Commit 801ddc08 authored by github-actions[bot]'s avatar github-actions[bot] Committed by GitHub

chore(i18n): new Crowdin translations (#4395)

chore(i18n): synchronize translations from crowdin [skip ci]
Co-authored-by: default avatarCrowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
parent dfd9196a
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-17 20:04\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 18:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: af_ZA\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
......@@ -289,6 +289,7 @@ msgstr "Auto Router API"
msgid "Available to deposit: {0}"
msgstr "Beskikbaar vir deposito: {0}"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Back to wallet selection"
msgstr "Terug na beursie seleksie"
......@@ -341,6 +342,7 @@ msgstr "Deur likiditeit by te voeg, verdien u 0,3% van alle transaksies op hierd
msgid "By adding this list you are implicitly trusting that the data is correct. Anyone can create a list, including creating fake versions of existing lists and lists that claim to represent projects that do not have one."
msgstr "Deur hierdie lys by te voeg, vertrou u implisiet dat die data korrek is. Almal kan 'n lys opstel, insluitend die skep van vals weergawes van bestaande lyste en lyste wat beweer dat hulle projekte verteenwoordig wat nie een het nie."
#: src/components/WalletModal/index.tsx
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the Uniswap <1>Protocol Disclaimer</1>."
msgstr "Deur 'n beursie te koppel, stem jy in tot Uniswap Labs se <0>Diensbepalings</0> en erken dat jy die Uniswap <1>Protokol Disclaimer</1>gelees en verstaan het."
......@@ -369,6 +371,7 @@ msgstr "Gaan die netwerkstatus na"
msgid "Check out our v3 LP walkthrough and migration guides."
msgstr "Kyk na ons v3 LP-deurleidings- en migrasiegidse."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
......@@ -495,6 +498,10 @@ msgstr "Bevestig die aanbod"
msgid "Confirm Swap"
msgstr "Bevestig die ruil"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Confirm this connection in your wallet"
msgstr "Bevestig hierdie verbinding in jou beursie"
#: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
......@@ -550,10 +557,15 @@ msgstr "Gekonnekteer met"
msgid "Connecting..."
msgstr "Koppel tans …"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/theme/components.tsx
msgid "Copied!"
msgstr "Gekopieer!"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Copy"
msgstr "Kopieer"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Copy Address"
msgstr "Kopieer adres"
......@@ -605,6 +617,10 @@ msgstr "Huidige {0} prys:"
msgid "Dark Theme"
msgstr "Donker tema"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Dark theme"
msgstr "Donker tema"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Verslaan"
......@@ -677,6 +693,7 @@ msgid "Details"
msgstr "Besonderhede"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Disconnect"
msgstr "Ontkoppel"
......@@ -753,6 +770,7 @@ msgstr "Voer {0} bedrag in"
msgid "Error"
msgstr "Fout"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Error connecting"
msgstr "Kon nie koppel nie"
......@@ -822,6 +840,14 @@ msgstr "Die kundige modus skakel die bevestiging van die transaksie uit en laat
msgid "Expired"
msgstr "Verstreke"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Explore"
msgstr "Verken"
#: src/pages/Tokens/index.tsx
msgid "Explore Tokens"
msgstr "Verken Tokens"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Explore Uniswap Analytics."
msgstr "Verken Uniswap Analytics."
......@@ -883,11 +909,8 @@ msgstr "Steek weg"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Hoë prysimpak"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Ek verstaan"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "ek verstaan"
......@@ -986,6 +1009,8 @@ msgid "Invalid recipient"
msgstr "Ongeldige ontvanger"
#: src/components/Menu/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/LanguageMenu.tsx
msgid "Language"
msgstr "Taal"
......@@ -993,10 +1018,6 @@ msgstr "Taal"
msgid "Learn"
msgstr "Leer"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn More"
msgstr "Leer meer"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Kom meer te wete oor die voorsiening van likiditeit"
......@@ -1004,6 +1025,7 @@ msgstr "Kom meer te wete oor die voorsiening van likiditeit"
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/TokenSafety/TokenSafetyMessage.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Leer meer"
......@@ -1016,6 +1038,10 @@ msgstr "Reg en privaatheid"
msgid "Light Theme"
msgstr "Ligte tema"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Light theme"
msgstr "Ligte tema"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
......@@ -1258,6 +1284,7 @@ msgstr "Eienaar"
msgid "Participating pools"
msgstr "Deelnemende poele"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "In afwagting"
......@@ -1320,8 +1347,8 @@ msgstr "Gepoel {0}:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools Overview"
msgstr "Poele Oorsig"
msgid "Pools"
msgstr "Swembaddens"
#: src/components/Header/NetworkSelector.tsx
msgid "Portal Bridge"
......@@ -1689,6 +1716,7 @@ msgstr "Die toepassing teken anonieme gebruikstatistieke aan om mettertyd te ver
msgid "The app securely collects your wallet address and shares it with TRM Labs Inc. for risk and compliance reasons."
msgstr "Die toepassing versamel jou beursie-adres veilig en deel dit met TRM Labs Inc. vir risiko- en voldoeningsredes."
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "The connection attempt failed. Please click try again and follow the steps to connect in your wallet."
msgstr "Die verbindingspoging het misluk. Klik asseblief probeer weer en volg die stappe om in jou beursie te koppel."
......@@ -1876,10 +1904,16 @@ msgstr "Transaksiesperdatum"
msgid "Transaction rejected."
msgstr "Transaksie verwerp."
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/TransactionMenu.tsx
msgid "Transactions"
msgstr "Transaksies"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token"
msgstr "Oordragtoken"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Try Again"
msgstr "Probeer weer"
......@@ -2119,6 +2153,10 @@ msgstr "Stemming begin ongeveer {0}"
msgid "Waiting For Confirmation"
msgstr "Wag op bevestiging"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Waiting to connect"
msgstr "Wag om te koppel"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Wallet Address or ENS name"
msgstr "Wallet-adres of ENS-naam"
......@@ -2372,6 +2410,10 @@ msgstr "https: // of ipfs: // of ENS naam"
msgid "minutes"
msgstr "minute"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "reward"
msgstr "beloning"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
msgid "via {0}"
msgstr "via {0}"
......@@ -2549,6 +2591,6 @@ msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} per {tokenA}"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "← Back to Pools Overview"
msgid "← Back to Pools"
msgstr "← Terug na swembaddens"
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-17 20:04\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 18:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: ar_SA\n"
"Language-Team: Arabic\n"
......@@ -289,6 +289,7 @@ msgstr "API جهاز التوجيه التلقائي"
msgid "Available to deposit: {0}"
msgstr "متاح للإيداع: {0}"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Back to wallet selection"
msgstr "العودة إلى اختيار المحفظة"
......@@ -341,6 +342,7 @@ msgstr "من خلال إضافة السيولة ستكسب 0.3٪ من جميع
msgid "By adding this list you are implicitly trusting that the data is correct. Anyone can create a list, including creating fake versions of existing lists and lists that claim to represent projects that do not have one."
msgstr "بإضافة هذه القائمة فإنك تثق ضمنًا بأن البيانات صحيحة. ويمكن لأي شخص أن ينشئ قائمة، بما في ذلك إنشاء صيغ مزيفة من القوائم القائمة والقوائم التي تزعم أنها تمثل مشاريع لا تملك قائمة."
#: src/components/WalletModal/index.tsx
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the Uniswap <1>Protocol Disclaimer</1>."
msgstr "من خلال ربط المحفظة ، فإنك توافق على شروط الخدمة</0> <0>وتقر بأنك قد قرأت وفهمت إخلاء مسؤولية بروتوكول <1></1>."
......@@ -369,6 +371,7 @@ msgstr "تحقق من حالة الشبكة"
msgid "Check out our v3 LP walkthrough and migration guides."
msgstr "تحقق من أدلة التجول والترحيل الخاصة بـ v3 LP."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
......@@ -495,6 +498,10 @@ msgstr "تأكيد الإمداد"
msgid "Confirm Swap"
msgstr "تأكيد المبادلة"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Confirm this connection in your wallet"
msgstr "قم بتأكيد هذا الاتصال في محفظتك"
#: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
......@@ -550,10 +557,15 @@ msgstr "متصل مع"
msgid "Connecting..."
msgstr "توصيل..."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/theme/components.tsx
msgid "Copied!"
msgstr "نسخ!"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Copy"
msgstr "ينسخ"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Copy Address"
msgstr "نسخ العنوان"
......@@ -605,6 +617,10 @@ msgstr "سعر {0} الحالي:"
msgid "Dark Theme"
msgstr "مظهر داكن"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Dark theme"
msgstr "مظهر داكن"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "هزم"
......@@ -677,6 +693,7 @@ msgid "Details"
msgstr "التفاصيل"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Disconnect"
msgstr "قطع الاتصال"
......@@ -753,6 +770,7 @@ msgstr "أدخل مبلغ {0}"
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Error connecting"
msgstr "خطأ في الاتصال"
......@@ -822,6 +840,14 @@ msgstr "وضع الخبراء يلغي تأكيد سرعة المعاملات و
msgid "Expired"
msgstr "منتهي الصلاحية"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Explore"
msgstr "يكتشف"
#: src/pages/Tokens/index.tsx
msgid "Explore Tokens"
msgstr "اكتشف الرموز"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Explore Uniswap Analytics."
msgstr "اكتشف تحليلات Uniswap."
......@@ -883,11 +909,8 @@ msgstr "يخفي"
msgid "High Price Impact"
msgstr "تأثير ارتفاع السعر"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "اني اتفهم"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "أنا أفهم"
......@@ -986,6 +1009,8 @@ msgid "Invalid recipient"
msgstr "مستلم غير صالح"
#: src/components/Menu/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/LanguageMenu.tsx
msgid "Language"
msgstr "لغة"
......@@ -993,10 +1018,6 @@ msgstr "لغة"
msgid "Learn"
msgstr "تعلم"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn More"
msgstr "يتعلم أكثر"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "تعرف على توفير السيولة"
......@@ -1004,6 +1025,7 @@ msgstr "تعرف على توفير السيولة"
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/TokenSafety/TokenSafetyMessage.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "يتعلم أكثر"
......@@ -1016,6 +1038,10 @@ msgstr "الشؤون القانونية والخصوصية"
msgid "Light Theme"
msgstr "مظهر خفيف"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Light theme"
msgstr "مظهر خفيف"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
......@@ -1258,6 +1284,7 @@ msgstr "المالك"
msgid "Participating pools"
msgstr "المجموعات المشاركة"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "قيد الانتظار"
......@@ -1320,8 +1347,8 @@ msgstr "مجمّع {0}:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools Overview"
msgstr "نظرة عامة على المجموعات"
msgid "Pools"
msgstr "حمامات السباحة"
#: src/components/Header/NetworkSelector.tsx
msgid "Portal Bridge"
......@@ -1689,6 +1716,7 @@ msgstr "يسجل التطبيق إحصاءات الاستخدام مجهولة
msgid "The app securely collects your wallet address and shares it with TRM Labs Inc. for risk and compliance reasons."
msgstr "يجمع التطبيق عنوان محفظتك بأمان ويشاركه مع TRM Labs Inc. لأسباب تتعلق بالمخاطر والامتثال."
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "The connection attempt failed. Please click try again and follow the steps to connect in your wallet."
msgstr "فشلت محاولة الاتصال. الرجاء النقر فوق المحاولة مرة أخرى واتباع الخطوات للاتصال في محفظتك."
......@@ -1876,10 +1904,16 @@ msgstr "الموعد النهائي للمعاملة"
msgid "Transaction rejected."
msgstr "الصفقة مرفوضة."
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/TransactionMenu.tsx
msgid "Transactions"
msgstr "المعاملات"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token"
msgstr "رمز التحويل"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Try Again"
msgstr "حاول مرة أخرى"
......@@ -2119,6 +2153,10 @@ msgstr "يبدأ التصويت تقريبًا {0}"
msgid "Waiting For Confirmation"
msgstr "في انتظار التأكيد"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Waiting to connect"
msgstr "في انتظار الاتصال"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Wallet Address or ENS name"
msgstr "عنوان المحفظة أو اسم ENS"
......@@ -2372,6 +2410,10 @@ msgstr "https: // أو ipfs: // أو اسم ENS"
msgid "minutes"
msgstr "دقائق"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "reward"
msgstr "جائزة"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
msgid "via {0}"
msgstr "عبر {0}"
......@@ -2549,6 +2591,6 @@ msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} لكل {tokenA}"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "← Back to Pools Overview"
msgstr "← العودة إلى نظرة عامة على المجموعات"
msgid "← Back to Pools"
msgstr "← الرجوع إلى حمامات السباحة"
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-17 20:04\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 18:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: ca_ES\n"
"Language-Team: Catalan\n"
......@@ -289,6 +289,7 @@ msgstr "Auto Router API"
msgid "Available to deposit: {0}"
msgstr "Disponible per ingressar: {0}"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Back to wallet selection"
msgstr "Torna a la selecció de cartera"
......@@ -341,6 +342,7 @@ msgstr "Si afegiu liquiditat, guanyareu el 0,3% de totes les operacions d’aque
msgid "By adding this list you are implicitly trusting that the data is correct. Anyone can create a list, including creating fake versions of existing lists and lists that claim to represent projects that do not have one."
msgstr "En afegir aquesta llista, confieu implícitament que les dades són correctes. Qualsevol persona pot crear una llista, inclosa la creació de versions falses de llistes existents i llistes que afirmen representar projectes que no en tenen cap."
#: src/components/WalletModal/index.tsx
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the Uniswap <1>Protocol Disclaimer</1>."
msgstr "En connectar una cartera, acceptes les Condicions del servei <0></0> i reconeixes que has llegit i entén l'exempció <1>responsabilitat del protocol d'</1>."
......@@ -369,6 +371,7 @@ msgstr "Comproveu l'estat de la xarxa"
msgid "Check out our v3 LP walkthrough and migration guides."
msgstr "Consulteu les nostres guies de migració i tutorial v3 LP."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
......@@ -495,6 +498,10 @@ msgstr "Confirmeu el subministrament"
msgid "Confirm Swap"
msgstr "Confirmeu l'intercanvi"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Confirm this connection in your wallet"
msgstr "Confirmeu aquesta connexió a la vostra cartera"
#: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
......@@ -550,10 +557,15 @@ msgstr "Connectat amb"
msgid "Connecting..."
msgstr "Connectant..."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/theme/components.tsx
msgid "Copied!"
msgstr "Copiat!"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Copy"
msgstr "Còpia"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Copy Address"
msgstr "Copia l'adreça"
......@@ -605,6 +617,10 @@ msgstr "Preu actual {0}"
msgid "Dark Theme"
msgstr "Tema fosc"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Dark theme"
msgstr "Tema fosc"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Derrotat"
......@@ -677,6 +693,7 @@ msgid "Details"
msgstr "Detalls"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Disconnect"
msgstr "Desconnecta"
......@@ -753,6 +770,7 @@ msgstr "Introduïu {0} import"
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Error connecting"
msgstr "Error de connexió"
......@@ -822,6 +840,14 @@ msgstr "El mode expert desactiva la sol·licitud de confirmació de la transacci
msgid "Expired"
msgstr "Caducat"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Explore"
msgstr "Explora"
#: src/pages/Tokens/index.tsx
msgid "Explore Tokens"
msgstr "Exploreu fitxes"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Explore Uniswap Analytics."
msgstr "Exploreu Uniswap Analytics."
......@@ -883,11 +909,8 @@ msgstr "Amaga"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Alt impacte en els preus"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Entenc"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Entenc"
......@@ -986,6 +1009,8 @@ msgid "Invalid recipient"
msgstr "Destinatari no vàlid"
#: src/components/Menu/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/LanguageMenu.tsx
msgid "Language"
msgstr "Llenguatge"
......@@ -993,10 +1018,6 @@ msgstr "Llenguatge"
msgid "Learn"
msgstr "Aprendre"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn More"
msgstr "Aprèn més"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Obteniu informació sobre com proporcionar liquiditat"
......@@ -1004,6 +1025,7 @@ msgstr "Obteniu informació sobre com proporcionar liquiditat"
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/TokenSafety/TokenSafetyMessage.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Aprèn més"
......@@ -1016,6 +1038,10 @@ msgstr "Legal i Privacitat"
msgid "Light Theme"
msgstr "Tema de la llum"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Light theme"
msgstr "Tema lleuger"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
......@@ -1258,6 +1284,7 @@ msgstr "Propietari"
msgid "Participating pools"
msgstr "Grups participants"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "Pendents"
......@@ -1320,8 +1347,8 @@ msgstr "Agrupat {0}:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools Overview"
msgstr "Visió general dels grups"
msgid "Pools"
msgstr "Piscines"
#: src/components/Header/NetworkSelector.tsx
msgid "Portal Bridge"
......@@ -1689,6 +1716,7 @@ msgstr "L'aplicació registra estadístiques d'ús anònimes per tal de millorar
msgid "The app securely collects your wallet address and shares it with TRM Labs Inc. for risk and compliance reasons."
msgstr "L'aplicació recopila de manera segura l'adreça de la cartera i la comparteix amb TRM Labs Inc. per motius de risc i compliment."
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "The connection attempt failed. Please click try again and follow the steps to connect in your wallet."
msgstr "L'intent de connexió ha fallat. Feu clic a prova de nou i seguiu els passos per connectar-vos a la vostra cartera."
......@@ -1876,10 +1904,16 @@ msgstr "Termini de transacció"
msgid "Transaction rejected."
msgstr "S'ha rebutjat la transacció."
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/TransactionMenu.tsx
msgid "Transactions"
msgstr "Transaccions"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token"
msgstr "Transferir el testimoni"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Try Again"
msgstr "Torna-ho a provar"
......@@ -2119,6 +2153,10 @@ msgstr "La votació comença aproximadament a {0}"
msgid "Waiting For Confirmation"
msgstr "Esperant la confirmació"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Waiting to connect"
msgstr "Esperant per connectar"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Wallet Address or ENS name"
msgstr "Adreça de cartera o nom ENS"
......@@ -2372,6 +2410,10 @@ msgstr "https: // o ipfs: // o nom ENS"
msgid "minutes"
msgstr "minuts"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "reward"
msgstr "recompensa"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
msgid "via {0}"
msgstr "mitjançant {0}"
......@@ -2549,6 +2591,6 @@ msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} per {tokenA}"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "← Back to Pools Overview"
msgstr "← Torna a la descripció general dels grups"
msgid "← Back to Pools"
msgstr "← Torna a Piscines"
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-17 20:04\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 18:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: cs_CZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
......@@ -289,6 +289,7 @@ msgstr "Auto Router API"
msgid "Available to deposit: {0}"
msgstr "K dispozici k uložení: {0}"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Back to wallet selection"
msgstr "Zpět k výběru peněženky"
......@@ -341,6 +342,7 @@ msgstr "Přidáním likvidity získáte 0,3 % všech obchodů na tomto páru úm
msgid "By adding this list you are implicitly trusting that the data is correct. Anyone can create a list, including creating fake versions of existing lists and lists that claim to represent projects that do not have one."
msgstr "Přidáním tohoto seznamu implicitně vyjadřujete důvěru v to, že data jsou správná. Seznam může vytvořit kdokoli, včetně vytváření falešných verzí existujících seznamů a seznamů, které prohlašují, že reprezentují projekty, které žádný seznam nemají."
#: src/components/WalletModal/index.tsx
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the Uniswap <1>Protocol Disclaimer</1>."
msgstr "Připojením peněženky souhlasíte s <0>podmínkami služby</0> a potvrzujete, že jste si přečetli a rozumíte prohlášení o vyloučení odpovědnosti za protokol <1></1>."
......@@ -369,6 +371,7 @@ msgstr "Zkontrolujte stav sítě"
msgid "Check out our v3 LP walkthrough and migration guides."
msgstr "Podívejte se na naše průvodce v3 LP a migrační průvodce."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
......@@ -495,6 +498,10 @@ msgstr "Potvrdit zásobu"
msgid "Confirm Swap"
msgstr "Potvrdit výměnu"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Confirm this connection in your wallet"
msgstr "Potvrďte toto spojení ve své peněžence"
#: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
......@@ -550,10 +557,15 @@ msgstr "Spojen s"
msgid "Connecting..."
msgstr "Spojovací..."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/theme/components.tsx
msgid "Copied!"
msgstr "Zkopírováno!"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Copy"
msgstr "kopírovat"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Copy Address"
msgstr "Zkopírovat adresu"
......@@ -605,6 +617,10 @@ msgstr "Aktuální {0} cena:"
msgid "Dark Theme"
msgstr "Tmavé téma"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Dark theme"
msgstr "Tmavé téma"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Poražený"
......@@ -677,6 +693,7 @@ msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Disconnect"
msgstr "Odpojit"
......@@ -753,6 +770,7 @@ msgstr "Zadejte částku {0}"
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Error connecting"
msgstr "Chyba připojení"
......@@ -822,6 +840,14 @@ msgstr "Režim Expert vypne výzvu k potvrzení transakce a umožní obchody s v
msgid "Expired"
msgstr "Vypršela"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Explore"
msgstr "Prozkoumat"
#: src/pages/Tokens/index.tsx
msgid "Explore Tokens"
msgstr "Prozkoumejte tokeny"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Explore Uniswap Analytics."
msgstr "Prozkoumejte Uniswap Analytics."
......@@ -883,11 +909,8 @@ msgstr "Skrýt"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Vysoký dopad na cenu"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Rozumím"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Rozumím"
......@@ -986,6 +1009,8 @@ msgid "Invalid recipient"
msgstr "Neplatný příjemce"
#: src/components/Menu/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/LanguageMenu.tsx
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
......@@ -993,10 +1018,6 @@ msgstr "Jazyk"
msgid "Learn"
msgstr "Učit se"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn More"
msgstr "Další informace"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Zjistěte více o poskytování likvidity"
......@@ -1004,6 +1025,7 @@ msgstr "Zjistěte více o poskytování likvidity"
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/TokenSafety/TokenSafetyMessage.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Zjistěte více"
......@@ -1016,6 +1038,10 @@ msgstr "Právní otázky a soukromí"
msgid "Light Theme"
msgstr "Lehké téma"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Light theme"
msgstr "Světlé téma"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
......@@ -1258,6 +1284,7 @@ msgstr "Vlastník"
msgid "Participating pools"
msgstr "Zúčastněné fondy"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "čekající"
......@@ -1320,8 +1347,8 @@ msgstr "Sestaveno do fondu {0}:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools Overview"
msgstr "Přehled fondů"
msgid "Pools"
msgstr "Bazény"
#: src/components/Header/NetworkSelector.tsx
msgid "Portal Bridge"
......@@ -1689,6 +1716,7 @@ msgstr "Aplikace zaznamenává anonymizované statistiky používání, aby se p
msgid "The app securely collects your wallet address and shares it with TRM Labs Inc. for risk and compliance reasons."
msgstr "Aplikace bezpečně shromažďuje adresu vaší peněženky a sdílí ji s TRM Labs Inc. z důvodu rizika a dodržování předpisů."
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "The connection attempt failed. Please click try again and follow the steps to connect in your wallet."
msgstr "Pokus o připojení se nezdařil. Klikněte prosím na zkusit znovu a postupujte podle pokynů pro připojení v peněžence."
......@@ -1876,10 +1904,16 @@ msgstr "Lhůta pro transakce"
msgid "Transaction rejected."
msgstr "Transakce zamítnuta."
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/TransactionMenu.tsx
msgid "Transactions"
msgstr "Transakce"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token"
msgstr "Přenosový token"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Try Again"
msgstr "Zkusit znovu"
......@@ -2119,6 +2153,10 @@ msgstr "Hlasování začíná přibližně od {0}"
msgid "Waiting For Confirmation"
msgstr "Čeká se na potvrzení"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Waiting to connect"
msgstr "Čekání na připojení"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Wallet Address or ENS name"
msgstr "Adresa peněženky nebo název ENS"
......@@ -2372,6 +2410,10 @@ msgstr "https:// nebo ipfs:// nebo název ENS"
msgid "minutes"
msgstr "minuty"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "reward"
msgstr "odměna"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
msgid "via {0}"
msgstr "přes {0}"
......@@ -2549,6 +2591,6 @@ msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} na {tokenA}"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "← Back to Pools Overview"
msgstr "← Zpět na přehled fondů"
msgid "← Back to Pools"
msgstr "← Zpět na Bazény"
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-17 20:04\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 18:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: da_DK\n"
"Language-Team: Danish\n"
......@@ -289,6 +289,7 @@ msgstr "Auto Router API"
msgid "Available to deposit: {0}"
msgstr "Tilgængelig for depositum: {0}"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Back to wallet selection"
msgstr "Tilbage til valg af pung"
......@@ -341,6 +342,7 @@ msgstr "Ved at tilføje likviditet optjener du 0,3 % af alle handler på dette p
msgid "By adding this list you are implicitly trusting that the data is correct. Anyone can create a list, including creating fake versions of existing lists and lists that claim to represent projects that do not have one."
msgstr "Ved at tilføje denne liste har du implicit tillid til, at dataene er korrekte. Alle kan oprette en liste, herunder skabe falske versioner af eksisterende lister og lister, der hævder at repræsentere projekter, der ikke har en."
#: src/components/WalletModal/index.tsx
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the Uniswap <1>Protocol Disclaimer</1>."
msgstr "Ved at tilslutte en tegnebog accepterer du Uniswap Labs' <0>Servicevilkår</0> og anerkender, at du har læst og forstået Uniswap <1>Protocol Disclaimer</1>."
......@@ -369,6 +371,7 @@ msgstr "Kontroller netværksstatus"
msgid "Check out our v3 LP walkthrough and migration guides."
msgstr "Tjek vores v3 LP-gennemgang og migrationsguider."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
......@@ -495,6 +498,10 @@ msgstr "Bekræft levering"
msgid "Confirm Swap"
msgstr "Bekræft skift"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Confirm this connection in your wallet"
msgstr "Bekræft denne forbindelse i din tegnebog"
#: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
......@@ -550,10 +557,15 @@ msgstr "Forbundet med"
msgid "Connecting..."
msgstr "Tilslutning..."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/theme/components.tsx
msgid "Copied!"
msgstr "Kopieret!"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Copy"
msgstr "Kopi"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Copy Address"
msgstr "Kopiér adresse"
......@@ -605,6 +617,10 @@ msgstr "Nuværende {0}-pris:"
msgid "Dark Theme"
msgstr "Mørkt tema"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Dark theme"
msgstr "Mørkt tema"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Besejret"
......@@ -677,6 +693,7 @@ msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Disconnect"
msgstr "Afbryd"
......@@ -753,6 +770,7 @@ msgstr "Indtast {0} beløb"
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Error connecting"
msgstr "Fejl ved tilslutning"
......@@ -822,6 +840,14 @@ msgstr "Eksperttilstand slukker for bekræft transaktion-prompten og tillader h
msgid "Expired"
msgstr "Udløbet"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Explore"
msgstr "Udforske"
#: src/pages/Tokens/index.tsx
msgid "Explore Tokens"
msgstr "Udforsk Tokens"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Explore Uniswap Analytics."
msgstr "Udforsk Uniswap Analytics."
......@@ -883,11 +909,8 @@ msgstr "Skjule"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Høj prispåvirkning"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Jeg forstår"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Jeg har forstået"
......@@ -986,6 +1009,8 @@ msgid "Invalid recipient"
msgstr "Ugyldig modtager"
#: src/components/Menu/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/LanguageMenu.tsx
msgid "Language"
msgstr "Sprog"
......@@ -993,10 +1018,6 @@ msgstr "Sprog"
msgid "Learn"
msgstr "Lær"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn More"
msgstr "Lær mere"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Lær om levering af likviditet"
......@@ -1004,6 +1025,7 @@ msgstr "Lær om levering af likviditet"
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/TokenSafety/TokenSafetyMessage.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Lær mere"
......@@ -1016,6 +1038,10 @@ msgstr "Juridisk og privatliv"
msgid "Light Theme"
msgstr "Let tema"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Light theme"
msgstr "Lys tema"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
......@@ -1258,6 +1284,7 @@ msgstr "Ejer"
msgid "Participating pools"
msgstr "Deltagende puljer"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "Verserende"
......@@ -1320,8 +1347,8 @@ msgstr "Pulje {0}:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools Overview"
msgstr "Puljeoversigt"
msgid "Pools"
msgstr "Pools"
#: src/components/Header/NetworkSelector.tsx
msgid "Portal Bridge"
......@@ -1689,6 +1716,7 @@ msgstr "Appen logger anonymiseret brugsstatistik for at forbedre sig over tid."
msgid "The app securely collects your wallet address and shares it with TRM Labs Inc. for risk and compliance reasons."
msgstr "Appen indsamler sikkert din tegnebogsadresse og deler den med TRM Labs Inc. af risiko- og overholdelsesårsager."
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "The connection attempt failed. Please click try again and follow the steps to connect in your wallet."
msgstr "Tilslutningsforsøget mislykkedes. Klik venligst på prøv igen og følg trinene for at oprette forbindelse i din tegnebog."
......@@ -1876,10 +1904,16 @@ msgstr "Frist for transaktion"
msgid "Transaction rejected."
msgstr "Transaktionen blev afvist."
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/TransactionMenu.tsx
msgid "Transactions"
msgstr "Transaktioner"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token"
msgstr "Overførselstoken"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Try Again"
msgstr "Prøv igen"
......@@ -2119,6 +2153,10 @@ msgstr "Afstemningen starter cirka {0}"
msgid "Waiting For Confirmation"
msgstr "Afventer bekræftelse"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Waiting to connect"
msgstr "Venter på at oprette forbindelse"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Wallet Address or ENS name"
msgstr "Wallet Address eller ENS-navn"
......@@ -2372,6 +2410,10 @@ msgstr "https: // eller ipfs: // eller ENS-navn"
msgid "minutes"
msgstr "minutter"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "reward"
msgstr "belønning"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
msgid "via {0}"
msgstr "via {0}"
......@@ -2549,6 +2591,6 @@ msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} pr. {tokenA}"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "← Back to Pools Overview"
msgstr "← Tilbage til puljeoversigt"
msgid "← Back to Pools"
msgstr "← Tilbage til Pools"
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-17 20:04\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 18:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: de_DE\n"
"Language-Team: German\n"
......@@ -289,6 +289,7 @@ msgstr "Auto-Router-API"
msgid "Available to deposit: {0}"
msgstr "Zur Einlage verfügbar: {0}"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Back to wallet selection"
msgstr "Zurück zur Brieftaschenauswahl"
......@@ -341,6 +342,7 @@ msgstr "Durch das Hinzufügen von Liquidität verdienen Sie 0,3% aller Transakti
msgid "By adding this list you are implicitly trusting that the data is correct. Anyone can create a list, including creating fake versions of existing lists and lists that claim to represent projects that do not have one."
msgstr "Durch das Hinzufügen dieser Liste vertrauen Sie implizit darauf, dass die Daten korrekt sind. Jeder kann eine Liste erstellen, einschließlich gefälschter Versionen bestehender Listen oder Listen die vorgeben Projekte zu repräsentieren, die keine Liste haben."
#: src/components/WalletModal/index.tsx
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the Uniswap <1>Protocol Disclaimer</1>."
msgstr "Durch das Verbinden einer Brieftasche stimmen Sie den <0>Nutzungsbedingungen von</0> und bestätigen, dass Sie den Haftungsausschluss für das Protokoll von <1></1>."
......@@ -369,6 +371,7 @@ msgstr "Netzwerkstatus prüfen"
msgid "Check out our v3 LP walkthrough and migration guides."
msgstr "Schauen Sie sich unsere v3 LP Einführung und die Hilfe zur Liquiditätsmigration an."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
......@@ -495,6 +498,10 @@ msgstr "Angebot bestätigen"
msgid "Confirm Swap"
msgstr "Tausch bestätigen"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Confirm this connection in your wallet"
msgstr "Bestätigen Sie diese Verbindung in Ihrem Wallet"
#: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
......@@ -550,10 +557,15 @@ msgstr "Verbunden mit"
msgid "Connecting..."
msgstr "Verbinden..."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/theme/components.tsx
msgid "Copied!"
msgstr "Kopiert!"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Copy Address"
msgstr "Adresse kopieren"
......@@ -605,6 +617,10 @@ msgstr "Aktueller {0}-Preis:"
msgid "Dark Theme"
msgstr "Dunkles Design"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Dark theme"
msgstr "Dunkles Thema"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Verloren"
......@@ -677,6 +693,7 @@ msgid "Details"
msgstr "Details"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Disconnect"
msgstr "Verbindung trennen"
......@@ -753,6 +770,7 @@ msgstr "{0} Betrag eingeben"
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Error connecting"
msgstr "Verbindungsfehler"
......@@ -822,6 +840,14 @@ msgstr "Der Expertenmodus schaltet die Transaktions-Bestätigung aus und ermögl
msgid "Expired"
msgstr "Verfallen"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Explore"
msgstr "Entdecken"
#: src/pages/Tokens/index.tsx
msgid "Explore Tokens"
msgstr "Entdecken Sie Token"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Explore Uniswap Analytics."
msgstr "Entdecken Sie Uniswap Analytics."
......@@ -883,11 +909,8 @@ msgstr "Ausblenden"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Hoher Preiseinfluss"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Ich verstehe"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Einverstanden"
......@@ -986,6 +1009,8 @@ msgid "Invalid recipient"
msgstr "Ungültiger Empfänger"
#: src/components/Menu/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/LanguageMenu.tsx
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
......@@ -993,10 +1018,6 @@ msgstr "Sprache"
msgid "Learn"
msgstr "Lernen"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn More"
msgstr "Lern mehr"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Erfahren Sie mehr über die Bereitstellung von Liquidität"
......@@ -1004,6 +1025,7 @@ msgstr "Erfahren Sie mehr über die Bereitstellung von Liquidität"
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/TokenSafety/TokenSafetyMessage.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Mehr erfahren"
......@@ -1016,6 +1038,10 @@ msgstr "Rechtliches & Datenschutz"
msgid "Light Theme"
msgstr "Helles Design"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Light theme"
msgstr "Lichtthema"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
......@@ -1258,6 +1284,7 @@ msgstr "Besitzer"
msgid "Participating pools"
msgstr "Teilnehmende Pools"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "Ausstehend"
......@@ -1320,8 +1347,8 @@ msgstr "{0} gepoolt:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools Overview"
msgstr "Pool-Übersicht"
msgid "Pools"
msgstr "Schwimmbecken"
#: src/components/Header/NetworkSelector.tsx
msgid "Portal Bridge"
......@@ -1689,6 +1716,7 @@ msgstr "Die App protokolliert anonymisierte Nutzungsstatistiken, um sie im Laufe
msgid "The app securely collects your wallet address and shares it with TRM Labs Inc. for risk and compliance reasons."
msgstr "Die App sammelt sicher Ihre Wallet-Adresse und teilt sie aus Risiko- und Compliance-Gründen mit TRM Labs Inc."
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "The connection attempt failed. Please click try again and follow the steps to connect in your wallet."
msgstr "Der Verbindungsversuch ist fehlgeschlagen. Bitte klicken Sie auf „Erneut versuchen“ und befolgen Sie die Schritte, um sich in Ihrem Wallet zu verbinden."
......@@ -1876,10 +1904,16 @@ msgstr "Transaktionsfrist"
msgid "Transaction rejected."
msgstr "Transaktion abgelehnt."
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/TransactionMenu.tsx
msgid "Transactions"
msgstr "Transaktionen"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token"
msgstr "Token übertragen"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Try Again"
msgstr "Erneut versuchen"
......@@ -2119,6 +2153,10 @@ msgstr "Die Abstimmung beginnt ungefähr {0}"
msgid "Waiting For Confirmation"
msgstr "Warte auf Bestätigung"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Waiting to connect"
msgstr "Warten auf Verbindung"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Wallet Address or ENS name"
msgstr "Wallet-Adresse oder ENS-Name"
......@@ -2372,6 +2410,10 @@ msgstr "https: // oder ipfs: // oder ENS-Name"
msgid "minutes"
msgstr "Minuten"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "reward"
msgstr "belohnen"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
msgid "via {0}"
msgstr "über {0}"
......@@ -2549,6 +2591,6 @@ msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} pro {tokenA}"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "← Back to Pools Overview"
msgstr "← Zurück zur Pool-Übersicht"
msgid "← Back to Pools"
msgstr "← Zurück zu Schwimmbecken"
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-17 20:04\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 18:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: el_GR\n"
"Language-Team: Greek\n"
......@@ -289,6 +289,7 @@ msgstr "Auto Router API"
msgid "Available to deposit: {0}"
msgstr "Διαθέσιμο για κατάθεση: {0}"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Back to wallet selection"
msgstr "Επιστροφή στην επιλογή πορτοφολιού"
......@@ -341,6 +342,7 @@ msgstr "Προσθέτοντας ρευστότητα θα κερδίσετε τ
msgid "By adding this list you are implicitly trusting that the data is correct. Anyone can create a list, including creating fake versions of existing lists and lists that claim to represent projects that do not have one."
msgstr "Προσθέτοντας αυτή τη λίστα, εμπιστεύεστε έμμεσα ότι τα δεδομένα είναι σωστά. Οποιοσδήποτε μπορεί να δημιουργήσει μια λίστα, συμπεριλαμβανομένης της δημιουργίας πλαστών εκδόσεων των υφιστάμενων καταλόγων και καταλόγων που ισχυρίζονται ότι αντιπροσωπεύουν έργα που δεν έχουν ένα."
#: src/components/WalletModal/index.tsx
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the Uniswap <1>Protocol Disclaimer</1>."
msgstr "Συνδέοντας ένα πορτοφόλι, συμφωνείτε με τους Όρους Παροχής Υπηρεσιών <0></0> και αναγνωρίζετε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει τη Δήλωση Αποποίησης ευθυνών Πρωτοκόλλου <1></1>."
......@@ -369,6 +371,7 @@ msgstr "Ελέγξτε την κατάσταση του δικτύου"
msgid "Check out our v3 LP walkthrough and migration guides."
msgstr "Ρίξτε μια ματιά στους οδηγούς μας συνέχειας και μεταφοράς παρόχων ρευστότητας (LP) της v3."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
......@@ -495,6 +498,10 @@ msgstr "Επιβεβαίωση Παροχής"
msgid "Confirm Swap"
msgstr "Επιβεβαίωση ανταλλαγής"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Confirm this connection in your wallet"
msgstr "Επιβεβαιώστε αυτήν τη σύνδεση στο πορτοφόλι σας"
#: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
......@@ -550,10 +557,15 @@ msgstr "Συνδεδεμένη με"
msgid "Connecting..."
msgstr "Συνδετικός..."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/theme/components.tsx
msgid "Copied!"
msgstr "Αντιγράφηκε!"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Copy"
msgstr "αντίγραφο"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Copy Address"
msgstr "Αντιγραφή Διεύθυνσης"
......@@ -605,6 +617,10 @@ msgstr "Τρέχουσα τιμή {0}:"
msgid "Dark Theme"
msgstr "Σκούρο θέμα"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Dark theme"
msgstr "Σκοτεινό θέμα"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Νίκησε"
......@@ -677,6 +693,7 @@ msgid "Details"
msgstr "Λεπτομέρειες"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Disconnect"
msgstr "Αποσύνδεση"
......@@ -753,6 +770,7 @@ msgstr "Εισαγάγετε {0} ποσό"
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Error connecting"
msgstr "Σφάλμα σύνδεσης"
......@@ -822,6 +840,14 @@ msgstr "Η λειτουργία εμπειρογνωμόνων απενεργο
msgid "Expired"
msgstr "έχει λήξει"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Explore"
msgstr "Εξερευνώ"
#: src/pages/Tokens/index.tsx
msgid "Explore Tokens"
msgstr "Εξερευνήστε τα Tokens"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Explore Uniswap Analytics."
msgstr "Εξερευνήστε το Uniswap Analytics."
......@@ -883,11 +909,8 @@ msgstr "Κρύβω"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Υψηλή Επίδραση Τιμών"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Καταλαβαίνω"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Κατανοώ"
......@@ -986,6 +1009,8 @@ msgid "Invalid recipient"
msgstr "Μη έγκυρος παραλήπτης"
#: src/components/Menu/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/LanguageMenu.tsx
msgid "Language"
msgstr "Γλώσσα"
......@@ -993,10 +1018,6 @@ msgstr "Γλώσσα"
msgid "Learn"
msgstr "Μάθετε"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn More"
msgstr "Μάθε περισσότερα"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Μάθετε σχετικά με την παροχή ρευστότητας"
......@@ -1004,6 +1025,7 @@ msgstr "Μάθετε σχετικά με την παροχή ρευστότητ
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/TokenSafety/TokenSafetyMessage.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Μάθε περισσότερα"
......@@ -1016,6 +1038,10 @@ msgstr "Νομική και Απόρρητο"
msgid "Light Theme"
msgstr "Ελαφρύ θέμα"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Light theme"
msgstr "Ελαφρύ θέμα"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
......@@ -1258,6 +1284,7 @@ msgstr "Ιδιοκτήτης"
msgid "Participating pools"
msgstr "Συμμετέχουσες δεξαμενές"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "εκκρεμής"
......@@ -1320,8 +1347,8 @@ msgstr "Συγκεντρώθηκε(αν) {0}:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools Overview"
msgstr "Επισκόπηση Δεξαμενών"
msgid "Pools"
msgstr "Πισίνες"
#: src/components/Header/NetworkSelector.tsx
msgid "Portal Bridge"
......@@ -1689,6 +1716,7 @@ msgstr "Η εφαρμογή καταγράφει ανώνυμα στατιστι
msgid "The app securely collects your wallet address and shares it with TRM Labs Inc. for risk and compliance reasons."
msgstr "Η εφαρμογή συλλέγει με ασφάλεια τη διεύθυνση του πορτοφολιού σας και τη μοιράζεται με την TRM Labs Inc. για λόγους κινδύνου και συμμόρφωσης."
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "The connection attempt failed. Please click try again and follow the steps to connect in your wallet."
msgstr "Η προσπάθεια σύνδεσης απέτυχε. Κάντε κλικ στην επιλογή Προσπαθήστε ξανά και ακολουθήστε τα βήματα για να συνδεθείτε στο πορτοφόλι σας."
......@@ -1876,10 +1904,16 @@ msgstr "Προθεσμία συναλλαγής"
msgid "Transaction rejected."
msgstr "Η συναλλαγή απορρίφθηκε."
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/TransactionMenu.tsx
msgid "Transactions"
msgstr "Συναλλαγές"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token"
msgstr "Μεταφορά κουπονιού"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Try Again"
msgstr "Δοκιμάστε Ξανά"
......@@ -2119,6 +2153,10 @@ msgstr "Η ψηφοφορία ξεκινά περίπου {0}"
msgid "Waiting For Confirmation"
msgstr "Αναμονή Επιβεβαίωσης"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Waiting to connect"
msgstr "Αναμονή για σύνδεση"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Wallet Address or ENS name"
msgstr "Διεύθυνση Πορτοφολιού ή όνομα ENS"
......@@ -2372,6 +2410,10 @@ msgstr "https: // ή ipfs: // ή όνομα ENS"
msgid "minutes"
msgstr "λεπτά"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "reward"
msgstr "ανταμοιβή"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
msgid "via {0}"
msgstr "μέσω {0}"
......@@ -2549,6 +2591,6 @@ msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} ανά {tokenA}"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "← Back to Pools Overview"
msgstr "← Επιστροφή στην επισκόπηση ψηφοφοριών"
msgid "← Back to Pools"
msgstr "← Επιστροφή στις Πισίνες"
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-17 20:04\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 18:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: es_ES\n"
"Language-Team: Spanish\n"
......@@ -289,6 +289,7 @@ msgstr "API de enrutador automático"
msgid "Available to deposit: {0}"
msgstr "Disponible para depositar: {0}"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Back to wallet selection"
msgstr "Volver a la selección de billetera"
......@@ -341,6 +342,7 @@ msgstr "Al añadir liquidez, ganará un 0,3 % de todas las operaciones con este
msgid "By adding this list you are implicitly trusting that the data is correct. Anyone can create a list, including creating fake versions of existing lists and lists that claim to represent projects that do not have one."
msgstr "Al añadir esta lista está confiando implícitamente en que los datos son correctos. Cualquiera puede crear una lista; incluso se pueden crear versiones falsas de listas existentes y listas que afirman representar proyectos que no tienen una."
#: src/components/WalletModal/index.tsx
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the Uniswap <1>Protocol Disclaimer</1>."
msgstr "Al conectar una billetera, acepta los <0>Términos de servicio</0> Uniswap Labs y reconoce que ha leído y comprendido el Descargo <1>responsabilidad del protocolo</1>."
......@@ -369,6 +371,7 @@ msgstr "Verificar el estado de la red"
msgid "Check out our v3 LP walkthrough and migration guides."
msgstr "Eche un vistazo a nuestras guías de navegación y migración de LP v3."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
......@@ -495,6 +498,10 @@ msgstr "Confirmar suministro"
msgid "Confirm Swap"
msgstr "Confirmar intercambio"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Confirm this connection in your wallet"
msgstr "Confirma esta conexión en tu billetera"
#: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
......@@ -550,10 +557,15 @@ msgstr "Conectado con"
msgid "Connecting..."
msgstr "Conectando..."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/theme/components.tsx
msgid "Copied!"
msgstr "¡Copiado!"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Copy Address"
msgstr "Copiar dirección"
......@@ -605,6 +617,10 @@ msgstr "Precio {0} actual:"
msgid "Dark Theme"
msgstr "Tema oscuro"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Dark theme"
msgstr "tema oscuro"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Derrotado"
......@@ -677,6 +693,7 @@ msgid "Details"
msgstr "Detalles"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Disconnect"
msgstr "Desconectar"
......@@ -753,6 +770,7 @@ msgstr "Ingrese {0} monto"
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Error connecting"
msgstr "Error al conectar"
......@@ -822,6 +840,14 @@ msgstr "El modo experto desactiva el indicador de transacción de confirmación
msgid "Expired"
msgstr "Caducado"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Explore"
msgstr "Explorar"
#: src/pages/Tokens/index.tsx
msgid "Explore Tokens"
msgstr "Explora fichas"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Explore Uniswap Analytics."
msgstr "Explore Uniswap Analytics."
......@@ -883,11 +909,8 @@ msgstr "Esconder"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Impacto de precio alto"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Entiendo"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Entiendo"
......@@ -986,6 +1009,8 @@ msgid "Invalid recipient"
msgstr "Receptor no válido"
#: src/components/Menu/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/LanguageMenu.tsx
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
......@@ -993,10 +1018,6 @@ msgstr "Idioma"
msgid "Learn"
msgstr "Aprender"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn More"
msgstr "Aprende más"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Más información sobre cómo proporcionar liquidez"
......@@ -1004,6 +1025,7 @@ msgstr "Más información sobre cómo proporcionar liquidez"
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/TokenSafety/TokenSafetyMessage.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Aprende más"
......@@ -1016,6 +1038,10 @@ msgstr "Legal y Privacidad"
msgid "Light Theme"
msgstr "Tema de luz"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Light theme"
msgstr "Tema ligero"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
......@@ -1258,6 +1284,7 @@ msgstr "Propietario"
msgid "Participating pools"
msgstr "Fondos comunes que participan"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"
......@@ -1320,8 +1347,8 @@ msgstr "Conjunto {0}:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools Overview"
msgstr "Vista general del fondo común"
msgid "Pools"
msgstr "Quinielas"
#: src/components/Header/NetworkSelector.tsx
msgid "Portal Bridge"
......@@ -1689,6 +1716,7 @@ msgstr "La aplicación registra estadísticas de uso anónimas para mejorar con
msgid "The app securely collects your wallet address and shares it with TRM Labs Inc. for risk and compliance reasons."
msgstr "La aplicación recopila de forma segura la dirección de su billetera y la comparte con TRM Labs Inc. por razones de riesgo y cumplimiento."
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "The connection attempt failed. Please click try again and follow the steps to connect in your wallet."
msgstr "El intento de conexión falló. Haga clic en intentarlo de nuevo y siga los pasos para conectarse en su billetera."
......@@ -1876,10 +1904,16 @@ msgstr "Fecha límite de la transacción"
msgid "Transaction rejected."
msgstr "Transacción rechazada."
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/TransactionMenu.tsx
msgid "Transactions"
msgstr "Actas"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token"
msgstr "Token de transferencia"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Try Again"
msgstr "Inténtalo de nuevo"
......@@ -2119,6 +2153,10 @@ msgstr "La votación comienza aproximadamente {0}"
msgid "Waiting For Confirmation"
msgstr "Esperando por confirmación"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Waiting to connect"
msgstr "Esperando para conectar"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Wallet Address or ENS name"
msgstr "Dirección de billetera o nombre de ENS"
......@@ -2372,6 +2410,10 @@ msgstr "https:// o ipfs:// o nombre ENS"
msgid "minutes"
msgstr "minutos"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "reward"
msgstr "premio"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
msgid "via {0}"
msgstr "vía {0}"
......@@ -2549,6 +2591,6 @@ msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} por {tokenA}"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "← Back to Pools Overview"
msgstr "← Volver a la vista general de fondos comunes"
msgid "← Back to Pools"
msgstr "← Volver a Piscinas"
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-17 20:04\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 18:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: fi_FI\n"
"Language-Team: Finnish\n"
......@@ -289,6 +289,7 @@ msgstr "Auto Router API"
msgid "Available to deposit: {0}"
msgstr "Talletettavissa: {0}"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Back to wallet selection"
msgstr "Takaisin lompakon valintaan"
......@@ -341,6 +342,7 @@ msgstr "Lisäämällä likviditeettiä ansaitset 0,3 % kaikista tämän parin ka
msgid "By adding this list you are implicitly trusting that the data is correct. Anyone can create a list, including creating fake versions of existing lists and lists that claim to represent projects that do not have one."
msgstr "Lisäämällä tämän luettelon luotat ehdottomasti siihen, että tiedot ovat oikein. Kuka tahansa voi luoda luettelon ja luoda myös väärennettyjä versioita olemassa olevista luetteloista ja luetteloista, jotka väittävät edustavansa hankkeita, joilla ei sellaista ole."
#: src/components/WalletModal/index.tsx
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the Uniswap <1>Protocol Disclaimer</1>."
msgstr "Yhdistämällä lompakon hyväksyt Uniswap Labsin <0>-palveluehdot</0> ja vahvistat lukeneesi ja ymmärtäväsi Uniswap <1>-protokollan vastuuvapauslausekkeen</1>."
......@@ -369,6 +371,7 @@ msgstr "Tarkista verkon tila"
msgid "Check out our v3 LP walkthrough and migration guides."
msgstr "Tutustu v3 LP -läpikävelyymme ja siirto-oppaisiimme."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
......@@ -495,6 +498,10 @@ msgstr "Vahvista tarjonta"
msgid "Confirm Swap"
msgstr "Vahvista vaihto"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Confirm this connection in your wallet"
msgstr "Vahvista tämä yhteys lompakossasi"
#: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
......@@ -550,10 +557,15 @@ msgstr "Yhdistetty"
msgid "Connecting..."
msgstr "Yhdistetään..."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/theme/components.tsx
msgid "Copied!"
msgstr "Kopioitu!"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Copy"
msgstr "Kopio"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Copy Address"
msgstr "Kopioi osoite"
......@@ -605,6 +617,10 @@ msgstr "Nykyinen {0} hinta:"
msgid "Dark Theme"
msgstr "Tumma teema"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Dark theme"
msgstr "Tumma teema"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Voitettu"
......@@ -677,6 +693,7 @@ msgid "Details"
msgstr "Tiedot"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Disconnect"
msgstr "Katkaise yhteys"
......@@ -753,6 +770,7 @@ msgstr "Syötä {0} summa"
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Error connecting"
msgstr "Virhe yhdistettäessä"
......@@ -822,6 +840,14 @@ msgstr "Asiantuntijatila ottaa vahvistuskehotuksen pois käytöstä ja mahdollis
msgid "Expired"
msgstr "Vanhentunut"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Explore"
msgstr "Tutkia"
#: src/pages/Tokens/index.tsx
msgid "Explore Tokens"
msgstr "Tutustu Tokeneihin"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Explore Uniswap Analytics."
msgstr "Tutustu Uniswap Analyticsiin."
......@@ -883,11 +909,8 @@ msgstr "Piilottaa"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Korkea hintavaikutus"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Ymmärrän"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Ymmärrän"
......@@ -986,6 +1009,8 @@ msgid "Invalid recipient"
msgstr "Virheellinen vastaanottaja"
#: src/components/Menu/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/LanguageMenu.tsx
msgid "Language"
msgstr "Kieli"
......@@ -993,10 +1018,6 @@ msgstr "Kieli"
msgid "Learn"
msgstr "Opi"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn More"
msgstr "Lisätietoja"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Lisätietoja likviditeetin tarjoamisesta"
......@@ -1004,6 +1025,7 @@ msgstr "Lisätietoja likviditeetin tarjoamisesta"
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/TokenSafety/TokenSafetyMessage.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Lue lisää"
......@@ -1016,6 +1038,10 @@ msgstr "Laki ja yksityisyys"
msgid "Light Theme"
msgstr "Kevyt teema"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Light theme"
msgstr "Kevyt teema"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
......@@ -1258,6 +1284,7 @@ msgstr "Omistaja"
msgid "Participating pools"
msgstr "Osallistuvat poolit"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "Odottaa"
......@@ -1320,8 +1347,8 @@ msgstr "Poolattu {0}:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools Overview"
msgstr "Poolien yleiskatsaus"
msgid "Pools"
msgstr "Altaat"
#: src/components/Header/NetworkSelector.tsx
msgid "Portal Bridge"
......@@ -1689,6 +1716,7 @@ msgstr "Sovellus kirjaa anonymisoituja käyttötilastoja parantaakseen ajan myö
msgid "The app securely collects your wallet address and shares it with TRM Labs Inc. for risk and compliance reasons."
msgstr "Sovellus kerää turvallisesti lompakkosi osoitteesi ja jakaa sen TRM Labs Inc:n kanssa riskien ja vaatimustenmukaisuuden vuoksi."
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "The connection attempt failed. Please click try again and follow the steps to connect in your wallet."
msgstr "Yhteysyritys epäonnistui. Napsauta Yritä uudelleen ja seuraa ohjeita muodostaaksesi yhteyden lompakkoosi."
......@@ -1876,10 +1904,16 @@ msgstr "Tapahtuman määräaika"
msgid "Transaction rejected."
msgstr "Tapahtuma hylätty."
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/TransactionMenu.tsx
msgid "Transactions"
msgstr "Tapahtumat"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token"
msgstr "Siirtotunnus"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Try Again"
msgstr "Yritä uudelleen"
......@@ -2119,6 +2153,10 @@ msgstr "Äänestys alkaa noin {0}"
msgid "Waiting For Confirmation"
msgstr "Odotetaan vahvistusta"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Waiting to connect"
msgstr "Odotetaan yhteyden muodostamista"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Wallet Address or ENS name"
msgstr "Lompakon osoite tai ENS-nimi"
......@@ -2372,6 +2410,10 @@ msgstr "https:// tai ipfs:// tai ENS-nimi"
msgid "minutes"
msgstr "minuuttia"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "reward"
msgstr "palkinto"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
msgid "via {0}"
msgstr "kohteen {0} kautta"
......@@ -2549,6 +2591,6 @@ msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} per {tokenA}"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "← Back to Pools Overview"
msgstr "← Takaisin poolien yleiskatsaukseen"
msgid "← Back to Pools"
msgstr "← Takaisin altaat"
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-17 20:04\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 18:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: fr_FR\n"
"Language-Team: French\n"
......@@ -289,6 +289,7 @@ msgstr "API de routeur automatique"
msgid "Available to deposit: {0}"
msgstr "Disponible pour déposer: {0}"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Back to wallet selection"
msgstr "Retour à la sélection de portefeuilles"
......@@ -341,6 +342,7 @@ msgstr "En ajoutant de la liquidité, vous gagnerez 0,3 % de toutes les transact
msgid "By adding this list you are implicitly trusting that the data is correct. Anyone can create a list, including creating fake versions of existing lists and lists that claim to represent projects that do not have one."
msgstr "En ajoutant cette liste, vous avez implicitement confiance dans le fait que les données sont correctes. N'importe qui peut créer une liste, y compris la création de fausses versions de listes et de listes existantes qui prétendent représenter des projets qui n'en ont pas."
#: src/components/WalletModal/index.tsx
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the Uniswap <1>Protocol Disclaimer</1>."
msgstr "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the Uniswap <1>Protocol Disclaimer</1>."
......@@ -369,6 +371,7 @@ msgstr "Vérifier l'état du réseau"
msgid "Check out our v3 LP walkthrough and migration guides."
msgstr "Consultez nos guides d'utilisation et de migration pour la v3 LP."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
......@@ -495,6 +498,10 @@ msgstr "Valider la fourniture"
msgid "Confirm Swap"
msgstr "Valider le swap"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Confirm this connection in your wallet"
msgstr "Confirmez cette connexion dans votre portefeuille"
#: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
......@@ -550,10 +557,15 @@ msgstr "Connecté avec"
msgid "Connecting..."
msgstr "De liaison..."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/theme/components.tsx
msgid "Copied!"
msgstr "Copié !"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Copy"
msgstr "Copie"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Copy Address"
msgstr "Copier l'adresse"
......@@ -605,6 +617,10 @@ msgstr "Prix actuel de {0} :"
msgid "Dark Theme"
msgstr "Thème sombre"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Dark theme"
msgstr "Thème sombre"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Rejetée"
......@@ -677,6 +693,7 @@ msgid "Details"
msgstr "Détails"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Disconnect"
msgstr "Déconnecter"
......@@ -753,6 +770,7 @@ msgstr "Entrez {0} montant"
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Error connecting"
msgstr "Erreur de connexion"
......@@ -822,6 +840,14 @@ msgstr "Le mode expert désactive l'invite de transaction de confirmation et per
msgid "Expired"
msgstr "Expiré"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Explore"
msgstr "Explorer"
#: src/pages/Tokens/index.tsx
msgid "Explore Tokens"
msgstr "Explorer les jetons"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Explore Uniswap Analytics."
msgstr "Explorez Uniswap Analytics."
......@@ -883,11 +909,8 @@ msgstr "Cacher"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Impact sur les prix élevés"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Je comprends"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Je comprends"
......@@ -986,6 +1009,8 @@ msgid "Invalid recipient"
msgstr "Destinataire invalide"
#: src/components/Menu/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/LanguageMenu.tsx
msgid "Language"
msgstr "Langue"
......@@ -993,10 +1018,6 @@ msgstr "Langue"
msgid "Learn"
msgstr "Apprendre"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn More"
msgstr "Apprendre encore plus"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "En savoir plus sur la fourniture de liquidités"
......@@ -1004,6 +1025,7 @@ msgstr "En savoir plus sur la fourniture de liquidités"
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/TokenSafety/TokenSafetyMessage.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "En savoir plus"
......@@ -1016,6 +1038,10 @@ msgstr "Mentions légales et confidentialité"
msgid "Light Theme"
msgstr "Thème de la lumière"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Light theme"
msgstr "Thème lumière"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
......@@ -1258,6 +1284,7 @@ msgstr "Propriétaire"
msgid "Participating pools"
msgstr "Pools participants"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "En attente"
......@@ -1320,8 +1347,8 @@ msgstr "Récupéré {0} :"
#: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools Overview"
msgstr "Vue d'ensemble des piscines"
msgid "Pools"
msgstr "Piscines"
#: src/components/Header/NetworkSelector.tsx
msgid "Portal Bridge"
......@@ -1689,6 +1716,7 @@ msgstr "L'application enregistre des statistiques d'utilisation anonymisées afi
msgid "The app securely collects your wallet address and shares it with TRM Labs Inc. for risk and compliance reasons."
msgstr "L'application collecte en toute sécurité votre adresse de portefeuille et la partage avec TRM Labs Inc. pour des raisons de risque et de conformité."
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "The connection attempt failed. Please click try again and follow the steps to connect in your wallet."
msgstr "La tentative de connexion a échoué. Veuillez cliquer sur réessayer et suivre les étapes pour vous connecter dans votre portefeuille."
......@@ -1876,10 +1904,16 @@ msgstr "Date limite de la transaction"
msgid "Transaction rejected."
msgstr "Transaction rejetée."
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/TransactionMenu.tsx
msgid "Transactions"
msgstr "Transactions"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token"
msgstr "Token de transfert"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Try Again"
msgstr "Réessayez"
......@@ -2119,6 +2153,10 @@ msgstr "Le vote commence à environ {0}"
msgid "Waiting For Confirmation"
msgstr "En attente de confirmation"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Waiting to connect"
msgstr "En attente de connexion"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Wallet Address or ENS name"
msgstr "Adresse de portefeuille ou nom ENS"
......@@ -2372,6 +2410,10 @@ msgstr "https: // ou ipfs: // ou nom ENS"
msgid "minutes"
msgstr "minutes"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "reward"
msgstr "récompense"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
msgid "via {0}"
msgstr "via {0}"
......@@ -2549,6 +2591,6 @@ msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} par {tokenA}"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "← Back to Pools Overview"
msgstr "Aperçu du retour aux pools"
msgid "← Back to Pools"
msgstr "← Retour sur Piscines"
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-17 20:04\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 18:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: he_IL\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
......@@ -289,6 +289,7 @@ msgstr "ממשק API של נתב אוטומטי"
msgid "Available to deposit: {0}"
msgstr "זמין להפקדה: {0}"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Back to wallet selection"
msgstr "חזרה לבחירת הארנק"
......@@ -341,6 +342,7 @@ msgstr "על ידי הוספת נזילות תרוויח 0.3% מכלל העסק
msgid "By adding this list you are implicitly trusting that the data is correct. Anyone can create a list, including creating fake versions of existing lists and lists that claim to represent projects that do not have one."
msgstr "על ידי הוספת רשימה זו אתה סומך באופן מרומז על כך שהנתונים נכונים. כל אחד יכול ליצור רשימה, כולל יצירת גרסאות מזויפות של רשימות קיימות ורשימות המתיימרות לייצג פרויקטים שאין להם."
#: src/components/WalletModal/index.tsx
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the Uniswap <1>Protocol Disclaimer</1>."
msgstr "על ידי חיבור ארנק, אתה מסכים לתנאי השירות</0> <0>ומאשר שקראת והבנת את כתב ויתור פרוטוקול <1></1>."
......@@ -369,6 +371,7 @@ msgstr "בדוק את מצב הרשת"
msgid "Check out our v3 LP walkthrough and migration guides."
msgstr "עיין במדריכי ההדרכה וההעברה של v3 LP שלנו."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
......@@ -495,6 +498,10 @@ msgstr "אשר אספקה"
msgid "Confirm Swap"
msgstr "אשר החלפה"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Confirm this connection in your wallet"
msgstr "אשר את החיבור הזה בארנק שלך"
#: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
......@@ -550,10 +557,15 @@ msgstr "מחובר עם"
msgid "Connecting..."
msgstr "מְקַשֵׁר..."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/theme/components.tsx
msgid "Copied!"
msgstr "מוּעֲתָק!"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Copy"
msgstr "עותק"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Copy Address"
msgstr "העתק כתובת"
......@@ -605,6 +617,10 @@ msgstr "מחיר {0} נוכחי:"
msgid "Dark Theme"
msgstr "ערכת נושא כהה"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Dark theme"
msgstr "ערכת נושא כהה"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "מוּבָס"
......@@ -677,6 +693,7 @@ msgid "Details"
msgstr "פרטים"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Disconnect"
msgstr "לְנַתֵק"
......@@ -753,6 +770,7 @@ msgstr "הזן סכום {0}"
msgid "Error"
msgstr "שְׁגִיאָה"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Error connecting"
msgstr "שגיאה בהתחברות"
......@@ -822,6 +840,14 @@ msgstr "מצב מומחה מכבה את בקשת האישור לעסקה ומא
msgid "Expired"
msgstr "לא בתוקף"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Explore"
msgstr "לַחקוֹר"
#: src/pages/Tokens/index.tsx
msgid "Explore Tokens"
msgstr "חקור אסימונים"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Explore Uniswap Analytics."
msgstr "חקור את Uniswap Analytics."
......@@ -883,11 +909,8 @@ msgstr "להתחבא"
msgid "High Price Impact"
msgstr "השפעה על מחיר גבוה"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "אני מבין"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "אני מבין"
......@@ -986,6 +1009,8 @@ msgid "Invalid recipient"
msgstr "נמען לא חוקי"
#: src/components/Menu/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/LanguageMenu.tsx
msgid "Language"
msgstr "שפה"
......@@ -993,10 +1018,6 @@ msgstr "שפה"
msgid "Learn"
msgstr "לִלמוֹד"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn More"
msgstr "למד עוד"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "למד אודות מתן נזילות"
......@@ -1004,6 +1025,7 @@ msgstr "למד אודות מתן נזילות"
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/TokenSafety/TokenSafetyMessage.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "למד עוד"
......@@ -1016,6 +1038,10 @@ msgstr "משפטי ופרטיות"
msgid "Light Theme"
msgstr "נושא קל"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Light theme"
msgstr "נושא קליל"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
......@@ -1258,6 +1284,7 @@ msgstr "בעלים"
msgid "Participating pools"
msgstr "בריכות המשתתפות"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "ממתין ל"
......@@ -1320,8 +1347,8 @@ msgstr "מאוגד {0}:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools Overview"
msgstr "סקירת מאגרים"
msgid "Pools"
msgstr "בריכות"
#: src/components/Header/NetworkSelector.tsx
msgid "Portal Bridge"
......@@ -1689,6 +1716,7 @@ msgstr "האפליקציה רושם סטטיסטיקות שימוש אנונימ
msgid "The app securely collects your wallet address and shares it with TRM Labs Inc. for risk and compliance reasons."
msgstr "האפליקציה אוספת בצורה מאובטחת את כתובת הארנק שלך ומשתפת אותה עם TRM Labs Inc. מסיבות סיכון ותאימות."
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "The connection attempt failed. Please click try again and follow the steps to connect in your wallet."
msgstr "ניסיון החיבור נכשל. אנא לחץ על נסה שוב ובצע את השלבים לחיבור בארנק שלך."
......@@ -1876,10 +1904,16 @@ msgstr "מועד אחרון לעסקה"
msgid "Transaction rejected."
msgstr "העסקה נדחתה."
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/TransactionMenu.tsx
msgid "Transactions"
msgstr "עסקאות"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token"
msgstr "העברת אסימון"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Try Again"
msgstr "נסה שוב"
......@@ -2119,6 +2153,10 @@ msgstr "ההצבעה מתחילה בערך {0}"
msgid "Waiting For Confirmation"
msgstr "מחכה לאישור"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Waiting to connect"
msgstr "מחכה לחיבור"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Wallet Address or ENS name"
msgstr "כתובת ארנק או שם ENS"
......@@ -2372,6 +2410,10 @@ msgstr "https: // או ipfs: // או שם ENS"
msgid "minutes"
msgstr "דקות"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "reward"
msgstr "פרס"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
msgid "via {0}"
msgstr "דרך {0}"
......@@ -2549,6 +2591,6 @@ msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} לכל {tokenA}"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "← Back to Pools Overview"
msgstr "← חזרה לסקירת מאגרים"
msgid "← Back to Pools"
msgstr "← חזרה לבריכות"
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-17 20:04\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 18:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: hu_HU\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
......@@ -289,6 +289,7 @@ msgstr "Auto Router API"
msgid "Available to deposit: {0}"
msgstr "Letétbe helyezhető: {0}"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Back to wallet selection"
msgstr "Vissza a pénztárca kiválasztásához"
......@@ -341,6 +342,7 @@ msgstr "Likviditás hozzáadásával az összes kereskedés 3%-át keresheti meg
msgid "By adding this list you are implicitly trusting that the data is correct. Anyone can create a list, including creating fake versions of existing lists and lists that claim to represent projects that do not have one."
msgstr "A lista hozzáadásával hallgatólagosan megbízik az adatok helyességében. Bárki létrehozhat egy listát, beleértve a meglévő listák hamisított változatait is és olyan listákat is, amelyek azt állítják, hogy olyan projekteket képviselnek, amelyeknek nincs."
#: src/components/WalletModal/index.tsx
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the Uniswap <1>Protocol Disclaimer</1>."
msgstr "A pénztárca csatlakoztatásával Ön elfogadja az Uniswap Labs <0>szolgáltatási feltételeit</0> és elismeri, hogy elolvasta és megértette az Uniswap <1>Protokoll Jogi nyilatkozatát</1>."
......@@ -369,6 +371,7 @@ msgstr "Ellenőrizze a hálózat állapotát"
msgid "Check out our v3 LP walkthrough and migration guides."
msgstr "Nézze meg a v3 LP használati és migrációs útmutatókat."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
......@@ -495,6 +498,10 @@ msgstr "Kínálat megerősítése"
msgid "Confirm Swap"
msgstr "Swap megerősítése"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Confirm this connection in your wallet"
msgstr "Erősítse meg ezt a kapcsolatot a pénztárcájában"
#: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
......@@ -550,10 +557,15 @@ msgstr "Kapcsolatban"
msgid "Connecting..."
msgstr "Csatlakozás..."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/theme/components.tsx
msgid "Copied!"
msgstr "Másolva!"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Copy"
msgstr "Másolat"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Copy Address"
msgstr "Cím másolása"
......@@ -605,6 +617,10 @@ msgstr "Jelenlegi {0} ár:"
msgid "Dark Theme"
msgstr "Sötét téma"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Dark theme"
msgstr "Sötét téma"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Legyőzött"
......@@ -677,6 +693,7 @@ msgid "Details"
msgstr "Részletek"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Disconnect"
msgstr "Kapcsolat bontása"
......@@ -753,6 +770,7 @@ msgstr "Adjon meg {0} összeget"
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Error connecting"
msgstr "Hiba történt a csatlakozáskor"
......@@ -823,6 +841,14 @@ msgstr "A szakértői mód kikapcsolja a tranzakció megerősítését, és lehe
msgid "Expired"
msgstr "Lejárt"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Explore"
msgstr "Fedezd fel"
#: src/pages/Tokens/index.tsx
msgid "Explore Tokens"
msgstr "Fedezze fel a Tokeneket"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Explore Uniswap Analytics."
msgstr "Fedezze fel az Uniswap Analytics szolgáltatást."
......@@ -884,11 +910,8 @@ msgstr "Elrejt"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Magas árhatás"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Értem"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Értem"
......@@ -987,6 +1010,8 @@ msgid "Invalid recipient"
msgstr "Érvénytelen címzett"
#: src/components/Menu/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/LanguageMenu.tsx
msgid "Language"
msgstr "Nyelv"
......@@ -994,10 +1019,6 @@ msgstr "Nyelv"
msgid "Learn"
msgstr "Tanulás"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn More"
msgstr "Tudj meg többet"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Tudjon meg többet a likviditás biztosításáról"
......@@ -1005,6 +1026,7 @@ msgstr "Tudjon meg többet a likviditás biztosításáról"
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/TokenSafety/TokenSafetyMessage.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Tudj meg többet"
......@@ -1017,6 +1039,10 @@ msgstr "Jogi és adatvédelem"
msgid "Light Theme"
msgstr "Fény téma"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Light theme"
msgstr "Világos téma"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
......@@ -1259,6 +1285,7 @@ msgstr "Tulajdonos"
msgid "Participating pools"
msgstr "Résztvevő poolok"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "Függőben levő"
......@@ -1321,8 +1348,8 @@ msgstr "Összevonva {0}:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools Overview"
msgstr "Poolok áttekintése"
msgid "Pools"
msgstr "Medencék"
#: src/components/Header/NetworkSelector.tsx
msgid "Portal Bridge"
......@@ -1690,6 +1717,7 @@ msgstr "Az alkalmazás anonimizált használati statisztikákat naplóz, hogy id
msgid "The app securely collects your wallet address and shares it with TRM Labs Inc. for risk and compliance reasons."
msgstr "Az alkalmazás biztonságosan összegyűjti a pénztárca címét, és kockázati és megfelelőségi okokból megosztja a TRM Labs Inc.-vel."
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "The connection attempt failed. Please click try again and follow the steps to connect in your wallet."
msgstr "A csatlakozási kísérlet meghiúsult. Kérjük, kattintson az Újbóli próbálkozás gombra, és kövesse a lépéseket a pénztárcájához való csatlakozáshoz."
......@@ -1877,10 +1905,16 @@ msgstr "Tranzakció határideje"
msgid "Transaction rejected."
msgstr "A tranzakció elutasítva."
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/TransactionMenu.tsx
msgid "Transactions"
msgstr "Tranzakciók"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token"
msgstr "Transfer Token"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Try Again"
msgstr "Próbálja meg újra"
......@@ -2120,6 +2154,10 @@ msgstr "A szavazás {0}"
msgid "Waiting For Confirmation"
msgstr "Visszaigazolásra vár"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Waiting to connect"
msgstr "Várakozás a csatlakozásra"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Wallet Address or ENS name"
msgstr "Pénztárca címe vagy ENS neve"
......@@ -2373,6 +2411,10 @@ msgstr "https: // vagy ipfs: // vagy ENS név"
msgid "minutes"
msgstr "perc"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "reward"
msgstr "jutalom"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
msgid "via {0}"
msgstr "{0}-on keresztül"
......@@ -2551,6 +2593,6 @@ msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} per {tokenA}"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "← Back to Pools Overview"
msgstr "← Vissza a poolok áttekintéséhez"
msgid "← Back to Pools"
msgstr "← Vissza (Medencék)."
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-17 20:05\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 18:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: id_ID\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
......@@ -289,6 +289,7 @@ msgstr "API Router Otomatis"
msgid "Available to deposit: {0}"
msgstr "Tersedia untuk disetor: {0}"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Back to wallet selection"
msgstr "Kembali ke pemilihan dompet"
......@@ -341,6 +342,7 @@ msgstr "Dengan menambahkan likuiditas, Anda akan mendapatkan 0,3% dari semua per
msgid "By adding this list you are implicitly trusting that the data is correct. Anyone can create a list, including creating fake versions of existing lists and lists that claim to represent projects that do not have one."
msgstr "Dengan menambahkan daftar ini, Anda secara implisit mempercayai bahwa datanya benar. Siapa pun dapat membuat daftar, termasuk membuat versi palsu dari daftar yang sudah ada dan daftar yang mengklaim mewakili proyek yang tidak memiliki proyek apapun."
#: src/components/WalletModal/index.tsx
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the Uniswap <1>Protocol Disclaimer</1>."
msgstr "Dengan menghubungkan dompet, Anda menyetujui <0>Syarat Layanan</0> Uniswap Labs' dan mengakui bahwa Anda telah membaca dan memahami <1>Penafian Protokol</1> Uniswap."
......@@ -369,6 +371,7 @@ msgstr "Periksa status jaringan"
msgid "Check out our v3 LP walkthrough and migration guides."
msgstr "Lihat panduan migrasi dan tutorial LP v3 kami."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
......@@ -495,6 +498,10 @@ msgstr "Konfirmasikan Pasokan"
msgid "Confirm Swap"
msgstr "Konfirmasikan Swap"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Confirm this connection in your wallet"
msgstr "Konfirmasikan koneksi ini di dompet Anda"
#: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
......@@ -550,10 +557,15 @@ msgstr "Terhubung dengan"
msgid "Connecting..."
msgstr "Menghubungkan..."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/theme/components.tsx
msgid "Copied!"
msgstr "Disalin!"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Copy"
msgstr "Salinan"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Copy Address"
msgstr "Salin Alamat"
......@@ -605,6 +617,10 @@ msgstr "Harga {0} saat ini:"
msgid "Dark Theme"
msgstr "Tema gelap"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Dark theme"
msgstr "Tema gelap"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Dikalahkan"
......@@ -677,6 +693,7 @@ msgid "Details"
msgstr "Perincian"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Disconnect"
msgstr "Putuskan"
......@@ -753,6 +770,7 @@ msgstr "Masukkan {0} jumlah"
msgid "Error"
msgstr "Kesalahan"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Error connecting"
msgstr "Terjadi kesalahan saat menyambungkan"
......@@ -822,6 +840,14 @@ msgstr "Mode ahli mematikan permintaan konfirmasi transaksi dan memungkinkan per
msgid "Expired"
msgstr "kadaluarsa"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Explore"
msgstr "Mengeksplorasi"
#: src/pages/Tokens/index.tsx
msgid "Explore Tokens"
msgstr "Jelajahi Token"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Explore Uniswap Analytics."
msgstr "Jelajahi Uniswap Analytics."
......@@ -883,11 +909,8 @@ msgstr "Menyembunyikan"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Dampak Harga Tinggi"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Saya mengerti"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Saya mengerti"
......@@ -986,6 +1009,8 @@ msgid "Invalid recipient"
msgstr "Penerima tidak valid"
#: src/components/Menu/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/LanguageMenu.tsx
msgid "Language"
msgstr "Bahasa"
......@@ -993,10 +1018,6 @@ msgstr "Bahasa"
msgid "Learn"
msgstr "Belajar"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn More"
msgstr "Belajarlah lagi"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Pelajari tentang menyediakan likuiditas"
......@@ -1004,6 +1025,7 @@ msgstr "Pelajari tentang menyediakan likuiditas"
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/TokenSafety/TokenSafetyMessage.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Pelajari lebih lanjut"
......@@ -1016,6 +1038,10 @@ msgstr "Hukum & Privasi"
msgid "Light Theme"
msgstr "Tema Terang"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Light theme"
msgstr "Tema ringan"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
......@@ -1258,6 +1284,7 @@ msgstr "Pemilik"
msgid "Participating pools"
msgstr "Kolam yang berpartisipasi"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "Tertunda"
......@@ -1320,8 +1347,8 @@ msgstr "Dikumpulkan {0}:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools Overview"
msgstr "Gambaran Umum Pool"
msgid "Pools"
msgstr "Kolam renang"
#: src/components/Header/NetworkSelector.tsx
msgid "Portal Bridge"
......@@ -1689,6 +1716,7 @@ msgstr "Aplikasi ini mencatat statistik penggunaan anonim untuk meningkatkan dar
msgid "The app securely collects your wallet address and shares it with TRM Labs Inc. for risk and compliance reasons."
msgstr "Aplikasi ini dengan aman mengumpulkan alamat dompet Anda dan membagikannya dengan TRM Labs Inc. untuk alasan risiko dan kepatuhan."
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "The connection attempt failed. Please click try again and follow the steps to connect in your wallet."
msgstr "Upaya koneksi gagal. Silakan klik coba lagi dan ikuti langkah-langkah untuk terhubung di dompet Anda."
......@@ -1876,10 +1904,16 @@ msgstr "Batas waktu transaksi"
msgid "Transaction rejected."
msgstr "Transaksi ditolak."
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/TransactionMenu.tsx
msgid "Transactions"
msgstr "Transaksi"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token"
msgstr "Transfer Token"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Try Again"
msgstr "Coba Lagi"
......@@ -2119,6 +2153,10 @@ msgstr "Pemungutan suara dimulai sekitar {0}"
msgid "Waiting For Confirmation"
msgstr "Menunggu Konfirmasi"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Waiting to connect"
msgstr "Menunggu untuk terhubung"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Wallet Address or ENS name"
msgstr "Alamat Dompet atau nama ENS"
......@@ -2372,6 +2410,10 @@ msgstr "https:// atau ipfs:// atau nama ENS"
msgid "minutes"
msgstr "menit"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "reward"
msgstr "Penghargaan"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
msgid "via {0}"
msgstr "melalui {0}"
......@@ -2549,6 +2591,6 @@ msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} per {tokenA}"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "← Back to Pools Overview"
msgstr "← Kembali ke Gambaran Umum Pool"
msgid "← Back to Pools"
msgstr "Kembali ke Pools"
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-17 20:04\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 18:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: it_IT\n"
"Language-Team: Italian\n"
......@@ -289,6 +289,7 @@ msgstr "API del router automatico"
msgid "Available to deposit: {0}"
msgstr "Disponibile per il deposito: {0}"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Back to wallet selection"
msgstr "Torna alla selezione del portafoglio"
......@@ -341,6 +342,7 @@ msgstr "Aggiungendo liquidità guadagnerai lo 0,3% di tutte le operazioni su que
msgid "By adding this list you are implicitly trusting that the data is correct. Anyone can create a list, including creating fake versions of existing lists and lists that claim to represent projects that do not have one."
msgstr "Aggiungendo questa lista si suppone implicitamente che i dati siano corretti. Chiunque può creare una lista, tra cui la creazione di versioni false di liste esistenti ed elenchi che affermano di rappresentare progetti che non ne hanno uno."
#: src/components/WalletModal/index.tsx
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the Uniswap <1>Protocol Disclaimer</1>."
msgstr "Collegando un portafoglio, accetti <0>Termini di servizio</0> di Uniswap Labs e riconosci di aver letto e compreso l'Esonero di responsabilità del protocollo <1></1>."
......@@ -369,6 +371,7 @@ msgstr "Controlla lo stato della rete"
msgid "Check out our v3 LP walkthrough and migration guides."
msgstr "Scopri le nostre guide di passaggio v3 LP e di migrazione."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
......@@ -495,6 +498,10 @@ msgstr "Conferma Fornitura"
msgid "Confirm Swap"
msgstr "Conferma lo scambio"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Confirm this connection in your wallet"
msgstr "Conferma questa connessione nel tuo portafoglio"
#: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
......@@ -550,10 +557,15 @@ msgstr "Connesso con"
msgid "Connecting..."
msgstr "Collegamento..."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/theme/components.tsx
msgid "Copied!"
msgstr "Copiato!"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Copy"
msgstr "copia"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Copy Address"
msgstr "Copia Indirizzo"
......@@ -605,6 +617,10 @@ msgstr "Prezzo {0} corrente:"
msgid "Dark Theme"
msgstr "Tema scuro"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Dark theme"
msgstr "Tema scuro"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "sconfitto"
......@@ -677,6 +693,7 @@ msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Disconnect"
msgstr "Disconnessione"
......@@ -753,6 +770,7 @@ msgstr "Inserisci {0} importo"
msgid "Error"
msgstr "Errore"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Error connecting"
msgstr "Errore di connessione"
......@@ -822,6 +840,14 @@ msgstr "La modalità Esperto disattiva il prompt delle transazioni di conferma e
msgid "Expired"
msgstr "Scaduto"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Explore"
msgstr "Esplorare"
#: src/pages/Tokens/index.tsx
msgid "Explore Tokens"
msgstr "Esplora i token"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Explore Uniswap Analytics."
msgstr "Esplora Uniswap Analytics."
......@@ -883,11 +909,8 @@ msgstr "Nascondere"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Impatto Ad Alto Prezzo"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Capisco"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Capisco"
......@@ -986,6 +1009,8 @@ msgid "Invalid recipient"
msgstr "Destinatario non valido"
#: src/components/Menu/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/LanguageMenu.tsx
msgid "Language"
msgstr "linguaggio"
......@@ -993,10 +1018,6 @@ msgstr "linguaggio"
msgid "Learn"
msgstr "Impara"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn More"
msgstr "Per saperne di più"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Scopri come fornire liquidità"
......@@ -1004,6 +1025,7 @@ msgstr "Scopri come fornire liquidità"
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/TokenSafety/TokenSafetyMessage.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Scopri di più"
......@@ -1016,6 +1038,10 @@ msgstr "Legale e Privacy"
msgid "Light Theme"
msgstr "Tema chiaro"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Light theme"
msgstr "Tema leggero"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
......@@ -1258,6 +1284,7 @@ msgstr "Proprietario"
msgid "Participating pools"
msgstr "Pool partecipanti"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "in attesa di"
......@@ -1320,8 +1347,8 @@ msgstr "Raggruppato {0}:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools Overview"
msgstr "Panoramica dei pool"
msgid "Pools"
msgstr "Piscine"
#: src/components/Header/NetworkSelector.tsx
msgid "Portal Bridge"
......@@ -1689,6 +1716,7 @@ msgstr "L'app registra statistiche di utilizzo anonime per migliorare nel tempo.
msgid "The app securely collects your wallet address and shares it with TRM Labs Inc. for risk and compliance reasons."
msgstr "L'app raccoglie in modo sicuro l'indirizzo del tuo portafoglio e lo condivide con TRM Labs Inc. per motivi di rischio e conformità."
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "The connection attempt failed. Please click try again and follow the steps to connect in your wallet."
msgstr "Il tentativo di connessione non è riuscito. Fai clic su Riprova e segui i passaggi per connetterti nel tuo portafoglio."
......@@ -1876,10 +1904,16 @@ msgstr "Termine transazione"
msgid "Transaction rejected."
msgstr "Transazione rifiutata."
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/TransactionMenu.tsx
msgid "Transactions"
msgstr "Transazioni"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token"
msgstr "Token di trasferimento"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Try Again"
msgstr "Prova Di Nuovo"
......@@ -2119,6 +2153,10 @@ msgstr "La votazione inizia circa {0}"
msgid "Waiting For Confirmation"
msgstr "In Attesa Di Conferma"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Waiting to connect"
msgstr "In attesa di connessione"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Wallet Address or ENS name"
msgstr "Indirizzo portafoglio o nome ENS"
......@@ -2372,6 +2410,10 @@ msgstr "https: // o ipfs: // o nome ENS"
msgid "minutes"
msgstr "minuti"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "reward"
msgstr "ricompensa"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
msgid "via {0}"
msgstr "via {0}"
......@@ -2549,6 +2591,6 @@ msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} per {tokenA}"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "← Back to Pools Overview"
msgstr "← Torna alla panoramica delle piscine"
msgid "← Back to Pools"
msgstr "← Torna a Piscine"
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-17 20:04\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 18:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: ja_JP\n"
"Language-Team: Japanese\n"
......@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "(編集)"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "- Remove recipient"
msgstr "-受信者を削除します"
msgstr "宛先を削除"
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
#: src/components/earn/PoolCard.tsx
......@@ -289,6 +289,7 @@ msgstr "自動ルーターAPI"
msgid "Available to deposit: {0}"
msgstr "預け入れ可能: {0}"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Back to wallet selection"
msgstr "ウォレットの選択に戻る"
......@@ -341,6 +342,7 @@ msgstr "流動性を追加することで、このペアのすべての取引で
msgid "By adding this list you are implicitly trusting that the data is correct. Anyone can create a list, including creating fake versions of existing lists and lists that claim to represent projects that do not have one."
msgstr "このリストを追加することで、データが正しいことを暗黙的に信頼することになります。 誰でもリストを作成することができます。そのため、既存リストの偽のバージョンや、実体のないプロジェクトを掲載するリストが作成されている可能性があります。"
#: src/components/WalletModal/index.tsx
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the Uniswap <1>Protocol Disclaimer</1>."
msgstr "ウォレットを接続することにより、あなたはUniswap Labsのに <0>サービス規約</0>に同意し、あなたがUniswap<1>プロトコル免責事項</1>を読み、理解していることに同意するものとします。"
......@@ -369,6 +371,7 @@ msgstr "ネットワークの状態を確認"
msgid "Check out our v3 LP walkthrough and migration guides."
msgstr "V3の流動性と移行ガイドをご覧ください。"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
......@@ -495,6 +498,10 @@ msgstr "供給を確認"
msgid "Confirm Swap"
msgstr "スワップの確認"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Confirm this connection in your wallet"
msgstr "ウォレットでこの接続を確認します"
#: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
......@@ -548,12 +555,17 @@ msgstr "つながっている"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Connecting..."
msgstr "接続しています..."
msgstr "接続..."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/theme/components.tsx
msgid "Copied!"
msgstr "コピーしました!"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Copy"
msgstr "コピー"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Copy Address"
msgstr "アドレスをコピー"
......@@ -605,6 +617,10 @@ msgstr "{0} の現在価格:"
msgid "Dark Theme"
msgstr "ダークテーマ"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Dark theme"
msgstr "暗いテーマ"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "否決"
......@@ -677,6 +693,7 @@ msgid "Details"
msgstr "詳細"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Disconnect"
msgstr "接続を解除"
......@@ -753,6 +770,7 @@ msgstr "{0} の数量を入力してください"
msgid "Error"
msgstr "エラー"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Error connecting"
msgstr "接続エラー"
......@@ -822,6 +840,14 @@ msgstr "エキスパートモードは取引確認画面をスキップし、不
msgid "Expired"
msgstr "期限切れ"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Explore"
msgstr "探検"
#: src/pages/Tokens/index.tsx
msgid "Explore Tokens"
msgstr "トークンを調べる"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Explore Uniswap Analytics."
msgstr "Uniswap Analyticsをご覧ください。"
......@@ -883,11 +909,8 @@ msgstr "非表示"
msgid "High Price Impact"
msgstr "大きな価格への影響"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "理解しました"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "理解しました"
......@@ -986,6 +1009,8 @@ msgid "Invalid recipient"
msgstr "受け取りアドレスが無効です"
#: src/components/Menu/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/LanguageMenu.tsx
msgid "Language"
msgstr "言語"
......@@ -993,10 +1018,6 @@ msgstr "言語"
msgid "Learn"
msgstr "資料"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn More"
msgstr "もっと詳しく知る"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "流動性の提供について学ぶ"
......@@ -1004,6 +1025,7 @@ msgstr "流動性の提供について学ぶ"
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/TokenSafety/TokenSafetyMessage.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "より詳しく"
......@@ -1016,6 +1038,10 @@ msgstr "法律とプライバシー"
msgid "Light Theme"
msgstr "ライトテーマ"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Light theme"
msgstr "ライトテーマ"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
......@@ -1258,6 +1284,7 @@ msgstr "所有者"
msgid "Participating pools"
msgstr "参加中のプール"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "保留中"
......@@ -1320,8 +1347,8 @@ msgstr "プールしている {0}:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools Overview"
msgstr "プールの概要"
msgid "Pools"
msgstr "プール"
#: src/components/Header/NetworkSelector.tsx
msgid "Portal Bridge"
......@@ -1689,6 +1716,7 @@ msgstr "アプリは、時間の経過とともに改善するために、匿名
msgid "The app securely collects your wallet address and shares it with TRM Labs Inc. for risk and compliance reasons."
msgstr "アプリはリスクとコンプライアンスの理由からウォレットアドレスを安全に収集し、TRM LabsInc. と共有します。"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "The connection attempt failed. Please click try again and follow the steps to connect in your wallet."
msgstr "接続に失敗しました。 [再試行]をクリックして、手順に従ってウォレットに接続してください。"
......@@ -1876,10 +1904,16 @@ msgstr "取引期限"
msgid "Transaction rejected."
msgstr "取引が拒否されました"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/TransactionMenu.tsx
msgid "Transactions"
msgstr "取引"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token"
msgstr "トークンを転送する"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Try Again"
msgstr "もう一度試す"
......@@ -2014,7 +2048,7 @@ msgstr "ユーザー"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 Pool is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr "V2プールはレイヤー2では使用できません。レイヤー1イーサリアムに切り替えます。"
msgstr "V2プールはレイヤー2では使用できません。イーサリアムのレイヤー1に切り替えて下さい。"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity"
......@@ -2119,6 +2153,10 @@ msgstr "投票はおよそ {0} から始まります"
msgid "Waiting For Confirmation"
msgstr "確認待ち"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Waiting to connect"
msgstr "接続待機中"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Wallet Address or ENS name"
msgstr "ウォレットアドレスまたはENS名"
......@@ -2251,7 +2289,7 @@ msgstr "V2の流動性"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Your active V3 liquidity positions will appear here."
msgstr "アクティブなV3流動性ポジションがここに表示されます。"
msgstr "V3の流動性ポジションはこちらに表示されます。"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Your connected network is unsupported."
......@@ -2372,6 +2410,10 @@ msgstr "https://、ipfs://またはENS名"
msgid "minutes"
msgstr "分"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "reward"
msgstr "褒美"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
msgid "via {0}"
msgstr "{0} から"
......@@ -2549,6 +2591,6 @@ msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} / {tokenA}"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "← Back to Pools Overview"
msgstr "プール概要に戻る"
msgid "← Back to Pools"
msgstr "← プールに戻る"
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-17 20:04\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 18:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: ko_KR\n"
"Language-Team: Korean\n"
......@@ -289,6 +289,7 @@ msgstr "자동 라우터 API"
msgid "Available to deposit: {0}"
msgstr "입금 가능 : {0}"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Back to wallet selection"
msgstr "지갑 선택으로 돌아가기"
......@@ -341,6 +342,7 @@ msgstr "유동성을 추가하면 풀 쉐어에 비례하여이 쌍에 대한
msgid "By adding this list you are implicitly trusting that the data is correct. Anyone can create a list, including creating fake versions of existing lists and lists that claim to represent projects that do not have one."
msgstr "이 목록을 추가하면 데이터가 정확하다는 것을 암시적으로 신뢰하게 됩니다. 기존 목록의 가짜 버전 및 목록이 없는 프로젝트를 나타낸다고 주장하는 목록을 만드는 등 누구나 목록을 만들 수 있습니다."
#: src/components/WalletModal/index.tsx
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the Uniswap <1>Protocol Disclaimer</1>."
msgstr "지갑을 연결하면 Uniswap Labs의 <0>서비스 약관</0>을 읽고 이해하여 <1>프로토콜 면책 조항</1>을 인정하는 것입니다."
......@@ -369,6 +371,7 @@ msgstr "네트워크 상태 확인"
msgid "Check out our v3 LP walkthrough and migration guides."
msgstr "v3 LP 연습 및 마이그레이션 가이드를 확인하세요."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
......@@ -495,6 +498,10 @@ msgstr "공급 확인"
msgid "Confirm Swap"
msgstr "스왑 확인"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Confirm this connection in your wallet"
msgstr "지갑에서 이 연결을 확인하세요"
#: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
......@@ -550,10 +557,15 @@ msgstr "와 연결되다"
msgid "Connecting..."
msgstr "연결 중..."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/theme/components.tsx
msgid "Copied!"
msgstr "복사되었습니다!"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Copy"
msgstr "복사"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Copy Address"
msgstr "주소 복사"
......@@ -605,6 +617,10 @@ msgstr "현재 {0} 가격 :"
msgid "Dark Theme"
msgstr "어두운 테마"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Dark theme"
msgstr "어두운 테마"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "패배"
......@@ -677,6 +693,7 @@ msgid "Details"
msgstr "세부 정보"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Disconnect"
msgstr "연결 해제"
......@@ -753,6 +770,7 @@ msgstr "{0} 금액을 입력하세요"
msgid "Error"
msgstr "오류"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Error connecting"
msgstr "연결 오류"
......@@ -822,6 +840,14 @@ msgstr "전문가 모드를 사용하면 거래 확인창이 꺼지고 안 좋
msgid "Expired"
msgstr "만료 됨"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Explore"
msgstr "탐구하다"
#: src/pages/Tokens/index.tsx
msgid "Explore Tokens"
msgstr "토큰 탐색"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Explore Uniswap Analytics."
msgstr "Uniswap 분석 정보를 살펴보세요."
......@@ -883,11 +909,8 @@ msgstr "숨기기"
msgid "High Price Impact"
msgstr "높은 가격 영향"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "이해 했어요"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "알겠습니다"
......@@ -986,6 +1009,8 @@ msgid "Invalid recipient"
msgstr "잘못된 수령인"
#: src/components/Menu/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/LanguageMenu.tsx
msgid "Language"
msgstr "언어"
......@@ -993,10 +1018,6 @@ msgstr "언어"
msgid "Learn"
msgstr "학습"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn More"
msgstr "더 알아보기"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "유동성 제공에 대해 알아보기"
......@@ -1004,6 +1025,7 @@ msgstr "유동성 제공에 대해 알아보기"
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/TokenSafety/TokenSafetyMessage.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "더 알아보기"
......@@ -1016,6 +1038,10 @@ msgstr "법률 및 개인 정보 보호"
msgid "Light Theme"
msgstr "밝은 테마"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Light theme"
msgstr "밝은 테마"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
......@@ -1258,6 +1284,7 @@ msgstr "소유자"
msgid "Participating pools"
msgstr "참여 풀"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "대기 중"
......@@ -1320,8 +1347,8 @@ msgstr "{0} 풀링 됨:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools Overview"
msgstr "풀 개요"
msgid "Pools"
msgstr "수영장"
#: src/components/Header/NetworkSelector.tsx
msgid "Portal Bridge"
......@@ -1689,6 +1716,7 @@ msgstr "앱은 시간이 지남에 따라 개선하기 위해 익명화된 사
msgid "The app securely collects your wallet address and shares it with TRM Labs Inc. for risk and compliance reasons."
msgstr "앱은 위험 및 규정 준수를 위해 지갑 주소를 안전하게 수집하고 TRM Labs Inc.와 공유합니다."
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "The connection attempt failed. Please click try again and follow the steps to connect in your wallet."
msgstr "연결 시도가 실패했습니다. 다시 시도를 클릭하고 단계에 따라 지갑에 연결하십시오."
......@@ -1876,10 +1904,16 @@ msgstr "거래 마감 시간"
msgid "Transaction rejected."
msgstr "거래가 거부되었습니다."
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/TransactionMenu.tsx
msgid "Transactions"
msgstr "업무"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token"
msgstr "이전 토큰"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Try Again"
msgstr "다시 시도하십시오"
......@@ -2119,6 +2153,10 @@ msgstr "투표 시작 약 {0}"
msgid "Waiting For Confirmation"
msgstr "확인을 기다리는 중"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Waiting to connect"
msgstr "연결 대기 중"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Wallet Address or ENS name"
msgstr "지갑 주소 또는 ENS 이름"
......@@ -2372,6 +2410,10 @@ msgstr "https:// 또는 ipfs:// 또는 ENS 이름"
msgid "minutes"
msgstr "분"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "reward"
msgstr "보상"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
msgid "via {0}"
msgstr "{0} 경유"
......@@ -2549,6 +2591,6 @@ msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} / {tokenA}"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "← Back to Pools Overview"
msgstr "← 풀 개요로 돌아 가기"
msgid "← Back to Pools"
msgstr "← 풀로 돌아가기"
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-17 20:04\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 18:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: nl_NL\n"
"Language-Team: Dutch\n"
......@@ -289,6 +289,7 @@ msgstr "Automatische router-API"
msgid "Available to deposit: {0}"
msgstr "Beschikbaar om te storten: {0}"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Back to wallet selection"
msgstr "Terug naar portemonnee selectie"
......@@ -341,6 +342,7 @@ msgstr "Door liquiditeit toe te voegen, verdient u 0,3% van alle transacties op
msgid "By adding this list you are implicitly trusting that the data is correct. Anyone can create a list, including creating fake versions of existing lists and lists that claim to represent projects that do not have one."
msgstr "Door deze lijst toe te voegen, vertrouwt u er impliciet op dat de gegevens juist zijn. Iedereen kan een lijst maken, inclusief het maken van nepversies van bestaande lijsten en lijsten die beweren projecten te vertegenwoordigen die er geen hebben."
#: src/components/WalletModal/index.tsx
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the Uniswap <1>Protocol Disclaimer</1>."
msgstr "Door een portemonnee te koppelen, gaat u akkoord met de <0>Servicevoorwaarden</0> van Uniswap Labs en bevestigt u dat u de Disclaimer</1><1>protocol hebt gelezen en begrepen."
......@@ -369,6 +371,7 @@ msgstr "Controleer netwerkstatus"
msgid "Check out our v3 LP walkthrough and migration guides."
msgstr "Bekijk onze v3 LP handleidingen en migratiegidsen."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
......@@ -495,6 +498,10 @@ msgstr "Bevestig levering"
msgid "Confirm Swap"
msgstr "Bevestig wissel"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Confirm this connection in your wallet"
msgstr "Bevestig deze verbinding in je portemonnee"
#: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
......@@ -550,10 +557,15 @@ msgstr "Verbonden met"
msgid "Connecting..."
msgstr "Verbinden..."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/theme/components.tsx
msgid "Copied!"
msgstr "gekopieerd!"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Copy"
msgstr "Kopiëren"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Copy Address"
msgstr "Adres kopiëren"
......@@ -605,6 +617,10 @@ msgstr "Huidige {0} prijs:"
msgid "Dark Theme"
msgstr "Donker thema"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Dark theme"
msgstr "Donker thema"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Verslagen"
......@@ -677,6 +693,7 @@ msgid "Details"
msgstr "Details"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Disconnect"
msgstr "Verbinding verbreken"
......@@ -753,6 +770,7 @@ msgstr "Voer {0} bedrag in"
msgid "Error"
msgstr "Foutmelding"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Error connecting"
msgstr "Fout bij verbinden"
......@@ -822,6 +840,14 @@ msgstr "In de Expertmodus wordt de prompt voor het bevestigen van de transactie
msgid "Expired"
msgstr "Niet meer geldig"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Explore"
msgstr "Ontdekken"
#: src/pages/Tokens/index.tsx
msgid "Explore Tokens"
msgstr "Tokens verkennen"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Explore Uniswap Analytics."
msgstr "Ontdek Uniswap Analytics."
......@@ -883,11 +909,8 @@ msgstr "Zich verstoppen"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Hoge prijsimpact"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Ik begrijp"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Ik begrijp het"
......@@ -986,6 +1009,8 @@ msgid "Invalid recipient"
msgstr "Ongeldige ontvanger"
#: src/components/Menu/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/LanguageMenu.tsx
msgid "Language"
msgstr "Taal"
......@@ -993,10 +1018,6 @@ msgstr "Taal"
msgid "Learn"
msgstr "Leren"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn More"
msgstr "Leer meer"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Meer informatie over het verstrekken van liquiditeit"
......@@ -1004,6 +1025,7 @@ msgstr "Meer informatie over het verstrekken van liquiditeit"
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/TokenSafety/TokenSafetyMessage.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Kom meer te weten"
......@@ -1016,6 +1038,10 @@ msgstr "Juridisch en privacy"
msgid "Light Theme"
msgstr "Licht thema"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Light theme"
msgstr "Licht thema"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
......@@ -1258,6 +1284,7 @@ msgstr "Eigenaar"
msgid "Participating pools"
msgstr "Deelnemende pools"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "In afwachting"
......@@ -1320,8 +1347,8 @@ msgstr "Gepoold {0}:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools Overview"
msgstr "Pools overzicht"
msgid "Pools"
msgstr "Zwembaden"
#: src/components/Header/NetworkSelector.tsx
msgid "Portal Bridge"
......@@ -1689,6 +1716,7 @@ msgstr "De app registreert geanonimiseerde gebruiksstatistieken om deze in de lo
msgid "The app securely collects your wallet address and shares it with TRM Labs Inc. for risk and compliance reasons."
msgstr "De app verzamelt veilig uw portemonnee-adres en deelt het met TRM Labs Inc. voor risico- en nalevingsredenen."
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "The connection attempt failed. Please click try again and follow the steps to connect in your wallet."
msgstr "De verbindingspoging is mislukt. Klik op opnieuw proberen en volg de stappen om verbinding te maken in uw portemonnee."
......@@ -1876,10 +1904,16 @@ msgstr "Transactiedeadline"
msgid "Transaction rejected."
msgstr "Transactie afgewezen."
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/TransactionMenu.tsx
msgid "Transactions"
msgstr "Transacties"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token"
msgstr "Token overdragen"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Try Again"
msgstr "Probeer opnieuw"
......@@ -2119,6 +2153,10 @@ msgstr "Stemmen begint ongeveer {0}"
msgid "Waiting For Confirmation"
msgstr "Wachten op bevestiging"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Waiting to connect"
msgstr "Wachten om verbinding te maken"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Wallet Address or ENS name"
msgstr "Portemonnee-adres of ENS-naam"
......@@ -2372,6 +2410,10 @@ msgstr "https: // of ipfs: // of ENS-naam"
msgid "minutes"
msgstr "minuten"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "reward"
msgstr "beloning"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
msgid "via {0}"
msgstr "via {0}"
......@@ -2549,6 +2591,6 @@ msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} per {tokenA}"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "← Back to Pools Overview"
msgstr "← Terug naar poolsoverzicht"
msgid "← Back to Pools"
msgstr "← Terug naar Zwembaden"
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-17 20:04\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 18:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: no_NO\n"
"Language-Team: Norwegian\n"
......@@ -289,6 +289,7 @@ msgstr "Auto Router API"
msgid "Available to deposit: {0}"
msgstr "Tilgjengelig for innskudd: {0}"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Back to wallet selection"
msgstr "Tilbake til lommebokvalg"
......@@ -341,6 +342,7 @@ msgstr "Ved å tilføre likviditet tjener du 0,3 % av alle handler på dette par
msgid "By adding this list you are implicitly trusting that the data is correct. Anyone can create a list, including creating fake versions of existing lists and lists that claim to represent projects that do not have one."
msgstr "Ved å legge til denne listen stoler du implisitt på at dataene er riktige. Hvem som helst kan opprette en liste, inkludere å lage falske versjoner av eksisterende lister og lister som påstår å representere prosjekter som ikke har et."
#: src/components/WalletModal/index.tsx
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the Uniswap <1>Protocol Disclaimer</1>."
msgstr "Ved å koble til en lommebok godtar du Uniswap Labs' <0>vilkår for bruk</0> og erkjenner at du har lest og forstått Uniswap <1>Protocol Ansvarsfraskrivelse</1>."
......@@ -369,6 +371,7 @@ msgstr "Sjekk nettverksstatus"
msgid "Check out our v3 LP walkthrough and migration guides."
msgstr "Sjekk ut våre v3 LP-gjennomgangs- og migrasjonsguider."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
......@@ -495,6 +498,10 @@ msgstr "Bekreft levering"
msgid "Confirm Swap"
msgstr "Bekreft bytte"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Confirm this connection in your wallet"
msgstr "Bekreft denne tilkoblingen i lommeboken"
#: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
......@@ -550,10 +557,15 @@ msgstr "Tilkoblet til"
msgid "Connecting..."
msgstr "Kobler til..."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/theme/components.tsx
msgid "Copied!"
msgstr "Kopiert!"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Copy"
msgstr "Kopiere"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Copy Address"
msgstr "Kopier adresse"
......@@ -605,6 +617,10 @@ msgstr "Nåværende {0} pris:"
msgid "Dark Theme"
msgstr "Mørkt tema"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Dark theme"
msgstr "Mørkt tema"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Nedkjempet"
......@@ -677,6 +693,7 @@ msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Disconnect"
msgstr "Frakoble"
......@@ -753,6 +770,7 @@ msgstr "Skriv inn {0} beløp"
msgid "Error"
msgstr "Feil"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Error connecting"
msgstr "Feil ved tilkobling"
......@@ -822,6 +840,14 @@ msgstr "Ekspertmodus deaktiverer ledeteksten for transaksjonen og gir mulighet f
msgid "Expired"
msgstr "Utløpt"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Explore"
msgstr "Utforske"
#: src/pages/Tokens/index.tsx
msgid "Explore Tokens"
msgstr "Utforsk tokens"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Explore Uniswap Analytics."
msgstr "Utforsk Uniswap Analytics."
......@@ -883,11 +909,8 @@ msgstr "Gjemme seg"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Høy pris konsekvens"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Jeg forstår"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Jeg forstår"
......@@ -986,6 +1009,8 @@ msgid "Invalid recipient"
msgstr "Ugyldig mottaker"
#: src/components/Menu/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/LanguageMenu.tsx
msgid "Language"
msgstr "Språk"
......@@ -993,10 +1018,6 @@ msgstr "Språk"
msgid "Learn"
msgstr "Finn ut mer"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn More"
msgstr "Lære mer"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Lær om å skaffe likviditet"
......@@ -1004,6 +1025,7 @@ msgstr "Lær om å skaffe likviditet"
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/TokenSafety/TokenSafetyMessage.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Lære mer"
......@@ -1016,6 +1038,10 @@ msgstr "Juridisk og personvern"
msgid "Light Theme"
msgstr "Lys tema"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Light theme"
msgstr "Lett tema"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
......@@ -1258,6 +1284,7 @@ msgstr "Eier"
msgid "Participating pools"
msgstr "Deltagende samlinger"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "Avventer"
......@@ -1320,8 +1347,8 @@ msgstr "Pott {0}:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools Overview"
msgstr "Oppsamlingsoversikt"
msgid "Pools"
msgstr "Bassenger"
#: src/components/Header/NetworkSelector.tsx
msgid "Portal Bridge"
......@@ -1689,6 +1716,7 @@ msgstr "Appen logger anonymisert bruksstatistikk for å forbedre seg over tid."
msgid "The app securely collects your wallet address and shares it with TRM Labs Inc. for risk and compliance reasons."
msgstr "Appen samler sikkert lommebokadressen din og deler den med TRM Labs Inc. av risiko- og samsvarsgrunner."
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "The connection attempt failed. Please click try again and follow the steps to connect in your wallet."
msgstr "Tilkoblingsforsøket mislyktes. Klikk prøv igjen og følg trinnene for å koble til i lommeboken."
......@@ -1876,10 +1904,16 @@ msgstr "Transaksjons frist"
msgid "Transaction rejected."
msgstr "Transaksjonen ble avvist."
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/TransactionMenu.tsx
msgid "Transactions"
msgstr "Transaksjoner"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token"
msgstr "Overfør token"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Try Again"
msgstr "Prøv igjen"
......@@ -2119,6 +2153,10 @@ msgstr "Avstemningen starter ca {0}"
msgid "Waiting For Confirmation"
msgstr "Venter på bekreftelse"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Waiting to connect"
msgstr "Venter på å koble til"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Wallet Address or ENS name"
msgstr "Lommebokadresse eller ENS-navn"
......@@ -2372,6 +2410,10 @@ msgstr "https: // eller ipfs: // eller ENS-navn"
msgid "minutes"
msgstr "minutter"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "reward"
msgstr "belønning"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
msgid "via {0}"
msgstr "via {0}"
......@@ -2549,6 +2591,6 @@ msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} per {tokenA}"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "← Back to Pools Overview"
msgstr "+ Tilbake til pottoversikt"
msgid "← Back to Pools"
msgstr "← Tilbake til Pools"
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-17 20:04\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 18:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: pl_PL\n"
"Language-Team: Polish\n"
......@@ -289,6 +289,7 @@ msgstr "Interfejs API automatycznego routera"
msgid "Available to deposit: {0}"
msgstr "Dostępne do wpłaty: {0}"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Back to wallet selection"
msgstr "Powrót do wyboru portfela"
......@@ -341,6 +342,7 @@ msgstr "Dodając płynność zarabiasz 0,3% wszystkich transakcji na tej parze p
msgid "By adding this list you are implicitly trusting that the data is correct. Anyone can create a list, including creating fake versions of existing lists and lists that claim to represent projects that do not have one."
msgstr "Dodając tę listę domyślnie ufasz że dane są poprawne. Każdy może utworzyć listę, w tym tworzyć fałszywe wersje istniejących list i list, które twierdzą, że reprezentują projekty, które ich nie posiadają."
#: src/components/WalletModal/index.tsx
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the Uniswap <1>Protocol Disclaimer</1>."
msgstr "Podłączając portfel, zgadzasz się na Warunki korzystania z usługi <0></0> i potwierdzasz, że przeczytałeś i zrozumiałeś Zastrzeżenie dotyczące protokołu <1></1>."
......@@ -369,6 +371,7 @@ msgstr "Sprawdź stan sieci"
msgid "Check out our v3 LP walkthrough and migration guides."
msgstr "Zapoznaj się z naszym przewodnikiem po wersji 3 LP i przewodnikami migracji."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
......@@ -495,6 +498,10 @@ msgstr "Potwierdź dostawę"
msgid "Confirm Swap"
msgstr "Potwierdź zamianę"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Confirm this connection in your wallet"
msgstr "Potwierdź to połączenie w swoim portfelu"
#: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
......@@ -550,10 +557,15 @@ msgstr "Połączony z"
msgid "Connecting..."
msgstr "Złączony..."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/theme/components.tsx
msgid "Copied!"
msgstr "Skopiowane!"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Copy Address"
msgstr "Kopiuj adres"
......@@ -605,6 +617,10 @@ msgstr "Aktualna cena {0}:"
msgid "Dark Theme"
msgstr "Ciemny schemat"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Dark theme"
msgstr "ciemny schemat"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Pokonany"
......@@ -677,6 +693,7 @@ msgid "Details"
msgstr "Szczegóły"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Disconnect"
msgstr "Rozłącz"
......@@ -753,6 +770,7 @@ msgstr "Wpisz kwotę {0}"
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Error connecting"
msgstr "Błąd połączenia"
......@@ -822,6 +840,14 @@ msgstr "Tryb ekspercki wyłącza monit potwierdzania transakcji i umożliwia tra
msgid "Expired"
msgstr "Przedawniony"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Explore"
msgstr "Badać"
#: src/pages/Tokens/index.tsx
msgid "Explore Tokens"
msgstr "Eksploruj tokeny"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Explore Uniswap Analytics."
msgstr "Poznaj Uniswap Analytics."
......@@ -883,11 +909,8 @@ msgstr "Ukryć"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Wpływ Wysokiej Ceny"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Rozumiem"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Rozumiem"
......@@ -986,6 +1009,8 @@ msgid "Invalid recipient"
msgstr "Nieprawidłowy odbiorca"
#: src/components/Menu/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/LanguageMenu.tsx
msgid "Language"
msgstr "Język"
......@@ -993,10 +1018,6 @@ msgstr "Język"
msgid "Learn"
msgstr "Ucz się"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn More"
msgstr "Ucz się więcej"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Dowiedz się, jak zapewnić płynność"
......@@ -1004,6 +1025,7 @@ msgstr "Dowiedz się, jak zapewnić płynność"
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/TokenSafety/TokenSafetyMessage.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Ucz się więcej"
......@@ -1016,6 +1038,10 @@ msgstr "Prawo i prywatność"
msgid "Light Theme"
msgstr "Jasny motyw"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Light theme"
msgstr "Lekki motyw"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
......@@ -1258,6 +1284,7 @@ msgstr "Właściciel"
msgid "Participating pools"
msgstr "Uczestniczące grupy"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "W oczekiwaniu"
......@@ -1320,8 +1347,8 @@ msgstr "Połączone {0}:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools Overview"
msgstr "Przegląd puli"
msgid "Pools"
msgstr "Totalizator piłkarski"
#: src/components/Header/NetworkSelector.tsx
msgid "Portal Bridge"
......@@ -1689,6 +1716,7 @@ msgstr "Aplikacja rejestruje anonimowe statystyki użytkowania, aby z czasem ule
msgid "The app securely collects your wallet address and shares it with TRM Labs Inc. for risk and compliance reasons."
msgstr "Aplikacja bezpiecznie gromadzi Twój adres portfela i udostępnia go TRM Labs Inc. ze względu na ryzyko i zgodność."
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "The connection attempt failed. Please click try again and follow the steps to connect in your wallet."
msgstr "Próba połączenia nie powiodła się. Kliknij spróbuj ponownie i postępuj zgodnie z instrukcjami, aby połączyć się w swoim portfelu."
......@@ -1876,10 +1904,16 @@ msgstr "Termin transakcji"
msgid "Transaction rejected."
msgstr "Transakcja odrzucona."
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/TransactionMenu.tsx
msgid "Transactions"
msgstr "Transakcje"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token"
msgstr "Transfer tokena"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Try Again"
msgstr "Spróbuj ponownie"
......@@ -2119,6 +2153,10 @@ msgstr "Głosowanie zaczyna się około {0}"
msgid "Waiting For Confirmation"
msgstr "Oczekiwanie na potwierdzenie"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Waiting to connect"
msgstr "Czekam na połączenie"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Wallet Address or ENS name"
msgstr "Adres portfela lub nazwa ENS"
......@@ -2372,6 +2410,10 @@ msgstr "https: // lub ipfs: // lub nazwa ENS"
msgid "minutes"
msgstr "minuty"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "reward"
msgstr "nagroda"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
msgid "via {0}"
msgstr "przez {0}"
......@@ -2549,6 +2591,6 @@ msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} za {tokenA}"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "← Back to Pools Overview"
msgstr "◆ Powrót do podsumowania pul"
msgid "← Back to Pools"
msgstr "← Powrót do Baseny"
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-17 20:05\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 18:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: pt_BR\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
......@@ -289,6 +289,7 @@ msgstr "API Auto Router"
msgid "Available to deposit: {0}"
msgstr "Disponível para depósito: {0}"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Back to wallet selection"
msgstr "Voltar para a seleção de carteira"
......@@ -341,6 +342,7 @@ msgstr "Ao acrescentar liquidez, você ganha 0,3% de todas as negociações com
msgid "By adding this list you are implicitly trusting that the data is correct. Anyone can create a list, including creating fake versions of existing lists and lists that claim to represent projects that do not have one."
msgstr "Ao acrescentar esta lista, você está implicitamente confirmando que considera os dados corretos. Qualquer pessoa pode criar uma lista, incluindo versões falsas de listas existente e listas que alegam representar projetos que não existem."
#: src/components/WalletModal/index.tsx
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the Uniswap <1>Protocol Disclaimer</1>."
msgstr "Ao conectar uma carteira, você concorda com os Termos de Serviço</0> <0>e reconhece que leu e entendeu a Isenção <1>Responsabilidade do Protocolo</1>do Uniswap 2."
......@@ -369,6 +371,7 @@ msgstr "Verifique o status da rede"
msgid "Check out our v3 LP walkthrough and migration guides."
msgstr "Confira nosso passo-a-passo e o guia de migração da V3 do LP."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
......@@ -495,6 +498,10 @@ msgstr "Confirmar fornecimento"
msgid "Confirm Swap"
msgstr "Confirmar a conversão"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Confirm this connection in your wallet"
msgstr "Confirme esta conexão em sua carteira"
#: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
......@@ -550,10 +557,15 @@ msgstr "Conectado com"
msgid "Connecting..."
msgstr "Conectando..."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/theme/components.tsx
msgid "Copied!"
msgstr "Copiado!"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Copy"
msgstr "cópia de"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Copy Address"
msgstr "Copiar endereço"
......@@ -605,6 +617,10 @@ msgstr "Preço {0} atual:"
msgid "Dark Theme"
msgstr "Tema escuro"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Dark theme"
msgstr "Tema escuro"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Derrotado"
......@@ -677,6 +693,7 @@ msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Disconnect"
msgstr "Desconectar"
......@@ -753,6 +770,7 @@ msgstr "Insira o valor {0}"
msgid "Error"
msgstr "Erro"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Error connecting"
msgstr "Erro de conexão"
......@@ -822,6 +840,14 @@ msgstr "O modo Expert desativa o prompt de confirmação da operação e permite
msgid "Expired"
msgstr "Expirado"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Explore"
msgstr "Explorar"
#: src/pages/Tokens/index.tsx
msgid "Explore Tokens"
msgstr "Explorar tokens"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Explore Uniswap Analytics."
msgstr "Explore o Uniswap Analytics."
......@@ -883,11 +909,8 @@ msgstr "Esconder"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Impacto de preços altos"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Compreendo"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Entendi"
......@@ -986,6 +1009,8 @@ msgid "Invalid recipient"
msgstr "Destinatário inválido"
#: src/components/Menu/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/LanguageMenu.tsx
msgid "Language"
msgstr "Língua"
......@@ -993,10 +1018,6 @@ msgstr "Língua"
msgid "Learn"
msgstr "Aprender"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn More"
msgstr "Saber mais"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Aprenda sobre como fornecer liquidez"
......@@ -1004,6 +1025,7 @@ msgstr "Aprenda sobre como fornecer liquidez"
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/TokenSafety/TokenSafetyMessage.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Saber mais"
......@@ -1016,6 +1038,10 @@ msgstr "Legal e privacidade"
msgid "Light Theme"
msgstr "Tema claro"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Light theme"
msgstr "Tema claro"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
......@@ -1258,6 +1284,7 @@ msgstr "Proprietário"
msgid "Participating pools"
msgstr "Lotes participantes"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "Pendente"
......@@ -1320,8 +1347,8 @@ msgstr "Em lote {0}:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools Overview"
msgstr "Visão geral dos lotes"
msgid "Pools"
msgstr "Piscinas"
#: src/components/Header/NetworkSelector.tsx
msgid "Portal Bridge"
......@@ -1689,6 +1716,7 @@ msgstr "O aplicativo registra estatísticas de uso anônimas para melhorar ao lo
msgid "The app securely collects your wallet address and shares it with TRM Labs Inc. for risk and compliance reasons."
msgstr "O aplicativo coleta com segurança o endereço da sua carteira e o compartilha com a TRM Labs Inc. por motivos de risco e conformidade."
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "The connection attempt failed. Please click try again and follow the steps to connect in your wallet."
msgstr "A tentativa de conexão falhou. Clique em tentar novamente e siga as etapas para conectar em sua carteira."
......@@ -1876,10 +1904,16 @@ msgstr "Data-limite da operação"
msgid "Transaction rejected."
msgstr "Transação rejeitada."
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/TransactionMenu.tsx
msgid "Transactions"
msgstr "Transações"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token"
msgstr "Token de transferência"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Try Again"
msgstr "Tente novamente"
......@@ -2119,6 +2153,10 @@ msgstr "A votação começa aproximadamente {0}"
msgid "Waiting For Confirmation"
msgstr "Aguardando a confirmação"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Waiting to connect"
msgstr "Aguardando para conectar"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Wallet Address or ENS name"
msgstr "Endereço da carteira ou nome ENS"
......@@ -2372,6 +2410,10 @@ msgstr "https: // ou ipfs: // ou nome ENS"
msgid "minutes"
msgstr "Minutos"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "reward"
msgstr "recompensa"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
msgid "via {0}"
msgstr "por meio de {0}"
......@@ -2549,6 +2591,6 @@ msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} por {tokenA}"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "← Back to Pools Overview"
msgstr "Voltar à Visão Geral dos Lotes"
msgid "← Back to Pools"
msgstr "← Voltar para Piscinas"
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-17 20:04\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 18:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: pt_PT\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
......@@ -289,6 +289,7 @@ msgstr "API Auto Router"
msgid "Available to deposit: {0}"
msgstr "Disponível para depositar: {0}"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Back to wallet selection"
msgstr "Voltar para a seleção de carteira"
......@@ -341,6 +342,7 @@ msgstr "Ao adicionar liquidez, você ganhará 0,3% de todas as negociações nes
msgid "By adding this list you are implicitly trusting that the data is correct. Anyone can create a list, including creating fake versions of existing lists and lists that claim to represent projects that do not have one."
msgstr "Ao adicionar esta lista, está a confiar implicitamente que os dados estão corretos. Qualquer pessoa pode criar uma lista, incluindo a criação de versões falsas de listas existentes e listas que afirmam representar projetos que não possuem uma."
#: src/components/WalletModal/index.tsx
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the Uniswap <1>Protocol Disclaimer</1>."
msgstr "Ao conectar uma carteira, você concorda com os Termos de Serviço</0> <0>e reconhece que leu e entendeu a Isenção <1>Responsabilidade do Protocolo</1>do Uniswap 2."
......@@ -369,6 +371,7 @@ msgstr "Verifique o status da rede"
msgid "Check out our v3 LP walkthrough and migration guides."
msgstr "Consulte os nossos guias passo-a-passo v3 LP e guias de migração."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
......@@ -495,6 +498,10 @@ msgstr "Confirmar fornecimento"
msgid "Confirm Swap"
msgstr "Confirmar troca"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Confirm this connection in your wallet"
msgstr "Confirme esta conexão em sua carteira"
#: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
......@@ -550,10 +557,15 @@ msgstr "Conectado com"
msgid "Connecting..."
msgstr "Conectando..."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/theme/components.tsx
msgid "Copied!"
msgstr "Copiado!"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Copy"
msgstr "cópia de"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Copy Address"
msgstr "Copiar Endereço"
......@@ -605,6 +617,10 @@ msgstr "Preço atual {0}:"
msgid "Dark Theme"
msgstr "Tema escuro"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Dark theme"
msgstr "Tema escuro"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Derrotado"
......@@ -677,6 +693,7 @@ msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Disconnect"
msgstr "Desligar"
......@@ -753,6 +770,7 @@ msgstr "Insira o valor {0}"
msgid "Error"
msgstr "Erro"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Error connecting"
msgstr "Erro ao ligar"
......@@ -822,6 +840,14 @@ msgstr "O modo Especialista desativa o pedido de confirmação de transação e
msgid "Expired"
msgstr "Expirado"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Explore"
msgstr "Explorar"
#: src/pages/Tokens/index.tsx
msgid "Explore Tokens"
msgstr "Explorar tokens"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Explore Uniswap Analytics."
msgstr "Explore o Uniswap Analytics."
......@@ -883,11 +909,8 @@ msgstr "Esconder"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Impacto de preço elevado"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Compreendo"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Eu compreendo"
......@@ -986,6 +1009,8 @@ msgid "Invalid recipient"
msgstr "Destinatário inválido"
#: src/components/Menu/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/LanguageMenu.tsx
msgid "Language"
msgstr "Língua"
......@@ -993,10 +1018,6 @@ msgstr "Língua"
msgid "Learn"
msgstr "Aprender"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn More"
msgstr "Saber mais"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Aprenda sobre como fornecer liquidez"
......@@ -1004,6 +1025,7 @@ msgstr "Aprenda sobre como fornecer liquidez"
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/TokenSafety/TokenSafetyMessage.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Saber mais"
......@@ -1016,6 +1038,10 @@ msgstr "Legal e privacidade"
msgid "Light Theme"
msgstr "Tema claro"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Light theme"
msgstr "Tema claro"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
......@@ -1258,6 +1284,7 @@ msgstr "Proprietário"
msgid "Participating pools"
msgstr "Pools participantes"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "Pendente"
......@@ -1320,8 +1347,8 @@ msgstr "Na pool {0}:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools Overview"
msgstr "Visão Geral de Pools"
msgid "Pools"
msgstr "Piscinas"
#: src/components/Header/NetworkSelector.tsx
msgid "Portal Bridge"
......@@ -1689,6 +1716,7 @@ msgstr "O aplicativo registra estatísticas de uso anônimas para melhorar ao lo
msgid "The app securely collects your wallet address and shares it with TRM Labs Inc. for risk and compliance reasons."
msgstr "O aplicativo coleta com segurança o endereço da sua carteira e o compartilha com a TRM Labs Inc. por motivos de risco e conformidade."
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "The connection attempt failed. Please click try again and follow the steps to connect in your wallet."
msgstr "A tentativa de conexão falhou. Clique em tentar novamente e siga as etapas para conectar em sua carteira."
......@@ -1876,10 +1904,16 @@ msgstr "Prazo de transação"
msgid "Transaction rejected."
msgstr "Transação rejeitada."
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/TransactionMenu.tsx
msgid "Transactions"
msgstr "Transações"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token"
msgstr "Token de transferência"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Try Again"
msgstr "Tente novamente"
......@@ -2119,6 +2153,10 @@ msgstr "A votação começa aproximadamente {0}"
msgid "Waiting For Confirmation"
msgstr "A aguardar confirmação"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Waiting to connect"
msgstr "Aguardando para conectar"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Wallet Address or ENS name"
msgstr "Endereço da carteira ou nome ENS"
......@@ -2372,6 +2410,10 @@ msgstr "https:// ou ipfs:// ou nome ENS"
msgid "minutes"
msgstr "minutos"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "reward"
msgstr "recompensa"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
msgid "via {0}"
msgstr "através de {0}"
......@@ -2549,6 +2591,6 @@ msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} por {tokenA}"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "← Back to Pools Overview"
msgstr "← Voltar à Visão Geral de Pools"
msgid "← Back to Pools"
msgstr "← Voltar para Piscinas"
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-17 20:04\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 18:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: ro_RO\n"
"Language-Team: Romanian\n"
......@@ -289,6 +289,7 @@ msgstr "Auto Router API"
msgid "Available to deposit: {0}"
msgstr "Disponibil pentru depunere: {0}"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Back to wallet selection"
msgstr "Înapoi la selecția portofelului"
......@@ -341,6 +342,7 @@ msgstr "Prin adăugarea de lichidități vei câștiga 0.3% din toate tranzacți
msgid "By adding this list you are implicitly trusting that the data is correct. Anyone can create a list, including creating fake versions of existing lists and lists that claim to represent projects that do not have one."
msgstr "Prin adăugarea acestei liste ești încrezător implicit că datele sunt corecte. Oricine poate crea o listă, inclusiv crearea de versiuni false ale listelor și liste existente care pretind că reprezintă proiecte care nu au unul."
#: src/components/WalletModal/index.tsx
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the Uniswap <1>Protocol Disclaimer</1>."
msgstr "Prin conectarea unui portofel, sunteți de acord cu <0>Termenii și condițiile</0> și confirmați că ați citit și înțeles Declinarea răspunderii privind protocolul <1></1>."
......@@ -369,6 +371,7 @@ msgstr "Verificați starea rețelei"
msgid "Check out our v3 LP walkthrough and migration guides."
msgstr "Vezi ghicurile noastre v3 LP de utilizare și migrare."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
......@@ -495,6 +498,10 @@ msgstr "Confirmă Aprovizionarea"
msgid "Confirm Swap"
msgstr "Confirmă Schimbul"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Confirm this connection in your wallet"
msgstr "Confirmați această conexiune în portofel"
#: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
......@@ -550,10 +557,15 @@ msgstr "Conectat cu"
msgid "Connecting..."
msgstr "Se conectează..."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/theme/components.tsx
msgid "Copied!"
msgstr "Copiat!"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Copy"
msgstr "Copie"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Copy Address"
msgstr "Copiază Adresa"
......@@ -605,6 +617,10 @@ msgstr "Prețul actual {0}:"
msgid "Dark Theme"
msgstr "Tema întunecată"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Dark theme"
msgstr "Tema întunecată"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Învins"
......@@ -677,6 +693,7 @@ msgid "Details"
msgstr "Detalii"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Disconnect"
msgstr "Deconectare"
......@@ -753,6 +770,7 @@ msgstr "Introduceți {0} sumă"
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Error connecting"
msgstr "Eroare de conectare"
......@@ -822,6 +840,14 @@ msgstr "Modul Expert dezactivează prompt tranzacția de confirmare și permite
msgid "Expired"
msgstr "Expirat"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Explore"
msgstr "Explora"
#: src/pages/Tokens/index.tsx
msgid "Explore Tokens"
msgstr "Explorați jetoanele"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Explore Uniswap Analytics."
msgstr "Explorați Uniswap Analytics."
......@@ -883,11 +909,8 @@ msgstr "Ascunde"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Impact Preț Ridicat"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Am înțeles"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Înţeleg"
......@@ -986,6 +1009,8 @@ msgid "Invalid recipient"
msgstr "Destinatar nevalid"
#: src/components/Menu/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/LanguageMenu.tsx
msgid "Language"
msgstr "Limba"
......@@ -993,10 +1018,6 @@ msgstr "Limba"
msgid "Learn"
msgstr "Învață"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn More"
msgstr "Aflați mai multe"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Aflați despre furnizarea de lichiditate"
......@@ -1004,6 +1025,7 @@ msgstr "Aflați despre furnizarea de lichiditate"
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/TokenSafety/TokenSafetyMessage.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Află mai multe"
......@@ -1016,6 +1038,10 @@ msgstr "Legal și confidențialitate"
msgid "Light Theme"
msgstr "Tema luminii"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Light theme"
msgstr "Tema ușoară"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
......@@ -1258,6 +1284,7 @@ msgstr "Proprietar"
msgid "Participating pools"
msgstr "Grupuri participante"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "In asteptarea"
......@@ -1320,8 +1347,8 @@ msgstr "Grupat {0}:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools Overview"
msgstr "Prezentare Generală Grupuri"
msgid "Pools"
msgstr "Piscine"
#: src/components/Header/NetworkSelector.tsx
msgid "Portal Bridge"
......@@ -1689,6 +1716,7 @@ msgstr "Aplicația înregistrează statistici de utilizare anonimizate pentru a
msgid "The app securely collects your wallet address and shares it with TRM Labs Inc. for risk and compliance reasons."
msgstr "Aplicația vă colectează în siguranță adresa portofelului și o partajează cu TRM Labs Inc. din motive de risc și de conformitate."
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "The connection attempt failed. Please click try again and follow the steps to connect in your wallet."
msgstr "Încercarea de conectare a eșuat. Dați clic pe Încercați din nou și urmați pașii pentru a vă conecta în portofel."
......@@ -1876,10 +1904,16 @@ msgstr "Termen limită tranzacție"
msgid "Transaction rejected."
msgstr "Tranzacția respinsă."
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/TransactionMenu.tsx
msgid "Transactions"
msgstr "Tranzacții"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token"
msgstr "Jeton de transfer"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Try Again"
msgstr "Încearcă din nou"
......@@ -2119,6 +2153,10 @@ msgstr "Votarea începe cu aproximativ {0}"
msgid "Waiting For Confirmation"
msgstr "În Așteptarea Confirmării"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Waiting to connect"
msgstr "În așteptarea conectării"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Wallet Address or ENS name"
msgstr "Adresa portofelului sau numele ENS"
......@@ -2372,6 +2410,10 @@ msgstr "https:// sau ipfs:// sau numele ENS"
msgid "minutes"
msgstr "minute"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "reward"
msgstr "Răsplată"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
msgid "via {0}"
msgstr "prin {0}"
......@@ -2549,6 +2591,6 @@ msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} per {tokenA}"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "← Back to Pools Overview"
msgstr "← Înapoi la Rezumatul Grupurilor"
msgid "← Back to Pools"
msgstr "← Înapoi la Piscine"
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-17 20:04\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 18:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: ru_RU\n"
"Language-Team: Russian\n"
......@@ -289,6 +289,7 @@ msgstr "API автомаршрутизатора"
msgid "Available to deposit: {0}"
msgstr "Доступно для внесения: {0}"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Back to wallet selection"
msgstr "Назад к выбору кошелька"
......@@ -341,6 +342,7 @@ msgstr "Добавив ликвидность, вы будете зарабат
msgid "By adding this list you are implicitly trusting that the data is correct. Anyone can create a list, including creating fake versions of existing lists and lists that claim to represent projects that do not have one."
msgstr "Добавляя этот список, вы подразумеваете, что доверяете его данным. Любой может создать список, включая создание поддельных версий существующих списков, а также списков, якобы сделанных проектами, у которых нет списков."
#: src/components/WalletModal/index.tsx
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the Uniswap <1>Protocol Disclaimer</1>."
msgstr "Подключая кошелёк, вы соглашаетесь с <0>Условиями предоставления услуг</0> Uniswap Labs и подтверждаете, что прочитали и поняли <1>Отказ от претензий протокола Uniswap</1>."
......@@ -369,6 +371,7 @@ msgstr "Проверьте состояние сети"
msgid "Check out our v3 LP walkthrough and migration guides."
msgstr "Ознакомьтесь с нашими руководствами по предоставлению и переносу ликвидности в V3."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
......@@ -495,6 +498,10 @@ msgstr "Подтвердить внесение"
msgid "Confirm Swap"
msgstr "Подтвердить обмен"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Confirm this connection in your wallet"
msgstr "Подтвердите это подключение в своем кошельке"
#: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
......@@ -550,10 +557,15 @@ msgstr "Связано с"
msgid "Connecting..."
msgstr "Подключение..."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/theme/components.tsx
msgid "Copied!"
msgstr "Скопировано!"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Copy"
msgstr "Копировать"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Copy Address"
msgstr "Копировать адрес"
......@@ -605,6 +617,10 @@ msgstr "Текущая цена {0}:"
msgid "Dark Theme"
msgstr "Тёмная тема"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Dark theme"
msgstr "Темная тема"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Отклонено"
......@@ -677,6 +693,7 @@ msgid "Details"
msgstr "Подробности"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Disconnect"
msgstr "Отключить"
......@@ -753,6 +770,7 @@ msgstr "Введите сумму в {0}"
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Error connecting"
msgstr "Ошибка подключения"
......@@ -822,6 +840,14 @@ msgstr "Экспертный режим отключает экран подтв
msgid "Expired"
msgstr "Истёк срок"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Explore"
msgstr "Исследовать"
#: src/pages/Tokens/index.tsx
msgid "Explore Tokens"
msgstr "Исследуйте жетоны"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Explore Uniswap Analytics."
msgstr "Изучите Uniswap Analytics."
......@@ -883,11 +909,8 @@ msgstr "Скрыть"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Высокое влияние на цену"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Я понимаю"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Я понимаю"
......@@ -986,6 +1009,8 @@ msgid "Invalid recipient"
msgstr "Неверный получатель"
#: src/components/Menu/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/LanguageMenu.tsx
msgid "Language"
msgstr "Язык"
......@@ -993,10 +1018,6 @@ msgstr "Язык"
msgid "Learn"
msgstr "Узнать больше"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn More"
msgstr "Узнать больше"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Узнать подробнее о предоставлении ликвидности"
......@@ -1004,6 +1025,7 @@ msgstr "Узнать подробнее о предоставлении ликв
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/TokenSafety/TokenSafetyMessage.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Узнать больше"
......@@ -1016,6 +1038,10 @@ msgstr "Юридическая информация и политика конф
msgid "Light Theme"
msgstr "Светлая тема"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Light theme"
msgstr "Светлая тема"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
......@@ -1258,6 +1284,7 @@ msgstr "Владелец"
msgid "Participating pools"
msgstr "Участвующие пулы"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "Ожидает"
......@@ -1320,8 +1347,8 @@ msgstr "{0} в пуле:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools Overview"
msgstr "Обзор пулов"
msgid "Pools"
msgstr "Бассейны"
#: src/components/Header/NetworkSelector.tsx
msgid "Portal Bridge"
......@@ -1689,6 +1716,7 @@ msgstr "Приложение собирает анонимную статист
msgid "The app securely collects your wallet address and shares it with TRM Labs Inc. for risk and compliance reasons."
msgstr "Приложение безопасно получает адрес вашего кошелька и передает его TRM Labs Inc. в целях управления рисками и соблюдения требований законодательства."
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "The connection attempt failed. Please click try again and follow the steps to connect in your wallet."
msgstr "Попытка подключения не удалась. Нажмите «Повторить попытку» и следуйте инструкциям по подключению в своем кошельке."
......@@ -1876,10 +1904,16 @@ msgstr "Cрок действия транзакции"
msgid "Transaction rejected."
msgstr "Транзакция отклонена."
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/TransactionMenu.tsx
msgid "Transactions"
msgstr "Транзакции"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token"
msgstr "Перевести токен"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Try Again"
msgstr "Попробовать ещё раз"
......@@ -2119,6 +2153,10 @@ msgstr "Голосование начнется примерно {0}"
msgid "Waiting For Confirmation"
msgstr "Ожидание подтверждения"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Waiting to connect"
msgstr "Ожидание подключения"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Wallet Address or ENS name"
msgstr "Адрес кошелька или ENS-имя"
......@@ -2372,6 +2410,10 @@ msgstr "https:// или ipfs:// или ENS-имя"
msgid "minutes"
msgstr "минут(-ы)"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "reward"
msgstr "награда"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
msgid "via {0}"
msgstr "из {0}"
......@@ -2549,6 +2591,6 @@ msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} за {tokenA}"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "← Back to Pools Overview"
msgstr "← Назад к пулам"
msgid "← Back to Pools"
msgstr "← Назад к Бассейны"
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-17 20:04\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 18:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: sl_SI\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
......@@ -289,6 +289,7 @@ msgstr "API samodejnega iskalnika poti"
msgid "Available to deposit: {0}"
msgstr "Na voljo za polog: {0}"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Back to wallet selection"
msgstr "Nazaj na izbiro denarnice"
......@@ -341,6 +342,7 @@ msgstr "Ko dodate likvidnost, boste služili provizijo 0,3 % od vseh poslov na t
msgid "By adding this list you are implicitly trusting that the data is correct. Anyone can create a list, including creating fake versions of existing lists and lists that claim to represent projects that do not have one."
msgstr "Z dodajanjem tega seznama zaupate pravilnosti podatkov. Vsakdo lahko ustvari seznam; ustvari lahko tudi ponarejeno različico obstoječega seznama ali pa seznam, ki naj bi pripadal resničnemu projektu, ki nima uradnega seznama."
#: src/components/WalletModal/index.tsx
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "By connecting a wallet, you agree to Uniswap Labs’ <0>Terms of Service</0> and acknowledge that you have read and understand the Uniswap <1>Protocol Disclaimer</1>."
msgstr "S tem ko povežete denarnico, se strinjate s <0>pogoji storitve Uniswap Labs</0> in potrjujete, da ste prebrali in razumeli <1>izjavo o omejitvi odgovornosti</1> protokola Uniswap."
......@@ -369,6 +371,7 @@ msgstr "Stanje omrežja preverite"
msgid "Check out our v3 LP walkthrough and migration guides."
msgstr "Oglejte si naše vodnike za V3-likvidnost in navodila za migracijo."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/components/earn/ClaimRewardModal.tsx
#: src/pages/Earn/Manage.tsx
......@@ -495,6 +498,10 @@ msgstr "Potrdi polog"
msgid "Confirm Swap"
msgstr "Potrdi menjavo"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Confirm this connection in your wallet"
msgstr "Potrdite to povezavo v svoji denarnici"
#: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
......@@ -550,10 +557,15 @@ msgstr "Povezano z"
msgid "Connecting..."
msgstr "Povezovanje ..."
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
#: src/theme/components.tsx
msgid "Copied!"
msgstr "Skopirano!"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Copy"
msgstr "Kopirati"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "Copy Address"
msgstr "Kopiraj naslov"
......@@ -605,6 +617,10 @@ msgstr "Trenutna cena {0}:"
msgid "Dark Theme"
msgstr "Temna preobleka"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Dark theme"
msgstr "Temna tema"
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Defeated"
msgstr "Zavrnjena"
......@@ -677,6 +693,7 @@ msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Disconnect"
msgstr "Prekini povezavo"
......@@ -753,6 +770,7 @@ msgstr "Vnesite znesek {0}"
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Error connecting"
msgstr "Napaka pri povezovanju"
......@@ -822,6 +840,14 @@ msgstr "Strokovni način izklopi poziv za potrditev transakcije in omogoča veli
msgid "Expired"
msgstr "Potekla"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "Explore"
msgstr "Raziščite"
#: src/pages/Tokens/index.tsx
msgid "Explore Tokens"
msgstr "Raziščite žetone"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Explore Uniswap Analytics."
msgstr "Raziščite Uniswap Analytics."
......@@ -883,11 +909,8 @@ msgstr "Skrij"
msgid "High Price Impact"
msgstr "Visok vpliv na ceno"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "I Understand"
msgstr "Razumem"
#: src/components/SearchModal/ImportList.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
#: src/pages/AddLiquidity/index.tsx
msgid "I understand"
msgstr "Razumem"
......@@ -986,6 +1009,8 @@ msgid "Invalid recipient"
msgstr "Neveljaven prejemnik"
#: src/components/Menu/index.tsx
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/LanguageMenu.tsx
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
......@@ -993,10 +1018,6 @@ msgstr "Jezik"
msgid "Learn"
msgstr "Informacije"
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn More"
msgstr "Več o tem"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Learn about providing liquidity"
msgstr "Naučite se vse o polaganju likvidnosti"
......@@ -1004,6 +1025,7 @@ msgstr "Naučite se vse o polaganju likvidnosti"
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/PrivacyPolicy/index.tsx
#: src/components/TokenSafety/TokenSafetyMessage.tsx
#: src/components/TokenSafety/index.tsx
msgid "Learn more"
msgstr "Več o tem"
......@@ -1016,6 +1038,10 @@ msgstr "Pravna obvestila in zasebnost"
msgid "Light Theme"
msgstr "Svetla preobleka"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
msgid "Light theme"
msgstr "Svetla tema"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Liquidity"
......@@ -1258,6 +1284,7 @@ msgstr "Lastnik"
msgid "Participating pools"
msgstr "Sodelujoči skladi"
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/pages/Vote/styled.tsx
msgid "Pending"
msgstr "V teku"
......@@ -1320,8 +1347,8 @@ msgstr "{0} v skladu:"
#: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools Overview"
msgstr "Pregled skladov"
msgid "Pools"
msgstr "Bazeni"
#: src/components/Header/NetworkSelector.tsx
msgid "Portal Bridge"
......@@ -1689,6 +1716,7 @@ msgstr "Aplikacija z namenom prihodnjih izboljšav beleži anonimizirano statist
msgid "The app securely collects your wallet address and shares it with TRM Labs Inc. for risk and compliance reasons."
msgstr "Aplikacija na varen način prebere naslov vaše denarnice in ga deli s TRM Labs Inc. zaradi ocene tveganja in skladnosti z zakoni."
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "The connection attempt failed. Please click try again and follow the steps to connect in your wallet."
msgstr "Poskus povezave ni uspel. Kliknite Poskusi znova in sledite navodilom za povezavo v svoji denarnici."
......@@ -1876,10 +1904,16 @@ msgstr "Rok za transakcijo"
msgid "Transaction rejected."
msgstr "Transakcija zavrnjena."
#: src/components/WalletDropdown/DefaultMenu.tsx
#: src/components/WalletDropdown/TransactionMenu.tsx
msgid "Transactions"
msgstr "Transakcije"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token"
msgstr "Prenos žetona"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Try Again"
msgstr "Poskusi ponovno"
......@@ -2119,6 +2153,10 @@ msgstr "Glasovanje se začne okrog {0}"
msgid "Waiting For Confirmation"
msgstr "Čakanje na potrditev"
#: src/components/WalletModal/PendingView.tsx
msgid "Waiting to connect"
msgstr "Čakam na povezavo"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "Wallet Address or ENS name"
msgstr "Naslov denarnice ali ENS-ime"
......@@ -2372,6 +2410,10 @@ msgstr "https:// ali ipfs:// ali ENS-ime"
msgid "minutes"
msgstr "minut"
#: src/components/WalletDropdown/AuthenticatedHeader.tsx
msgid "reward"
msgstr "nagrada"
#: src/components/SearchModal/ImportRow.tsx
msgid "via {0}"
msgstr "preko {0}"
......@@ -2549,6 +2591,6 @@ msgid "{tokenB} per {tokenA}"
msgstr "{tokenB} na {tokenA}"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "← Back to Pools Overview"
msgstr "← Nazaj na pregled skladov"
msgid "← Back to Pools"
msgstr "← Nazaj na Bazeni"
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment