-netværk." msgstr "Opret forbindelse til det relevante Ethereum-netværk."
...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Foreslået handling" ...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Foreslået handling"
msgid "Proposer" msgid "Proposer"
msgstr "Forslagsstiller" msgstr "Forslagsstiller"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Queued"
msgstr "I kø"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Rates" msgid "Rates"
msgstr "Satser" msgstr "Satser"
...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Indsender forslag" ...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Indsender forslag"
msgid "Submitting Vote" msgid "Submitting Vote"
msgstr "Indsend Stemme" msgstr "Indsend Stemme"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Succeeded"
msgstr "Lykkedes"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supply" msgid "Supply"
msgstr "Forsyning" msgstr "Forsyning"
...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Gebyrer, der ikke er gjort krav på" ...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Gebyrer, der ikke er gjort krav på"
msgid "Unclaimed:" msgid "Unclaimed:"
msgstr "Der ikke er gjort krav på:" msgstr "Der ikke er gjort krav på:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Undetermined"
msgstr "Ubestemt"
#: src/pages/Vote/index.tsx #: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance" msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Uniswap Governance" msgstr "Uniswap Governance"
...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Ikke-understøttet aktiv" ...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Ikke-understøttet aktiv"
msgid "Unsupported Assets" msgid "Unsupported Assets"
msgstr "Ikke-understøttede aktiver" msgstr "Ikke-understøttede aktiver"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Untitled"
msgstr "Unavngivet"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unwrap" msgid "Unwrap"
msgstr "Pak ud" msgstr "Pak ud"
......
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:45+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n" "Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 18:04\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 20:09\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account" ...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account"
msgstr "Konto" msgstr "Konto"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktiv" msgstr "Aktiv"
...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Durch das Hinzufügen dieser Liste vertrauen Sie implizit darauf, dass d ...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Durch das Hinzufügen dieser Liste vertrauen Sie implizit darauf, dass d
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>." msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr "Durch das Verbinden mit einer Wallet erklären Sie sich mit den <0>Nutzungsbedingungen</0> von Uniswap Labs einverstanden und bestätigen, dass Sie den <1>Uniswap Protokoll Haftungsausschluss</1> gelesen und verstanden haben." msgstr "Durch das Verbinden mit einer Wallet erklären Sie sich mit den <0>Nutzungsbedingungen</0> von Uniswap Labs einverstanden und bestätigen, dass Sie den <1>Uniswap Protokoll Haftungsausschluss</1> gelesen und verstanden haben."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Canceled"
msgstr "Abgesagt"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Ändern" msgstr "Ändern"
...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Aktueller Preis" ...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Aktueller Preis"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Aktueller {0}-Preis:" msgstr "Aktueller {0}-Preis:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Besiegt"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes" msgid "Delegate Votes"
msgstr "Abstimmungen delegieren" msgstr "Abstimmungen delegieren"
...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Abstimmungen delegieren" ...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Abstimmungen delegieren"
msgid "Delegated to:" msgid "Delegated to:"
msgstr "Delegiert an:" msgstr "Delegiert an:"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Delegated votes"
msgstr "Delegierte Stimmen"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes" msgid "Delegating votes"
msgstr "Übertrage Stimmen" msgstr "Übertrage Stimmen"
...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Fehler beim Verbinden. Versuchen Sie die Seite neu zu laden." ...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Fehler beim Verbinden. Versuchen Sie die Seite neu zu laden."
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Fehler beim Import der Liste" msgstr "Fehler beim Import der Liste"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Executed"
msgstr "Hingerichtet"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists" msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
msgstr "Erweiterte Ergebnisse aus inaktiven Token-Listen" msgstr "Erweiterte Ergebnisse aus inaktiven Token-Listen"
...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Erweiterte Ergebnisse aus inaktiven Token-Listen" ...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Erweiterte Ergebnisse aus inaktiven Token-Listen"
msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds." msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds."
msgstr "Der Expertenmodus schaltet die Transaktions-Bestätigung aus und ermöglicht Transaktionen mit viel Schlupf, was zu schlechten Kursen und verlorenem Geld führen kann." msgstr "Der Expertenmodus schaltet die Transaktions-Bestätigung aus und ermöglicht Transaktionen mit viel Schlupf, was zu schlechten Kursen und verlorenem Geld führen kann."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Expired"
msgstr "Abgelaufen"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx #: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Erkunden" msgstr "Erkunden"
...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Keine V2-Liquidität gefunden." ...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Keine V2-Liquidität gefunden."
msgid "No active pools" msgid "No active pools"
msgstr "Keine aktiven Pools" msgstr "Keine aktiven Pools"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "No description."
msgstr "Keine Beschreibung."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "No liquidity found." msgid "No liquidity found."
msgstr "Keine Liquidität gefunden." msgstr "Keine Liquidität gefunden."
...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Besitzer" ...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Besitzer"
msgid "Participating pools" msgid "Participating pools"
msgstr "Teilnehmende Pools" msgstr "Teilnehmende Pools"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "steht aus"
#: src/components/WalletModal/index.tsx #: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network." msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network."
msgstr "Bitte verbinden Sie sich mit dem entsprechenden Ethereum-Netzwerk." msgstr "Bitte verbinden Sie sich mit dem entsprechenden Ethereum-Netzwerk."
...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Vorgeschlagene Maßnahmen" ...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Vorgeschlagene Maßnahmen"
msgid "Proposer" msgid "Proposer"
msgstr "Antragsteller" msgstr "Antragsteller"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Queued"
msgstr "In Warteschlange"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Rates" msgid "Rates"
msgstr "Preise" msgstr "Preise"
...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Angebot einreichen" ...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Angebot einreichen"
msgid "Submitting Vote" msgid "Submitting Vote"
msgstr "Stimmabgabe wird eingereicht" msgstr "Stimmabgabe wird eingereicht"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Succeeded"
msgstr "Erfolgreich"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supply" msgid "Supply"
msgstr "Bereitstellen" msgstr "Bereitstellen"
...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Noch nicht bezogene Gebühren" ...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Noch nicht bezogene Gebühren"
msgid "Unclaimed:" msgid "Unclaimed:"
msgstr "Noch nicht bezogen:" msgstr "Noch nicht bezogen:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Undetermined"
msgstr "Unbestimmt"
#: src/pages/Vote/index.tsx #: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance" msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Uniswap Governance" msgstr "Uniswap Governance"
...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Nicht unterstütztes Asset" ...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Nicht unterstütztes Asset"
msgid "Unsupported Assets" msgid "Unsupported Assets"
msgstr "Nicht unterstützte Assets" msgstr "Nicht unterstützte Assets"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Untitled"
msgstr "Ohne Titel"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unwrap" msgid "Unwrap"
msgstr "Unwrap" msgstr "Unwrap"
......
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:45+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n" "Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Greek\n" "Language-Team: Greek\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 18:04\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 20:09\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account" ...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account"
msgstr "Λογαριασμός" msgstr "Λογαριασμός"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Ενεργός" msgstr "Ενεργός"
...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Προσθέτοντας αυτή τη λίστα, εμπιστεύεσ ...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Προσθέτοντας αυτή τη λίστα, εμπιστεύεσ
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>." msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr "Συνδέοντας ένα πορτοφόλι, συμφωνείτε με την Uniswap Labs’ <0>Όρους Παροχής Υπηρεσιών</0> και αναγνωρίζετε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει τη <1>δήλωση αποποίηση ευθυνών του πρωτοκόλλου Uniswap</1>." msgstr "Συνδέοντας ένα πορτοφόλι, συμφωνείτε με την Uniswap Labs’ <0>Όρους Παροχής Υπηρεσιών</0> και αναγνωρίζετε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει τη <1>δήλωση αποποίηση ευθυνών του πρωτοκόλλου Uniswap</1>."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Canceled"
msgstr "Ακυρώθηκε"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Αλλαγή" msgstr "Αλλαγή"
...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Τρέχουσα τιμή" ...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Τρέχουσα τιμή"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Τρέχουσα τιμή {0}:" msgstr "Τρέχουσα τιμή {0}:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Νίκησε"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes" msgid "Delegate Votes"
msgstr "Ανάθεση Ψήφων" msgstr "Ανάθεση Ψήφων"
...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Ανάθεση Ψήφων" ...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Ανάθεση Ψήφων"
msgid "Delegated to:" msgid "Delegated to:"
msgstr "Ανατέθηκε σε:" msgstr "Ανατέθηκε σε:"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Delegated votes"
msgstr "Κατ 'εξουσιοδότηση ψήφοι"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes" msgid "Delegating votes"
msgstr "Γίνεται ανάθεση ψήφων" msgstr "Γίνεται ανάθεση ψήφων"
...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Σφάλμα σύνδεσης. Προσπαθήστε ξανά αναν ...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Σφάλμα σύνδεσης. Προσπαθήστε ξανά αναν
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Σφάλμα εισαγωγής λίστας" msgstr "Σφάλμα εισαγωγής λίστας"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Executed"
msgstr "Εκτελέστηκε"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists" msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
msgstr "Εκτεταμένα αποτελέσματα από ανενεργές Λίστες Μάρκας" msgstr "Εκτεταμένα αποτελέσματα από ανενεργές Λίστες Μάρκας"
...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Εκτεταμένα αποτελέσματα από ανενεργές ...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Εκτεταμένα αποτελέσματα από ανενεργές
msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds." msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds."
msgstr "Η λειτουργία εμπειρογνωμόνων απενεργοποιεί την ειδοποίηση επιβεβαίωσης της συναλλαγής και επιτρέπει την υψηλή διαφορά κόστους συναλλαγών που συχνά οδηγεί σε κακές τιμές και χαμένα κεφάλαια." msgstr "Η λειτουργία εμπειρογνωμόνων απενεργοποιεί την ειδοποίηση επιβεβαίωσης της συναλλαγής και επιτρέπει την υψηλή διαφορά κόστους συναλλαγών που συχνά οδηγεί σε κακές τιμές και χαμένα κεφάλαια."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Expired"
msgstr "έχει λήξει"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx #: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Εξερευνώ" msgstr "Εξερευνώ"
...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Δεν βρέθηκε ρευστότητα V2." ...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Δεν βρέθηκε ρευστότητα V2."
msgid "No active pools" msgid "No active pools"
msgstr "Δεν υπάρχει ενεργή δεξαμενή" msgstr "Δεν υπάρχει ενεργή δεξαμενή"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "No description."
msgstr "Χωρίς περιγραφή."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "No liquidity found." msgid "No liquidity found."
msgstr "Δεν βρέθηκε ρευστότητα." msgstr "Δεν βρέθηκε ρευστότητα."
...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Ιδιοκτήτης" ...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Ιδιοκτήτης"
msgid "Participating pools" msgid "Participating pools"
msgstr "Συμμετέχουσες δεξαμενές" msgstr "Συμμετέχουσες δεξαμενές"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "εκκρεμής"
#: src/components/WalletModal/index.tsx #: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network." msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network."
msgstr "Συνδεθείτε στο κατάλληλο δίκτυο του Ethereum." msgstr "Συνδεθείτε στο κατάλληλο δίκτυο του Ethereum."
...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Προτεινόμενη δράση" ...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Προτεινόμενη δράση"
msgid "Proposer" msgid "Proposer"
msgstr "Άτομο που κάνει προτάσεις" msgstr "Άτομο που κάνει προτάσεις"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Queued"
msgstr "Σε ουρά"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Rates" msgid "Rates"
msgstr "Τιμές" msgstr "Τιμές"
...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Υποβολή πρότασης" ...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Υποβολή πρότασης"
msgid "Submitting Vote" msgid "Submitting Vote"
msgstr "Γίνεται υποβολή ψήφου" msgstr "Γίνεται υποβολή ψήφου"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Succeeded"
msgstr "Επιτεύχθηκε"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supply" msgid "Supply"
msgstr "Παροχή" msgstr "Παροχή"
...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Αζήτητες χρεώσεις" ...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Αζήτητες χρεώσεις"
msgid "Unclaimed:" msgid "Unclaimed:"
msgstr "Αζήτητα:" msgstr "Αζήτητα:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Undetermined"
msgstr "Αναποφάσιστος"
#: src/pages/Vote/index.tsx #: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance" msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Uniswap Διακυβέρνηση" msgstr "Uniswap Διακυβέρνηση"
...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Μη Υποστηριζόμενο Περιουσιακό Στοιχεί ...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Μη Υποστηριζόμενο Περιουσιακό Στοιχεί
msgid "Unsupported Assets" msgid "Unsupported Assets"
msgstr "Μη Υποστηριζόμενα Περιουσιακά Στοιχεία" msgstr "Μη Υποστηριζόμενα Περιουσιακά Στοιχεία"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Untitled"
msgstr "Χωρίς τίτλο"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unwrap" msgid "Unwrap"
msgstr "Αποκαλύπτω" msgstr "Αποκαλύπτω"
......
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:45+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n" "Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 18:04\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 20:09\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account" ...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account"
msgstr "Cuenta" msgstr "Cuenta"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Activo" msgstr "Activo"
...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Al añadir esta lista está confiando implícitamente en que los datos s ...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Al añadir esta lista está confiando implícitamente en que los datos s
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>." msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr "Al conectar una cartera, usted acepta los <0>Términos de servicio</0> de Uniswap Labs y reconoce que ha leído y comprendido la <1>Exención de responsabilidad del protocolo Uniswap</1>." msgstr "Al conectar una cartera, usted acepta los <0>Términos de servicio</0> de Uniswap Labs y reconoce que ha leído y comprendido la <1>Exención de responsabilidad del protocolo Uniswap</1>."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Canceled"
msgstr "Cancelado"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Cambiar" msgstr "Cambiar"
...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Precio actual" ...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Precio actual"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Precio {0} actual:" msgstr "Precio {0} actual:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Derrotado"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes" msgid "Delegate Votes"
msgstr "Votos delegados" msgstr "Votos delegados"
...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Votos delegados" ...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Votos delegados"
msgid "Delegated to:" msgid "Delegated to:"
msgstr "Delegado a:" msgstr "Delegado a:"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Delegated votes"
msgstr "Votos delegados"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes" msgid "Delegating votes"
msgstr "Delegación de votos" msgstr "Delegación de votos"
...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Error de conexión. Intente actualizar la página." ...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Error de conexión. Intente actualizar la página."
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Error importando lista" msgstr "Error importando lista"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Executed"
msgstr "Ejecutado"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists" msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
msgstr "Resultados ampliados de listas de token inactivas" msgstr "Resultados ampliados de listas de token inactivas"
...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Resultados ampliados de listas de token inactivas" ...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Resultados ampliados de listas de token inactivas"
msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds." msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds."
msgstr "El modo experto desactiva el indicador de transacción de confirmación y permite operaciones de deslizamiento elevadas que a menudo resultan en malas tasas y fondos perdidos." msgstr "El modo experto desactiva el indicador de transacción de confirmación y permite operaciones de deslizamiento elevadas que a menudo resultan en malas tasas y fondos perdidos."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Expired"
msgstr "Caducado"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx #: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Explorar" msgstr "Explorar"
...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "No se encontró liquidez V2." ...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "No se encontró liquidez V2."
msgid "No active pools" msgid "No active pools"
msgstr "No hay fondos comunes activos" msgstr "No hay fondos comunes activos"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "No description."
msgstr "Sin descripción."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "No liquidity found." msgid "No liquidity found."
msgstr "No se encontró liquidez." msgstr "No se encontró liquidez."
...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Propietario" ...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Propietario"
msgid "Participating pools" msgid "Participating pools"
msgstr "Fondos comunes que participan" msgstr "Fondos comunes que participan"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"
#: src/components/WalletModal/index.tsx #: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network." msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network."
msgstr "Conéctese a la red Ethereum apropiada." msgstr "Conéctese a la red Ethereum apropiada."
...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Acción propuesta" ...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Acción propuesta"
msgid "Proposer" msgid "Proposer"
msgstr "Proponente" msgstr "Proponente"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Queued"
msgstr "Puesto en cola"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Rates" msgid "Rates"
msgstr "Tarifas" msgstr "Tarifas"
...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Envío de propuesta" ...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Envío de propuesta"
msgid "Submitting Vote" msgid "Submitting Vote"
msgstr "Enviando Voto" msgstr "Enviando Voto"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Succeeded"
msgstr "Tuvo éxito"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supply" msgid "Supply"
msgstr "Suministro" msgstr "Suministro"
...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Tarifas no reclamadas" ...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Tarifas no reclamadas"
msgid "Unclaimed:" msgid "Unclaimed:"
msgstr "Sin reclamar:" msgstr "Sin reclamar:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Undetermined"
msgstr "Indeterminado"
#: src/pages/Vote/index.tsx #: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance" msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Gestión Uniswap" msgstr "Gestión Uniswap"
...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Activo no soportado" ...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Activo no soportado"
msgid "Unsupported Assets" msgid "Unsupported Assets"
msgstr "Activos no soportados" msgstr "Activos no soportados"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Untitled"
msgstr "Intitulado"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unwrap" msgid "Unwrap"
msgstr "Unwrap" msgstr "Unwrap"
......
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:45+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n" "Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Finnish\n" "Language-Team: Finnish\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 18:04\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 20:09\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account" ...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account"
msgstr "Tili" msgstr "Tili"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktiivinen" msgstr "Aktiivinen"
...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Lisäämällä tämän luettelon luotat ehdottomasti siihen, että tiedo ...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Lisäämällä tämän luettelon luotat ehdottomasti siihen, että tiedo
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>." msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr "Yhdistämällä lompakon hyväksyt Uniswap Labsin <0>käyttöehdot</0> ja vahvistat, että olet lukenut ja ymmärtänyt <1>Uniswap-protokollan vastuuvapauslausekkeen</1>." msgstr "Yhdistämällä lompakon hyväksyt Uniswap Labsin <0>käyttöehdot</0> ja vahvistat, että olet lukenut ja ymmärtänyt <1>Uniswap-protokollan vastuuvapauslausekkeen</1>."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Canceled"
msgstr "Peruutettu"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Muuta" msgstr "Muuta"
...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Nykyinen hinta" ...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Nykyinen hinta"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Nykyinen {0} hinta:" msgstr "Nykyinen {0} hinta:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Voitettu"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes" msgid "Delegate Votes"
msgstr "Delegoi äänet" msgstr "Delegoi äänet"
...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Delegoi äänet" ...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Delegoi äänet"
msgid "Delegated to:" msgid "Delegated to:"
msgstr "Delegoitu henkilölle:" msgstr "Delegoitu henkilölle:"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Delegated votes"
msgstr "Delegoidut äänet"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes" msgid "Delegating votes"
msgstr "Delegoidaan ääniä" msgstr "Delegoidaan ääniä"
...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Virhe yhdistettäessä. Yritä päivittää sivu." ...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Virhe yhdistettäessä. Yritä päivittää sivu."
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Virhe tuotaessa luetteloa" msgstr "Virhe tuotaessa luetteloa"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Executed"
msgstr "Suoritettu"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists" msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
msgstr "Laajennetut tulokset passiivisista rahakeluetteloista" msgstr "Laajennetut tulokset passiivisista rahakeluetteloista"
...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Laajennetut tulokset passiivisista rahakeluetteloista" ...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Laajennetut tulokset passiivisista rahakeluetteloista"
msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds." msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds."
msgstr "Asiantuntijatila ottaa vahvistuskehotuksen pois käytöstä ja mahdollistaa korkean luiston kaupat, jotka johtavat usein huonoihin kursseihin ja varojen menettämiseen." msgstr "Asiantuntijatila ottaa vahvistuskehotuksen pois käytöstä ja mahdollistaa korkean luiston kaupat, jotka johtavat usein huonoihin kursseihin ja varojen menettämiseen."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Expired"
msgstr "Vanhentunut"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx #: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Tutkia" msgstr "Tutkia"
...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "V2-likviditeettiä ei löytynyt." ...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "V2-likviditeettiä ei löytynyt."
msgid "No active pools" msgid "No active pools"
msgstr "Ei aktiivisia pooleja" msgstr "Ei aktiivisia pooleja"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "No description."
msgstr "Ei kuvausta."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "No liquidity found." msgid "No liquidity found."
msgstr "Likviditeettiä ei löytynyt." msgstr "Likviditeettiä ei löytynyt."
...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Omistaja" ...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Omistaja"
msgid "Participating pools" msgid "Participating pools"
msgstr "Osallistuvat poolit" msgstr "Osallistuvat poolit"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "Odottaa"
#: src/components/WalletModal/index.tsx #: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network." msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network."
msgstr "Ole hyvä ja yhdistä asianmukaiseen Ethereum-verkkoon." msgstr "Ole hyvä ja yhdistä asianmukaiseen Ethereum-verkkoon."
...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Ehdotettu toimi" ...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Ehdotettu toimi"
msgid "Proposer" msgid "Proposer"
msgstr "Ehdottaja" msgstr "Ehdottaja"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Queued"
msgstr "Jonossa"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Rates" msgid "Rates"
msgstr "Kurssit" msgstr "Kurssit"
...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Lähetetään ehdotus" ...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Lähetetään ehdotus"
msgid "Submitting Vote" msgid "Submitting Vote"
msgstr "Lähetetään ääntä" msgstr "Lähetetään ääntä"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Succeeded"
msgstr "Menestyi"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supply" msgid "Supply"
msgstr "Tarjonta" msgstr "Tarjonta"
...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Lunastamattomat palkkiot" ...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Lunastamattomat palkkiot"
msgid "Unclaimed:" msgid "Unclaimed:"
msgstr "Lunastamaton:" msgstr "Lunastamaton:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Undetermined"
msgstr "Ei määritelty"
#: src/pages/Vote/index.tsx #: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance" msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Uniswapin hallinto" msgstr "Uniswapin hallinto"
...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Ei-tuettu vara" ...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Ei-tuettu vara"
msgid "Unsupported Assets" msgid "Unsupported Assets"
msgstr "Ei-tuettuja varoja" msgstr "Ei-tuettuja varoja"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Untitled"
msgstr "Nimetön"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unwrap" msgid "Unwrap"
msgstr "Unwrap" msgstr "Unwrap"
......
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:45+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n" "Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 18:04\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 20:09\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account" ...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account"
msgstr "Compte" msgstr "Compte"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Actif" msgstr "Actif"
...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "En ajoutant cette liste, vous avez implicitement confiance dans le fait ...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "En ajoutant cette liste, vous avez implicitement confiance dans le fait
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>." msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr "En vous connectant à un portefeuille, vous acceptez les <0>conditions de service</0> d’Uniswap et reconnaissez que vous avez lu et compris l’exclusion de responsabilité du <1>protocole Uniswap</1>." msgstr "En vous connectant à un portefeuille, vous acceptez les <0>conditions de service</0> d’Uniswap et reconnaissez que vous avez lu et compris l’exclusion de responsabilité du <1>protocole Uniswap</1>."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Canceled"
msgstr "Annulé"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Changer" msgstr "Changer"
...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Prix actuel" ...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Prix actuel"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Prix actuel de {0} :" msgstr "Prix actuel de {0} :"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Vaincu"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes" msgid "Delegate Votes"
msgstr "Votes délégués" msgstr "Votes délégués"
...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Votes délégués" ...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Votes délégués"
msgid "Delegated to:" msgid "Delegated to:"
msgstr "Délégué à :" msgstr "Délégué à :"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Delegated votes"
msgstr "Votes délégués"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes" msgid "Delegating votes"
msgstr "Délégation des votes" msgstr "Délégation des votes"
...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Erreur de connexion. Essayez d'actualiser la page." ...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Erreur de connexion. Essayez d'actualiser la page."
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Erreur lors de l'importation de la liste" msgstr "Erreur lors de l'importation de la liste"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Executed"
msgstr "Réalisé"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists" msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
msgstr "Résultats étendus des listes de jetons inactifs" msgstr "Résultats étendus des listes de jetons inactifs"
...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Résultats étendus des listes de jetons inactifs" ...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Résultats étendus des listes de jetons inactifs"
msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds." msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds."
msgstr "Le mode expert désactive l'invite de transaction de confirmation et permet des transactions de slippage élevées qui se traduisent souvent par de mauvais taux et des pertes de fonds." msgstr "Le mode expert désactive l'invite de transaction de confirmation et permet des transactions de slippage élevées qui se traduisent souvent par de mauvais taux et des pertes de fonds."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Expired"
msgstr "Expiré"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx #: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Explorer" msgstr "Explorer"
...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Aucune liquidité V2 trouvée." ...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Aucune liquidité V2 trouvée."
msgid "No active pools" msgid "No active pools"
msgstr "Aucun pool actif" msgstr "Aucun pool actif"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "No description."
msgstr "Pas de description."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "No liquidity found." msgid "No liquidity found."
msgstr "Aucune liquidité trouvée." msgstr "Aucune liquidité trouvée."
...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Propriétaire" ...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Propriétaire"
msgid "Participating pools" msgid "Participating pools"
msgstr "Pools participants" msgstr "Pools participants"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "En attente"
#: src/components/WalletModal/index.tsx #: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network." msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network."
msgstr "Veuillez vous connecter au réseau Ethereum approprié." msgstr "Veuillez vous connecter au réseau Ethereum approprié."
...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Action proposée" ...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Action proposée"
msgid "Proposer" msgid "Proposer"
msgstr "Proposer" msgstr "Proposer"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Queued"
msgstr "En file d'attente"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Rates" msgid "Rates"
msgstr "Tarifs" msgstr "Tarifs"
...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Soumission de la proposition" ...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Soumission de la proposition"
msgid "Submitting Vote" msgid "Submitting Vote"
msgstr "Soumettre un vote" msgstr "Soumettre un vote"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Succeeded"
msgstr "Réussi"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supply" msgid "Supply"
msgstr "Approvisionnement" msgstr "Approvisionnement"
...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Frais non réclamés" ...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Frais non réclamés"
msgid "Unclaimed:" msgid "Unclaimed:"
msgstr "Non réclamé :" msgstr "Non réclamé :"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Undetermined"
msgstr "Indéterminé"
#: src/pages/Vote/index.tsx #: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance" msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Gouvernance Uniswap" msgstr "Gouvernance Uniswap"
...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Actif non pris en charge" ...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Actif non pris en charge"
msgid "Unsupported Assets" msgid "Unsupported Assets"
msgstr "Actifs non pris en charge" msgstr "Actifs non pris en charge"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Untitled"
msgstr "Sans titre"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unwrap" msgid "Unwrap"
msgstr "Unwrap" msgstr "Unwrap"
......
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:45+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n" "Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Hebrew\n" "Language-Team: Hebrew\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 18:04\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 20:09\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account" ...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account"
msgstr "חֶשְׁבּוֹן" msgstr "חֶשְׁבּוֹן"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "פָּעִיל" msgstr "פָּעִיל"
...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "על ידי הוספת רשימה זו אתה סומך באופן מרו ...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "על ידי הוספת רשימה זו אתה סומך באופן מרו
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>." msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr "על ידי חיבור ארנק אתה מסכים <0>לתנאי השירות</0> של Uniswap Labs ומודה כי קראת והבנת את כתב הוויתור על פרוטוקול <1>Uniswap</1>." msgstr "על ידי חיבור ארנק אתה מסכים <0>לתנאי השירות</0> של Uniswap Labs ומודה כי קראת והבנת את כתב הוויתור על פרוטוקול <1>Uniswap</1>."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Canceled"
msgstr "מבוטל"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "שינוי" msgstr "שינוי"
...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "מחיר נוכחי" ...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "מחיר נוכחי"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "מחיר {0} נוכחי:" msgstr "מחיר {0} נוכחי:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "מוּבָס"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes" msgid "Delegate Votes"
msgstr "האצל הצבעות" msgstr "האצל הצבעות"
...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "האצל הצבעות" ...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "האצל הצבעות"
msgid "Delegated to:" msgid "Delegated to:"
msgstr "הואצל ל:" msgstr "הואצל ל:"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Delegated votes"
msgstr "קולות מאושרים"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes" msgid "Delegating votes"
msgstr "האצלת קולות" msgstr "האצלת קולות"
...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "שגיאה בהתחברות. נסה לרענן את הדף." ...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "שגיאה בהתחברות. נסה לרענן את הדף."
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "שגיאה בייבוא הרשימה" msgstr "שגיאה בייבוא הרשימה"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Executed"
msgstr "יצא לפועל"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists" msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
msgstr "תוצאות מורחבות מרשימות אסימון לא פעילות" msgstr "תוצאות מורחבות מרשימות אסימון לא פעילות"
...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "תוצאות מורחבות מרשימות אסימון לא פעילו ...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "תוצאות מורחבות מרשימות אסימון לא פעילו
msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds." msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds."
msgstr "מצב מומחה מכבה את בקשת האישור לעסקה ומאפשר עסקאות החלקה גבוהות שלעתים קרובות גורמות לשיעורים גרועים ולאובדן כספים." msgstr "מצב מומחה מכבה את בקשת האישור לעסקה ומאפשר עסקאות החלקה גבוהות שלעתים קרובות גורמות לשיעורים גרועים ולאובדן כספים."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Expired"
msgstr "לא בתוקף"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx #: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "לַחקוֹר" msgstr "לַחקוֹר"
...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "לא נמצאה נזילות V2." ...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "לא נמצאה נזילות V2."
msgid "No active pools" msgid "No active pools"
msgstr "אין בריכות פעילות" msgstr "אין בריכות פעילות"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "No description."
msgstr "אין תיאור."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "No liquidity found." msgid "No liquidity found."
msgstr "לא נמצאה נזילות." msgstr "לא נמצאה נזילות."
...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "בעלים" ...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "בעלים"
msgid "Participating pools" msgid "Participating pools"
msgstr "בריכות המשתתפות" msgstr "בריכות המשתתפות"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "ממתין ל"
#: src/components/WalletModal/index.tsx #: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network." msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network."
msgstr "אנא התחבר לרשת Ethereum המתאימה." msgstr "אנא התחבר לרשת Ethereum המתאימה."
...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "הצעה לפעולה" ...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "הצעה לפעולה"
msgid "Proposer" msgid "Proposer"
msgstr "מציע" msgstr "מציע"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Queued"
msgstr "בתור"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Rates" msgid "Rates"
msgstr "תעריפים" msgstr "תעריפים"
...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "הגשת הצעה" ...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "הגשת הצעה"
msgid "Submitting Vote" msgid "Submitting Vote"
msgstr "הגשת הצבעה" msgstr "הגשת הצבעה"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Succeeded"
msgstr "הצליח"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supply" msgid "Supply"
msgstr "לְסַפֵּק" msgstr "לְסַפֵּק"
...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "עמלות שלא נדרשו" ...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "עמלות שלא נדרשו"
msgid "Unclaimed:" msgid "Unclaimed:"
msgstr "ללא דרישה:" msgstr "ללא דרישה:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Undetermined"
msgstr "לא נקבע"
#: src/pages/Vote/index.tsx #: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance" msgid "Uniswap Governance"
msgstr "ממשל לא מוחלף" msgstr "ממשל לא מוחלף"
...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "נכס לא נתמך" ...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "נכס לא נתמך"
msgid "Unsupported Assets" msgid "Unsupported Assets"
msgstr "נכסים שאינם נתמכים" msgstr "נכסים שאינם נתמכים"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Untitled"
msgstr "ללא כותרת"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unwrap" msgid "Unwrap"
msgstr "לְגוֹלֵל" msgstr "לְגוֹלֵל"
......
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:45+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n" "Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Hungarian\n" "Language-Team: Hungarian\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 18:04\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 20:09\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account" ...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account"
msgstr "Számla" msgstr "Számla"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktív" msgstr "Aktív"
...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "A lista hozzáadásával hallgatólagosan megbízik az adatok helyesség ...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "A lista hozzáadásával hallgatólagosan megbízik az adatok helyesség
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>." msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr "A pénztárca csatlakoztatásával Ön elfogadja az Uniswap Labs <0>Szolgáltatási feltételeit</0> és elismeri, hogy elolvasta és megértette az <1>Uniswap protokoll lemondó nyilatkozatát</1>." msgstr "A pénztárca csatlakoztatásával Ön elfogadja az Uniswap Labs <0>Szolgáltatási feltételeit</0> és elismeri, hogy elolvasta és megértette az <1>Uniswap protokoll lemondó nyilatkozatát</1>."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Canceled"
msgstr "Törölve"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Módosítás" msgstr "Módosítás"
...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Jelenlegi ár" ...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Jelenlegi ár"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Jelenlegi {0} ár:" msgstr "Jelenlegi {0} ár:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Legyőzött"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes" msgid "Delegate Votes"
msgstr "Szavazatok delegálása" msgstr "Szavazatok delegálása"
...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Szavazatok delegálása" ...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Szavazatok delegálása"
msgid "Delegated to:" msgid "Delegated to:"
msgstr "Delegálva:" msgstr "Delegálva:"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Delegated votes"
msgstr "Delegált szavazatok"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes" msgid "Delegating votes"
msgstr "Szavazatok delegálása" msgstr "Szavazatok delegálása"
...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Hiba történt a csatlakozáskor. Próbálja frissíteni az oldalt." ...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Hiba történt a csatlakozáskor. Próbálja frissíteni az oldalt."
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Hiba történt a lista importálásakor" msgstr "Hiba történt a lista importálásakor"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Executed"
msgstr "Végrehajtott"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists" msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
msgstr "Az inaktív tokenlisták kibővített eredményei" msgstr "Az inaktív tokenlisták kibővített eredményei"
...@@ -738,6 +755,10 @@ msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slip ...@@ -738,6 +755,10 @@ msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slip
msgstr "A szakértői mód kikapcsolja a tranzakció megerősítését, és lehetővé teszi a nagy csúszásmentes kereskedéseket, amelyek gyakran rossz arányokat és elvesztett forrásokat eredményeznek.\n" msgstr "A szakértői mód kikapcsolja a tranzakció megerősítését, és lehetővé teszi a nagy csúszásmentes kereskedéseket, amelyek gyakran rossz arányokat és elvesztett forrásokat eredményeznek.\n"
"A szakértői mód kikapcsolja a tranzakció megerősítésére vonatkozó felszólítást, és lehetővé tesz nagy csúszású kereskedést, amely gyakran rossz árfolyamokat és elveszett pénzeszközöket eredményez." "A szakértői mód kikapcsolja a tranzakció megerősítésére vonatkozó felszólítást, és lehetővé tesz nagy csúszású kereskedést, amely gyakran rossz árfolyamokat és elveszett pénzeszközöket eredményez."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Expired"
msgstr "Lejárt"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx #: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Fedezd fel" msgstr "Fedezd fel"
...@@ -1038,6 +1059,10 @@ msgstr "V2 likviditás nem található." ...@@ -1038,6 +1059,10 @@ msgstr "V2 likviditás nem található."
msgid "No active pools" msgid "No active pools"
msgstr "Nincs aktív pool" msgstr "Nincs aktív pool"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "No description."
msgstr "Nincs leírás."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "No liquidity found." msgid "No liquidity found."
msgstr "Likviditás nem található." msgstr "Likviditás nem található."
...@@ -1115,6 +1140,10 @@ msgstr "Tulajdonos" ...@@ -1115,6 +1140,10 @@ msgstr "Tulajdonos"
msgid "Participating pools" msgid "Participating pools"
msgstr "Résztvevő poolok" msgstr "Résztvevő poolok"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "Függőben levő"
#: src/components/WalletModal/index.tsx #: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network." msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network."
msgstr "Kérjük, csatlakozzon a megfelelő Ethereum hálózathoz." msgstr "Kérjük, csatlakozzon a megfelelő Ethereum hálózathoz."
...@@ -1222,6 +1251,10 @@ msgstr "Javasolt cselekvés" ...@@ -1222,6 +1251,10 @@ msgstr "Javasolt cselekvés"
msgid "Proposer" msgid "Proposer"
msgstr "Javaslattevő" msgstr "Javaslattevő"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Queued"
msgstr "Sorban"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Rates" msgid "Rates"
msgstr "Árfolyamok" msgstr "Árfolyamok"
...@@ -1396,6 +1429,10 @@ msgstr "Javaslat benyújtása" ...@@ -1396,6 +1429,10 @@ msgstr "Javaslat benyújtása"
msgid "Submitting Vote" msgid "Submitting Vote"
msgstr "Szavazat benyújtása" msgstr "Szavazat benyújtása"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Succeeded"
msgstr "Sikerült"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supply" msgid "Supply"
msgstr "Kínálat" msgstr "Kínálat"
...@@ -1606,6 +1643,10 @@ msgstr "Nem igényelt díjak" ...@@ -1606,6 +1643,10 @@ msgstr "Nem igényelt díjak"
msgid "Unclaimed:" msgid "Unclaimed:"
msgstr "Nem igényelt:" msgstr "Nem igényelt:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Undetermined"
msgstr "Meghatározatlan"
#: src/pages/Vote/index.tsx #: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance" msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Uniswap irányítás" msgstr "Uniswap irányítás"
...@@ -1661,6 +1702,10 @@ msgstr "Nem támogatott eszköz" ...@@ -1661,6 +1702,10 @@ msgstr "Nem támogatott eszköz"
msgid "Unsupported Assets" msgid "Unsupported Assets"
msgstr "Nem támogatott eszközök" msgstr "Nem támogatott eszközök"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Untitled"
msgstr "Névtelen"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unwrap" msgid "Unwrap"
msgstr "Kicsomagolás" msgstr "Kicsomagolás"
......
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:45+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n" "Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Indonesian\n" "Language-Team: Indonesian\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 18:04\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 20:09\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account" ...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account"
msgstr "Akun" msgstr "Akun"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktif" msgstr "Aktif"
...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Dengan menambahkan daftar ini, Anda secara implisit mempercayai bahwa da ...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Dengan menambahkan daftar ini, Anda secara implisit mempercayai bahwa da
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>." msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr "Dengan menghubungkan dompet, Anda menyetujui <0>Ketentuan Layanan</0> Uniswap Labs dan mengakui bahwa Anda telah membaca dan memahami <1>Penafian protokol Uniswap</1>." msgstr "Dengan menghubungkan dompet, Anda menyetujui <0>Ketentuan Layanan</0> Uniswap Labs dan mengakui bahwa Anda telah membaca dan memahami <1>Penafian protokol Uniswap</1>."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Canceled"
msgstr "Dibatalkan"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Perubahan" msgstr "Perubahan"
...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Harga saat ini" ...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Harga saat ini"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Harga {0} saat ini:" msgstr "Harga {0} saat ini:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Dikalahkan"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes" msgid "Delegate Votes"
msgstr "Delegasikan Suara" msgstr "Delegasikan Suara"
...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Delegasikan Suara" ...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Delegasikan Suara"
msgid "Delegated to:" msgid "Delegated to:"
msgstr "Didelegasikan ke:" msgstr "Didelegasikan ke:"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Delegated votes"
msgstr "Suara terdelegasi"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes" msgid "Delegating votes"
msgstr "Mendelegasikan suara" msgstr "Mendelegasikan suara"
...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Terjadi kesalahan saat menyambungkan. Coba muat ulang halaman." ...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Terjadi kesalahan saat menyambungkan. Coba muat ulang halaman."
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Terjadi kesalahan saat mengimpor daftar" msgstr "Terjadi kesalahan saat mengimpor daftar"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Executed"
msgstr "Dieksekusi"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists" msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
msgstr "Hasil yang diperluas dari Daftar Token yang tidak aktif" msgstr "Hasil yang diperluas dari Daftar Token yang tidak aktif"
...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Hasil yang diperluas dari Daftar Token yang tidak aktif" ...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Hasil yang diperluas dari Daftar Token yang tidak aktif"
msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds." msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds."
msgstr "Mode ahli mematikan permintaan konfirmasi transaksi dan memungkinkan perdagangan dengan slippage tinggi yang sering kali menimbulkan suku bunga yang buruk dan hilangnya dana." msgstr "Mode ahli mematikan permintaan konfirmasi transaksi dan memungkinkan perdagangan dengan slippage tinggi yang sering kali menimbulkan suku bunga yang buruk dan hilangnya dana."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Expired"
msgstr "kadaluarsa"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx #: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Jelajahi" msgstr "Jelajahi"
...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Tidak ditemukan Likuiditas V2." ...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Tidak ditemukan Likuiditas V2."
msgid "No active pools" msgid "No active pools"
msgstr "Tidak ada pangkalan aktif" msgstr "Tidak ada pangkalan aktif"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "No description."
msgstr "Tidak ada deskripsi."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "No liquidity found." msgid "No liquidity found."
msgstr "Likuiditas tidak ditemukan." msgstr "Likuiditas tidak ditemukan."
...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Pemilik" ...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Pemilik"
msgid "Participating pools" msgid "Participating pools"
msgstr "Kolam yang berpartisipasi" msgstr "Kolam yang berpartisipasi"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "Tertunda"
#: src/components/WalletModal/index.tsx #: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network." msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network."
msgstr "Harap hubungkan ke jaringan Ethereum yang sesuai." msgstr "Harap hubungkan ke jaringan Ethereum yang sesuai."
...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Tindakan yang Diusulkan" ...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Tindakan yang Diusulkan"
msgid "Proposer" msgid "Proposer"
msgstr "Pengusul" msgstr "Pengusul"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Queued"
msgstr "antri"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Rates" msgid "Rates"
msgstr "Tarif" msgstr "Tarif"
...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Mengajukan Proposal" ...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Mengajukan Proposal"
msgid "Submitting Vote" msgid "Submitting Vote"
msgstr "Mengirim Suara" msgstr "Mengirim Suara"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Succeeded"
msgstr "Berhasil"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supply" msgid "Supply"
msgstr "Pasokan" msgstr "Pasokan"
...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Biaya yang tidak diklaim" ...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Biaya yang tidak diklaim"
msgid "Unclaimed:" msgid "Unclaimed:"
msgstr "Tidak diklaim:" msgstr "Tidak diklaim:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Undetermined"
msgstr "Yg tak dpt ditentukan"
#: src/pages/Vote/index.tsx #: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance" msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Tata Kelola Uniswap" msgstr "Tata Kelola Uniswap"
...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Aset Tidak Didukung" ...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Aset Tidak Didukung"
msgid "Unsupported Assets" msgid "Unsupported Assets"
msgstr "Aset Tidak Didukung" msgstr "Aset Tidak Didukung"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Untitled"
msgstr "Tanpa Judul"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unwrap" msgid "Unwrap"
msgstr "Membuka" msgstr "Membuka"
......
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:45+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n" "Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Italian\n" "Language-Team: Italian\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 18:04\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 20:09\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account" ...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account"
msgstr "Account" msgstr "Account"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Attivo" msgstr "Attivo"
...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Aggiungendo questa lista si suppone implicitamente che i dati siano corr ...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Aggiungendo questa lista si suppone implicitamente che i dati siano corr
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>." msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr "Collegando un portafoglio, accetti i <0>Termini di servizio di Uniswap Labs</0> e riconosci di aver letto e compreso il <1>La dichiarazione di non responsabilità del protocollo Uniswap</1>." msgstr "Collegando un portafoglio, accetti i <0>Termini di servizio di Uniswap Labs</0> e riconosci di aver letto e compreso il <1>La dichiarazione di non responsabilità del protocollo Uniswap</1>."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Canceled"
msgstr "Annullato"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Cambia" msgstr "Cambia"
...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Prezzo corrente" ...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Prezzo corrente"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Prezzo {0} corrente:" msgstr "Prezzo {0} corrente:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "sconfitto"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes" msgid "Delegate Votes"
msgstr "Voti Delegati" msgstr "Voti Delegati"
...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Voti Delegati" ...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Voti Delegati"
msgid "Delegated to:" msgid "Delegated to:"
msgstr "Delegato a:" msgstr "Delegato a:"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Delegated votes"
msgstr "Voti delegati"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes" msgid "Delegating votes"
msgstr "Delegare voti" msgstr "Delegare voti"
...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Errore di connessione. Prova ad aggiornare la pagina." ...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Errore di connessione. Prova ad aggiornare la pagina."
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Errore nell'importazione della lista" msgstr "Errore nell'importazione della lista"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Executed"
msgstr "Eseguito"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists" msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
msgstr "Risultati espansi dalle liste Token inattive" msgstr "Risultati espansi dalle liste Token inattive"
...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Risultati espansi dalle liste Token inattive" ...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Risultati espansi dalle liste Token inattive"
msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds." msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds."
msgstr "La modalità Esperto disattiva il prompt delle transazioni di conferma e permette operazioni ad alto slittamento che spesso si traducono in cattive tariffe e fondi persi." msgstr "La modalità Esperto disattiva il prompt delle transazioni di conferma e permette operazioni ad alto slittamento che spesso si traducono in cattive tariffe e fondi persi."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Expired"
msgstr "Scaduto"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx #: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Esplorare" msgstr "Esplorare"
...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Nessuna liquidità V2 trovata." ...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Nessuna liquidità V2 trovata."
msgid "No active pools" msgid "No active pools"
msgstr "Nessun pool attivo" msgstr "Nessun pool attivo"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "No description."
msgstr "Nessuna descrizione."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "No liquidity found." msgid "No liquidity found."
msgstr "Nessuna liquidità trovata." msgstr "Nessuna liquidità trovata."
...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Proprietario" ...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Proprietario"
msgid "Participating pools" msgid "Participating pools"
msgstr "Pool partecipanti" msgstr "Pool partecipanti"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "in attesa di"
#: src/components/WalletModal/index.tsx #: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network." msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network."
msgstr "Si prega di connettersi alla rete Ethereum appropriata." msgstr "Si prega di connettersi alla rete Ethereum appropriata."
...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Azione proposta" ...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Azione proposta"
msgid "Proposer" msgid "Proposer"
msgstr "Proponente" msgstr "Proponente"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Queued"
msgstr "In coda"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Rates" msgid "Rates"
msgstr "Tariffe" msgstr "Tariffe"
...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Invio della proposta" ...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Invio della proposta"
msgid "Submitting Vote" msgid "Submitting Vote"
msgstr "Invio del voto" msgstr "Invio del voto"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Succeeded"
msgstr "Successo"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supply" msgid "Supply"
msgstr "Fornitura" msgstr "Fornitura"
...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Commissioni non richieste" ...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Commissioni non richieste"
msgid "Unclaimed:" msgid "Unclaimed:"
msgstr "Non Richiesto:" msgstr "Non Richiesto:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Undetermined"
msgstr "Indeterminato"
#: src/pages/Vote/index.tsx #: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance" msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Uniswap Governance" msgstr "Uniswap Governance"
...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Asset Non Supportato" ...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Asset Non Supportato"
msgid "Unsupported Assets" msgid "Unsupported Assets"
msgstr "Asset Non Supportato" msgstr "Asset Non Supportato"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Untitled"
msgstr "Senza titolo"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unwrap" msgid "Unwrap"
msgstr "Unwrap" msgstr "Unwrap"
......
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:45+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n" "Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Japanese\n" "Language-Team: Japanese\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 18:04\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 20:09\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account" ...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account"
msgstr "アカウント" msgstr "アカウント"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "アクティブ" msgstr "アクティブ"
...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "このリストを追加することで、データが正しいことを ...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "このリストを追加することで、データが正しいことを
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>." msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr "ウォレットを接続することにより、Uniswap Labsの <0>サービス利用規約</0>に同意し、Uniswapプロトコルの<1>免責事項</1>を読み、理解したことに同意します。" msgstr "ウォレットを接続することにより、Uniswap Labsの <0>サービス利用規約</0>に同意し、Uniswapプロトコルの<1>免責事項</1>を読み、理解したことに同意します。"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Canceled"
msgstr "キャンセル"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "変更" msgstr "変更"
...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "現在価格" ...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "現在価格"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "{0} の現在価格:" msgstr "{0} の現在価格:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "敗北"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes" msgid "Delegate Votes"
msgstr "投票を委任する" msgstr "投票を委任する"
...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "投票を委任する" ...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "投票を委任する"
msgid "Delegated to:" msgid "Delegated to:"
msgstr "委任先:" msgstr "委任先:"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Delegated votes"
msgstr "委任された投票"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes" msgid "Delegating votes"
msgstr "投票を委任中" msgstr "投票を委任中"
...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "接続中にエラーが発生しました。ページを更新してく ...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "接続中にエラーが発生しました。ページを更新してく
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "リストのインポートエラー" msgstr "リストのインポートエラー"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Executed"
msgstr "実行された"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists" msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
msgstr "あなたが利用していないトークンリストからの検索結果" msgstr "あなたが利用していないトークンリストからの検索結果"
...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "あなたが利用していないトークンリストからの検索結 ...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "あなたが利用していないトークンリストからの検索結
msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds." msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds."
msgstr "エキスパートモードは取引確認画面をスキップし、不利な価格や資金を失う可能性のある高スリップページ取引を許可します。" msgstr "エキスパートモードは取引確認画面をスキップし、不利な価格や資金を失う可能性のある高スリップページ取引を許可します。"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Expired"
msgstr "期限切れ"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx #: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "見る" msgstr "見る"
...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "V2の流動性が見つかりません。" ...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "V2の流動性が見つかりません。"
msgid "No active pools" msgid "No active pools"
msgstr "アクティブなプールがありません" msgstr "アクティブなプールがありません"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "No description."
msgstr "説明はありません。"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "No liquidity found." msgid "No liquidity found."
msgstr "流動性が見つかりません。" msgstr "流動性が見つかりません。"
...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "所有者" ...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "所有者"
msgid "Participating pools" msgid "Participating pools"
msgstr "参加中のプール" msgstr "参加中のプール"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "保留中"
#: src/components/WalletModal/index.tsx #: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network." msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network."
msgstr "適切なイーサリアムネットワークに接続してください。" msgstr "適切なイーサリアムネットワークに接続してください。"
...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "提案するアクション" ...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "提案するアクション"
msgid "Proposer" msgid "Proposer"
msgstr "提案者" msgstr "提案者"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Queued"
msgstr "キューに入れられました"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Rates" msgid "Rates"
msgstr "レート" msgstr "レート"
...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "提案を提出中" ...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "提案を提出中"
msgid "Submitting Vote" msgid "Submitting Vote"
msgstr "投票を送信中" msgstr "投票を送信中"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Succeeded"
msgstr "成功"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supply" msgid "Supply"
msgstr "追加" msgstr "追加"
...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "未請求の報酬" ...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "未請求の報酬"
msgid "Unclaimed:" msgid "Unclaimed:"
msgstr "未請求:" msgstr "未請求:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Undetermined"
msgstr "未定"
#: src/pages/Vote/index.tsx #: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance" msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Uniswapのガバナンス" msgstr "Uniswapのガバナンス"
...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "サポートされていないトークン" ...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "サポートされていないトークン"
msgid "Unsupported Assets" msgid "Unsupported Assets"
msgstr "サポートされていないアセット" msgstr "サポートされていないアセット"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Untitled"
msgstr "無題"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unwrap" msgid "Unwrap"
msgstr "アンラップ" msgstr "アンラップ"
......
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:45+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n" "Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Korean\n" "Language-Team: Korean\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 18:04\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 20:09\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account" ...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account"
msgstr "계정" msgstr "계정"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "활성" msgstr "활성"
...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "이 목록을 추가하면 데이터가 정확하다는 것을 암시적 ...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "이 목록을 추가하면 데이터가 정확하다는 것을 암시적
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>." msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr "지갑을 연결하면 Uniswap Labs의 <0> 서비스 약관</0>에 동의하고 <1>Uniswap 프로토콜 면책 조항</1>을 읽고 이해했음을 인정하는 것입니다." msgstr "지갑을 연결하면 Uniswap Labs의 <0> 서비스 약관</0>에 동의하고 <1>Uniswap 프로토콜 면책 조항</1>을 읽고 이해했음을 인정하는 것입니다."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Canceled"
msgstr "취소 된"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "변경" msgstr "변경"
...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "현재 가격" ...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "현재 가격"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "현재 {0} 가격 :" msgstr "현재 {0} 가격 :"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "패배"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes" msgid "Delegate Votes"
msgstr "위임 투표" msgstr "위임 투표"
...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "위임 투표" ...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "위임 투표"
msgid "Delegated to:" msgid "Delegated to:"
msgstr "위임 대상 :" msgstr "위임 대상 :"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Delegated votes"
msgstr "위임 된 투표"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes" msgid "Delegating votes"
msgstr "투표 위임" msgstr "투표 위임"
...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "연결 오류. 페이지를 새로 고침 해보세요." ...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "연결 오류. 페이지를 새로 고침 해보세요."
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "목록을 가져 오는 중에 오류가 발생했습니다." msgstr "목록을 가져 오는 중에 오류가 발생했습니다."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Executed"
msgstr "실행"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists" msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
msgstr "비활성 토큰 목록에서 확장된 결과" msgstr "비활성 토큰 목록에서 확장된 결과"
...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "비활성 토큰 목록에서 확장된 결과" ...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "비활성 토큰 목록에서 확장된 결과"
msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds." msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds."
msgstr "전문가 모드를 사용하면 거래 확인창이 꺼지고 안 좋은 요율과 자금 손실을 초래하는 높은 슬리피지 거래를 허용할 수 있습니다." msgstr "전문가 모드를 사용하면 거래 확인창이 꺼지고 안 좋은 요율과 자금 손실을 초래하는 높은 슬리피지 거래를 허용할 수 있습니다."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Expired"
msgstr "만료 됨"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx #: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "탐색" msgstr "탐색"
...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "V2 유동성이 없습니다." ...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "V2 유동성이 없습니다."
msgid "No active pools" msgid "No active pools"
msgstr "활성 풀 없음" msgstr "활성 풀 없음"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "No description."
msgstr "설명이 없습니다."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "No liquidity found." msgid "No liquidity found."
msgstr "유동성이 없습니다." msgstr "유동성이 없습니다."
...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "소유자" ...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "소유자"
msgid "Participating pools" msgid "Participating pools"
msgstr "참여 풀" msgstr "참여 풀"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "보류 중"
#: src/components/WalletModal/index.tsx #: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network." msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network."
msgstr "적절한 이더리움 네트워크에 연결하십시오." msgstr "적절한 이더리움 네트워크에 연결하십시오."
...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "제안 된 조치" ...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "제안 된 조치"
msgid "Proposer" msgid "Proposer"
msgstr "제안자" msgstr "제안자"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Queued"
msgstr "대기 중"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Rates" msgid "Rates"
msgstr "요율" msgstr "요율"
...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "제안 제출" ...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "제안 제출"
msgid "Submitting Vote" msgid "Submitting Vote"
msgstr "투표 제출" msgstr "투표 제출"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Succeeded"
msgstr "성공"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supply" msgid "Supply"
msgstr "공급" msgstr "공급"
...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "미 청구 수수료" ...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "미 청구 수수료"
msgid "Unclaimed:" msgid "Unclaimed:"
msgstr "미 청구:" msgstr "미 청구:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Undetermined"
msgstr "분명치 않은"
#: src/pages/Vote/index.tsx #: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance" msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Uniswap 거버넌스" msgstr "Uniswap 거버넌스"
...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "지원되지 않는 자산" ...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "지원되지 않는 자산"
msgid "Unsupported Assets" msgid "Unsupported Assets"
msgstr "지원되지 않는 자산" msgstr "지원되지 않는 자산"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Untitled"
msgstr "제목 없음"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unwrap" msgid "Unwrap"
msgstr "언랩" msgstr "언랩"
......
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:45+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n" "Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Dutch\n" "Language-Team: Dutch\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 18:04\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 20:09\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account" ...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account"
msgstr "Rekening" msgstr "Rekening"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Actief" msgstr "Actief"
...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Door deze lijst toe te voegen, vertrouwt u er impliciet op dat de gegeve ...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Door deze lijst toe te voegen, vertrouwt u er impliciet op dat de gegeve
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>." msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr "Door een portemonnee te koppelen, gaat u akkoord met Uniswap Labs’ <0>Servicevoorwaarden</0> en erkent u dat u de <1>Uniswap protocoldisclaimer</1> heeft gelezen en begrepen." msgstr "Door een portemonnee te koppelen, gaat u akkoord met Uniswap Labs’ <0>Servicevoorwaarden</0> en erkent u dat u de <1>Uniswap protocoldisclaimer</1> heeft gelezen en begrepen."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Canceled"
msgstr "Geannuleerd"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Wijzigen" msgstr "Wijzigen"
...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Huidige prijs" ...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Huidige prijs"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Huidige {0} prijs:" msgstr "Huidige {0} prijs:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Verslagen"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes" msgid "Delegate Votes"
msgstr "Stemmen overdragen" msgstr "Stemmen overdragen"
...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Stemmen overdragen" ...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Stemmen overdragen"
msgid "Delegated to:" msgid "Delegated to:"
msgstr "Overgedragen aan:" msgstr "Overgedragen aan:"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Delegated votes"
msgstr "Gedelegeerde stemmen"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes" msgid "Delegating votes"
msgstr "Overdragen van stemmen" msgstr "Overdragen van stemmen"
...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Fout bij het verbinden. Probeer de pagina te vernieuwen." ...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Fout bij het verbinden. Probeer de pagina te vernieuwen."
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Fout bij importeren lijst" msgstr "Fout bij importeren lijst"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Executed"
msgstr "Uitgevoerd"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists" msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
msgstr "Uitgebreide resultaten van inactieve tokenlijsten" msgstr "Uitgebreide resultaten van inactieve tokenlijsten"
...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Uitgebreide resultaten van inactieve tokenlijsten" ...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Uitgebreide resultaten van inactieve tokenlijsten"
msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds." msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds."
msgstr "In de Expertmodus wordt de prompt voor het bevestigen van de transactie uitgeschakeld en hoge slippage-verhandelingen, die vaak leiden tot slechte tarieven en verloren geld, toegestaan." msgstr "In de Expertmodus wordt de prompt voor het bevestigen van de transactie uitgeschakeld en hoge slippage-verhandelingen, die vaak leiden tot slechte tarieven en verloren geld, toegestaan."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Expired"
msgstr "Niet meer geldig"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx #: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Verkennen" msgstr "Verkennen"
...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Geen V2-liquiditeit gevonden." ...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Geen V2-liquiditeit gevonden."
msgid "No active pools" msgid "No active pools"
msgstr "Geen actieve pools" msgstr "Geen actieve pools"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "No description."
msgstr "Geen beschrijving."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "No liquidity found." msgid "No liquidity found."
msgstr "Geen liquiditeit gevonden." msgstr "Geen liquiditeit gevonden."
...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Eigenaar" ...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Eigenaar"
msgid "Participating pools" msgid "Participating pools"
msgstr "Deelnemende pools" msgstr "Deelnemende pools"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "In afwachting"
#: src/components/WalletModal/index.tsx #: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network." msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network."
msgstr "Maak verbinding met het juiste Ethereum-netwerk." msgstr "Maak verbinding met het juiste Ethereum-netwerk."
...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Voorgestelde actie" ...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Voorgestelde actie"
msgid "Proposer" msgid "Proposer"
msgstr "Indiener voorstel" msgstr "Indiener voorstel"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Queued"
msgstr "In de wachtrij"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Rates" msgid "Rates"
msgstr "Tarieven" msgstr "Tarieven"
...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Voorstel indienen" ...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Voorstel indienen"
msgid "Submitting Vote" msgid "Submitting Vote"
msgstr "Indienen van stem" msgstr "Indienen van stem"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Succeeded"
msgstr "Geslaagd"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supply" msgid "Supply"
msgstr "Levering" msgstr "Levering"
...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Niet-opgeëiste vergoedingen" ...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Niet-opgeëiste vergoedingen"
msgid "Unclaimed:" msgid "Unclaimed:"
msgstr "Niet-opgeëist:" msgstr "Niet-opgeëist:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Undetermined"
msgstr "Onbepaald"
#: src/pages/Vote/index.tsx #: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance" msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Uniswap-bestuur" msgstr "Uniswap-bestuur"
...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Niet-ondersteunde activa" ...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Niet-ondersteunde activa"
msgid "Unsupported Assets" msgid "Unsupported Assets"
msgstr "Niet-ondersteunde activa" msgstr "Niet-ondersteunde activa"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Untitled"
msgstr "Ongetiteld"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unwrap" msgid "Unwrap"
msgstr "Uitpakken" msgstr "Uitpakken"
......
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:45+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n" "Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Norwegian\n" "Language-Team: Norwegian\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 18:04\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 20:09\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account" ...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account"
msgstr "Konto" msgstr "Konto"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktiv" msgstr "Aktiv"
...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Ved å legge til denne listen stoler du implisitt på at dataene er rikt ...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Ved å legge til denne listen stoler du implisitt på at dataene er rikt
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>." msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr "Ved å koble til en lommebok, samtykker du til <0>Tjenestevilkår</0> og erkjenner at du har lest og forstått <1>Aviswaps protokollansvars</1>." msgstr "Ved å koble til en lommebok, samtykker du til <0>Tjenestevilkår</0> og erkjenner at du har lest og forstått <1>Aviswaps protokollansvars</1>."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Canceled"
msgstr "Avlyst"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Endre" msgstr "Endre"
...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Nåværende pris" ...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Nåværende pris"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Nåværende {0} pris:" msgstr "Nåværende {0} pris:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Nedkjempet"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes" msgid "Delegate Votes"
msgstr "Delegere stemmer" msgstr "Delegere stemmer"
...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Delegere stemmer" ...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Delegere stemmer"
msgid "Delegated to:" msgid "Delegated to:"
msgstr "Delegert til:" msgstr "Delegert til:"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Delegated votes"
msgstr "Delegerte stemmer"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes" msgid "Delegating votes"
msgstr "Delegerer stemmer" msgstr "Delegerer stemmer"
...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Feil under tilkobling. Prøv å oppdatere siden." ...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Feil under tilkobling. Prøv å oppdatere siden."
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Feil ved import av liste" msgstr "Feil ved import av liste"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Executed"
msgstr "Henrettet"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists" msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
msgstr "Ekspanderte resultater fra inaktive pollettlister" msgstr "Ekspanderte resultater fra inaktive pollettlister"
...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Ekspanderte resultater fra inaktive pollettlister" ...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Ekspanderte resultater fra inaktive pollettlister"
msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds." msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds."
msgstr "Ekspertmodus deaktiverer ledeteksten for transaksjonen og gir mulighet for høy glidehandel som ofte resulterer i dårlige priser og tapte midler." msgstr "Ekspertmodus deaktiverer ledeteksten for transaksjonen og gir mulighet for høy glidehandel som ofte resulterer i dårlige priser og tapte midler."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Expired"
msgstr "Utløpt"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx #: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Utforske" msgstr "Utforske"
...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Ingen V2-likviditet funnet." ...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Ingen V2-likviditet funnet."
msgid "No active pools" msgid "No active pools"
msgstr "Ingen aktive potter" msgstr "Ingen aktive potter"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "No description."
msgstr "Ingen beskrivelse."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "No liquidity found." msgid "No liquidity found."
msgstr "Ingen likviditet funnet." msgstr "Ingen likviditet funnet."
...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Eier" ...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Eier"
msgid "Participating pools" msgid "Participating pools"
msgstr "Deltagende samlinger" msgstr "Deltagende samlinger"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "Avventer"
#: src/components/WalletModal/index.tsx #: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network." msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network."
msgstr "Koble til det riktige Ethereum-nettverket." msgstr "Koble til det riktige Ethereum-nettverket."
...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Foreslått handling" ...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Foreslått handling"
msgid "Proposer" msgid "Proposer"
msgstr "Foreslå" msgstr "Foreslå"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Queued"
msgstr "I kø"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Rates" msgid "Rates"
msgstr "Priser" msgstr "Priser"
...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Innlevering av forslag" ...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Innlevering av forslag"
msgid "Submitting Vote" msgid "Submitting Vote"
msgstr "Sender inn stemme" msgstr "Sender inn stemme"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Succeeded"
msgstr "Lyktes"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supply" msgid "Supply"
msgstr "Levering" msgstr "Levering"
...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Avgifter som ikke belastes" ...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Avgifter som ikke belastes"
msgid "Unclaimed:" msgid "Unclaimed:"
msgstr "Ikke angitt:" msgstr "Ikke angitt:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Undetermined"
msgstr "Ubestemt"
#: src/pages/Vote/index.tsx #: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance" msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Uniswap-styring" msgstr "Uniswap-styring"
...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Ustøttet aktiva" ...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Ustøttet aktiva"
msgid "Unsupported Assets" msgid "Unsupported Assets"
msgstr "Ikke støttede aktiva" msgstr "Ikke støttede aktiva"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Untitled"
msgstr "Uten navn"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unwrap" msgid "Unwrap"
msgstr "Pakk opp" msgstr "Pakk opp"
......
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:45+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n" "Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Polish\n" "Language-Team: Polish\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 18:04\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 20:09\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account" ...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account"
msgstr "Konto" msgstr "Konto"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktywne" msgstr "Aktywne"
...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Dodając tę listę domyślnie ufasz że dane są poprawne. Każdy może ...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Dodając tę listę domyślnie ufasz że dane są poprawne. Każdy może
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>." msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr "Łącząc portfel, akceptujesz <0>Warunki korzystania z Uniswap Labs’ </0> i potwierdzasz, że przeczytałeś i zrozumiałeś <1>Uniswap Protocol disclaimer</1>." msgstr "Łącząc portfel, akceptujesz <0>Warunki korzystania z Uniswap Labs’ </0> i potwierdzasz, że przeczytałeś i zrozumiałeś <1>Uniswap Protocol disclaimer</1>."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Canceled"
msgstr "Anulowany"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Zmiana" msgstr "Zmiana"
...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Aktualna cena" ...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Aktualna cena"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Aktualna cena {0}:" msgstr "Aktualna cena {0}:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Pokonany"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes" msgid "Delegate Votes"
msgstr "Deleguj głosy" msgstr "Deleguj głosy"
...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Deleguj głosy" ...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Deleguj głosy"
msgid "Delegated to:" msgid "Delegated to:"
msgstr "Delegowane do:" msgstr "Delegowane do:"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Delegated votes"
msgstr "Głosy delegowane"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes" msgid "Delegating votes"
msgstr "Delegowanie głosów" msgstr "Delegowanie głosów"
...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Błąd połączenia. Spróbuj odświeżyć stronę." ...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Błąd połączenia. Spróbuj odświeżyć stronę."
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Błąd importowania listy" msgstr "Błąd importowania listy"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Executed"
msgstr "Wykonany"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists" msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
msgstr "Rozszerzone wyniki z nieaktywnych list tokenów" msgstr "Rozszerzone wyniki z nieaktywnych list tokenów"
...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Rozszerzone wyniki z nieaktywnych list tokenów" ...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Rozszerzone wyniki z nieaktywnych list tokenów"
msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds." msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds."
msgstr "Tryb ekspercki wyłącza monit potwierdzania transakcji i umożliwia transakcje o wysokim poślizgu, które często skutkują złymi stawkami i straconymi środkami." msgstr "Tryb ekspercki wyłącza monit potwierdzania transakcji i umożliwia transakcje o wysokim poślizgu, które często skutkują złymi stawkami i straconymi środkami."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Expired"
msgstr "Przedawniony"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx #: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Badać" msgstr "Badać"
...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Nie znaleziono płynności V2." ...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Nie znaleziono płynności V2."
msgid "No active pools" msgid "No active pools"
msgstr "Brak aktywnych pul" msgstr "Brak aktywnych pul"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "No description."
msgstr "Bez opisu."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "No liquidity found." msgid "No liquidity found."
msgstr "Nie znaleziono płynności." msgstr "Nie znaleziono płynności."
...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Właściciel" ...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Właściciel"
msgid "Participating pools" msgid "Participating pools"
msgstr "Uczestniczące grupy" msgstr "Uczestniczące grupy"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "W oczekiwaniu"
#: src/components/WalletModal/index.tsx #: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network." msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network."
msgstr "Połącz się z odpowiednią siecią Ethereum." msgstr "Połącz się z odpowiednią siecią Ethereum."
...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Proponowane działanie" ...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Proponowane działanie"
msgid "Proposer" msgid "Proposer"
msgstr "Wniosek" msgstr "Wniosek"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Queued"
msgstr "W kolejce"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Rates" msgid "Rates"
msgstr "Stawki" msgstr "Stawki"
...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Składanie propozycji" ...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Składanie propozycji"
msgid "Submitting Vote" msgid "Submitting Vote"
msgstr "Wysyłanie głosu" msgstr "Wysyłanie głosu"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Succeeded"
msgstr "Udało się"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supply" msgid "Supply"
msgstr "Dostawa" msgstr "Dostawa"
...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Nieodebrane opłaty" ...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Nieodebrane opłaty"
msgid "Unclaimed:" msgid "Unclaimed:"
msgstr "Niezgłoszony:" msgstr "Niezgłoszony:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Undetermined"
msgstr "Nieokreślony"
#: src/pages/Vote/index.tsx #: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance" msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Zarządzanie Uniswap" msgstr "Zarządzanie Uniswap"
...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Nieobsługiwany zasób" ...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Nieobsługiwany zasób"
msgid "Unsupported Assets" msgid "Unsupported Assets"
msgstr "Nieobsługiwane zasoby" msgstr "Nieobsługiwane zasoby"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Untitled"
msgstr "Nieuprawny"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unwrap" msgid "Unwrap"
msgstr "Unwrap" msgstr "Unwrap"
......
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:45+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n" "Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 18:04\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 20:09\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account" ...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account"
msgstr "Conta" msgstr "Conta"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Ativa" msgstr "Ativa"
...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Ao acrescentar esta lista, você está implicitamente confirmando que co ...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Ao acrescentar esta lista, você está implicitamente confirmando que co
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>." msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr "Ao se conectar a uma carteira, você concorda com os <0>Termos de Serviço</0> do Uniswap Laboratório e declara ter lido e compreendido o <1>Termo de Isenção de Responsabilidade do Protocolo Unisawp</1>." msgstr "Ao se conectar a uma carteira, você concorda com os <0>Termos de Serviço</0> do Uniswap Laboratório e declara ter lido e compreendido o <1>Termo de Isenção de Responsabilidade do Protocolo Unisawp</1>."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Canceled"
msgstr "Cancelado"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Alterar" msgstr "Alterar"
...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Preço atual" ...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Preço atual"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Preço {0} atual:" msgstr "Preço {0} atual:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Derrotado"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes" msgid "Delegate Votes"
msgstr "Delegar votos" msgstr "Delegar votos"
...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Delegar votos" ...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Delegar votos"
msgid "Delegated to:" msgid "Delegated to:"
msgstr "Delegado para:" msgstr "Delegado para:"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Delegated votes"
msgstr "Votos delegados"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes" msgid "Delegating votes"
msgstr "Delegando votos" msgstr "Delegando votos"
...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Erro de conexão. Tente atualizar a página." ...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Erro de conexão. Tente atualizar a página."
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Erro ao importar a lista" msgstr "Erro ao importar a lista"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Executed"
msgstr "Executado"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists" msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
msgstr "Resultados ampliados de Listas de Tokens inativas" msgstr "Resultados ampliados de Listas de Tokens inativas"
...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Resultados ampliados de Listas de Tokens inativas" ...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Resultados ampliados de Listas de Tokens inativas"
msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds." msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds."
msgstr "O modo Expert desativa o prompt de confirmação da operação e permite negociações com altas taxas de discrepância, que muitas vezes resultam em taxas ruins e perda de fundos." msgstr "O modo Expert desativa o prompt de confirmação da operação e permite negociações com altas taxas de discrepância, que muitas vezes resultam em taxas ruins e perda de fundos."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Expired"
msgstr "Expirado"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx #: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Explorar" msgstr "Explorar"
...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Nenhuma liquidez V2 encontrada." ...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Nenhuma liquidez V2 encontrada."
msgid "No active pools" msgid "No active pools"
msgstr "Nenhum lote ativo" msgstr "Nenhum lote ativo"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "No description."
msgstr "Sem descrição."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "No liquidity found." msgid "No liquidity found."
msgstr "Nenhuma liquidez encontrada." msgstr "Nenhuma liquidez encontrada."
...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Proprietário" ...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Proprietário"
msgid "Participating pools" msgid "Participating pools"
msgstr "Lotes participantes" msgstr "Lotes participantes"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "Pendente"
#: src/components/WalletModal/index.tsx #: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network." msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network."
msgstr "Conecte-se à Ethereum correta." msgstr "Conecte-se à Ethereum correta."
...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Ação Proposta" ...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Ação Proposta"
msgid "Proposer" msgid "Proposer"
msgstr "Proponente" msgstr "Proponente"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Queued"
msgstr "Na fila"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Rates" msgid "Rates"
msgstr "Taxas" msgstr "Taxas"
...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Enviando proposta" ...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Enviando proposta"
msgid "Submitting Vote" msgid "Submitting Vote"
msgstr "Enviando Voto" msgstr "Enviando Voto"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Succeeded"
msgstr "Bem sucedido"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supply" msgid "Supply"
msgstr "Fornecimento" msgstr "Fornecimento"
...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Taxas não resgatadas" ...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Taxas não resgatadas"
msgid "Unclaimed:" msgid "Unclaimed:"
msgstr "Não resgatadas:" msgstr "Não resgatadas:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Undetermined"
msgstr "Indeterminado"
#: src/pages/Vote/index.tsx #: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance" msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Governança do Uniswap" msgstr "Governança do Uniswap"
...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Ativo incompatível" ...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Ativo incompatível"
msgid "Unsupported Assets" msgid "Unsupported Assets"
msgstr "Ativos incompatíveis" msgstr "Ativos incompatíveis"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Untitled"
msgstr "Sem título"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unwrap" msgid "Unwrap"
msgstr "Desacobertar" msgstr "Desacobertar"
......
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:45+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n" "Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Portuguese\n" "Language-Team: Portuguese\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 18:04\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 20:09\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account" ...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account"
msgstr "Conta" msgstr "Conta"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Ativo" msgstr "Ativo"
...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Ao adicionar esta lista, está a confiar implicitamente que os dados est ...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Ao adicionar esta lista, está a confiar implicitamente que os dados est
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>." msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr "Ao ligar uma carteira, concorda com os <0>Termos de Serviço</0> da Uniswap Labs e reconhece que leu e entendeu o <1>Aviso do Protocolo Uniswap</1>." msgstr "Ao ligar uma carteira, concorda com os <0>Termos de Serviço</0> da Uniswap Labs e reconhece que leu e entendeu o <1>Aviso do Protocolo Uniswap</1>."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Canceled"
msgstr "Cancelado"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Alterar" msgstr "Alterar"
...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Preço atual" ...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Preço atual"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Preço atual {0}:" msgstr "Preço atual {0}:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Derrotado"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes" msgid "Delegate Votes"
msgstr "Delegar votos" msgstr "Delegar votos"
...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Delegar votos" ...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Delegar votos"
msgid "Delegated to:" msgid "Delegated to:"
msgstr "Delegado a" msgstr "Delegado a"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Delegated votes"
msgstr "Votos delegados"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes" msgid "Delegating votes"
msgstr "A delegar votos" msgstr "A delegar votos"
...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Erro ao ligar. Tente atualizar a página." ...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Erro ao ligar. Tente atualizar a página."
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Erro ao importar a lista" msgstr "Erro ao importar a lista"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Executed"
msgstr "Executado"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists" msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
msgstr "Resultados expandidos da lista de tokens inativos" msgstr "Resultados expandidos da lista de tokens inativos"
...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Resultados expandidos da lista de tokens inativos" ...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Resultados expandidos da lista de tokens inativos"
msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds." msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds."
msgstr "O modo Especialista desativa o pedido de confirmação de transação e permite negociações de deslizamento elevado que muitas vezes resultam em taxas más e perda de fundos." msgstr "O modo Especialista desativa o pedido de confirmação de transação e permite negociações de deslizamento elevado que muitas vezes resultam em taxas más e perda de fundos."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Expired"
msgstr "Expirado"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx #: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Explorar" msgstr "Explorar"
...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Nenhuma liquidez V2 encontrada." ...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Nenhuma liquidez V2 encontrada."
msgid "No active pools" msgid "No active pools"
msgstr "Não existem pools ativas" msgstr "Não existem pools ativas"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "No description."
msgstr "Sem descrição."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "No liquidity found." msgid "No liquidity found."
msgstr "Nenhuma liquidez encontrada." msgstr "Nenhuma liquidez encontrada."
...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Proprietário" ...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Proprietário"
msgid "Participating pools" msgid "Participating pools"
msgstr "Pools participantes" msgstr "Pools participantes"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "Pendente"
#: src/components/WalletModal/index.tsx #: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network." msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network."
msgstr "Por favor, ligue-se à rede Ethereum apropriada." msgstr "Por favor, ligue-se à rede Ethereum apropriada."
...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Ação Proposta" ...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Ação Proposta"
msgid "Proposer" msgid "Proposer"
msgstr "Propositor" msgstr "Propositor"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Queued"
msgstr "Na fila"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Rates" msgid "Rates"
msgstr "Taxas" msgstr "Taxas"
...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Enviando proposta" ...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Enviando proposta"
msgid "Submitting Vote" msgid "Submitting Vote"
msgstr "A Enviar Voto" msgstr "A Enviar Voto"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Succeeded"
msgstr "Bem sucedido"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supply" msgid "Supply"
msgstr "Fornecer" msgstr "Fornecer"
...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Comissões não reivindicadas" ...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Comissões não reivindicadas"
msgid "Unclaimed:" msgid "Unclaimed:"
msgstr "Não Reivindicado:" msgstr "Não Reivindicado:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Undetermined"
msgstr "Indeterminado"
#: src/pages/Vote/index.tsx #: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance" msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Uniswap Governança" msgstr "Uniswap Governança"
...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Ativo não suportado" ...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Ativo não suportado"
msgid "Unsupported Assets" msgid "Unsupported Assets"
msgstr "Ativos não suportados" msgstr "Ativos não suportados"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Untitled"
msgstr "Sem título"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unwrap" msgid "Unwrap"
msgstr "Desembrulhar" msgstr "Desembrulhar"
......
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:45+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n" "Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Romanian\n" "Language-Team: Romanian\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 18:04\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 20:09\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account" ...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account"
msgstr "Cont" msgstr "Cont"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Activ" msgstr "Activ"
...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Prin adăugarea acestei liste ești încrezător implicit că datele sun ...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Prin adăugarea acestei liste ești încrezător implicit că datele sun
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>." msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr "Prin conectarea unui portofel, ești de acord cu <0>Termenii de Utilizare</0> ai Uniswap Lab și accepți că ai citit și înțeles <1>Protocolul de Renunțare al Uniswap </1>." msgstr "Prin conectarea unui portofel, ești de acord cu <0>Termenii de Utilizare</0> ai Uniswap Lab și accepți că ai citit și înțeles <1>Protocolul de Renunțare al Uniswap </1>."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Canceled"
msgstr "Anulat"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Schimbă" msgstr "Schimbă"
...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Prețul actual" ...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Prețul actual"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Prețul actual {0}:" msgstr "Prețul actual {0}:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Învins"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes" msgid "Delegate Votes"
msgstr "Voturi delegate" msgstr "Voturi delegate"
...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Voturi delegate" ...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Voturi delegate"
msgid "Delegated to:" msgid "Delegated to:"
msgstr "Delegat către:" msgstr "Delegat către:"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Delegated votes"
msgstr "Voturi delegate"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes" msgid "Delegating votes"
msgstr "Voturi delegate" msgstr "Voturi delegate"
...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Eroare la conectare. Încearcă să reîncarci pagina." ...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Eroare la conectare. Încearcă să reîncarci pagina."
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Eroare la importarea listei" msgstr "Eroare la importarea listei"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Executed"
msgstr "Executat"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists" msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
msgstr "Rezultate extinse din Listele de Jetoane/Grupuri inactive" msgstr "Rezultate extinse din Listele de Jetoane/Grupuri inactive"
...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Rezultate extinse din Listele de Jetoane/Grupuri inactive" ...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Rezultate extinse din Listele de Jetoane/Grupuri inactive"
msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds." msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds."
msgstr "Modul Expert dezactivează prompt tranzacția de confirmare și permite tranzacțiile cu derapaj ridicat, care duc adesea la rate nefavorabile și la pierderi de fonduri." msgstr "Modul Expert dezactivează prompt tranzacția de confirmare și permite tranzacțiile cu derapaj ridicat, care duc adesea la rate nefavorabile și la pierderi de fonduri."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Expired"
msgstr "Expirat"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx #: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Explora" msgstr "Explora"
...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Nu s-a găsit nicio Lichiditate V2." ...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Nu s-a găsit nicio Lichiditate V2."
msgid "No active pools" msgid "No active pools"
msgstr "Nu există grupuri active" msgstr "Nu există grupuri active"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "No description."
msgstr "Fără descriere."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "No liquidity found." msgid "No liquidity found."
msgstr "Nu a fost găsită nicio lichiditate." msgstr "Nu a fost găsită nicio lichiditate."
...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Proprietar" ...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Proprietar"
msgid "Participating pools" msgid "Participating pools"
msgstr "Grupuri participante" msgstr "Grupuri participante"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "In asteptarea"
#: src/components/WalletModal/index.tsx #: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network." msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network."
msgstr "Vă rugăm să vă conectați la rețeaua Ethereum adecvată." msgstr "Vă rugăm să vă conectați la rețeaua Ethereum adecvată."
...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Acțiunea propusă" ...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Acțiunea propusă"
msgid "Proposer" msgid "Proposer"
msgstr "Propunător" msgstr "Propunător"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Queued"
msgstr "În așteptare"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Rates" msgid "Rates"
msgstr "Tarife" msgstr "Tarife"
...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Trimiterea propunerii" ...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Trimiterea propunerii"
msgid "Submitting Vote" msgid "Submitting Vote"
msgstr "Se trimite votul" msgstr "Se trimite votul"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Succeeded"
msgstr "Reușit"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supply" msgid "Supply"
msgstr "Furnizare" msgstr "Furnizare"
...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Taxe nesolicitate" ...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Taxe nesolicitate"
msgid "Unclaimed:" msgid "Unclaimed:"
msgstr "Nererevendicat:" msgstr "Nererevendicat:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Undetermined"
msgstr "Nedeterminat"
#: src/pages/Vote/index.tsx #: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance" msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Guvernare Uniswap" msgstr "Guvernare Uniswap"
...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Activ Nesusținut" ...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Activ Nesusținut"
msgid "Unsupported Assets" msgid "Unsupported Assets"
msgstr "Active Nesusținute" msgstr "Active Nesusținute"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Untitled"
msgstr "Fără titlu"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unwrap" msgid "Unwrap"
msgstr "Despachetează" msgstr "Despachetează"
......
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:45+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n" "Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 18:04\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 20:09\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account" ...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account"
msgstr "Аккаунт" msgstr "Аккаунт"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Активный" msgstr "Активный"
...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Добавляя этот список, вы подразумевает ...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Добавляя этот список, вы подразумевает
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>." msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr "Подключая кошелёк, вы соглашаетесь с <0>Условиями предоставления услуг</0> Uniswap Labs и подтверждаете, что прочитали и поняли <1>Отказ от претензий протокола Uniswap</1>." msgstr "Подключая кошелёк, вы соглашаетесь с <0>Условиями предоставления услуг</0> Uniswap Labs и подтверждаете, что прочитали и поняли <1>Отказ от претензий протокола Uniswap</1>."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Canceled"
msgstr "Отменено"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Изменить" msgstr "Изменить"
...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Текущая цена" ...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Текущая цена"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Текущая цена {0}:" msgstr "Текущая цена {0}:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Побежден"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes" msgid "Delegate Votes"
msgstr "Делегировать голоса" msgstr "Делегировать голоса"
...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Делегировать голоса" ...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Делегировать голоса"
msgid "Delegated to:" msgid "Delegated to:"
msgstr "Делегировано кому:" msgstr "Делегировано кому:"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Delegated votes"
msgstr "Делегированные голоса"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes" msgid "Delegating votes"
msgstr "Делегирование голосов" msgstr "Делегирование голосов"
...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Ошибка подключения. Попробуйте обновит ...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Ошибка подключения. Попробуйте обновит
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Ошибка при импорте списка" msgstr "Ошибка при импорте списка"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Executed"
msgstr "Казнен"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists" msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
msgstr "Расширенные результаты из неактивных списков токенов" msgstr "Расширенные результаты из неактивных списков токенов"
...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Расширенные результаты из неактивных с ...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Расширенные результаты из неактивных с
msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds." msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds."
msgstr "Экспертный режим отключает экран подтверждения транзакции и позволяет совершать сделки с большим проскальзыванием, что часто приводит к плохим обменным курсам и потере средств." msgstr "Экспертный режим отключает экран подтверждения транзакции и позволяет совершать сделки с большим проскальзыванием, что часто приводит к плохим обменным курсам и потере средств."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Expired"
msgstr "Истекший"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx #: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Проводить исследования" msgstr "Проводить исследования"
...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Ликвидность в V2 не обнаружена." ...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Ликвидность в V2 не обнаружена."
msgid "No active pools" msgid "No active pools"
msgstr "Нет активных пулов" msgstr "Нет активных пулов"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "No description."
msgstr "Нет описания."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "No liquidity found." msgid "No liquidity found."
msgstr "Ликвидность не найдена." msgstr "Ликвидность не найдена."
...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Владелец" ...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Владелец"
msgid "Participating pools" msgid "Participating pools"
msgstr "Участвующие пулы" msgstr "Участвующие пулы"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "В ожидании"
#: src/components/WalletModal/index.tsx #: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network." msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network."
msgstr "Пожалуйста, подключитесь к нужной сети Ethereum." msgstr "Пожалуйста, подключитесь к нужной сети Ethereum."
...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Предлагаемое действие" ...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Предлагаемое действие"
msgid "Proposer" msgid "Proposer"
msgstr "Автор предложения" msgstr "Автор предложения"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Queued"
msgstr "В очереди"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Rates" msgid "Rates"
msgstr "Тарифы" msgstr "Тарифы"
...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Отправка предложения" ...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Отправка предложения"
msgid "Submitting Vote" msgid "Submitting Vote"
msgstr "Отправка голоса" msgstr "Отправка голоса"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Succeeded"
msgstr "Удалось"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supply" msgid "Supply"
msgstr "Внести" msgstr "Внести"
...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Невостребованные комиссии" ...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Невостребованные комиссии"
msgid "Unclaimed:" msgid "Unclaimed:"
msgstr "Невостребовано:" msgstr "Невостребовано:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Undetermined"
msgstr "Неопределенный"
#: src/pages/Vote/index.tsx #: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance" msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Управление Uniswap" msgstr "Управление Uniswap"
...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Актив не поддерживается" ...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Актив не поддерживается"
msgid "Unsupported Assets" msgid "Unsupported Assets"
msgstr "Неподдерживаемые активы" msgstr "Неподдерживаемые активы"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Untitled"
msgstr "Без названия"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unwrap" msgid "Unwrap"
msgstr "Развернуть" msgstr "Развернуть"
......
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:45+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n" "Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n" "Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 18:04\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 20:09\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account" ...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account"
msgstr "Рачун" msgstr "Рачун"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Активно" msgstr "Активно"
...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Додавањем ове листе имплицитно сте саг ...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Додавањем ове листе имплицитно сте саг
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>." msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr "Повезивањем новчаника прихватате Uniswap Labs <0>Услове коришћења услуге</0> и потврђујете да сте прочитали и разумели <1>Изјаву о одрицању одговорности Uniswap протокола</1>." msgstr "Повезивањем новчаника прихватате Uniswap Labs <0>Услове коришћења услуге</0> и потврђујете да сте прочитали и разумели <1>Изјаву о одрицању одговорности Uniswap протокола</1>."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Canceled"
msgstr "Отказано"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Промена" msgstr "Промена"
...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Тренутна цена" ...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Тренутна цена"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Тренутна {0} цена:" msgstr "Тренутна {0} цена:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Поражени"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes" msgid "Delegate Votes"
msgstr "Делегирајте гласове" msgstr "Делегирајте гласове"
...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Делегирајте гласове" ...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Делегирајте гласове"
msgid "Delegated to:" msgid "Delegated to:"
msgstr "Делегирано за:" msgstr "Делегирано за:"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Delegated votes"
msgstr "Делегирани гласови"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes" msgid "Delegating votes"
msgstr "Делегирање гласова" msgstr "Делегирање гласова"
...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Грешка при повезивању. Покушајте да осв ...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Грешка при повезивању. Покушајте да осв
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Грешка при увозу листе" msgstr "Грешка при увозу листе"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Executed"
msgstr "Погубљен"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists" msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
msgstr "Проширени резултати са неактивних листа токена" msgstr "Проширени резултати са неактивних листа токена"
...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Проширени резултати са неактивних лист ...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Проширени резултати са неактивних лист
msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds." msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds."
msgstr "Експертни режим искључује упит за потврду трансакције и омогућава велике клизне трансакције које често резултирају лошим стопама и изгубљеним новчаним средствима." msgstr "Експертни режим искључује упит за потврду трансакције и омогућава велике клизне трансакције које често резултирају лошим стопама и изгубљеним новчаним средствима."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Expired"
msgstr "Истекло"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx #: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Истражите" msgstr "Истражите"
...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Није пронађена ликвидност V2." ...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Није пронађена ликвидност V2."
msgid "No active pools" msgid "No active pools"
msgstr "Нема активних фондова" msgstr "Нема активних фондова"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "No description."
msgstr "Нема описа."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "No liquidity found." msgid "No liquidity found."
msgstr "Није пронађена ликвидност." msgstr "Није пронађена ликвидност."
...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Власник" ...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Власник"
msgid "Participating pools" msgid "Participating pools"
msgstr "Фондови који учествују" msgstr "Фондови који учествују"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "нерешен"
#: src/components/WalletModal/index.tsx #: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network." msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network."
msgstr "Повежите се са одговарајућом мрежом Ethereum." msgstr "Повежите се са одговарајућом мрежом Ethereum."
...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Предложена акција" ...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Предложена акција"
msgid "Proposer" msgid "Proposer"
msgstr "Предлагач" msgstr "Предлагач"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Queued"
msgstr "У реду"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Rates" msgid "Rates"
msgstr "Стопе" msgstr "Стопе"
...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Подношење предлога" ...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Подношење предлога"
msgid "Submitting Vote" msgid "Submitting Vote"
msgstr "Слање гласа" msgstr "Слање гласа"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Succeeded"
msgstr "Успео"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supply" msgid "Supply"
msgstr "Снабдевање" msgstr "Снабдевање"
...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Ненаплаћене накнаде" ...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Ненаплаћене накнаде"
msgid "Unclaimed:" msgid "Unclaimed:"
msgstr "Непотраживано:" msgstr "Непотраживано:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Undetermined"
msgstr "Неодређено"
#: src/pages/Vote/index.tsx #: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance" msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Uniswap управљање" msgstr "Uniswap управљање"
...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Неподржано средство" ...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Неподржано средство"
msgid "Unsupported Assets" msgid "Unsupported Assets"
msgstr "Неподржана средства" msgstr "Неподржана средства"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Untitled"
msgstr "Без наслова"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unwrap" msgid "Unwrap"
msgstr "Одмотај" msgstr "Одмотај"
......
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:45+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n" "Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Swedish\n" "Language-Team: Swedish\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 18:04\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 20:09\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account" ...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account"
msgstr "Konto" msgstr "Konto"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktivt" msgstr "Aktivt"
...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Genom att lägga till de här listan litar du underförstått på att up ...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Genom att lägga till de här listan litar du underförstått på att up
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>." msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr "Genom att ansluta en plånbok samtycker du till Uniswap Labs <0>användarvillkor</0> och bekräftar att du har läst och förstått <1>Uniswap-protokollets ansvarsfriskrivning</1>." msgstr "Genom att ansluta en plånbok samtycker du till Uniswap Labs <0>användarvillkor</0> och bekräftar att du har läst och förstått <1>Uniswap-protokollets ansvarsfriskrivning</1>."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Canceled"
msgstr "Inställt"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Ändra" msgstr "Ändra"
...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Nuvarande pris" ...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Nuvarande pris"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Nuvarande {0} pris:" msgstr "Nuvarande {0} pris:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Besegrad"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes" msgid "Delegate Votes"
msgstr "Delegera röster" msgstr "Delegera röster"
...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Delegera röster" ...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Delegera röster"
msgid "Delegated to:" msgid "Delegated to:"
msgstr "Delegerat till:" msgstr "Delegerat till:"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Delegated votes"
msgstr "Delegerade röster"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes" msgid "Delegating votes"
msgstr "Delegerar röster" msgstr "Delegerar röster"
...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Fel vid anslutning. Prova att uppdatera sidan." ...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Fel vid anslutning. Prova att uppdatera sidan."
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Fel vid import av lista" msgstr "Fel vid import av lista"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Executed"
msgstr "Avrättade"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists" msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
msgstr "Utökade resultat från inaktiva tokenlistor" msgstr "Utökade resultat från inaktiva tokenlistor"
...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Utökade resultat från inaktiva tokenlistor" ...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Utökade resultat från inaktiva tokenlistor"
msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds." msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds."
msgstr "Expertläget stänger av bekräftelsetransaktionen och tillåter handel med hög tolerrans som ofta resulterar i dåliga kurser och penningförluster." msgstr "Expertläget stänger av bekräftelsetransaktionen och tillåter handel med hög tolerrans som ofta resulterar i dåliga kurser och penningförluster."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Expired"
msgstr "Utgånget"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx #: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Utforska" msgstr "Utforska"
...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Ingen V2-likviditet hittades." ...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Ingen V2-likviditet hittades."
msgid "No active pools" msgid "No active pools"
msgstr "Inga aktiva pooler" msgstr "Inga aktiva pooler"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "No description."
msgstr "Ingen beskrivning."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "No liquidity found." msgid "No liquidity found."
msgstr "Ingen likviditet hittades." msgstr "Ingen likviditet hittades."
...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Ägare" ...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Ägare"
msgid "Participating pools" msgid "Participating pools"
msgstr "Deltagande pooler" msgstr "Deltagande pooler"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "I väntan på"
#: src/components/WalletModal/index.tsx #: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network." msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network."
msgstr "Anslut till lämpligt Ethereum-nätverk." msgstr "Anslut till lämpligt Ethereum-nätverk."
...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Föreslagen åtgärd" ...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Föreslagen åtgärd"
msgid "Proposer" msgid "Proposer"
msgstr "Förslagsgivare" msgstr "Förslagsgivare"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Queued"
msgstr "Kö"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Rates" msgid "Rates"
msgstr "Kurser" msgstr "Kurser"
...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Skicka förslag" ...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Skicka förslag"
msgid "Submitting Vote" msgid "Submitting Vote"
msgstr "Skickar röstning" msgstr "Skickar röstning"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Succeeded"
msgstr "Lyckades"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supply" msgid "Supply"
msgstr "Tillgång" msgstr "Tillgång"
...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Ej krävda avgifter" ...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Ej krävda avgifter"
msgid "Unclaimed:" msgid "Unclaimed:"
msgstr "Ej krävda:" msgstr "Ej krävda:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Undetermined"
msgstr "Obestämd"
#: src/pages/Vote/index.tsx #: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance" msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Uniswap-styrning" msgstr "Uniswap-styrning"
...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Tillgång som inte stöds" ...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Tillgång som inte stöds"
msgid "Unsupported Assets" msgid "Unsupported Assets"
msgstr "Tillgångar som inte stöds" msgstr "Tillgångar som inte stöds"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Untitled"
msgstr "Ofrälse"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unwrap" msgid "Unwrap"
msgstr "Packa upp" msgstr "Packa upp"
......
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:45+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n" "Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Turkish\n" "Language-Team: Turkish\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 18:04\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 20:09\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account" ...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account"
msgstr "Hesap" msgstr "Hesap"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktif" msgstr "Aktif"
...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Bu listeyi ekleyerek, verilerin doğru olduğuna dolaylı olarak güveni ...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Bu listeyi ekleyerek, verilerin doğru olduğuna dolaylı olarak güveni
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>." msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr "Bir cüzdan bağlayarak Uniswap Labs'ın <0>Hizmet Şartları'nı</0> kabul etmiş ve <1>Uniswap protokolü sorumluluk reddini</1> okuduğunuzu ve anladığınızı onaylamış olursunuz." msgstr "Bir cüzdan bağlayarak Uniswap Labs'ın <0>Hizmet Şartları'nı</0> kabul etmiş ve <1>Uniswap protokolü sorumluluk reddini</1> okuduğunuzu ve anladığınızı onaylamış olursunuz."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Canceled"
msgstr "İptal edildi"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Değiştir" msgstr "Değiştir"
...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Güncel fiyat" ...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Güncel fiyat"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Güncel {0} Fiyatı:" msgstr "Güncel {0} Fiyatı:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "mağlup"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes" msgid "Delegate Votes"
msgstr "Oylar Devret" msgstr "Oylar Devret"
...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Oylar Devret" ...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Oylar Devret"
msgid "Delegated to:" msgid "Delegated to:"
msgstr "Yetki verildi:" msgstr "Yetki verildi:"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Delegated votes"
msgstr "devredilen oylar"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes" msgid "Delegating votes"
msgstr "Oylar devrediliyor" msgstr "Oylar devrediliyor"
...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Bağlanırken hata oluştu. Sayfayı yenilemeyi deneyin." ...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Bağlanırken hata oluştu. Sayfayı yenilemeyi deneyin."
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Liste içe aktarılırken hata oluştu" msgstr "Liste içe aktarılırken hata oluştu"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Executed"
msgstr "yürütüldü"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists" msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
msgstr "Aktif olmayan Jeton Listelerinden genişletilmiş sonuçlar" msgstr "Aktif olmayan Jeton Listelerinden genişletilmiş sonuçlar"
...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Aktif olmayan Jeton Listelerinden genişletilmiş sonuçlar" ...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Aktif olmayan Jeton Listelerinden genişletilmiş sonuçlar"
msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds." msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds."
msgstr "Uzman modu, işlem onayı istemini kapatır ve genellikle düşük oranlar ve kayıp fonlar veren yüksek kayma işlemlerine izin verir." msgstr "Uzman modu, işlem onayı istemini kapatır ve genellikle düşük oranlar ve kayıp fonlar veren yüksek kayma işlemlerine izin verir."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Expired"
msgstr "Süresi doldu"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx #: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "keşfetmek" msgstr "keşfetmek"
...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "V2 Likiditesi bulunamadı." ...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "V2 Likiditesi bulunamadı."
msgid "No active pools" msgid "No active pools"
msgstr "Aktif havuz yok" msgstr "Aktif havuz yok"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "No description."
msgstr "Açıklama yok."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "No liquidity found." msgid "No liquidity found."
msgstr "Likidite bulunamadı." msgstr "Likidite bulunamadı."
...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Sahip" ...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Sahip"
msgid "Participating pools" msgid "Participating pools"
msgstr "Katılımcı havuzlar" msgstr "Katılımcı havuzlar"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "Bekliyor"
#: src/components/WalletModal/index.tsx #: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network." msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network."
msgstr "Lütfen uygun Ethereum ağına bağlanın." msgstr "Lütfen uygun Ethereum ağına bağlanın."
...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Önerilen hareket" ...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Önerilen hareket"
msgid "Proposer" msgid "Proposer"
msgstr "Teklif veren" msgstr "Teklif veren"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Queued"
msgstr "sıraya alındı"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Rates" msgid "Rates"
msgstr "Oranlar" msgstr "Oranlar"
...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Teklif Gönderme" ...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Teklif Gönderme"
msgid "Submitting Vote" msgid "Submitting Vote"
msgstr "Oy Gönderme" msgstr "Oy Gönderme"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Succeeded"
msgstr "başarılı"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supply" msgid "Supply"
msgstr "Kaynak" msgstr "Kaynak"
...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Talep edilmemiş ücretler" ...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Talep edilmemiş ücretler"
msgid "Unclaimed:" msgid "Unclaimed:"
msgstr "Talep edilmeyen:" msgstr "Talep edilmeyen:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Undetermined"
msgstr "belirsiz"
#: src/pages/Vote/index.tsx #: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance" msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Uniswap Yönetimi" msgstr "Uniswap Yönetimi"
...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Desteklenmeyen Varlık" ...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Desteklenmeyen Varlık"
msgid "Unsupported Assets" msgid "Unsupported Assets"
msgstr "Desteklenmeyen Varlıklar" msgstr "Desteklenmeyen Varlıklar"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Untitled"
msgstr "başlıksız"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unwrap" msgid "Unwrap"
msgstr "Paketi Aç" msgstr "Paketi Aç"
......
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:45+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n" "Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Ukrainian\n" "Language-Team: Ukrainian\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 18:04\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 20:09\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account" ...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account"
msgstr "Обліковий запис" msgstr "Обліковий запис"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Активний" msgstr "Активний"
...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Додаючи цей список, ви непрямо погоджує ...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Додаючи цей список, ви непрямо погоджує
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>." msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr "Підключаючи гаманець, ви погоджуєтесь із <0>Умовами користування</0> Uniswap Labs та підтверджуєте, що прочитали й розумієте <1>Застереження щодо протоколу Uniswap</1>." msgstr "Підключаючи гаманець, ви погоджуєтесь із <0>Умовами користування</0> Uniswap Labs та підтверджуєте, що прочитали й розумієте <1>Застереження щодо протоколу Uniswap</1>."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Canceled"
msgstr "Скасовано"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Змінити" msgstr "Змінити"
...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Поточна ціна" ...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Поточна ціна"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Поточна {0} ціна:" msgstr "Поточна {0} ціна:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Переможений"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes" msgid "Delegate Votes"
msgstr "Делегувати голоси" msgstr "Делегувати голоси"
...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Делегувати голоси" ...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Делегувати голоси"
msgid "Delegated to:" msgid "Delegated to:"
msgstr "Делеговані до:" msgstr "Делеговані до:"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Delegated votes"
msgstr "Делеговані голоси"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes" msgid "Delegating votes"
msgstr "Делегування голосів" msgstr "Делегування голосів"
...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Помилка підключення. Спробуйте оновити ...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Помилка підключення. Спробуйте оновити
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Помилка імпорту списку" msgstr "Помилка імпорту списку"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Executed"
msgstr "Страчений"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists" msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
msgstr "Розширені результати з неактивних списків токенів" msgstr "Розширені результати з неактивних списків токенів"
...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Розширені результати з неактивних спис ...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Розширені результати з неактивних спис
msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds." msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds."
msgstr "Експертний режим вимикає підказку про підтвердження операції та дозволяє торгувати з великим проковзанням, що часто призводить до невдалих ставок і втрати коштів." msgstr "Експертний режим вимикає підказку про підтвердження операції та дозволяє торгувати з великим проковзанням, що часто призводить до невдалих ставок і втрати коштів."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Expired"
msgstr "Термін дії закінчився"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx #: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Досліджуйте" msgstr "Досліджуйте"
...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Не знайдено ліквідності V2." ...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Не знайдено ліквідності V2."
msgid "No active pools" msgid "No active pools"
msgstr "Немає активних пулів" msgstr "Немає активних пулів"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "No description."
msgstr "Без опису."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "No liquidity found." msgid "No liquidity found."
msgstr "Ліквідності не знайдено." msgstr "Ліквідності не знайдено."
...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Власник" ...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Власник"
msgid "Participating pools" msgid "Participating pools"
msgstr "Пули, що беруть участь" msgstr "Пули, що беруть участь"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "Очікується"
#: src/components/WalletModal/index.tsx #: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network." msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network."
msgstr "Підключіться до відповідної мережі Ethereum." msgstr "Підключіться до відповідної мережі Ethereum."
...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Запропонована дія" ...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Запропонована дія"
msgid "Proposer" msgid "Proposer"
msgstr "Пропонувач" msgstr "Пропонувач"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Queued"
msgstr "У черзі"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Rates" msgid "Rates"
msgstr "Ставки" msgstr "Ставки"
...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Подання пропозиції" ...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Подання пропозиції"
msgid "Submitting Vote" msgid "Submitting Vote"
msgstr "Відправка голосу" msgstr "Відправка голосу"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Succeeded"
msgstr "Вдалося"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supply" msgid "Supply"
msgstr "Пропозиція" msgstr "Пропозиція"
...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Незатребувані комісії" ...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Незатребувані комісії"
msgid "Unclaimed:" msgid "Unclaimed:"
msgstr "Незатребуване:" msgstr "Незатребуване:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Undetermined"
msgstr "Невизначено"
#: src/pages/Vote/index.tsx #: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance" msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Управління Uniswap" msgstr "Управління Uniswap"
...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Непідтримуваний актив" ...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Непідтримуваний актив"
msgid "Unsupported Assets" msgid "Unsupported Assets"
msgstr "Непідтримувані активи" msgstr "Непідтримувані активи"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Untitled"
msgstr "Без назви"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unwrap" msgid "Unwrap"
msgstr "Розгорнути" msgstr "Розгорнути"
......
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:45+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n" "Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Vietnamese\n" "Language-Team: Vietnamese\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 18:04\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 20:09\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account" ...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account"
msgstr "Tài khoản" msgstr "Tài khoản"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Hoạt động" msgstr "Hoạt động"
...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Bằng cách thêm danh sách này, bạn hoàn toàn tin tưởng rằn ...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Bằng cách thêm danh sách này, bạn hoàn toàn tin tưởng rằn
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>." msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr "Bằng cách kết nối ví, bạn đồng ý với Điều khoản dịch vụ <0> của Uniswap Labs</0> và xác nhận rằng bạn đã đọc và hiểu <1> tuyên bố từ chối trách nhiệm của giao thức Uniswap</1> ." msgstr "Bằng cách kết nối ví, bạn đồng ý với Điều khoản dịch vụ <0> của Uniswap Labs</0> và xác nhận rằng bạn đã đọc và hiểu <1> tuyên bố từ chối trách nhiệm của giao thức Uniswap</1> ."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Canceled"
msgstr "Đã hủy"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Thay đổi" msgstr "Thay đổi"
...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Giá hiện tại" ...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "Giá hiện tại"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "Giá {0} hiện tại:" msgstr "Giá {0} hiện tại:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Bị đánh bại"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes" msgid "Delegate Votes"
msgstr "Phiếu bầu ủy quyền" msgstr "Phiếu bầu ủy quyền"
...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Phiếu bầu ủy quyền" ...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "Phiếu bầu ủy quyền"
msgid "Delegated to:" msgid "Delegated to:"
msgstr "Giao cho:" msgstr "Giao cho:"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Delegated votes"
msgstr "Phiếu bầu được ủy quyền"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes" msgid "Delegating votes"
msgstr "Ủy quyền phiếu bầu" msgstr "Ủy quyền phiếu bầu"
...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Lỗi kết nối. Hãy thử làm mới trang." ...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "Lỗi kết nối. Hãy thử làm mới trang."
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "Lỗi khi nhập danh sách" msgstr "Lỗi khi nhập danh sách"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Executed"
msgstr "Thực thi"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists" msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
msgstr "Kết quả mở rộng từ Danh sách mã token không hoạt động" msgstr "Kết quả mở rộng từ Danh sách mã token không hoạt động"
...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Kết quả mở rộng từ Danh sách mã token không hoạt động" ...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "Kết quả mở rộng từ Danh sách mã token không hoạt động"
msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds." msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds."
msgstr "Chế độ chuyên gia tắt nhắc nhở xác nhận giao dịch và cho phép thực hiện các giao dịch trượt giá cao thường dẫn đến tỷ giá xấu và mất tiền." msgstr "Chế độ chuyên gia tắt nhắc nhở xác nhận giao dịch và cho phép thực hiện các giao dịch trượt giá cao thường dẫn đến tỷ giá xấu và mất tiền."
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Expired"
msgstr "Đã hết hạn"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx #: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "Khám phá" msgstr "Khám phá"
...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Không tìm thấy Thanh khoản V2." ...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "Không tìm thấy Thanh khoản V2."
msgid "No active pools" msgid "No active pools"
msgstr "Không có pool hoạt động" msgstr "Không có pool hoạt động"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "No description."
msgstr "Không có mô tả."
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "No liquidity found." msgid "No liquidity found."
msgstr "Không tìm thấy thanh khoản." msgstr "Không tìm thấy thanh khoản."
...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Chủ sở hữu" ...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "Chủ sở hữu"
msgid "Participating pools" msgid "Participating pools"
msgstr "Pool tham gia" msgstr "Pool tham gia"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "Đang chờ xử lý"
#: src/components/WalletModal/index.tsx #: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network." msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network."
msgstr "Vui lòng kết nối với mạng Ethereum thích hợp." msgstr "Vui lòng kết nối với mạng Ethereum thích hợp."
...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Đề xuất hành động" ...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "Đề xuất hành động"
msgid "Proposer" msgid "Proposer"
msgstr "Người đề xuất" msgstr "Người đề xuất"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Queued"
msgstr "Đã xếp hàng"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Rates" msgid "Rates"
msgstr "Tỷ giá" msgstr "Tỷ giá"
...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Gửi đề xuất" ...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "Gửi đề xuất"
msgid "Submitting Vote" msgid "Submitting Vote"
msgstr "Gửi phiếu bầu" msgstr "Gửi phiếu bầu"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Succeeded"
msgstr "Thành công"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supply" msgid "Supply"
msgstr "Cung cấp" msgstr "Cung cấp"
...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Phí chưa nhận" ...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "Phí chưa nhận"
msgid "Unclaimed:" msgid "Unclaimed:"
msgstr "Chưa nhận:" msgstr "Chưa nhận:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Undetermined"
msgstr "Không xác định"
#: src/pages/Vote/index.tsx #: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance" msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Quản trị Uniswap" msgstr "Quản trị Uniswap"
...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Tài sản không được hỗ trợ" ...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "Tài sản không được hỗ trợ"
msgid "Unsupported Assets" msgid "Unsupported Assets"
msgstr "Tài sản không được hỗ trợ" msgstr "Tài sản không được hỗ trợ"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Untitled"
msgstr "Không có tiêu đề"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unwrap" msgid "Unwrap"
msgstr "Tháo" msgstr "Tháo"
......
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:45+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n" "Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 18:04\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 20:09\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account" ...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account"
msgstr "账户" msgstr "账户"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "已激活" msgstr "已激活"
...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "添加此代币列表代表您信任其数据是正确的。任何人都 ...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "添加此代币列表代表您信任其数据是正确的。任何人都
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>." msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr "通过连接钱包,您同意接受 Uniswap 实验室的<0>服务条款</0>,并确认您已阅读和理解<1>Uniswap协议免责声明</1>。" msgstr "通过连接钱包,您同意接受 Uniswap 实验室的<0>服务条款</0>,并确认您已阅读和理解<1>Uniswap协议免责声明</1>。"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Canceled"
msgstr "取消"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "更改" msgstr "更改"
...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "当前兑换率" ...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "当前兑换率"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "当前 {0} 兑换率:" msgstr "当前 {0} 兑换率:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "被击败"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes" msgid "Delegate Votes"
msgstr "委托投票" msgstr "委托投票"
...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "委托投票" ...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "委托投票"
msgid "Delegated to:" msgid "Delegated to:"
msgstr "委托给:" msgstr "委托给:"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Delegated votes"
msgstr "委托投票"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes" msgid "Delegating votes"
msgstr "委托投票" msgstr "委托投票"
...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "连接出错。请尝试刷新页面。" ...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "连接出错。请尝试刷新页面。"
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "导入列表出错" msgstr "导入列表出错"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Executed"
msgstr "已执行"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists" msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
msgstr "从待用代币列表中扩展出的结果" msgstr "从待用代币列表中扩展出的结果"
...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "从待用代币列表中扩展出的结果" ...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "从待用代币列表中扩展出的结果"
msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds." msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds."
msgstr "“专家模式”将解除确认交易的提示,并允许兑换率高滑点的交易,从而可能导致较不利的兑换率和资金损失。" msgstr "“专家模式”将解除确认交易的提示,并允许兑换率高滑点的交易,从而可能导致较不利的兑换率和资金损失。"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Expired"
msgstr "已到期"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx #: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "探索" msgstr "探索"
...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "找不到V2流动资金。" ...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "找不到V2流动资金。"
msgid "No active pools" msgid "No active pools"
msgstr "无运行中的流动池" msgstr "无运行中的流动池"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "No description."
msgstr "没有说明。"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "No liquidity found." msgid "No liquidity found."
msgstr "未找到流动资金。" msgstr "未找到流动资金。"
...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "拥有者" ...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "拥有者"
msgid "Participating pools" msgid "Participating pools"
msgstr "参与的流动池" msgstr "参与的流动池"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "待办的"
#: src/components/WalletModal/index.tsx #: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network." msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network."
msgstr "请连接到适当的以太坊网络。" msgstr "请连接到适当的以太坊网络。"
...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "提议操作" ...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "提议操作"
msgid "Proposer" msgid "Proposer"
msgstr "提案者" msgstr "提案者"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Queued"
msgstr "排队"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Rates" msgid "Rates"
msgstr "费率" msgstr "费率"
...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "正提交提案" ...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "正提交提案"
msgid "Submitting Vote" msgid "Submitting Vote"
msgstr "提交投票" msgstr "提交投票"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Succeeded"
msgstr "成功"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supply" msgid "Supply"
msgstr "供应" msgstr "供应"
...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "未领取的手续费" ...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "未领取的手续费"
msgid "Unclaimed:" msgid "Unclaimed:"
msgstr "未领取:" msgstr "未领取:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Undetermined"
msgstr "未定"
#: src/pages/Vote/index.tsx #: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance" msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Uniswap 治理" msgstr "Uniswap 治理"
...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "不支持的代币" ...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "不支持的代币"
msgid "Unsupported Assets" msgid "Unsupported Assets"
msgstr "不支持的代币" msgstr "不支持的代币"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Untitled"
msgstr "无标题"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unwrap" msgid "Unwrap"
msgstr "展开" msgstr "展开"
......
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:45+0000\n"
"Mime-Version: 1.0\n" "Mime-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n" "X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language-Team: Chinese Traditional\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 18:04\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 20:09\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account" ...@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Account"
msgstr "帳戶" msgstr "帳戶"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx #: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "啟用" msgstr "啟用"
...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "添加此代幣列表代表您信任其數據是正確的。任何人都 ...@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "添加此代幣列表代表您信任其數據是正確的。任何人都
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>." msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the <1>Uniswap protocol disclaimer</1>."
msgstr "通過連接錢包,您同意接受 Uniswap 實驗室的<0>服務條款</0>,並確認您已閱讀和理解<1>Uniswap協議免責聲明</1>。" msgstr "通過連接錢包,您同意接受 Uniswap 實驗室的<0>服務條款</0>,並確認您已閱讀和理解<1>Uniswap協議免責聲明</1>。"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Canceled"
msgstr "取消"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx #: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "更改" msgstr "更改"
...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "當前兌換率" ...@@ -585,6 +590,10 @@ msgstr "當前兌換率"
msgid "Current {0} Price:" msgid "Current {0} Price:"
msgstr "當前 {0} 兌換率:" msgstr "當前 {0} 兌換率:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "被擊敗"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegate Votes" msgid "Delegate Votes"
msgstr "委托投票" msgstr "委托投票"
...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "委托投票" ...@@ -593,6 +602,10 @@ msgstr "委托投票"
msgid "Delegated to:" msgid "Delegated to:"
msgstr "委托給:" msgstr "委托給:"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Delegated votes"
msgstr "委託投票"
#: src/components/vote/DelegateModal.tsx #: src/components/vote/DelegateModal.tsx
msgid "Delegating votes" msgid "Delegating votes"
msgstr "委托投票" msgstr "委托投票"
...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "連接錯誤。請嘗試刷新頁面。" ...@@ -729,6 +742,10 @@ msgstr "連接錯誤。請嘗試刷新頁面。"
msgid "Error importing list" msgid "Error importing list"
msgstr "導入列表時出錯" msgstr "導入列表時出錯"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Executed"
msgstr "已執行"
#: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx #: src/components/SearchModal/CurrencyList.tsx
msgid "Expanded results from inactive Token Lists" msgid "Expanded results from inactive Token Lists"
msgstr "從待用代幣列表中擴展出的結果" msgstr "從待用代幣列表中擴展出的結果"
...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "從待用代幣列表中擴展出的結果" ...@@ -737,6 +754,10 @@ msgstr "從待用代幣列表中擴展出的結果"
msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds." msgid "Expert mode turns off the confirm transaction prompt and allows high slippage trades that often result in bad rates and lost funds."
msgstr "“專家模式”將解除確認交易的提示,並允許兌換率高滑點的交易,從而可能導致較不利的兌換率和資金損失。" msgstr "“專家模式”將解除確認交易的提示,並允許兌換率高滑點的交易,從而可能導致較不利的兌換率和資金損失。"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Expired"
msgstr "已到期"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx #: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "探索" msgstr "探索"
...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "找不到V2流動資金。" ...@@ -1037,6 +1058,10 @@ msgstr "找不到V2流動資金。"
msgid "No active pools" msgid "No active pools"
msgstr "無運行中的流動池" msgstr "無運行中的流動池"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "No description."
msgstr "沒有說明。"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "No liquidity found." msgid "No liquidity found."
msgstr "未找到流動資金。" msgstr "未找到流動資金。"
...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "擁有者" ...@@ -1114,6 +1139,10 @@ msgstr "擁有者"
msgid "Participating pools" msgid "Participating pools"
msgstr "參與的流動池" msgstr "參與的流動池"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "待辦的"
#: src/components/WalletModal/index.tsx #: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network." msgid "Please connect to the appropriate Ethereum network."
msgstr "請連接到適當的以太坊網絡。" msgstr "請連接到適當的以太坊網絡。"
...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "提議操作" ...@@ -1221,6 +1250,10 @@ msgstr "提議操作"
msgid "Proposer" msgid "Proposer"
msgstr "提案人" msgstr "提案人"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Queued"
msgstr "排隊"
#: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/ConfirmAddModalBottom.tsx
msgid "Rates" msgid "Rates"
msgstr "費率" msgstr "費率"
...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "正提交提案" ...@@ -1395,6 +1428,10 @@ msgstr "正提交提案"
msgid "Submitting Vote" msgid "Submitting Vote"
msgstr "提交投票" msgstr "提交投票"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Succeeded"
msgstr "成功"
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx #: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "Supply" msgid "Supply"
msgstr "供應" msgstr "供應"
...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "未領取的手續費" ...@@ -1605,6 +1642,10 @@ msgstr "未領取的手續費"
msgid "Unclaimed:" msgid "Unclaimed:"
msgstr "未領取:" msgstr "未領取:"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Undetermined"
msgstr "未定"
#: src/pages/Vote/index.tsx #: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "Uniswap Governance" msgid "Uniswap Governance"
msgstr "Uniswap治理" msgstr "Uniswap治理"
...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "不支持的資產" ...@@ -1660,6 +1701,10 @@ msgstr "不支持的資產"
msgid "Unsupported Assets" msgid "Unsupported Assets"
msgstr "不支持的資產" msgstr "不支持的資產"
#: src/state/governance/hooks.ts
msgid "Untitled"
msgstr "無標題"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Unwrap" msgid "Unwrap"
msgstr "展開" msgstr "展開"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment