Commit 98fcaacd authored by Crowdin Bot's avatar Crowdin Bot

chore(i18n): synchronize translations from crowdin [skip ci]

parent 93551579
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-14 20:11\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-15 09:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: sl_SI\n" "Language: sl_SI\n"
"Language-Team: Slovenian\n" "Language-Team: Slovenian\n"
...@@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "Razširjeni rezultati z onemogočenih seznamov žetonov" ...@@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "Razširjeni rezultati z onemogočenih seznamov žetonov"
#: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx #: src/components/swap/AdvancedSwapDetails.tsx
msgid "Expected Output" msgid "Expected Output"
msgstr "Pričakovani rezultat" msgstr "Pričakovani izhodni znesek"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Expert Mode" msgid "Expert Mode"
...@@ -1317,19 +1317,19 @@ msgstr "Izhodni znesek je ocenjen. Če se cena spremeni za več kot {0} %, bo tr ...@@ -1317,19 +1317,19 @@ msgstr "Izhodni znesek je ocenjen. Če se cena spremeni za več kot {0} %, bo tr
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
msgid "Output is estimated. You will receive at least <0>{0} {1}</0> or the transaction will revert." msgid "Output is estimated. You will receive at least <0>{0} {1}</0> or the transaction will revert."
msgstr "Rezultat je ocenjen. Prejeli boste vsaj <0>{0} {1}</0> ali pa bo transakcija stornirana." msgstr "Izhodni znesek je ocenjen. Prejeli boste vsaj <0>{0} {1}</0> ali pa bo transakcija stornirana."
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx #: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated. You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert." msgid "Output is estimated. You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Izhod je ocenjen. Prejeli boste vsaj {0} {1} ali pa se bo transakcija povrnila." msgstr "Izhodni znesek je ocenjen. Prejeli boste vsaj {0} {1} ali pa bo transakcija stornirana."
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx #: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "Output is estimated. You will send at most {0} {1} or the transaction will revert." msgid "Output is estimated. You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "Izhod je ocenjen. Poslali boste največ {0} {1} ali pa se bo transakcija povrnila." msgstr "Izhodni znesek je ocenjen. Poslali boste največ {0} {1} ali pa bo transakcija stornirana."
#: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx #: src/components/swap/SwapModalHeader.tsx
msgid "Output will be sent to <0>{0}</0>" msgid "Output will be sent to <0>{0}</0>"
msgstr "Izhod bo poslan na <0>{0}</0>" msgstr "Izhodni znesek bo poslan na <0>{0}</0>"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx #: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
msgid "Owner" msgid "Owner"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment