Commit a15a6108 authored by github-actions[bot]'s avatar github-actions[bot] Committed by GitHub

chore(i18n): new Crowdin translations (#6196)

* chore(i18n): synchronize translations from crowdin [skip ci]

* merge in translations

---------
Co-authored-by: default avatarCrowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
Co-authored-by: default avatarYannie Yip <yannie.yip@uniswap.org>
parent 46724cd8
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:05\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 23:04\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: af_ZA\n" "Language: af_ZA\n"
"Language-Team: Afrikaans\n" "Language-Team: Afrikaans\n"
...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "" ...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr ""
msgid "Create a pair" msgid "Create a pair"
msgstr "Skep 'n paar" msgstr "Skep 'n paar"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr "Skep 'n poel"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Skep poel en voeg {0}/{1} V3 likiditeit" msgstr "Skep poel en voeg {0}/{1} V3 likiditeit"
...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." ...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "Tik die woord \"{confirmWord}\" in om die kundige modus te aktiveer." msgstr "Tik die woord \"{confirmWord}\" in om die kundige modus te aktiveer."
#: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx #: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx
#: src/components/NavBar/index.tsx
msgid "Pool" msgid "Pool"
msgstr "Poel" msgstr "Poel"
...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Poelteken in die beloningspoel:" ...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Poelteken in die beloningspoel:"
msgid "Pooled {0}:" msgid "Pooled {0}:"
msgstr "Gepoel {0}:" msgstr "Gepoel {0}:"
#: src/components/NavBar/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools" msgid "Pools"
...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr "" ...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr ""
msgid "Same Price" msgid "Same Price"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/NavBar/MenuDropdown.tsx
msgid "Save on Tax Services"
msgstr ""
#: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx #: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx
#: src/components/TaxServiceModal/index.tsx #: src/components/TaxServiceModal/index.tsx
msgid "Save on your crypto taxes" msgid "Save on your crypto taxes"
...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Die prys van hierdie poel is binne u gekose reeks. U posisie verdien tan ...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Die prys van hierdie poel is binne u gekose reeks. U posisie verdien tan
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool." msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Die verhouding tekens wat u byvoeg bepaal die prys van hierdie poel." msgstr "Die verhouding tekens wat u byvoeg bepaal die prys van hierdie poel."
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Die transaksie kon nie gestuur word nie omdat die sperdatum verstryk het. Kyk dat u sperdatum nie te laag is nie."
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx #: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data." msgid "There is no liquidity data."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr "" ...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr ""
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Hierdie instrument sal u {0} likiditeit veilig na V3 migreer. Die proses is heeltemal vertroulik danksy die" msgstr "Hierdie instrument sal u {0} likiditeit veilig na V3 migreer. Die proses is heeltemal vertroulik danksy die"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Hierdie transaksie sal weens die prysbeweging nie slaag nie. Probeer u glyverdraagsaamheid verhoog. Opmerking: fooi vir oordrag en herbasis-tekens is nie versoenbaar met Uniswap V3 nie." msgstr "Hierdie transaksie sal weens die prysbeweging nie slaag nie. Probeer u glyverdraagsaamheid verhoog. Opmerking: fooi vir oordrag en herbasis-tekens is nie versoenbaar met Uniswap V3 nie."
...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Transaksiesperdatum" ...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Transaksiesperdatum"
msgid "Transaction pending" msgid "Transaction pending"
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "Transaction rejected" msgid "Transaction rejected"
msgstr "Transaksie afgekeur" msgstr "Transaksie afgekeur"
...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr "" ...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr ""
msgid "Uniswap Labs' Terms of Service" msgid "Uniswap Labs' Terms of Service"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Uniswap V2 is not available on this network."
msgstr ""
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx #: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>" msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap beskikbaar in: <0>{0}</0>" msgstr "Uniswap beskikbaar in: <0>{0}</0>"
...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Delegasie op te dateer" ...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Delegasie op te dateer"
msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes." msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 Pool is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr ""
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity" msgid "V2 liquidity"
msgstr "V2 likiditeit" msgstr "V2 likiditeit"
...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr "" ...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr ""
msgid "View more analytics" msgid "View more analytics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx #: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Uitsig op Etherscan" ...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Uitsig op Etherscan"
msgid "View on Explorer" msgid "View on Explorer"
msgstr "Bekyk op Explorer" msgstr "Bekyk op Explorer"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on {0}"
msgstr ""
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/vote/ExecuteModal.tsx #: src/components/vote/ExecuteModal.tsx
...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions" ...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions"
msgstr "U posisies" msgstr "U posisies"
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap is expected to fail."
msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds." msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:05\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 23:04\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: ar_SA\n" "Language: ar_SA\n"
"Language-Team: Arabic\n" "Language-Team: Arabic\n"
...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "" ...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr ""
msgid "Create a pair" msgid "Create a pair"
msgstr "إنشاء مجموعة" msgstr "إنشاء مجموعة"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr "إنشاء مجموعة"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "إنشاء مجموعة وإضافة سيولة {0}/{1} V3" msgstr "إنشاء مجموعة وإضافة سيولة {0}/{1} V3"
...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." ...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "الرجاء كتابة كلمة \"{confirmWord}\" لتمكين وضع الخبير." msgstr "الرجاء كتابة كلمة \"{confirmWord}\" لتمكين وضع الخبير."
#: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx #: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx
#: src/components/NavBar/index.tsx
msgid "Pool" msgid "Pool"
msgstr "المجموعة" msgstr "المجموعة"
...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "رموز المجموعة في مجموعة المكافآت:" ...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "رموز المجموعة في مجموعة المكافآت:"
msgid "Pooled {0}:" msgid "Pooled {0}:"
msgstr "مجمّع {0}:" msgstr "مجمّع {0}:"
#: src/components/NavBar/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools" msgid "Pools"
...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr "" ...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr ""
msgid "Same Price" msgid "Same Price"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/NavBar/MenuDropdown.tsx
msgid "Save on Tax Services"
msgstr ""
#: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx #: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx
#: src/components/TaxServiceModal/index.tsx #: src/components/TaxServiceModal/index.tsx
msgid "Save on your crypto taxes" msgid "Save on your crypto taxes"
...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "سعر هذه المجموعة ضمن النطاق المحدد الخا ...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "سعر هذه المجموعة ضمن النطاق المحدد الخا
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool." msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "نسبة الرموز التي تضيفها سوف تحدد سعر هذه المجموعة." msgstr "نسبة الرموز التي تضيفها سوف تحدد سعر هذه المجموعة."
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "تعذر إرسال المعاملة لانتهاء الموعد المحدد. يرجى التحقق من أن الموعد النهائي لمعاملاتك ليس منخفضًا جدًا."
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx #: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data." msgid "There is no liquidity data."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr "" ...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr ""
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "هذه الأداة سوف تنقل سيولتك {0} إلى V3. العملية غير موثوق بها تمامًا بسبب" msgstr "هذه الأداة سوف تنقل سيولتك {0} إلى V3. العملية غير موثوق بها تمامًا بسبب"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "لن تنجح هذه الصفقة بسبب حركة السعر. حاول زيادة تحملك للانزلاق. ملاحظة: رسوم النقل وإعادة الرموز المميزة غير متوافقة مع Uniswap V3." msgstr "لن تنجح هذه الصفقة بسبب حركة السعر. حاول زيادة تحملك للانزلاق. ملاحظة: رسوم النقل وإعادة الرموز المميزة غير متوافقة مع Uniswap V3."
...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "الموعد النهائي للمعاملة" ...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "الموعد النهائي للمعاملة"
msgid "Transaction pending" msgid "Transaction pending"
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "Transaction rejected" msgid "Transaction rejected"
msgstr "الصفقة مرفوضة" msgstr "الصفقة مرفوضة"
...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr "" ...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr ""
msgid "Uniswap Labs' Terms of Service" msgid "Uniswap Labs' Terms of Service"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Uniswap V2 is not available on this network."
msgstr ""
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx #: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>" msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap متاح في: <0>{0}</0>" msgstr "Uniswap متاح في: <0>{0}</0>"
...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "تحديث التفويض" ...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "تحديث التفويض"
msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes." msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 Pool is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr ""
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity" msgid "V2 liquidity"
msgstr "سيولة V2" msgstr "سيولة V2"
...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr "" ...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr ""
msgid "View more analytics" msgid "View more analytics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx #: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "عرض على Etherscan" ...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "عرض على Etherscan"
msgid "View on Explorer" msgid "View on Explorer"
msgstr "عرض على Explorer" msgstr "عرض على Explorer"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on {0}"
msgstr ""
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/vote/ExecuteModal.tsx #: src/components/vote/ExecuteModal.tsx
...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions" ...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions"
msgstr "مراكزك" msgstr "مراكزك"
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap is expected to fail."
msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds." msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:05\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 23:04\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: ca_ES\n" "Language: ca_ES\n"
"Language-Team: Catalan\n" "Language-Team: Catalan\n"
...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "" ...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr ""
msgid "Create a pair" msgid "Create a pair"
msgstr "Crea un parell" msgstr "Crea un parell"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr "Crea un grup"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Crea fons i afegeix {0}/{1} liquiditat V3" msgstr "Crea fons i afegeix {0}/{1} liquiditat V3"
...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." ...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "Escriviu la paraula \"{confirmWord}\" per habilitar el mode expert." msgstr "Escriviu la paraula \"{confirmWord}\" per habilitar el mode expert."
#: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx #: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx
#: src/components/NavBar/index.tsx
msgid "Pool" msgid "Pool"
msgstr "Grup" msgstr "Grup"
...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Fitxes de grup al grup de recompenses:" ...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Fitxes de grup al grup de recompenses:"
msgid "Pooled {0}:" msgid "Pooled {0}:"
msgstr "Agrupat {0}:" msgstr "Agrupat {0}:"
#: src/components/NavBar/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools" msgid "Pools"
...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr "" ...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr ""
msgid "Same Price" msgid "Same Price"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/NavBar/MenuDropdown.tsx
msgid "Save on Tax Services"
msgstr ""
#: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx #: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx
#: src/components/TaxServiceModal/index.tsx #: src/components/TaxServiceModal/index.tsx
msgid "Save on your crypto taxes" msgid "Save on your crypto taxes"
...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "El preu d'aquest grup està dins de l'interval seleccionat. Actualment, ...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "El preu d'aquest grup està dins de l'interval seleccionat. Actualment,
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool." msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "La proporció de fitxes que afegiu fixarà el preu d’aquest grup." msgstr "La proporció de fitxes que afegiu fixarà el preu d’aquest grup."
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "No s'ha pogut enviar la transacció perquè s'ha acabat el termini. Comproveu que el termini de transacció no sigui massa baix."
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx #: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data." msgid "There is no liquidity data."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr "" ...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr ""
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Aquesta eina migrarà de manera segura la vostra {0} a V3. El procés és completament desconfiat gràcies a" msgstr "Aquesta eina migrarà de manera segura la vostra {0} a V3. El procés és completament desconfiat gràcies a"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Aquesta transacció no tindrà èxit a causa del moviment dels preus. Proveu d'augmentar la tolerància al lliscament. Nota: els tokens de transferència i rebase no són compatibles amb Uniswap V3." msgstr "Aquesta transacció no tindrà èxit a causa del moviment dels preus. Proveu d'augmentar la tolerància al lliscament. Nota: els tokens de transferència i rebase no són compatibles amb Uniswap V3."
...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Termini de transacció" ...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Termini de transacció"
msgid "Transaction pending" msgid "Transaction pending"
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "Transaction rejected" msgid "Transaction rejected"
msgstr "Transacció rebutjada" msgstr "Transacció rebutjada"
...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr "" ...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr ""
msgid "Uniswap Labs' Terms of Service" msgid "Uniswap Labs' Terms of Service"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Uniswap V2 is not available on this network."
msgstr ""
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx #: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>" msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap disponible a: <0>{0}</0>" msgstr "Uniswap disponible a: <0>{0}</0>"
...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Actualitza la delegació" ...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Actualitza la delegació"
msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes." msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 Pool is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr ""
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity" msgid "V2 liquidity"
msgstr "Liquiditat V2" msgstr "Liquiditat V2"
...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr "" ...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr ""
msgid "View more analytics" msgid "View more analytics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx #: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Veure a Etherscan" ...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Veure a Etherscan"
msgid "View on Explorer" msgid "View on Explorer"
msgstr "Veure a Explorer" msgstr "Veure a Explorer"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on {0}"
msgstr ""
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/vote/ExecuteModal.tsx #: src/components/vote/ExecuteModal.tsx
...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions" ...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions"
msgstr "Les vostres posicions" msgstr "Les vostres posicions"
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap is expected to fail."
msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds." msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:05\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 23:04\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: cs_CZ\n" "Language: cs_CZ\n"
"Language-Team: Czech\n" "Language-Team: Czech\n"
...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "" ...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr ""
msgid "Create a pair" msgid "Create a pair"
msgstr "Vytvořit pár" msgstr "Vytvořit pár"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr "Vytvořit fond"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Vytvořit fond a přidat likviditu V3 {0}/{1}" msgstr "Vytvořit fond a přidat likviditu V3 {0}/{1}"
...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." ...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "Pro povolení expertního režimu zadejte slovo \"{confirmWord}\"." msgstr "Pro povolení expertního režimu zadejte slovo \"{confirmWord}\"."
#: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx #: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx
#: src/components/NavBar/index.tsx
msgid "Pool" msgid "Pool"
msgstr "Fond" msgstr "Fond"
...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Žetony fondu ve fondu odměn:" ...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Žetony fondu ve fondu odměn:"
msgid "Pooled {0}:" msgid "Pooled {0}:"
msgstr "Sestaveno do fondu {0}:" msgstr "Sestaveno do fondu {0}:"
#: src/components/NavBar/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools" msgid "Pools"
...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr "" ...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr ""
msgid "Same Price" msgid "Same Price"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/NavBar/MenuDropdown.tsx
msgid "Save on Tax Services"
msgstr ""
#: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx #: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx
#: src/components/TaxServiceModal/index.tsx #: src/components/TaxServiceModal/index.tsx
msgid "Save on your crypto taxes" msgid "Save on your crypto taxes"
...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Cena tohoto fondu je ve Vámi vybraném rozsahu. Vaše pozice nyní vyn ...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Cena tohoto fondu je ve Vámi vybraném rozsahu. Vaše pozice nyní vyn
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool." msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Cenu tohoto fondu stanoví poměr žetonů, které přidáte." msgstr "Cenu tohoto fondu stanoví poměr žetonů, které přidáte."
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Transakci nebylo možno odeslat, protože uplynula lhůta. Zkontrolujte, zda není Vaše lhůta pro transakce příliš krátká."
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx #: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data." msgid "There is no liquidity data."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr "" ...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr ""
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Tento nástroj bezpečně migruje vaši {0} likviditu do V3. Proces je zcela bez důvěry, a to díky" msgstr "Tento nástroj bezpečně migruje vaši {0} likviditu do V3. Proces je zcela bez důvěry, a to díky"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Tato transakce nebude úspěšná z důvodu cenového pohybu. Zkuste zvýšit toleranci skluzu. Poznámka: Poplatky za žetony za převody a rebase nejsou kompatibilní s Uniswap V3." msgstr "Tato transakce nebude úspěšná z důvodu cenového pohybu. Zkuste zvýšit toleranci skluzu. Poznámka: Poplatky za žetony za převody a rebase nejsou kompatibilní s Uniswap V3."
...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Lhůta pro transakce" ...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Lhůta pro transakce"
msgid "Transaction pending" msgid "Transaction pending"
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "Transaction rejected" msgid "Transaction rejected"
msgstr "Transakce zamítnuta" msgstr "Transakce zamítnuta"
...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr "" ...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr ""
msgid "Uniswap Labs' Terms of Service" msgid "Uniswap Labs' Terms of Service"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Uniswap V2 is not available on this network."
msgstr ""
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx #: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>" msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap k dispozici za: <0>{0}</0>" msgstr "Uniswap k dispozici za: <0>{0}</0>"
...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Aktualizovat delegaci" ...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Aktualizovat delegaci"
msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes." msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 Pool is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr ""
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity" msgid "V2 liquidity"
msgstr "Likvidita V2" msgstr "Likvidita V2"
...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr "" ...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr ""
msgid "View more analytics" msgid "View more analytics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx #: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Pohled na Etherscan" ...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Pohled na Etherscan"
msgid "View on Explorer" msgid "View on Explorer"
msgstr "Zobrazit v Průzkumníku" msgstr "Zobrazit v Průzkumníku"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on {0}"
msgstr ""
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/vote/ExecuteModal.tsx #: src/components/vote/ExecuteModal.tsx
...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions" ...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions"
msgstr "Vaše pozice" msgstr "Vaše pozice"
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap is expected to fail."
msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds." msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:05\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 23:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: da_DK\n" "Language: da_DK\n"
"Language-Team: Danish\n" "Language-Team: Danish\n"
...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "" ...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr ""
msgid "Create a pair" msgid "Create a pair"
msgstr "Opret et par" msgstr "Opret et par"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr "Opret en pulje"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Opret pulje, og tilføj {0}/{1} V3-likviditet" msgstr "Opret pulje, og tilføj {0}/{1} V3-likviditet"
...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." ...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "Skriv ordet \"{confirmWord}\" for at aktivere eksperttilstand." msgstr "Skriv ordet \"{confirmWord}\" for at aktivere eksperttilstand."
#: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx #: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx
#: src/components/NavBar/index.tsx
msgid "Pool" msgid "Pool"
msgstr "Pulje" msgstr "Pulje"
...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Puljetokens i belønningspuljen:" ...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Puljetokens i belønningspuljen:"
msgid "Pooled {0}:" msgid "Pooled {0}:"
msgstr "Pulje {0}:" msgstr "Pulje {0}:"
#: src/components/NavBar/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools" msgid "Pools"
...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr "" ...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr ""
msgid "Same Price" msgid "Same Price"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/NavBar/MenuDropdown.tsx
msgid "Save on Tax Services"
msgstr ""
#: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx #: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx
#: src/components/TaxServiceModal/index.tsx #: src/components/TaxServiceModal/index.tsx
msgid "Save on your crypto taxes" msgid "Save on your crypto taxes"
...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Prisen på denne pulje ligger inden for dit valgte interval. Din positio ...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Prisen på denne pulje ligger inden for dit valgte interval. Din positio
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool." msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Forholdet mellem tokens du tilføjer, vil sætte prisen på denne pulje." msgstr "Forholdet mellem tokens du tilføjer, vil sætte prisen på denne pulje."
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Transaktionen kunne ikke sendes, fordi fristen er udløbet. Kontroller, at din transaktionsfrist ikke er for lav."
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx #: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data." msgid "There is no liquidity data."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr "" ...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr ""
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Dette værktøj vil sikkert overføre din {0}-likviditet til V3. Processen er helt troværdig takket være" msgstr "Dette værktøj vil sikkert overføre din {0}-likviditet til V3. Processen er helt troværdig takket være"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Denne transaktion lykkes ikke på grund af prisbevægelse. Prøv at øge din glidningstolerance. Bemærk: gebyr ved overførsel og rebase-tokens er inkompatibelt med Uniswap V3." msgstr "Denne transaktion lykkes ikke på grund af prisbevægelse. Prøv at øge din glidningstolerance. Bemærk: gebyr ved overførsel og rebase-tokens er inkompatibelt med Uniswap V3."
...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Frist for transaktion" ...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Frist for transaktion"
msgid "Transaction pending" msgid "Transaction pending"
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "Transaction rejected" msgid "Transaction rejected"
msgstr "Transaktion afvist" msgstr "Transaktion afvist"
...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr "" ...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr ""
msgid "Uniswap Labs' Terms of Service" msgid "Uniswap Labs' Terms of Service"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Uniswap V2 is not available on this network."
msgstr ""
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx #: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>" msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap tilgængelig i: <0>{0}</0>" msgstr "Uniswap tilgængelig i: <0>{0}</0>"
...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Opdater delegation" ...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Opdater delegation"
msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes." msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 Pool is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr ""
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity" msgid "V2 liquidity"
msgstr "V2-likviditet" msgstr "V2-likviditet"
...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr "" ...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr ""
msgid "View more analytics" msgid "View more analytics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx #: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Se på Etherscan" ...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Se på Etherscan"
msgid "View on Explorer" msgid "View on Explorer"
msgstr "Vis i Explorer" msgstr "Vis i Explorer"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on {0}"
msgstr ""
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/vote/ExecuteModal.tsx #: src/components/vote/ExecuteModal.tsx
...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions" ...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions"
msgstr "Dine positioner" msgstr "Dine positioner"
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap is expected to fail."
msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds." msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:05\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 23:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: de_DE\n" "Language: de_DE\n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "Vorschlag erstellen" ...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "Vorschlag erstellen"
msgid "Create a pair" msgid "Create a pair"
msgstr "Paar erstellen" msgstr "Paar erstellen"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr "Pool erstellen"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Pool erstellen und {0}/{1} V3 Liquidität hinzufügen" msgstr "Pool erstellen und {0}/{1} V3 Liquidität hinzufügen"
...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." ...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "Bitte geben Sie das Wort \"{confirmWord}\" ein, um den Experten-Modus zu aktivieren." msgstr "Bitte geben Sie das Wort \"{confirmWord}\" ein, um den Experten-Modus zu aktivieren."
#: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx #: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx
#: src/components/NavBar/index.tsx
msgid "Pool" msgid "Pool"
msgstr "Pool" msgstr "Pool"
...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Pool-Token im Belohnungspool:" ...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Pool-Token im Belohnungspool:"
msgid "Pooled {0}:" msgid "Pooled {0}:"
msgstr "{0} gepoolt:" msgstr "{0} gepoolt:"
#: src/components/NavBar/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools" msgid "Pools"
...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr "" ...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr ""
msgid "Same Price" msgid "Same Price"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/NavBar/MenuDropdown.tsx
msgid "Save on Tax Services"
msgstr ""
#: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx #: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx
#: src/components/TaxServiceModal/index.tsx #: src/components/TaxServiceModal/index.tsx
msgid "Save on your crypto taxes" msgid "Save on your crypto taxes"
...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Der Preis für diesen Pool liegt innerhalb des gewählten Bereichs. Ihre ...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Der Preis für diesen Pool liegt innerhalb des gewählten Bereichs. Ihre
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool." msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Das Verhältnis der von Ihnen hinzugefügten Token legt den Preis für diesen Pool fest." msgstr "Das Verhältnis der von Ihnen hinzugefügten Token legt den Preis für diesen Pool fest."
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Die Transaktion konnte nicht gesendet werden, da die Frist abgelaufen ist. Bitte überprüfen Sie, ob Ihre Transaktionsfrist nicht zu niedrig ist."
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx #: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data." msgid "There is no liquidity data."
msgstr "Keine Liquiditätsdaten vorhanden." msgstr "Keine Liquiditätsdaten vorhanden."
...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr "" ...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr ""
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Dieses Tool wird Ihre {0}-Liquidität sicher auf V3 migrieren. Der Prozess ist dank des" msgstr "Dieses Tool wird Ihre {0}-Liquidität sicher auf V3 migrieren. Der Prozess ist dank des"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Diese Transaktion wird aufgrund von Preisbewegungen nicht erfolgreich sein. Versuchen Sie, Ihre Schlupftoleranz zu erhöhen. Hinweis: Gebühren für Transfer- und Rebase-Token sind nicht mit Uniswap V3 kompatibel." msgstr "Diese Transaktion wird aufgrund von Preisbewegungen nicht erfolgreich sein. Versuchen Sie, Ihre Schlupftoleranz zu erhöhen. Hinweis: Gebühren für Transfer- und Rebase-Token sind nicht mit Uniswap V3 kompatibel."
...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Transaktionsfrist" ...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Transaktionsfrist"
msgid "Transaction pending" msgid "Transaction pending"
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "Transaction rejected" msgid "Transaction rejected"
msgstr "Transaktion abgelehnt" msgstr "Transaktion abgelehnt"
...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr "" ...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr ""
msgid "Uniswap Labs' Terms of Service" msgid "Uniswap Labs' Terms of Service"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Uniswap V2 is not available on this network."
msgstr ""
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx #: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>" msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap verfügbar in: <0>{0}</0>" msgstr "Uniswap verfügbar in: <0>{0}</0>"
...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Delegation aktualisieren" ...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Delegation aktualisieren"
msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes." msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 Pool is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr ""
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity" msgid "V2 liquidity"
msgstr "V2-Liquidität" msgstr "V2-Liquidität"
...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr "" ...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr ""
msgid "View more analytics" msgid "View more analytics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx #: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Auf Etherscan ansehen" ...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Auf Etherscan ansehen"
msgid "View on Explorer" msgid "View on Explorer"
msgstr "Im Explorer anzeigen" msgstr "Im Explorer anzeigen"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on {0}"
msgstr ""
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/vote/ExecuteModal.tsx #: src/components/vote/ExecuteModal.tsx
...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions" ...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions"
msgstr "Ihre Positionen" msgstr "Ihre Positionen"
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap is expected to fail."
msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds." msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:05\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 23:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: el_GR\n" "Language: el_GR\n"
"Language-Team: Greek\n" "Language-Team: Greek\n"
...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "" ...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr ""
msgid "Create a pair" msgid "Create a pair"
msgstr "Δημιουργία ζεύγους" msgstr "Δημιουργία ζεύγους"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr "Δημιουργία δεξαμενής"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Δημιουργήστε δεξαμενή και προσθέστε {0}/{1} V3 ρευστότητα" msgstr "Δημιουργήστε δεξαμενή και προσθέστε {0}/{1} V3 ρευστότητα"
...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." ...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "Παρακαλώ πληκτρολογήστε τη λέξη \"{confirmWord}\" για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία εμπειρογνωμόνων." msgstr "Παρακαλώ πληκτρολογήστε τη λέξη \"{confirmWord}\" για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία εμπειρογνωμόνων."
#: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx #: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx
#: src/components/NavBar/index.tsx
msgid "Pool" msgid "Pool"
msgstr "Δεξαμενή" msgstr "Δεξαμενή"
...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Μάρκες ψηφοφορίας στη δεξαμενή επιβραβ ...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Μάρκες ψηφοφορίας στη δεξαμενή επιβραβ
msgid "Pooled {0}:" msgid "Pooled {0}:"
msgstr "Συγκεντρώθηκε(αν) {0}:" msgstr "Συγκεντρώθηκε(αν) {0}:"
#: src/components/NavBar/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools" msgid "Pools"
...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr "" ...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr ""
msgid "Same Price" msgid "Same Price"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/NavBar/MenuDropdown.tsx
msgid "Save on Tax Services"
msgstr ""
#: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx #: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx
#: src/components/TaxServiceModal/index.tsx #: src/components/TaxServiceModal/index.tsx
msgid "Save on your crypto taxes" msgid "Save on your crypto taxes"
...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Η τιμή αυτής της δεξαμενής είναι εντός ...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Η τιμή αυτής της δεξαμενής είναι εντός
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool." msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Η αναλογία των διακριτικών που προσθέτετε θα ορίσει την τιμή αυτής της δεξαμενής." msgstr "Η αναλογία των διακριτικών που προσθέτετε θα ορίσει την τιμή αυτής της δεξαμενής."
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποστολή της συναλλαγής επειδή έχει παρέλθει η προθεσμία. Βεβαιωθείτε ότι η προθεσμία συναλλαγής σας δεν είναι πολύ μικρή."
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx #: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data." msgid "There is no liquidity data."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr "" ...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr ""
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Αυτό το εργαλείο θα μεταφέρει με ασφάλεια τη ρευστότητα {0} σας στο V3. Η διαδικασία αυτή διακρίνεται από έλλειψη εμπιστοσύνης μεταξύ των μερών χάρη στο" msgstr "Αυτό το εργαλείο θα μεταφέρει με ασφάλεια τη ρευστότητα {0} σας στο V3. Η διαδικασία αυτή διακρίνεται από έλλειψη εμπιστοσύνης μεταξύ των μερών χάρη στο"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Αυτή η συναλλαγή δεν θα πετύχει λόγω της μεταβολής των τιμών. Δοκιμάστε να αυξήσετε την ανοχή ολίσθησης. Σημείωση: οι χρεώσεις μεταφοράς και οι μάρκες rebase δεν είναι συμβατές με το Uniswap V3." msgstr "Αυτή η συναλλαγή δεν θα πετύχει λόγω της μεταβολής των τιμών. Δοκιμάστε να αυξήσετε την ανοχή ολίσθησης. Σημείωση: οι χρεώσεις μεταφοράς και οι μάρκες rebase δεν είναι συμβατές με το Uniswap V3."
...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Προθεσμία συναλλαγής" ...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Προθεσμία συναλλαγής"
msgid "Transaction pending" msgid "Transaction pending"
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "Transaction rejected" msgid "Transaction rejected"
msgstr "Η συναλλαγή απορρίφθηκε" msgstr "Η συναλλαγή απορρίφθηκε"
...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr "" ...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr ""
msgid "Uniswap Labs' Terms of Service" msgid "Uniswap Labs' Terms of Service"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Uniswap V2 is not available on this network."
msgstr ""
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx #: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>" msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Το Uniswap διατίθεται σε: <0>{0}</0>" msgstr "Το Uniswap διατίθεται σε: <0>{0}</0>"
...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Ενημέρωση Ανάθεσης" ...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Ενημέρωση Ανάθεσης"
msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes." msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 Pool is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr ""
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity" msgid "V2 liquidity"
msgstr "V2 ρευστότητα" msgstr "V2 ρευστότητα"
...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr "" ...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr ""
msgid "View more analytics" msgid "View more analytics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx #: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Θέα στο Ethercan" ...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Θέα στο Ethercan"
msgid "View on Explorer" msgid "View on Explorer"
msgstr "Προβολή στον Explorer" msgstr "Προβολή στον Explorer"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on {0}"
msgstr ""
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/vote/ExecuteModal.tsx #: src/components/vote/ExecuteModal.tsx
...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions" ...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions"
msgstr "Οι θέσεις σας" msgstr "Οι θέσεις σας"
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap is expected to fail."
msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds." msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:05\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 23:04\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: es_ES\n" "Language: es_ES\n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "" ...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr ""
msgid "Create a pair" msgid "Create a pair"
msgstr "Crear un par" msgstr "Crear un par"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr "Crear un fondo común"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Crear un fondo común y sumar {0}/{1} liquidez V3" msgstr "Crear un fondo común y sumar {0}/{1} liquidez V3"
...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." ...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "Escribe la palabra \"{confirmWord}\" para activar el modo experto." msgstr "Escribe la palabra \"{confirmWord}\" para activar el modo experto."
#: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx #: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx
#: src/components/NavBar/index.tsx
msgid "Pool" msgid "Pool"
msgstr "Fondo común" msgstr "Fondo común"
...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Fondo común de tokens en el fondo común de recompensas:" ...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Fondo común de tokens en el fondo común de recompensas:"
msgid "Pooled {0}:" msgid "Pooled {0}:"
msgstr "Conjunto {0}:" msgstr "Conjunto {0}:"
#: src/components/NavBar/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools" msgid "Pools"
...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr "" ...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr ""
msgid "Same Price" msgid "Same Price"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/NavBar/MenuDropdown.tsx
msgid "Save on Tax Services"
msgstr ""
#: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx #: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx
#: src/components/TaxServiceModal/index.tsx #: src/components/TaxServiceModal/index.tsx
msgid "Save on your crypto taxes" msgid "Save on your crypto taxes"
...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "El precio de este fondo común está dentro de su rango seleccionado. Su ...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "El precio de este fondo común está dentro de su rango seleccionado. Su
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool." msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "La proporción de tokens que añada establecerá el precio de este fondo común." msgstr "La proporción de tokens que añada establecerá el precio de este fondo común."
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "No se pudo enviar la transacción porque la fecha límite ha pasado. Verifique que el plazo de su transacción no sea demasiado corto."
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx #: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data." msgid "There is no liquidity data."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr "" ...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr ""
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Esta herramienta migrará su liquidez {0} a V3. El proceso es totalmente infalible gracias a la" msgstr "Esta herramienta migrará su liquidez {0} a V3. El proceso es totalmente infalible gracias a la"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Esta transacción no se realizará correctamente debido al movimiento de precios. Intente aumentar su tolerancia al deslizamiento. Nota: la tarifa de transferencia y los tokens de rebase son incompatibles con Uniswap V3." msgstr "Esta transacción no se realizará correctamente debido al movimiento de precios. Intente aumentar su tolerancia al deslizamiento. Nota: la tarifa de transferencia y los tokens de rebase son incompatibles con Uniswap V3."
...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Fecha límite de la transacción" ...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Fecha límite de la transacción"
msgid "Transaction pending" msgid "Transaction pending"
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "Transaction rejected" msgid "Transaction rejected"
msgstr "Transacción rechazada" msgstr "Transacción rechazada"
...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr "" ...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr ""
msgid "Uniswap Labs' Terms of Service" msgid "Uniswap Labs' Terms of Service"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Uniswap V2 is not available on this network."
msgstr ""
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx #: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>" msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap disponible en: <0>{0}</0>" msgstr "Uniswap disponible en: <0>{0}</0>"
...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Actualizar delegación" ...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Actualizar delegación"
msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes." msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 Pool is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr ""
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity" msgid "V2 liquidity"
msgstr "Liquidez V2" msgstr "Liquidez V2"
...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr "" ...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr ""
msgid "View more analytics" msgid "View more analytics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx #: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Ver en Etherscan" ...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Ver en Etherscan"
msgid "View on Explorer" msgid "View on Explorer"
msgstr "Ver en el explorador" msgstr "Ver en el explorador"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on {0}"
msgstr ""
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/vote/ExecuteModal.tsx #: src/components/vote/ExecuteModal.tsx
...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions" ...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions"
msgstr "Sus posiciones" msgstr "Sus posiciones"
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap is expected to fail."
msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds." msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:05\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 23:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: fi_FI\n" "Language: fi_FI\n"
"Language-Team: Finnish\n" "Language-Team: Finnish\n"
...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "Luo ehdotus" ...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "Luo ehdotus"
msgid "Create a pair" msgid "Create a pair"
msgstr "Luo pari" msgstr "Luo pari"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr "Luo pooli"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Luo pooli ja lisää {0}/{1} V3-likviditeetti" msgstr "Luo pooli ja lisää {0}/{1} V3-likviditeetti"
...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." ...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "Ole hyvä ja kirjoita sana \"{confirmWord}\" ottaaksesi asiantuntijatilan käyttöön." msgstr "Ole hyvä ja kirjoita sana \"{confirmWord}\" ottaaksesi asiantuntijatilan käyttöön."
#: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx #: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx
#: src/components/NavBar/index.tsx
msgid "Pool" msgid "Pool"
msgstr "Pooli" msgstr "Pooli"
...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Poolirahakkeita palkintopoolissa:" ...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Poolirahakkeita palkintopoolissa:"
msgid "Pooled {0}:" msgid "Pooled {0}:"
msgstr "Poolattu {0}:" msgstr "Poolattu {0}:"
#: src/components/NavBar/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools" msgid "Pools"
...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr "" ...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr ""
msgid "Same Price" msgid "Same Price"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/NavBar/MenuDropdown.tsx
msgid "Save on Tax Services"
msgstr ""
#: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx #: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx
#: src/components/TaxServiceModal/index.tsx #: src/components/TaxServiceModal/index.tsx
msgid "Save on your crypto taxes" msgid "Save on your crypto taxes"
...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Tämän poolin hinta sopii vallittuun hintaluokkaan. Positiosi ansaitsee ...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Tämän poolin hinta sopii vallittuun hintaluokkaan. Positiosi ansaitsee
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool." msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Lisäämiesi rahakkeiden suhde määrittää tämän poolin hinnan." msgstr "Lisäämiesi rahakkeiden suhde määrittää tämän poolin hinnan."
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Tapahtumaa ei voitu lähettää, koska määräaika on ohi. Tarkista, että tapahtumasi määräaika ei ole liian lyhyt."
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx #: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data." msgid "There is no liquidity data."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr "" ...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr ""
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Tämä työkalu siirtää {0} likviditeettisi turvallisesti V3:lle. Prosessi on täysin luotettava kiitos" msgstr "Tämä työkalu siirtää {0} likviditeettisi turvallisesti V3:lle. Prosessi on täysin luotettava kiitos"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Tämä kauppa ei onnistu hintaliikkeen vuoksi. Yritä lisätä liukastumistoleranssia. Huomautus: siirto- ja uudelleentase-tunnusten maksu ei ole yhteensopiva Uniswap V3: n kanssa." msgstr "Tämä kauppa ei onnistu hintaliikkeen vuoksi. Yritä lisätä liukastumistoleranssia. Huomautus: siirto- ja uudelleentase-tunnusten maksu ei ole yhteensopiva Uniswap V3: n kanssa."
...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Tapahtuman määräaika" ...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Tapahtuman määräaika"
msgid "Transaction pending" msgid "Transaction pending"
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "Transaction rejected" msgid "Transaction rejected"
msgstr "Kauppa hylätty" msgstr "Kauppa hylätty"
...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr "" ...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr ""
msgid "Uniswap Labs' Terms of Service" msgid "Uniswap Labs' Terms of Service"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Uniswap V2 is not available on this network."
msgstr ""
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx #: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>" msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap käytettävissä: <0>{0}</0>" msgstr "Uniswap käytettävissä: <0>{0}</0>"
...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Päivitä delegointi" ...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Päivitä delegointi"
msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes." msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 Pool is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr ""
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity" msgid "V2 liquidity"
msgstr "V2-likviditeetti" msgstr "V2-likviditeetti"
...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr "" ...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr ""
msgid "View more analytics" msgid "View more analytics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx #: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Näkymä Etherscanissa" ...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Näkymä Etherscanissa"
msgid "View on Explorer" msgid "View on Explorer"
msgstr "Näytä Explorerissa" msgstr "Näytä Explorerissa"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on {0}"
msgstr ""
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/vote/ExecuteModal.tsx #: src/components/vote/ExecuteModal.tsx
...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions" ...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions"
msgstr "Sinun positiosi" msgstr "Sinun positiosi"
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap is expected to fail."
msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds." msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:05\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 23:04\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: fr_FR\n" "Language: fr_FR\n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "Créer une Proposition" ...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "Créer une Proposition"
msgid "Create a pair" msgid "Create a pair"
msgstr "Créer une paire" msgstr "Créer une paire"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr "Créer un pool"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Créer un pool et ajouter {0}/{1} liquidités V3" msgstr "Créer un pool et ajouter {0}/{1} liquidités V3"
...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." ...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "Veuillez taper le mot \"{confirmWord}\" pour activer le mode expert." msgstr "Veuillez taper le mot \"{confirmWord}\" pour activer le mode expert."
#: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx #: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx
#: src/components/NavBar/index.tsx
msgid "Pool" msgid "Pool"
msgstr "Pool" msgstr "Pool"
...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Jetons de pool dans le pool de récompenses :" ...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Jetons de pool dans le pool de récompenses :"
msgid "Pooled {0}:" msgid "Pooled {0}:"
msgstr "Récupéré {0} :" msgstr "Récupéré {0} :"
#: src/components/NavBar/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools" msgid "Pools"
...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr "Retour à mes NFTs" ...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr "Retour à mes NFTs"
msgid "Same Price" msgid "Same Price"
msgstr "Même prix" msgstr "Même prix"
#: src/components/NavBar/MenuDropdown.tsx
msgid "Save on Tax Services"
msgstr ""
#: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx #: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx
#: src/components/TaxServiceModal/index.tsx #: src/components/TaxServiceModal/index.tsx
msgid "Save on your crypto taxes" msgid "Save on your crypto taxes"
...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Le prix de ce pool est dans votre fourchette sélectionnée. Votre posit ...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Le prix de ce pool est dans votre fourchette sélectionnée. Votre posit
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool." msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Le ratio de jetons que vous ajoutez fixera le prix de ce pool." msgstr "Le ratio de jetons que vous ajoutez fixera le prix de ce pool."
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "La transaction n'a pas pu être envoyée car la date limite est passée. Veuillez vérifier que la date limite de votre transaction n'est pas trop basse."
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx #: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data." msgid "There is no liquidity data."
msgstr "Il n'y a pas de données de liquidité." msgstr "Il n'y a pas de données de liquidité."
...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr "Ce jeton n'existe pas sur {chainName}" ...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr "Ce jeton n'existe pas sur {chainName}"
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Cet outil va migrer en toute sécurité vos liquidités {0} vers V3. Le processus est complètement sans confiance grâce à la" msgstr "Cet outil va migrer en toute sécurité vos liquidités {0} vers V3. Le processus est complètement sans confiance grâce à la"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Cette transaction n'a pas pu être envoyée car la date limite est passée. Veuillez vérifier que la date limite de votre transaction n'est pas trop basse."
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Cette transaction ne réussira pas en raison du mouvement des prix. Essayez d'augmenter votre tolérance au slippage. Remarque : les frais sur les token de transfert et de rebase sont incompatibles avec Uniswap V3." msgstr "Cette transaction ne réussira pas en raison du mouvement des prix. Essayez d'augmenter votre tolérance au slippage. Remarque : les frais sur les token de transfert et de rebase sont incompatibles avec Uniswap V3."
...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Date limite de la transaction" ...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Date limite de la transaction"
msgid "Transaction pending" msgid "Transaction pending"
msgstr "Transaction en attente" msgstr "Transaction en attente"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "Transaction rejected" msgid "Transaction rejected"
msgstr "Transaction rejetée" msgstr "Transaction rejetée"
...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr "" ...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr ""
msgid "Uniswap Labs' Terms of Service" msgid "Uniswap Labs' Terms of Service"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Uniswap V2 is not available on this network."
msgstr ""
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx #: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>" msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap disponible en : <0>{0}</0>" msgstr "Uniswap disponible en : <0>{0}</0>"
...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Mettre à jour la délégation" ...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Mettre à jour la délégation"
msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes." msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 Pool is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr ""
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity" msgid "V2 liquidity"
msgstr "liquidités V2" msgstr "liquidités V2"
...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr "" ...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr ""
msgid "View more analytics" msgid "View more analytics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx #: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Voir sur Etherscan" ...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Voir sur Etherscan"
msgid "View on Explorer" msgid "View on Explorer"
msgstr "Voir sur Explorer" msgstr "Voir sur Explorer"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on {0}"
msgstr ""
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/vote/ExecuteModal.tsx #: src/components/vote/ExecuteModal.tsx
...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions" ...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions"
msgstr "Vos positions" msgstr "Vos positions"
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap is expected to fail."
msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds." msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds."
msgstr "Votre échange a été modifié via votre portefeuille. Si c'était une erreur, veuillez annuler immédiatement ou vous risquez de perdre vos fonds." msgstr "Votre échange a été modifié via votre portefeuille. Si c'était une erreur, veuillez annuler immédiatement ou vous risquez de perdre vos fonds."
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:05\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 23:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: he_IL\n" "Language: he_IL\n"
"Language-Team: Hebrew\n" "Language-Team: Hebrew\n"
...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "" ...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr ""
msgid "Create a pair" msgid "Create a pair"
msgstr "צור זוג" msgstr "צור זוג"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr "צור מאגר"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "צור ברכה והוסף {0}/{1} נזילות V3" msgstr "צור ברכה והוסף {0}/{1} נזילות V3"
...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." ...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "אנא הקלד את המילה \"{confirmWord}\" כדי להפעיל מצב מומחה." msgstr "אנא הקלד את המילה \"{confirmWord}\" כדי להפעיל מצב מומחה."
#: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx #: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx
#: src/components/NavBar/index.tsx
msgid "Pool" msgid "Pool"
msgstr "מאגר" msgstr "מאגר"
...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "אסימונים למאגר בבריכת תגמולים:" ...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "אסימונים למאגר בבריכת תגמולים:"
msgid "Pooled {0}:" msgid "Pooled {0}:"
msgstr "מאוגד {0}:" msgstr "מאוגד {0}:"
#: src/components/NavBar/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools" msgid "Pools"
...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr "" ...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr ""
msgid "Same Price" msgid "Same Price"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/NavBar/MenuDropdown.tsx
msgid "Save on Tax Services"
msgstr ""
#: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx #: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx
#: src/components/TaxServiceModal/index.tsx #: src/components/TaxServiceModal/index.tsx
msgid "Save on your crypto taxes" msgid "Save on your crypto taxes"
...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "המחיר של המאגר הזה הוא בטווח שבחרתם. עמד ...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "המחיר של המאגר הזה הוא בטווח שבחרתם. עמד
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool." msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "יחס האסימונים שתוסיף יקבע את מחיר הבריכה הזו." msgstr "יחס האסימונים שתוסיף יקבע את מחיר הבריכה הזו."
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "לא ניתן היה לשלוח את העסקה מכיוון שהמועד האחרון חלף. אנא בדוק שמועד העסקה האחרון שלך אינו קרוב מדי."
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx #: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data." msgid "There is no liquidity data."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr "" ...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr ""
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "כלי זה יעביר בבטחה את נזילות {0} שלך ל- V3. התהליך חסר אמון לחלוטין בזכות" msgstr "כלי זה יעביר בבטחה את נזילות {0} שלך ל- V3. התהליך חסר אמון לחלוטין בזכות"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "עסקה זו לא תצליח בגלל תנועת מחירים. נסה להגביר את סובלנות ההחלקה שלך. הערה: עמלה על אסימון העברה ומיקום מחדש אינם תואמים ל- Uniswap V3." msgstr "עסקה זו לא תצליח בגלל תנועת מחירים. נסה להגביר את סובלנות ההחלקה שלך. הערה: עמלה על אסימון העברה ומיקום מחדש אינם תואמים ל- Uniswap V3."
...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "מועד אחרון לעסקה" ...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "מועד אחרון לעסקה"
msgid "Transaction pending" msgid "Transaction pending"
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "Transaction rejected" msgid "Transaction rejected"
msgstr "העסקה נדחתה" msgstr "העסקה נדחתה"
...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr "" ...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr ""
msgid "Uniswap Labs' Terms of Service" msgid "Uniswap Labs' Terms of Service"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Uniswap V2 is not available on this network."
msgstr ""
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx #: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>" msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap זמין ב: <0>{0}</0>" msgstr "Uniswap זמין ב: <0>{0}</0>"
...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "עדכן משלחת" ...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "עדכן משלחת"
msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes." msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 Pool is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr ""
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity" msgid "V2 liquidity"
msgstr "נזילות V2" msgstr "נזילות V2"
...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr "" ...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr ""
msgid "View more analytics" msgid "View more analytics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx #: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "מבט על אתרסקאן" ...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "מבט על אתרסקאן"
msgid "View on Explorer" msgid "View on Explorer"
msgstr "צפה ב- Explorer" msgstr "צפה ב- Explorer"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on {0}"
msgstr ""
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/vote/ExecuteModal.tsx #: src/components/vote/ExecuteModal.tsx
...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions" ...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions"
msgstr "העמדות שלך" msgstr "העמדות שלך"
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap is expected to fail."
msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds." msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:05\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 23:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: hu_HU\n" "Language: hu_HU\n"
"Language-Team: Hungarian\n" "Language-Team: Hungarian\n"
...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "" ...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr ""
msgid "Create a pair" msgid "Create a pair"
msgstr "Egy pár létrehozása" msgstr "Egy pár létrehozása"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr "Pool létrehozása"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Pool létrehozása és {0}/{1} V3 likviditás hozzáadása" msgstr "Pool létrehozása és {0}/{1} V3 likviditás hozzáadása"
...@@ -1420,7 +1416,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." ...@@ -1420,7 +1416,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "Írja be a \"{confirmWord}\" szót a szakértői mód engedélyezéséhez." msgstr "Írja be a \"{confirmWord}\" szót a szakértői mód engedélyezéséhez."
#: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx #: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx
#: src/components/NavBar/index.tsx
msgid "Pool" msgid "Pool"
msgstr "Pool" msgstr "Pool"
...@@ -1444,6 +1439,7 @@ msgstr "Pool tokenek a jutalom poolban:" ...@@ -1444,6 +1439,7 @@ msgstr "Pool tokenek a jutalom poolban:"
msgid "Pooled {0}:" msgid "Pooled {0}:"
msgstr "Összevonva {0}:" msgstr "Összevonva {0}:"
#: src/components/NavBar/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools" msgid "Pools"
...@@ -1685,6 +1681,10 @@ msgstr "" ...@@ -1685,6 +1681,10 @@ msgstr ""
msgid "Same Price" msgid "Same Price"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/NavBar/MenuDropdown.tsx
msgid "Save on Tax Services"
msgstr ""
#: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx #: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx
#: src/components/TaxServiceModal/index.tsx #: src/components/TaxServiceModal/index.tsx
msgid "Save on your crypto taxes" msgid "Save on your crypto taxes"
...@@ -2006,10 +2006,6 @@ msgstr "Ennek a poolnak az ára az Ön által kiválasztott tartományon belül ...@@ -2006,10 +2006,6 @@ msgstr "Ennek a poolnak az ára az Ön által kiválasztott tartományon belül
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool." msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Az Ön által hozzáadott tokenek aránya határozza meg ennek a poolnak az árát." msgstr "Az Ön által hozzáadott tokenek aránya határozza meg ennek a poolnak az árát."
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "A tranzakciót nem sikerült elküldeni, mert a határidő lejárt. Kérjük, ellenőrizze, hogy a tranzakció határideje nem túl alacsony-e."
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx #: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data." msgid "There is no liquidity data."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2050,6 +2046,10 @@ msgstr "" ...@@ -2050,6 +2046,10 @@ msgstr ""
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Ez az eszköz biztonságosan migrálja a {0} likviditását a V3-ba. A folyamat teljesen megbízhatatlan köszönhetően" msgstr "Ez az eszköz biztonságosan migrálja a {0} likviditását a V3-ba. A folyamat teljesen megbízhatatlan köszönhetően"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Ez a tranzakció az ármozgás miatt nem fog sikerülni. Próbáld meg növelni a csúszástűrést. Megjegyzés: az átviteli és újrabázis tokenek díja nem kompatibilis az Uniswap V3 verzióval." msgstr "Ez a tranzakció az ármozgás miatt nem fog sikerülni. Próbáld meg növelni a csúszástűrést. Megjegyzés: az átviteli és újrabázis tokenek díja nem kompatibilis az Uniswap V3 verzióval."
...@@ -2133,7 +2133,6 @@ msgstr "Tranzakció határideje" ...@@ -2133,7 +2133,6 @@ msgstr "Tranzakció határideje"
msgid "Transaction pending" msgid "Transaction pending"
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "Transaction rejected" msgid "Transaction rejected"
msgstr "Tranzakció elutasítva" msgstr "Tranzakció elutasítva"
...@@ -2195,6 +2194,10 @@ msgstr "" ...@@ -2195,6 +2194,10 @@ msgstr ""
msgid "Uniswap Labs' Terms of Service" msgid "Uniswap Labs' Terms of Service"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Uniswap V2 is not available on this network."
msgstr ""
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx #: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>" msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Az Uniswap itt érhető el: <0>{0}</0>" msgstr "Az Uniswap itt érhető el: <0>{0}</0>"
...@@ -2263,10 +2266,6 @@ msgstr "Delegálás frissítése" ...@@ -2263,10 +2266,6 @@ msgstr "Delegálás frissítése"
msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes." msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 Pool is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr ""
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity" msgid "V2 liquidity"
msgstr "V2 likviditás" msgstr "V2 likviditás"
...@@ -2288,7 +2287,6 @@ msgstr "" ...@@ -2288,7 +2287,6 @@ msgstr ""
msgid "View more analytics" msgid "View more analytics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx #: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
...@@ -2299,6 +2297,10 @@ msgstr "Nézd meg az Etherscan webhelyen" ...@@ -2299,6 +2297,10 @@ msgstr "Nézd meg az Etherscan webhelyen"
msgid "View on Explorer" msgid "View on Explorer"
msgstr "Megtekintés az Explorerben" msgstr "Megtekintés az Explorerben"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on {0}"
msgstr ""
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/vote/ExecuteModal.tsx #: src/components/vote/ExecuteModal.tsx
...@@ -2536,6 +2538,9 @@ msgid "Your positions" ...@@ -2536,6 +2538,9 @@ msgid "Your positions"
msgstr "Saját pozíciók" msgstr "Saját pozíciók"
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap is expected to fail."
msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds." msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:05\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 23:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: id_ID\n" "Language: id_ID\n"
"Language-Team: Indonesian\n" "Language-Team: Indonesian\n"
...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "Buat Proposal" ...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "Buat Proposal"
msgid "Create a pair" msgid "Create a pair"
msgstr "Buat pasangan" msgstr "Buat pasangan"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr "Buat pool"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Buat pool renang dan tambahkan {0}/{1} likuiditas V3" msgstr "Buat pool renang dan tambahkan {0}/{1} likuiditas V3"
...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." ...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "Ketik kata \"{confirmWord}\" untuk mengaktifkan mode ahli." msgstr "Ketik kata \"{confirmWord}\" untuk mengaktifkan mode ahli."
#: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx #: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx
#: src/components/NavBar/index.tsx
msgid "Pool" msgid "Pool"
msgstr "Kolam" msgstr "Kolam"
...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Token pool di pool hadiah:" ...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Token pool di pool hadiah:"
msgid "Pooled {0}:" msgid "Pooled {0}:"
msgstr "Dikumpulkan {0}:" msgstr "Dikumpulkan {0}:"
#: src/components/NavBar/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools" msgid "Pools"
...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr "" ...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr ""
msgid "Same Price" msgid "Same Price"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/NavBar/MenuDropdown.tsx
msgid "Save on Tax Services"
msgstr ""
#: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx #: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx
#: src/components/TaxServiceModal/index.tsx #: src/components/TaxServiceModal/index.tsx
msgid "Save on your crypto taxes" msgid "Save on your crypto taxes"
...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Harga pool ini berada dalam rentang yang Anda pilih. Posisi Anda saat in ...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Harga pool ini berada dalam rentang yang Anda pilih. Posisi Anda saat in
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool." msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Rasio token yang Anda tambahkan akan menetapkan harga pool ini." msgstr "Rasio token yang Anda tambahkan akan menetapkan harga pool ini."
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Transaksi tidak dapat dikirim karena tenggat waktu telah berlalu. Harap periksa bahwa tenggat waktu transaksi Anda tidak terlalu rendah."
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx #: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data." msgid "There is no liquidity data."
msgstr "Tidak ada data likuiditas." msgstr "Tidak ada data likuiditas."
...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr "" ...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr ""
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Alat ini akan memigrasikan {0} likuiditas Anda ke V3 dengan aman. Prosesnya benar-benar tidak dapat dipercaya berkat" msgstr "Alat ini akan memigrasikan {0} likuiditas Anda ke V3 dengan aman. Prosesnya benar-benar tidak dapat dipercaya berkat"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Transaksi ini tidak akan berhasil karena pergerakan harga. Coba tingkatkan toleransi selip Anda. Catatan: biaya transfer dan token rebase tidak sesuai dengan Uniswap V3." msgstr "Transaksi ini tidak akan berhasil karena pergerakan harga. Coba tingkatkan toleransi selip Anda. Catatan: biaya transfer dan token rebase tidak sesuai dengan Uniswap V3."
...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Batas waktu transaksi" ...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Batas waktu transaksi"
msgid "Transaction pending" msgid "Transaction pending"
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "Transaction rejected" msgid "Transaction rejected"
msgstr "Transaksi ditolak" msgstr "Transaksi ditolak"
...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr "" ...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr ""
msgid "Uniswap Labs' Terms of Service" msgid "Uniswap Labs' Terms of Service"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Uniswap V2 is not available on this network."
msgstr ""
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx #: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>" msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap tersedia dalam: <0>{0}</0>" msgstr "Uniswap tersedia dalam: <0>{0}</0>"
...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Perbarui Delegasi" ...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Perbarui Delegasi"
msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes." msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 Pool is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr ""
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity" msgid "V2 liquidity"
msgstr "Likuiditas V2" msgstr "Likuiditas V2"
...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr "" ...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr ""
msgid "View more analytics" msgid "View more analytics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx #: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Lihat di Etherscan" ...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Lihat di Etherscan"
msgid "View on Explorer" msgid "View on Explorer"
msgstr "Lihat di Explorer" msgstr "Lihat di Explorer"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on {0}"
msgstr ""
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/vote/ExecuteModal.tsx #: src/components/vote/ExecuteModal.tsx
...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions" ...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions"
msgstr "Posisi Anda" msgstr "Posisi Anda"
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap is expected to fail."
msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds." msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:05\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 23:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: it_IT\n" "Language: it_IT\n"
"Language-Team: Italian\n" "Language-Team: Italian\n"
...@@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "" ...@@ -579,7 +579,7 @@ msgstr ""
#: src/nft/components/bag/Bag.tsx #: src/nft/components/bag/Bag.tsx
#: src/nft/components/profile/list/Modal/BelowFloorWarningModal.tsx #: src/nft/components/profile/list/Modal/BelowFloorWarningModal.tsx
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "" msgstr "Continua"
#: src/components/Tokens/TokenDetails/AddressSection.tsx #: src/components/Tokens/TokenDetails/AddressSection.tsx
msgid "Contract address" msgid "Contract address"
...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "" ...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr ""
msgid "Create a pair" msgid "Create a pair"
msgstr "Crea una coppia" msgstr "Crea una coppia"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr "Crea un pool"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Crea pool e aggiungi liquidità {0}/{1} V3" msgstr "Crea pool e aggiungi liquidità {0}/{1} V3"
...@@ -986,7 +982,7 @@ msgstr "" ...@@ -986,7 +982,7 @@ msgstr ""
#: src/nft/components/bag/BagFooter.tsx #: src/nft/components/bag/BagFooter.tsx
msgid "Insufficient liquidity" msgid "Insufficient liquidity"
msgstr "" msgstr "Liquidità insufficiente"
#: src/pages/Swap/index.tsx #: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "Insufficient liquidity for this trade." msgid "Insufficient liquidity for this trade."
...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." ...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "Si prega di digitare la parola \"{confirmWord}\" per abilitare la modalità esperti." msgstr "Si prega di digitare la parola \"{confirmWord}\" per abilitare la modalità esperti."
#: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx #: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx
#: src/components/NavBar/index.tsx
msgid "Pool" msgid "Pool"
msgstr "Pool" msgstr "Pool"
...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Token del pool nel pool di ricompense:" ...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Token del pool nel pool di ricompense:"
msgid "Pooled {0}:" msgid "Pooled {0}:"
msgstr "Raggruppato {0}:" msgstr "Raggruppato {0}:"
#: src/components/NavBar/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools" msgid "Pools"
...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr "" ...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr ""
msgid "Same Price" msgid "Same Price"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/NavBar/MenuDropdown.tsx
msgid "Save on Tax Services"
msgstr ""
#: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx #: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx
#: src/components/TaxServiceModal/index.tsx #: src/components/TaxServiceModal/index.tsx
msgid "Save on your crypto taxes" msgid "Save on your crypto taxes"
...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Il prezzo di questo pool è entro l'intervallo selezionato. La tua posiz ...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Il prezzo di questo pool è entro l'intervallo selezionato. La tua posiz
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool." msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Il rapporto tra i gettoni che aggiungi imposterà il prezzo di questo pool." msgstr "Il rapporto tra i gettoni che aggiungi imposterà il prezzo di questo pool."
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Impossibile inviare la transazione perché il termine è scaduto. Si prega di verificare che la scadenza della transazione non sia troppo bassa."
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx #: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data." msgid "There is no liquidity data."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr "" ...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr ""
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Questo strumento eseguirà la migrazione in modo sicuro della tua liquidità {0} a V3. Il processo è completamente affidabile grazie alla" msgstr "Questo strumento eseguirà la migrazione in modo sicuro della tua liquidità {0} a V3. Il processo è completamente affidabile grazie alla"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Questa transazione non può essere inviata perché il termine è scaduto. Verifica che la scadenza della tua transazione non sia troppo bassa."
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Questa transazione non avrà esito positivo a causa del movimento dei prezzi. Prova ad aumentare la tua tolleranza allo slittamento. Nota: la commissione sui token di trasferimento e rebase non è compatibile con Uniswap V3." msgstr "Questa transazione non avrà esito positivo a causa del movimento dei prezzi. Prova ad aumentare la tua tolleranza allo slittamento. Nota: la commissione sui token di trasferimento e rebase non è compatibile con Uniswap V3."
...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Termine transazione" ...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Termine transazione"
msgid "Transaction pending" msgid "Transaction pending"
msgstr "Transazione in corso" msgstr "Transazione in corso"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "Transaction rejected" msgid "Transaction rejected"
msgstr "Transazione rifiutata" msgstr "Transazione rifiutata"
...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr "" ...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr ""
msgid "Uniswap Labs' Terms of Service" msgid "Uniswap Labs' Terms of Service"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Uniswap V2 is not available on this network."
msgstr ""
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx #: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>" msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap disponibile tra: <0>{0}</0>" msgstr "Uniswap disponibile tra: <0>{0}</0>"
...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Aggiorna la delega" ...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Aggiorna la delega"
msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes." msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 Pool is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr ""
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity" msgid "V2 liquidity"
msgstr "Liquidità V2" msgstr "Liquidità V2"
...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr "" ...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr ""
msgid "View more analytics" msgid "View more analytics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx #: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Visualizza su Etherscan" ...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Visualizza su Etherscan"
msgid "View on Explorer" msgid "View on Explorer"
msgstr "Visualizza su Explorer" msgstr "Visualizza su Explorer"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on {0}"
msgstr ""
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/vote/ExecuteModal.tsx #: src/components/vote/ExecuteModal.tsx
...@@ -2465,7 +2467,7 @@ msgstr "" ...@@ -2465,7 +2467,7 @@ msgstr ""
#: src/nft/components/profile/list/ListPage.tsx #: src/nft/components/profile/list/ListPage.tsx
#: src/nft/components/profile/list/NFTListingsGrid.tsx #: src/nft/components/profile/list/NFTListingsGrid.tsx
msgid "You receive" msgid "You receive"
msgstr "" msgstr "Tu ricevi"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx #: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "You should only deposit liquidity into Uniswap V3 at a price you believe is correct. <0/>If the price seems incorrect, you can either make a swap to move the price or wait for someone else to do so." msgid "You should only deposit liquidity into Uniswap V3 at a price you believe is correct. <0/>If the price seems incorrect, you can either make a swap to move the price or wait for someone else to do so."
...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions" ...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions"
msgstr "Le tue posizioni" msgstr "Le tue posizioni"
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap is expected to fail."
msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds." msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:05\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 23:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: ja_JP\n" "Language: ja_JP\n"
"Language-Team: Japanese\n" "Language-Team: Japanese\n"
...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "提案を作成" ...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "提案を作成"
msgid "Create a pair" msgid "Create a pair"
msgstr "ペアを作成" msgstr "ペアを作成"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr "プールを作成"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "プールを作成し、 {0}/{1} のV3流動性を追加" msgstr "プールを作成し、 {0}/{1} のV3流動性を追加"
...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." ...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "エキスパートモードを有効にするには、単語\"{confirmWord}\"を入力してください。" msgstr "エキスパートモードを有効にするには、単語\"{confirmWord}\"を入力してください。"
#: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx #: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx
#: src/components/NavBar/index.tsx
msgid "Pool" msgid "Pool"
msgstr "プール" msgstr "プール"
...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "報酬プール内のプールトークン:" ...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "報酬プール内のプールトークン:"
msgid "Pooled {0}:" msgid "Pooled {0}:"
msgstr "プールしている {0}:" msgstr "プールしている {0}:"
#: src/components/NavBar/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools" msgid "Pools"
...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr "" ...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr ""
msgid "Same Price" msgid "Same Price"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/NavBar/MenuDropdown.tsx
msgid "Save on Tax Services"
msgstr ""
#: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx #: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx
#: src/components/TaxServiceModal/index.tsx #: src/components/TaxServiceModal/index.tsx
msgid "Save on your crypto taxes" msgid "Save on your crypto taxes"
...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "現在の価格は設定した価格範囲に入っています。その ...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "現在の価格は設定した価格範囲に入っています。その
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool." msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "追加するトークンの比率によって、プールの価格が決まります。" msgstr "追加するトークンの比率によって、プールの価格が決まります。"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "期限が過ぎたため、取引を送信できませんでした。期限が短すぎないかご確認ください。"
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx #: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data." msgid "There is no liquidity data."
msgstr "流動性データはありません。" msgstr "流動性データはありません。"
...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr "" ...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr ""
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "本ツールで {0} の流動性をV3に安全に移行します。このプロセスは以下によって特定の第三者を信用する必要が一切ないものになっています。" msgstr "本ツールで {0} の流動性をV3に安全に移行します。このプロセスは以下によって特定の第三者を信用する必要が一切ないものになっています。"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "価格変動により、この取引は成功しません。スリッページの許容範囲を広げてみてください。注:転送時に手数料が発生するトークンおよびリベーストークンは、UniswapV3と互換性がありません。" msgstr "価格変動により、この取引は成功しません。スリッページの許容範囲を広げてみてください。注:転送時に手数料が発生するトークンおよびリベーストークンは、UniswapV3と互換性がありません。"
...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "取引期限" ...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "取引期限"
msgid "Transaction pending" msgid "Transaction pending"
msgstr "保留中の取引" msgstr "保留中の取引"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "Transaction rejected" msgid "Transaction rejected"
msgstr "取引拒否" msgstr "取引拒否"
...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr "" ...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr ""
msgid "Uniswap Labs' Terms of Service" msgid "Uniswap Labs' Terms of Service"
msgstr "UniswapLabsの利用規約" msgstr "UniswapLabsの利用規約"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Uniswap V2 is not available on this network."
msgstr ""
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx #: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>" msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "利用可能言語: <0>{0}</0>" msgstr "利用可能言語: <0>{0}</0>"
...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "委任を更新" ...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "委任を更新"
msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes." msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 Pool is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr "V2プールはレイヤー2では使用できません。イーサリアムのレイヤー1に切り替えて下さい。"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity" msgid "V2 liquidity"
msgstr "V2の流動性" msgstr "V2の流動性"
...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr "" ...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr ""
msgid "View more analytics" msgid "View more analytics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx #: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Etherscanで見る" ...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Etherscanで見る"
msgid "View on Explorer" msgid "View on Explorer"
msgstr "エクスプローラーで見る" msgstr "エクスプローラーで見る"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on {0}"
msgstr ""
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/vote/ExecuteModal.tsx #: src/components/vote/ExecuteModal.tsx
...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions" ...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions"
msgstr "ポジション" msgstr "ポジション"
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap is expected to fail."
msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds." msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:05\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 23:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: ko_KR\n" "Language: ko_KR\n"
"Language-Team: Korean\n" "Language-Team: Korean\n"
...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "" ...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr ""
msgid "Create a pair" msgid "Create a pair"
msgstr "쌍 만들기" msgstr "쌍 만들기"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr "풀 만들기"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "풀 만들기 및 {0}/{1} V3 유동성 추가" msgstr "풀 만들기 및 {0}/{1} V3 유동성 추가"
...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." ...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "전문가 모드를 사용하려면{confirmWord}\"이라는 단어를 입력하십시오." msgstr "전문가 모드를 사용하려면{confirmWord}\"이라는 단어를 입력하십시오."
#: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx #: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx
#: src/components/NavBar/index.tsx
msgid "Pool" msgid "Pool"
msgstr "풀" msgstr "풀"
...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "보상 풀의 풀 토큰 :" ...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "보상 풀의 풀 토큰 :"
msgid "Pooled {0}:" msgid "Pooled {0}:"
msgstr "{0} 풀링 됨:" msgstr "{0} 풀링 됨:"
#: src/components/NavBar/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools" msgid "Pools"
...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr "" ...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr ""
msgid "Same Price" msgid "Same Price"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/NavBar/MenuDropdown.tsx
msgid "Save on Tax Services"
msgstr ""
#: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx #: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx
#: src/components/TaxServiceModal/index.tsx #: src/components/TaxServiceModal/index.tsx
msgid "Save on your crypto taxes" msgid "Save on your crypto taxes"
...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "이 풀의 가격은 선택한 범위 내에 있습니다. 귀하의 포 ...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "이 풀의 가격은 선택한 범위 내에 있습니다. 귀하의 포
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool." msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "추가하는 토큰의 요율이 이 풀의 가격을 설정합니다." msgstr "추가하는 토큰의 요율이 이 풀의 가격을 설정합니다."
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "기한이 지났기 때문에 거래를 보낼 수 없습니다. 거래 기한이 너무 낮지 않은지 확인하십시오."
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx #: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data." msgid "There is no liquidity data."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr "" ...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr ""
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "이 도구로 {0} 유동성을 V3로 안전하게 마이그레이션할 수 있습니다. 이 과정은 다음 덕분에 신뢰할 수 있습니다." msgstr "이 도구로 {0} 유동성을 V3로 안전하게 마이그레이션할 수 있습니다. 이 과정은 다음 덕분에 신뢰할 수 있습니다."
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "이 거래는 가격 변동으로 인해 성공하지 못합니다. 슬리피지 허용치를 높이십시오. 참고: 이체 수수료 및 리베이스 토큰은 Uniswap V3와 호환되지 않습니다." msgstr "이 거래는 가격 변동으로 인해 성공하지 못합니다. 슬리피지 허용치를 높이십시오. 참고: 이체 수수료 및 리베이스 토큰은 Uniswap V3와 호환되지 않습니다."
...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "거래 마감 시간" ...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "거래 마감 시간"
msgid "Transaction pending" msgid "Transaction pending"
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "Transaction rejected" msgid "Transaction rejected"
msgstr "거래 거부됨" msgstr "거래 거부됨"
...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr "" ...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr ""
msgid "Uniswap Labs' Terms of Service" msgid "Uniswap Labs' Terms of Service"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Uniswap V2 is not available on this network."
msgstr ""
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx #: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>" msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap 사용 가능 : <0>{0}</0>" msgstr "Uniswap 사용 가능 : <0>{0}</0>"
...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "위임 업데이트" ...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "위임 업데이트"
msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes." msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 Pool is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr ""
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity" msgid "V2 liquidity"
msgstr "V2 유동성" msgstr "V2 유동성"
...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr "" ...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr ""
msgid "View more analytics" msgid "View more analytics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx #: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Etherscan에서보기" ...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Etherscan에서보기"
msgid "View on Explorer" msgid "View on Explorer"
msgstr "Explorer에서 보기" msgstr "Explorer에서 보기"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on {0}"
msgstr ""
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/vote/ExecuteModal.tsx #: src/components/vote/ExecuteModal.tsx
...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions" ...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions"
msgstr "내 포지션" msgstr "내 포지션"
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap is expected to fail."
msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds." msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:05\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 23:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: nl_NL\n" "Language: nl_NL\n"
"Language-Team: Dutch\n" "Language-Team: Dutch\n"
...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "" ...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr ""
msgid "Create a pair" msgid "Create a pair"
msgstr "Maak een paar aan" msgstr "Maak een paar aan"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr "Maak een pool aan"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Creëer een groep en voeg {0}/{1} V3 liquiditeit toe" msgstr "Creëer een groep en voeg {0}/{1} V3 liquiditeit toe"
...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." ...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "Typ het woord \"{confirmWord}\" om expertmodus in te schakelen." msgstr "Typ het woord \"{confirmWord}\" om expertmodus in te schakelen."
#: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx #: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx
#: src/components/NavBar/index.tsx
msgid "Pool" msgid "Pool"
msgstr "Pool" msgstr "Pool"
...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Pooltokens in beloningenpool:" ...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Pooltokens in beloningenpool:"
msgid "Pooled {0}:" msgid "Pooled {0}:"
msgstr "Gepoold {0}:" msgstr "Gepoold {0}:"
#: src/components/NavBar/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools" msgid "Pools"
...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr "" ...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr ""
msgid "Same Price" msgid "Same Price"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/NavBar/MenuDropdown.tsx
msgid "Save on Tax Services"
msgstr ""
#: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx #: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx
#: src/components/TaxServiceModal/index.tsx #: src/components/TaxServiceModal/index.tsx
msgid "Save on your crypto taxes" msgid "Save on your crypto taxes"
...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "De prijs van deze pool valt binnen het door u geselecteerde bereik. Uw p ...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "De prijs van deze pool valt binnen het door u geselecteerde bereik. Uw p
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool." msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "De verhouding van tokens die u toevoegt zal de prijs van deze pool bepalen." msgstr "De verhouding van tokens die u toevoegt zal de prijs van deze pool bepalen."
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "De transactie kan niet worden verzonden omdat de deadline is verstreken. Controleer of uw transactiedeadline niet te laag is."
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx #: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data." msgid "There is no liquidity data."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr "" ...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr ""
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Deze tool zal uw {0} liquiditeit veilig migreren naar V3. Het proces is volledig betrouwbaar dankzij de" msgstr "Deze tool zal uw {0} liquiditeit veilig migreren naar V3. Het proces is volledig betrouwbaar dankzij de"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Deze transactie zal niet slagen vanwege prijsbewegingen. Probeer uw slippage tolerantie te vergroten. Let op: kosten voor overdracht en rebasetokens zijn niet compatibel met Uniswap V3." msgstr "Deze transactie zal niet slagen vanwege prijsbewegingen. Probeer uw slippage tolerantie te vergroten. Let op: kosten voor overdracht en rebasetokens zijn niet compatibel met Uniswap V3."
...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Transactiedeadline" ...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Transactiedeadline"
msgid "Transaction pending" msgid "Transaction pending"
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "Transaction rejected" msgid "Transaction rejected"
msgstr "Transactie afgewezen" msgstr "Transactie afgewezen"
...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr "" ...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr ""
msgid "Uniswap Labs' Terms of Service" msgid "Uniswap Labs' Terms of Service"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Uniswap V2 is not available on this network."
msgstr ""
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx #: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>" msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap beschikbaar in: <0>{0}</0>" msgstr "Uniswap beschikbaar in: <0>{0}</0>"
...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Werk delegatie bij" ...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Werk delegatie bij"
msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes." msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 Pool is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr ""
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity" msgid "V2 liquidity"
msgstr "V2-liquiditeit" msgstr "V2-liquiditeit"
...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr "" ...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr ""
msgid "View more analytics" msgid "View more analytics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx #: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Bekijk op Etherscan" ...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Bekijk op Etherscan"
msgid "View on Explorer" msgid "View on Explorer"
msgstr "Weergeven op Verkenner" msgstr "Weergeven op Verkenner"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on {0}"
msgstr ""
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/vote/ExecuteModal.tsx #: src/components/vote/ExecuteModal.tsx
...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions" ...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions"
msgstr "Uw posities" msgstr "Uw posities"
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap is expected to fail."
msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds." msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:05\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 23:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: no_NO\n" "Language: no_NO\n"
"Language-Team: Norwegian\n" "Language-Team: Norwegian\n"
...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "" ...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr ""
msgid "Create a pair" msgid "Create a pair"
msgstr "Opprett et par" msgstr "Opprett et par"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr "Lag en pott"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Opprett pott og legg til {0}/{1} V3-likviditet" msgstr "Opprett pott og legg til {0}/{1} V3-likviditet"
...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." ...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "Skriv inn ordet \"{confirmWord}\" for å aktivere ekspertmodus." msgstr "Skriv inn ordet \"{confirmWord}\" for å aktivere ekspertmodus."
#: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx #: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx
#: src/components/NavBar/index.tsx
msgid "Pool" msgid "Pool"
msgstr "Pott" msgstr "Pott"
...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Pottpolletter i belønningspott:" ...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Pottpolletter i belønningspott:"
msgid "Pooled {0}:" msgid "Pooled {0}:"
msgstr "Pott {0}:" msgstr "Pott {0}:"
#: src/components/NavBar/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools" msgid "Pools"
...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr "" ...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr ""
msgid "Same Price" msgid "Same Price"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/NavBar/MenuDropdown.tsx
msgid "Save on Tax Services"
msgstr ""
#: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx #: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx
#: src/components/TaxServiceModal/index.tsx #: src/components/TaxServiceModal/index.tsx
msgid "Save on your crypto taxes" msgid "Save on your crypto taxes"
...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Prisen på denne potten er innenfor ditt valgte område. Din posisjon er ...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Prisen på denne potten er innenfor ditt valgte område. Din posisjon er
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool." msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Forholdet mellom symboler du legger til vil angi prisen på denne potten." msgstr "Forholdet mellom symboler du legger til vil angi prisen på denne potten."
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Transaksjonen kunne ikke sendes fordi fristen er passert. Kontroller at transaksjonsfristen ikke er for lav."
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx #: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data." msgid "There is no liquidity data."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr "" ...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr ""
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Dette verktøyet vil trygt migrere din {0} likviditeten til V3. Prosessen er fullstendig pålitelig takket være" msgstr "Dette verktøyet vil trygt migrere din {0} likviditeten til V3. Prosessen er fullstendig pålitelig takket være"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Denne transaksjonen vil ikke lykkes på grunn av prisbevegelse. Prøv å øke glidetoleransen. Merk: gebyr ved overføring og rebase-tokens er inkompatibelt med Uniswap V3." msgstr "Denne transaksjonen vil ikke lykkes på grunn av prisbevegelse. Prøv å øke glidetoleransen. Merk: gebyr ved overføring og rebase-tokens er inkompatibelt med Uniswap V3."
...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Transaksjons frist" ...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Transaksjons frist"
msgid "Transaction pending" msgid "Transaction pending"
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "Transaction rejected" msgid "Transaction rejected"
msgstr "Transaksjonen avvist" msgstr "Transaksjonen avvist"
...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr "" ...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr ""
msgid "Uniswap Labs' Terms of Service" msgid "Uniswap Labs' Terms of Service"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Uniswap V2 is not available on this network."
msgstr ""
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx #: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>" msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap er tilgjengelig om: <0>{0}</0>" msgstr "Uniswap er tilgjengelig om: <0>{0}</0>"
...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Oppdater delegasjon" ...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Oppdater delegasjon"
msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes." msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 Pool is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr ""
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity" msgid "V2 liquidity"
msgstr "V2-likviditet" msgstr "V2-likviditet"
...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr "" ...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr ""
msgid "View more analytics" msgid "View more analytics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx #: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Utsikt på Etherscan" ...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Utsikt på Etherscan"
msgid "View on Explorer" msgid "View on Explorer"
msgstr "Se på Explorer" msgstr "Se på Explorer"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on {0}"
msgstr ""
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/vote/ExecuteModal.tsx #: src/components/vote/ExecuteModal.tsx
...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions" ...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions"
msgstr "Dine posisjoner" msgstr "Dine posisjoner"
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap is expected to fail."
msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds." msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:05\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 23:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: pl_PL\n" "Language: pl_PL\n"
"Language-Team: Polish\n" "Language-Team: Polish\n"
...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "" ...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr ""
msgid "Create a pair" msgid "Create a pair"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr ""
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Utwórz pulę i dodaj płynność {0}/{1} V3" msgstr "Utwórz pulę i dodaj płynność {0}/{1} V3"
...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." ...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx #: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx
#: src/components/NavBar/index.tsx
msgid "Pool" msgid "Pool"
msgstr "Pula" msgstr "Pula"
...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "" ...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr ""
msgid "Pooled {0}:" msgid "Pooled {0}:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/NavBar/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools" msgid "Pools"
...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr "" ...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr ""
msgid "Same Price" msgid "Same Price"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/NavBar/MenuDropdown.tsx
msgid "Save on Tax Services"
msgstr ""
#: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx #: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx
#: src/components/TaxServiceModal/index.tsx #: src/components/TaxServiceModal/index.tsx
msgid "Save on your crypto taxes" msgid "Save on your crypto taxes"
...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "" ...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr ""
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool." msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Nie można wysłać transakcji, ponieważ upłynął termin. Sprawdź, czy termin transakcji nie jest zbyt krótki."
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx #: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data." msgid "There is no liquidity data."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr "" ...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr ""
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Ta transakcja nie powiedzie się z powodu ruchu cen. Spróbuj zwiększyć swoją tolerancję na poślizg. Uwaga: opłata za transfer i rebase tokeny są niezgodne z Uniswap V3." msgstr "Ta transakcja nie powiedzie się z powodu ruchu cen. Spróbuj zwiększyć swoją tolerancję na poślizg. Uwaga: opłata za transfer i rebase tokeny są niezgodne z Uniswap V3."
...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Termin transakcji" ...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Termin transakcji"
msgid "Transaction pending" msgid "Transaction pending"
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "Transaction rejected" msgid "Transaction rejected"
msgstr "Transakcja odrzucona" msgstr "Transakcja odrzucona"
...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr "" ...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr ""
msgid "Uniswap Labs' Terms of Service" msgid "Uniswap Labs' Terms of Service"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Uniswap V2 is not available on this network."
msgstr ""
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx #: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>" msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "" ...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr ""
msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes." msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 Pool is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr ""
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity" msgid "V2 liquidity"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr "" ...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr ""
msgid "View more analytics" msgid "View more analytics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx #: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Zobacz na Etherscan" ...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Zobacz na Etherscan"
msgid "View on Explorer" msgid "View on Explorer"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on {0}"
msgstr ""
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/vote/ExecuteModal.tsx #: src/components/vote/ExecuteModal.tsx
...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions" ...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions"
msgstr "" msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap is expected to fail."
msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds." msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:05\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 23:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "" ...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr ""
msgid "Create a pair" msgid "Create a pair"
msgstr "Criar um par" msgstr "Criar um par"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr "Criar um lote"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Criar um lote e adicionar liquidez V3 de {0}/{1}" msgstr "Criar um lote e adicionar liquidez V3 de {0}/{1}"
...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." ...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "Digite a palavra \"{confirmWord}\" para habilitar o modo Expert." msgstr "Digite a palavra \"{confirmWord}\" para habilitar o modo Expert."
#: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx #: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx
#: src/components/NavBar/index.tsx
msgid "Pool" msgid "Pool"
msgstr "Lote" msgstr "Lote"
...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Tokens em lotes no lote de recompensas:" ...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Tokens em lotes no lote de recompensas:"
msgid "Pooled {0}:" msgid "Pooled {0}:"
msgstr "Em lote {0}:" msgstr "Em lote {0}:"
#: src/components/NavBar/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools" msgid "Pools"
...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr "" ...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr ""
msgid "Same Price" msgid "Same Price"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/NavBar/MenuDropdown.tsx
msgid "Save on Tax Services"
msgstr ""
#: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx #: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx
#: src/components/TaxServiceModal/index.tsx #: src/components/TaxServiceModal/index.tsx
msgid "Save on your crypto taxes" msgid "Save on your crypto taxes"
...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "O preço deste lote está dento da faixa selecionada. Sua posição atua ...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "O preço deste lote está dento da faixa selecionada. Sua posição atua
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool." msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "A proporção de tokens que você adicionar determina o preço deste lote." msgstr "A proporção de tokens que você adicionar determina o preço deste lote."
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "A operação não pode ser enviada após a data-limite. Confirme se a data-limite da operação não é cedo demais."
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx #: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data." msgid "There is no liquidity data."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr "" ...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr ""
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Esta ferramenta fará a migração da sua liquidez {0} em segurança para V3. O processo não é inteiramente confiável, devido ao" msgstr "Esta ferramenta fará a migração da sua liquidez {0} em segurança para V3. O processo não é inteiramente confiável, devido ao"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Esta transação não terá sucesso devido ao movimento do preço. Tente aumentar sua tolerância ao deslizamento. Nota: a taxa de transferência e tokens de rebase são incompatíveis com Uniswap V3." msgstr "Esta transação não terá sucesso devido ao movimento do preço. Tente aumentar sua tolerância ao deslizamento. Nota: a taxa de transferência e tokens de rebase são incompatíveis com Uniswap V3."
...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Data-limite da operação" ...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Data-limite da operação"
msgid "Transaction pending" msgid "Transaction pending"
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "Transaction rejected" msgid "Transaction rejected"
msgstr "Transação rejeitada" msgstr "Transação rejeitada"
...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr "" ...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr ""
msgid "Uniswap Labs' Terms of Service" msgid "Uniswap Labs' Terms of Service"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Uniswap V2 is not available on this network."
msgstr ""
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx #: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>" msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap disponível em: <0>{0}</0>" msgstr "Uniswap disponível em: <0>{0}</0>"
...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Atualizar Delegação" ...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Atualizar Delegação"
msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes." msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 Pool is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr ""
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity" msgid "V2 liquidity"
msgstr "Liquidez V2" msgstr "Liquidez V2"
...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr "" ...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr ""
msgid "View more analytics" msgid "View more analytics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx #: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Ver no Etherscan" ...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Ver no Etherscan"
msgid "View on Explorer" msgid "View on Explorer"
msgstr "Visualizar no Explorer" msgstr "Visualizar no Explorer"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on {0}"
msgstr ""
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/vote/ExecuteModal.tsx #: src/components/vote/ExecuteModal.tsx
...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions" ...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions"
msgstr "Suas posições" msgstr "Suas posições"
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap is expected to fail."
msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds." msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:05\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 23:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: pt_PT\n" "Language: pt_PT\n"
"Language-Team: Portuguese\n" "Language-Team: Portuguese\n"
...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "" ...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr ""
msgid "Create a pair" msgid "Create a pair"
msgstr "Criar um par" msgstr "Criar um par"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr "Criar uma pool"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Criar pool e adicionar {0}/{1} liquidez V3" msgstr "Criar pool e adicionar {0}/{1} liquidez V3"
...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." ...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "Por favor, digite a palavra \"{confirmWord}\" para ativar o modo de especialista." msgstr "Por favor, digite a palavra \"{confirmWord}\" para ativar o modo de especialista."
#: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx #: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx
#: src/components/NavBar/index.tsx
msgid "Pool" msgid "Pool"
msgstr "Pool" msgstr "Pool"
...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Tokens da pool na pool de recompensas:" ...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Tokens da pool na pool de recompensas:"
msgid "Pooled {0}:" msgid "Pooled {0}:"
msgstr "Na pool {0}:" msgstr "Na pool {0}:"
#: src/components/NavBar/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools" msgid "Pools"
...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr "" ...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr ""
msgid "Same Price" msgid "Same Price"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/NavBar/MenuDropdown.tsx
msgid "Save on Tax Services"
msgstr ""
#: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx #: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx
#: src/components/TaxServiceModal/index.tsx #: src/components/TaxServiceModal/index.tsx
msgid "Save on your crypto taxes" msgid "Save on your crypto taxes"
...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "O preço desta pool está dentro do seu intervalo selecionado. A sua pos ...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "O preço desta pool está dentro do seu intervalo selecionado. A sua pos
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool." msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "A proporção de tokens que adicionar irá definir o preço desta pool." msgstr "A proporção de tokens que adicionar irá definir o preço desta pool."
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "A transação não pôde ser enviada porque o prazo expirou. Verifique se o prazo da transação não é muito reduzido."
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx #: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data." msgid "There is no liquidity data."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr "" ...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr ""
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Esta ferramenta migrará com segurança a sua liquidez {0} para V3. O processo é completamente autónomo graças à" msgstr "Esta ferramenta migrará com segurança a sua liquidez {0} para V3. O processo é completamente autónomo graças à"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Esta transação não terá sucesso devido ao movimento do preço. Tente aumentar sua tolerância ao deslizamento. Nota: a taxa de transferência e tokens de rebase são incompatíveis com Uniswap V3." msgstr "Esta transação não terá sucesso devido ao movimento do preço. Tente aumentar sua tolerância ao deslizamento. Nota: a taxa de transferência e tokens de rebase são incompatíveis com Uniswap V3."
...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Prazo de transação" ...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Prazo de transação"
msgid "Transaction pending" msgid "Transaction pending"
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "Transaction rejected" msgid "Transaction rejected"
msgstr "Transação rejeitada" msgstr "Transação rejeitada"
...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr "" ...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr ""
msgid "Uniswap Labs' Terms of Service" msgid "Uniswap Labs' Terms of Service"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Uniswap V2 is not available on this network."
msgstr ""
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx #: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>" msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap disponível em: <0>{0}</0>" msgstr "Uniswap disponível em: <0>{0}</0>"
...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Atualizar Delegação" ...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Atualizar Delegação"
msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes." msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 Pool is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr ""
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity" msgid "V2 liquidity"
msgstr "Liquidez V2" msgstr "Liquidez V2"
...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr "" ...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr ""
msgid "View more analytics" msgid "View more analytics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx #: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Ver no Etherscan" ...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Ver no Etherscan"
msgid "View on Explorer" msgid "View on Explorer"
msgstr "Ver no Explorador" msgstr "Ver no Explorador"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on {0}"
msgstr ""
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/vote/ExecuteModal.tsx #: src/components/vote/ExecuteModal.tsx
...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions" ...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions"
msgstr "As suas posições" msgstr "As suas posições"
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap is expected to fail."
msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds." msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:05\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 23:04\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: ro_RO\n" "Language: ro_RO\n"
"Language-Team: Romanian\n" "Language-Team: Romanian\n"
...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "" ...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr ""
msgid "Create a pair" msgid "Create a pair"
msgstr "Creează o pereche" msgstr "Creează o pereche"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr "Creează o rezervă"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Creează rezervă și adaugă {0}/{1} V3 lichiditate" msgstr "Creează rezervă și adaugă {0}/{1} V3 lichiditate"
...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." ...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "Te rugăm să introduci cuvântul \"{confirmWord}\" pentru a activa modul expert." msgstr "Te rugăm să introduci cuvântul \"{confirmWord}\" pentru a activa modul expert."
#: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx #: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx
#: src/components/NavBar/index.tsx
msgid "Pool" msgid "Pool"
msgstr "Grup" msgstr "Grup"
...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Jetoane de grup în recompense de grup:" ...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Jetoane de grup în recompense de grup:"
msgid "Pooled {0}:" msgid "Pooled {0}:"
msgstr "Grupat {0}:" msgstr "Grupat {0}:"
#: src/components/NavBar/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools" msgid "Pools"
...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr "" ...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr ""
msgid "Same Price" msgid "Same Price"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/NavBar/MenuDropdown.tsx
msgid "Save on Tax Services"
msgstr ""
#: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx #: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx
#: src/components/TaxServiceModal/index.tsx #: src/components/TaxServiceModal/index.tsx
msgid "Save on your crypto taxes" msgid "Save on your crypto taxes"
...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Prețul acestui pool se încadrează în intervalul selectat. Poziția d ...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Prețul acestui pool se încadrează în intervalul selectat. Poziția d
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool." msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Raportul dintre jetoanele adăugate va stabili prețul acestui grup." msgstr "Raportul dintre jetoanele adăugate va stabili prețul acestui grup."
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Tranzacția nu a putut fi trimisă deoarece termenul a trecut. Te rugăm să verifici dacă termenul limită al acestei tranzacției nu este prea mic."
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx #: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data." msgid "There is no liquidity data."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr "" ...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr ""
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Acest instrument va migra în siguranță lichiditatea ta {0} în V3. Procesul este complet lipsit de încredere datorită" msgstr "Acest instrument va migra în siguranță lichiditatea ta {0} în V3. Procesul este complet lipsit de încredere datorită"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Această tranzacție nu va reuși din cauza mișcării prețurilor. Încercați să vă măriți toleranța la alunecare. Notă: taxa pentru jetoane de transfer și rebase sunt incompatibile cu Uniswap V3." msgstr "Această tranzacție nu va reuși din cauza mișcării prețurilor. Încercați să vă măriți toleranța la alunecare. Notă: taxa pentru jetoane de transfer și rebase sunt incompatibile cu Uniswap V3."
...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Termen limită tranzacție" ...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Termen limită tranzacție"
msgid "Transaction pending" msgid "Transaction pending"
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "Transaction rejected" msgid "Transaction rejected"
msgstr "Tranzacție respinsă" msgstr "Tranzacție respinsă"
...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr "" ...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr ""
msgid "Uniswap Labs' Terms of Service" msgid "Uniswap Labs' Terms of Service"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Uniswap V2 is not available on this network."
msgstr ""
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx #: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>" msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap disponibil în: <0>{0}</0>" msgstr "Uniswap disponibil în: <0>{0}</0>"
...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Actualizează Delegarea" ...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Actualizează Delegarea"
msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes." msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 Pool is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr ""
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity" msgid "V2 liquidity"
msgstr "Lichiditate V2" msgstr "Lichiditate V2"
...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr "" ...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr ""
msgid "View more analytics" msgid "View more analytics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx #: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Vizualizare pe Etherscan" ...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Vizualizare pe Etherscan"
msgid "View on Explorer" msgid "View on Explorer"
msgstr "Vizualizează pe Explorer" msgstr "Vizualizează pe Explorer"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on {0}"
msgstr ""
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/vote/ExecuteModal.tsx #: src/components/vote/ExecuteModal.tsx
...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions" ...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions"
msgstr "Pozițiile tale" msgstr "Pozițiile tale"
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap is expected to fail."
msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds." msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:05\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 23:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: ru_RU\n" "Language: ru_RU\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "Создать предложение" ...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "Создать предложение"
msgid "Create a pair" msgid "Create a pair"
msgstr "Создать пару" msgstr "Создать пару"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr "Создать пул"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Создать пул и добавить ликвидность {0}/{1} в V3" msgstr "Создать пул и добавить ликвидность {0}/{1} в V3"
...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." ...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "Пожалуйста, введите слово \"{confirmWord}\", чтобы включить экспертный режим." msgstr "Пожалуйста, введите слово \"{confirmWord}\", чтобы включить экспертный режим."
#: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx #: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx
#: src/components/NavBar/index.tsx
msgid "Pool" msgid "Pool"
msgstr "Пулы" msgstr "Пулы"
...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Токены пулов в пуле вознаграждений:" ...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Токены пулов в пуле вознаграждений:"
msgid "Pooled {0}:" msgid "Pooled {0}:"
msgstr "{0} в пуле:" msgstr "{0} в пуле:"
#: src/components/NavBar/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools" msgid "Pools"
...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr "" ...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr ""
msgid "Same Price" msgid "Same Price"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/NavBar/MenuDropdown.tsx
msgid "Save on Tax Services"
msgstr ""
#: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx #: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx
#: src/components/TaxServiceModal/index.tsx #: src/components/TaxServiceModal/index.tsx
msgid "Save on your crypto taxes" msgid "Save on your crypto taxes"
...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Цена этого пула находится в пределах вы ...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Цена этого пула находится в пределах вы
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool." msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Соотношение добавляемых вами токенов установит цену этого пула." msgstr "Соотношение добавляемых вами токенов установит цену этого пула."
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Транзакция не может быть отправлена, потому что срок её действия истек. Пожалуйста, убедитесь, что срок действия вашей транзакции не слишком короткий."
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx #: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data." msgid "There is no liquidity data."
msgstr "Нет данных о ликвидности." msgstr "Нет данных о ликвидности."
...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr "" ...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr ""
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "При помощи этого инструмент вы можете безопасно перенести свою ликвидность {0} в V3. Процесс не требует доверия благодаря" msgstr "При помощи этого инструмент вы можете безопасно перенести свою ликвидность {0} в V3. Процесс не требует доверия благодаря"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Эта транзакция не будет успешной из-за движения цены. Попробуйте увеличить допустимое проскальзывание. Обратите внимание: токены с комиссией за перевод или изменяемой базой несовместимы с Uniswap V3." msgstr "Эта транзакция не будет успешной из-за движения цены. Попробуйте увеличить допустимое проскальзывание. Обратите внимание: токены с комиссией за перевод или изменяемой базой несовместимы с Uniswap V3."
...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Cрок действия транзакции" ...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Cрок действия транзакции"
msgid "Transaction pending" msgid "Transaction pending"
msgstr "Транзакция подтверждается" msgstr "Транзакция подтверждается"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "Transaction rejected" msgid "Transaction rejected"
msgstr "Транзакция отклонена" msgstr "Транзакция отклонена"
...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr "" ...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr ""
msgid "Uniswap Labs' Terms of Service" msgid "Uniswap Labs' Terms of Service"
msgstr "Условия предоставления услуг Uniswap Labs" msgstr "Условия предоставления услуг Uniswap Labs"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Uniswap V2 is not available on this network."
msgstr ""
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx #: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>" msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap доступен на языке <0>{0}</0>" msgstr "Uniswap доступен на языке <0>{0}</0>"
...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Обновить делегирование" ...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Обновить делегирование"
msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes." msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes."
msgstr "Использовать API от Uniswap Labs, чтобы быстрее получать котировки." msgstr "Использовать API от Uniswap Labs, чтобы быстрее получать котировки."
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 Pool is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr ""
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity" msgid "V2 liquidity"
msgstr "Ликвидность в V2" msgstr "Ликвидность в V2"
...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr "" ...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr ""
msgid "View more analytics" msgid "View more analytics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx #: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Посмотреть на Etherscan" ...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Посмотреть на Etherscan"
msgid "View on Explorer" msgid "View on Explorer"
msgstr "Просмотреть в обозревателе" msgstr "Просмотреть в обозревателе"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on {0}"
msgstr ""
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/vote/ExecuteModal.tsx #: src/components/vote/ExecuteModal.tsx
...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions" ...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions"
msgstr "Ваши позиции" msgstr "Ваши позиции"
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap is expected to fail."
msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds." msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:05\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 23:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: sl_SI\n" "Language: sl_SI\n"
"Language-Team: Slovenian\n" "Language-Team: Slovenian\n"
...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "Ustvari pobudo" ...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "Ustvari pobudo"
msgid "Create a pair" msgid "Create a pair"
msgstr "Ustvarite par" msgstr "Ustvarite par"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr "Ustvari sklad"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Ustvari sklad in dodaj V3-likvidnost za {0}/{1}" msgstr "Ustvari sklad in dodaj V3-likvidnost za {0}/{1}"
...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." ...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "Prosimo, vnesite besedo \"{confirmWord}\", če želite omogočiti strokovni način." msgstr "Prosimo, vnesite besedo \"{confirmWord}\", če želite omogočiti strokovni način."
#: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx #: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx
#: src/components/NavBar/index.tsx
msgid "Pool" msgid "Pool"
msgstr "Skladi" msgstr "Skladi"
...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Žetoni sklada v skladu nagrad:" ...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Žetoni sklada v skladu nagrad:"
msgid "Pooled {0}:" msgid "Pooled {0}:"
msgstr "{0} v skladu:" msgstr "{0} v skladu:"
#: src/components/NavBar/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools" msgid "Pools"
...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr "" ...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr ""
msgid "Same Price" msgid "Same Price"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/NavBar/MenuDropdown.tsx
msgid "Save on Tax Services"
msgstr ""
#: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx #: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx
#: src/components/TaxServiceModal/index.tsx #: src/components/TaxServiceModal/index.tsx
msgid "Save on your crypto taxes" msgid "Save on your crypto taxes"
...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Cena v tem skladu je trenutno znotraj območja, ki ste ga izbrali. Vaš ...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Cena v tem skladu je trenutno znotraj območja, ki ste ga izbrali. Vaš
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool." msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Razmerje med žetoni, ki jih boste vložili, bo določilo začetno ceno v tem skladu." msgstr "Razmerje med žetoni, ki jih boste vložili, bo določilo začetno ceno v tem skladu."
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Transakcije ni bilo mogoče poslati, ker je rok potekel. Preverite, ali vaš transakcijski rok ni prekratek."
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx #: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data." msgid "There is no liquidity data."
msgstr "Podatkov o likvidnosti ni." msgstr "Podatkov o likvidnosti ni."
...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr "" ...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr ""
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "To orodje poskrbi za varno migracijo vaših likvidnostnih žetonov {0} v Uniswap V3. Ta postopek ne zahteva nikakršnega zaupanja drugi osebi zaradi " msgstr "To orodje poskrbi za varno migracijo vaših likvidnostnih žetonov {0} v Uniswap V3. Ta postopek ne zahteva nikakršnega zaupanja drugi osebi zaradi "
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Ta transakcija ne bo uspela zaradi premika cene. Poskusite povečati toleranco do zdrsa. Pozor: žetoni s provizijami ob prenosu in uravnavani (rebase) žetoni niso združljivi z Uniswap V3." msgstr "Ta transakcija ne bo uspela zaradi premika cene. Poskusite povečati toleranco do zdrsa. Pozor: žetoni s provizijami ob prenosu in uravnavani (rebase) žetoni niso združljivi z Uniswap V3."
...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Rok za transakcijo" ...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Rok za transakcijo"
msgid "Transaction pending" msgid "Transaction pending"
msgstr "Transakcija v teku" msgstr "Transakcija v teku"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "Transaction rejected" msgid "Transaction rejected"
msgstr "Transakcija zavrnjena" msgstr "Transakcija zavrnjena"
...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr "" ...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr ""
msgid "Uniswap Labs' Terms of Service" msgid "Uniswap Labs' Terms of Service"
msgstr "Pogoji storitve Uniswap Labs" msgstr "Pogoji storitve Uniswap Labs"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Uniswap V2 is not available on this network."
msgstr ""
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx #: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>" msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap je na voljo v teh jezikih: <0>{0}</0>" msgstr "Uniswap je na voljo v teh jezikih: <0>{0}</0>"
...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Posodobi pooblastilo" ...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Posodobi pooblastilo"
msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes." msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes."
msgstr "Z uporabo API-ja Uniswap Labs lahko ponudbe pridobite hitreje." msgstr "Z uporabo API-ja Uniswap Labs lahko ponudbe pridobite hitreje."
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 Pool is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr "Sklad V2 ni na voljo na sloju 2. Preklopite na Ethereum sloja 1."
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity" msgid "V2 liquidity"
msgstr "Likvidnost V2" msgstr "Likvidnost V2"
...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr "" ...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr ""
msgid "View more analytics" msgid "View more analytics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx #: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Prikaži na Etherscanu" ...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Prikaži na Etherscanu"
msgid "View on Explorer" msgid "View on Explorer"
msgstr "Prikaži v raziskovalcu" msgstr "Prikaži v raziskovalcu"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on {0}"
msgstr ""
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/vote/ExecuteModal.tsx #: src/components/vote/ExecuteModal.tsx
...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions" ...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions"
msgstr "Vaše pozicije" msgstr "Vaše pozicije"
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap is expected to fail."
msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds." msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:05\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 23:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: sr_SP\n" "Language: sr_SP\n"
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n" "Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "" ...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr ""
msgid "Create a pair" msgid "Create a pair"
msgstr "Направите пар" msgstr "Направите пар"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr "Направите фонд"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Направите фонд и додајте {0}/{1} V3 ликвидност" msgstr "Направите фонд и додајте {0}/{1} V3 ликвидност"
...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." ...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "Унесите реч „{confirmWord}“ да бисте омогућили експертни режим." msgstr "Унесите реч „{confirmWord}“ да бисте омогућили експертни режим."
#: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx #: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx
#: src/components/NavBar/index.tsx
msgid "Pool" msgid "Pool"
msgstr "Фонд" msgstr "Фонд"
...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Удружени жетони у наградном фонду:" ...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Удружени жетони у наградном фонду:"
msgid "Pooled {0}:" msgid "Pooled {0}:"
msgstr "Сакупљено {0}:" msgstr "Сакупљено {0}:"
#: src/components/NavBar/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools" msgid "Pools"
...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr "" ...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr ""
msgid "Same Price" msgid "Same Price"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/NavBar/MenuDropdown.tsx
msgid "Save on Tax Services"
msgstr ""
#: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx #: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx
#: src/components/TaxServiceModal/index.tsx #: src/components/TaxServiceModal/index.tsx
msgid "Save on your crypto taxes" msgid "Save on your crypto taxes"
...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Цена овог фонда је у вашем одабраном оп ...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Цена овог фонда је у вашем одабраном оп
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool." msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Однос жетона које додате ће одредити цену овог фонда." msgstr "Однос жетона које додате ће одредити цену овог фонда."
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Трансакција није могла бити послата јер је рок истекао. Молимо вас да проверите да ваш рок за трансакцију није пренизак."
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx #: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data." msgid "There is no liquidity data."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr "" ...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr ""
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Овај алат ће безбедно пребацити вашу {0} ликвидност на V3. Процес је потпуно неповерљив захваљујући" msgstr "Овај алат ће безбедно пребацити вашу {0} ликвидност на V3. Процес је потпуно неповерљив захваљујући"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Ова трансакција неће успети због кретања цена. Покушајте да повећате толеранцију на клизање. Напомена: накнада за токене за пренос и пребазу није компатибилна са Унисвап В3." msgstr "Ова трансакција неће успети због кретања цена. Покушајте да повећате толеранцију на клизање. Напомена: накнада за токене за пренос и пребазу није компатибилна са Унисвап В3."
...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Крајњи рок за трансакцију" ...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Крајњи рок за трансакцију"
msgid "Transaction pending" msgid "Transaction pending"
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "Transaction rejected" msgid "Transaction rejected"
msgstr "Трансакција је одбијена" msgstr "Трансакција је одбијена"
...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr "" ...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr ""
msgid "Uniswap Labs' Terms of Service" msgid "Uniswap Labs' Terms of Service"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Uniswap V2 is not available on this network."
msgstr ""
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx #: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>" msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap доступан у: <0>{0}</0>" msgstr "Uniswap доступан у: <0>{0}</0>"
...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Ажурирање делегације" ...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Ажурирање делегације"
msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes." msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 Pool is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr ""
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity" msgid "V2 liquidity"
msgstr "V2 ликвидност" msgstr "V2 ликвидност"
...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr "" ...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr ""
msgid "View more analytics" msgid "View more analytics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx #: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Поглед на Етхерсцан-у" ...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Поглед на Етхерсцан-у"
msgid "View on Explorer" msgid "View on Explorer"
msgstr "Поглед на Екплореру" msgstr "Поглед на Екплореру"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on {0}"
msgstr ""
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/vote/ExecuteModal.tsx #: src/components/vote/ExecuteModal.tsx
...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions" ...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions"
msgstr "Ваше позиције" msgstr "Ваше позиције"
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap is expected to fail."
msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds." msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:05\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 23:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: sv_SE\n" "Language: sv_SE\n"
"Language-Team: Swedish\n" "Language-Team: Swedish\n"
...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "" ...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr ""
msgid "Create a pair" msgid "Create a pair"
msgstr "Skapa ett par" msgstr "Skapa ett par"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr "Skapa en pool"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Skapa en pool och lägg till {0}/{1} V3-likviditet" msgstr "Skapa en pool och lägg till {0}/{1} V3-likviditet"
...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." ...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "Skriv in ordet \"{confirmWord}\" för att aktivera expertläge." msgstr "Skriv in ordet \"{confirmWord}\" för att aktivera expertläge."
#: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx #: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx
#: src/components/NavBar/index.tsx
msgid "Pool" msgid "Pool"
msgstr "Pool" msgstr "Pool"
...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Pool tokens i belöningspoolen:" ...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Pool tokens i belöningspoolen:"
msgid "Pooled {0}:" msgid "Pooled {0}:"
msgstr "Poolad {0}:" msgstr "Poolad {0}:"
#: src/components/NavBar/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools" msgid "Pools"
...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr "" ...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr ""
msgid "Same Price" msgid "Same Price"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/NavBar/MenuDropdown.tsx
msgid "Save on Tax Services"
msgstr ""
#: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx #: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx
#: src/components/TaxServiceModal/index.tsx #: src/components/TaxServiceModal/index.tsx
msgid "Save on your crypto taxes" msgid "Save on your crypto taxes"
...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Priset för denna pool ligger inom ditt valda intervall. För närvarand ...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Priset för denna pool ligger inom ditt valda intervall. För närvarand
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool." msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Förhållandet mellan tokens du lägger till kommer att bestämma priset på denna pool." msgstr "Förhållandet mellan tokens du lägger till kommer att bestämma priset på denna pool."
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Transaktionen kunde inte skickas eftersom tidsfristen har löpt ut. Kontrollera att din transaktionstidsfrist inte är för kort."
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx #: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data." msgid "There is no liquidity data."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr "" ...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr ""
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Detta verktyg migrerar säkert din {0} likviditet till V3. Processen är helt pålitlig tack vare" msgstr "Detta verktyg migrerar säkert din {0} likviditet till V3. Processen är helt pålitlig tack vare"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Denna transaktion kommer inte att lyckas på grund av prisrörelser. Försök öka din toleransmarginal. Obs att avgifter vid överföring och rebase-tokens är oförenliga med Uniswap V3." msgstr "Denna transaktion kommer inte att lyckas på grund av prisrörelser. Försök öka din toleransmarginal. Obs att avgifter vid överföring och rebase-tokens är oförenliga med Uniswap V3."
...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Tidsfrist för transaktion" ...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Tidsfrist för transaktion"
msgid "Transaction pending" msgid "Transaction pending"
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "Transaction rejected" msgid "Transaction rejected"
msgstr "Transaktionen avvisad" msgstr "Transaktionen avvisad"
...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr "" ...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr ""
msgid "Uniswap Labs' Terms of Service" msgid "Uniswap Labs' Terms of Service"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Uniswap V2 is not available on this network."
msgstr ""
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx #: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>" msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap tillgänglig på: <0>{0}</0>" msgstr "Uniswap tillgänglig på: <0>{0}</0>"
...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Uppdatera delegering" ...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Uppdatera delegering"
msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes." msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 Pool is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr ""
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity" msgid "V2 liquidity"
msgstr "V2-likviditet" msgstr "V2-likviditet"
...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr "" ...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr ""
msgid "View more analytics" msgid "View more analytics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx #: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Visa på Etherscan" ...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Visa på Etherscan"
msgid "View on Explorer" msgid "View on Explorer"
msgstr "Visa i Utforskare" msgstr "Visa i Utforskare"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on {0}"
msgstr ""
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/vote/ExecuteModal.tsx #: src/components/vote/ExecuteModal.tsx
...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions" ...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions"
msgstr "Dina positioner" msgstr "Dina positioner"
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap is expected to fail."
msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds." msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:05\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 23:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: sw_TZ\n" "Language: sw_TZ\n"
"Language-Team: Swahili, Tanzania\n" "Language-Team: Swahili, Tanzania\n"
...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "Unda Pendekezo" ...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "Unda Pendekezo"
msgid "Create a pair" msgid "Create a pair"
msgstr "Unda jozi" msgstr "Unda jozi"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr "Unda bwawa"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Kujenga bwawa na kuongeza {0}/{1} V3 ukwasi" msgstr "Kujenga bwawa na kuongeza {0}/{1} V3 ukwasi"
...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." ...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "Tafadhali andika neno \"{confirmWord}\" kuwezesha hali ya mtaalam." msgstr "Tafadhali andika neno \"{confirmWord}\" kuwezesha hali ya mtaalam."
#: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx #: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx
#: src/components/NavBar/index.tsx
msgid "Pool" msgid "Pool"
msgstr "Dimbwi" msgstr "Dimbwi"
...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Ishara za dimbwi kwenye dimbwi la tuzo:" ...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Ishara za dimbwi kwenye dimbwi la tuzo:"
msgid "Pooled {0}:" msgid "Pooled {0}:"
msgstr "Iliyounganishwa {0}:" msgstr "Iliyounganishwa {0}:"
#: src/components/NavBar/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools" msgid "Pools"
...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr "" ...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr ""
msgid "Same Price" msgid "Same Price"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/NavBar/MenuDropdown.tsx
msgid "Save on Tax Services"
msgstr ""
#: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx #: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx
#: src/components/TaxServiceModal/index.tsx #: src/components/TaxServiceModal/index.tsx
msgid "Save on your crypto taxes" msgid "Save on your crypto taxes"
...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Bei ya dimbwi hili iko katika anuwai uliyochagua. Msimamo wako kwa sasa ...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Bei ya dimbwi hili iko katika anuwai uliyochagua. Msimamo wako kwa sasa
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool." msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Uwiano wa ishara unazoongeza zitaweka bei ya dimbwi hili." msgstr "Uwiano wa ishara unazoongeza zitaweka bei ya dimbwi hili."
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Shughuli haikuweza kutumwa kwa sababu tarehe ya mwisho imepita. Tafadhali angalia kuwa tarehe ya mwisho ya ununuzi sio chini sana."
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx #: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data." msgid "There is no liquidity data."
msgstr "Hakuna data ya ukwasi." msgstr "Hakuna data ya ukwasi."
...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr "" ...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr ""
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Chombo hiki kitahamisha {0} kwa V3. Mchakato huo hauna shukrani kabisa kwa" msgstr "Chombo hiki kitahamisha {0} kwa V3. Mchakato huo hauna shukrani kabisa kwa"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Uuzaji huu hautafaulu kwa sababu ya harakati za bei. Jaribu kuongeza uvumilivu wako wa kuteleza. Kumbuka: ada ya uhamishaji na toa rehani haziendani na Uniswap V3." msgstr "Uuzaji huu hautafaulu kwa sababu ya harakati za bei. Jaribu kuongeza uvumilivu wako wa kuteleza. Kumbuka: ada ya uhamishaji na toa rehani haziendani na Uniswap V3."
...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Mwisho wa shughuli" ...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Mwisho wa shughuli"
msgid "Transaction pending" msgid "Transaction pending"
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "Transaction rejected" msgid "Transaction rejected"
msgstr "Muamala umekataliwa" msgstr "Muamala umekataliwa"
...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr "" ...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr ""
msgid "Uniswap Labs' Terms of Service" msgid "Uniswap Labs' Terms of Service"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Uniswap V2 is not available on this network."
msgstr ""
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx #: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>" msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Kubadilisha kunapatikana katika: <0>{0}</0>" msgstr "Kubadilisha kunapatikana katika: <0>{0}</0>"
...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Sasisha Ujumbe" ...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Sasisha Ujumbe"
msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes." msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 Pool is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr ""
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity" msgid "V2 liquidity"
msgstr "V2 ukwasi" msgstr "V2 ukwasi"
...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr "" ...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr ""
msgid "View more analytics" msgid "View more analytics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx #: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Angalia kwenye Etherscan" ...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Angalia kwenye Etherscan"
msgid "View on Explorer" msgid "View on Explorer"
msgstr "Angalia kwenye Kichunguzi" msgstr "Angalia kwenye Kichunguzi"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on {0}"
msgstr ""
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/vote/ExecuteModal.tsx #: src/components/vote/ExecuteModal.tsx
...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions" ...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions"
msgstr "Nafasi zako" msgstr "Nafasi zako"
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap is expected to fail."
msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds." msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:05\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 23:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: th_TH\n" "Language: th_TH\n"
"Language-Team: Thai\n" "Language-Team: Thai\n"
...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "" ...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr ""
msgid "Create a pair" msgid "Create a pair"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr ""
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "สร้างกลุ่มและเพิ่มสภาพคล่อง {0}/{1}" msgstr "สร้างกลุ่มและเพิ่มสภาพคล่อง {0}/{1}"
...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." ...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx #: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx
#: src/components/NavBar/index.tsx
msgid "Pool" msgid "Pool"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "" ...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr ""
msgid "Pooled {0}:" msgid "Pooled {0}:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/NavBar/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools" msgid "Pools"
...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr "" ...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr ""
msgid "Same Price" msgid "Same Price"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/NavBar/MenuDropdown.tsx
msgid "Save on Tax Services"
msgstr ""
#: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx #: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx
#: src/components/TaxServiceModal/index.tsx #: src/components/TaxServiceModal/index.tsx
msgid "Save on your crypto taxes" msgid "Save on your crypto taxes"
...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "" ...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr ""
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool." msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "ไม่สามารถส่งธุรกรรมได้เนื่องจากเลยกำหนดส่งแล้ว โปรดตรวจสอบว่ากำหนดเวลาในการทำธุรกรรมของคุณไม่ต่ำเกินไป"
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx #: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data." msgid "There is no liquidity data."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr "" ...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr ""
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "ธุรกรรมนี้จะไม่สำเร็จเนื่องจากการเคลื่อนไหวของราคา ลองเพิ่มความทนทานต่อการเลื่อนหลุด หมายเหตุ: ค่าธรรมเนียมการโอนและโทเค็นการรีเบสเข้ากันไม่ได้กับ Uniswap V3" msgstr "ธุรกรรมนี้จะไม่สำเร็จเนื่องจากการเคลื่อนไหวของราคา ลองเพิ่มความทนทานต่อการเลื่อนหลุด หมายเหตุ: ค่าธรรมเนียมการโอนและโทเค็นการรีเบสเข้ากันไม่ได้กับ Uniswap V3"
...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "กำหนดเวลาการทำธุรกรรม" ...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "กำหนดเวลาการทำธุรกรรม"
msgid "Transaction pending" msgid "Transaction pending"
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "Transaction rejected" msgid "Transaction rejected"
msgstr "ธุรกรรมถูกปฏิเสธ" msgstr "ธุรกรรมถูกปฏิเสธ"
...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr "" ...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr ""
msgid "Uniswap Labs' Terms of Service" msgid "Uniswap Labs' Terms of Service"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Uniswap V2 is not available on this network."
msgstr ""
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx #: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>" msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "" ...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr ""
msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes." msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 Pool is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr ""
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity" msgid "V2 liquidity"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr "" ...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr ""
msgid "View more analytics" msgid "View more analytics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx #: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "ดูบน Etherscan" ...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "ดูบน Etherscan"
msgid "View on Explorer" msgid "View on Explorer"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on {0}"
msgstr ""
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/vote/ExecuteModal.tsx #: src/components/vote/ExecuteModal.tsx
...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions" ...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions"
msgstr "" msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap is expected to fail."
msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds." msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:05\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 23:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: tr_TR\n" "Language: tr_TR\n"
"Language-Team: Turkish\n" "Language-Team: Turkish\n"
...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "Teklif Oluştur" ...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "Teklif Oluştur"
msgid "Create a pair" msgid "Create a pair"
msgstr "Bir çift oluştur" msgstr "Bir çift oluştur"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr "Bir havuz oluştur"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Havuz oluşturun ve {0}/{1} V3 likidite ekleyin" msgstr "Havuz oluşturun ve {0}/{1} V3 likidite ekleyin"
...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." ...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "Uzman modunu etkinleştirmek için lütfen \"{confirmWord}\" sözcüğünü yazın." msgstr "Uzman modunu etkinleştirmek için lütfen \"{confirmWord}\" sözcüğünü yazın."
#: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx #: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx
#: src/components/NavBar/index.tsx
msgid "Pool" msgid "Pool"
msgstr "Havuz" msgstr "Havuz"
...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Ödül havuzundaki havuz jetonları:" ...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Ödül havuzundaki havuz jetonları:"
msgid "Pooled {0}:" msgid "Pooled {0}:"
msgstr "Havuza alınmış {0}:" msgstr "Havuza alınmış {0}:"
#: src/components/NavBar/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools" msgid "Pools"
...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr "" ...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr ""
msgid "Same Price" msgid "Same Price"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/NavBar/MenuDropdown.tsx
msgid "Save on Tax Services"
msgstr ""
#: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx #: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx
#: src/components/TaxServiceModal/index.tsx #: src/components/TaxServiceModal/index.tsx
msgid "Save on your crypto taxes" msgid "Save on your crypto taxes"
...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Bu havuzun fiyatı seçtiğiniz aralık dahilinde. Pozisyonunuz şu anda ...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Bu havuzun fiyatı seçtiğiniz aralık dahilinde. Pozisyonunuz şu anda
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool." msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Eklediğiniz jeton oranı, bu havuzun fiyatını belirleyecektir." msgstr "Eklediğiniz jeton oranı, bu havuzun fiyatını belirleyecektir."
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Son tarih geçtiği için işlem gönderilemedi. Lütfen işlem sürenizin çok kısa olmadığından emin olun."
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx #: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data." msgid "There is no liquidity data."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr "" ...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr ""
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Bu araç, {0} likiditenizi güvenli bir şekilde V3'e geçirecektir. Bu süreç şunun sayesinde sayesinde tamamen güvensizdir:" msgstr "Bu araç, {0} likiditenizi güvenli bir şekilde V3'e geçirecektir. Bu süreç şunun sayesinde sayesinde tamamen güvensizdir:"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Bu işlem, fiyat hareketi nedeniyle başarılı olamayacak. Kayma toleransınızı artırmayı deneyin. Not: Transfer ve rebase jetonlarındaki ücret, Uniswap V3 ile uyumlu değildir." msgstr "Bu işlem, fiyat hareketi nedeniyle başarılı olamayacak. Kayma toleransınızı artırmayı deneyin. Not: Transfer ve rebase jetonlarındaki ücret, Uniswap V3 ile uyumlu değildir."
...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "İşlem son tarihi" ...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "İşlem son tarihi"
msgid "Transaction pending" msgid "Transaction pending"
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "Transaction rejected" msgid "Transaction rejected"
msgstr "İşlem reddedildi" msgstr "İşlem reddedildi"
...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr "" ...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr ""
msgid "Uniswap Labs' Terms of Service" msgid "Uniswap Labs' Terms of Service"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Uniswap V2 is not available on this network."
msgstr ""
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx #: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>" msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap kullanılabilir: <0>{0}</0>" msgstr "Uniswap kullanılabilir: <0>{0}</0>"
...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Yetkilendirmeyi Güncelle" ...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Yetkilendirmeyi Güncelle"
msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes." msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 Pool is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr ""
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity" msgid "V2 liquidity"
msgstr "V2 likiditesi" msgstr "V2 likiditesi"
...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr "" ...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr ""
msgid "View more analytics" msgid "View more analytics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx #: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Etherscan üzerinde görüntüle" ...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Etherscan üzerinde görüntüle"
msgid "View on Explorer" msgid "View on Explorer"
msgstr "Explorer'da Görüntüle" msgstr "Explorer'da Görüntüle"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on {0}"
msgstr ""
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/vote/ExecuteModal.tsx #: src/components/vote/ExecuteModal.tsx
...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions" ...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions"
msgstr "Pozisyonlarınız" msgstr "Pozisyonlarınız"
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap is expected to fail."
msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds." msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:05\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 23:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: uk_UA\n" "Language: uk_UA\n"
"Language-Team: Ukrainian\n" "Language-Team: Ukrainian\n"
...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "" ...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr ""
msgid "Create a pair" msgid "Create a pair"
msgstr "Створити пару" msgstr "Створити пару"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr "Створити пул"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Створіть пул і додайте ліквідність V3 {0}/{1}" msgstr "Створіть пул і додайте ліквідність V3 {0}/{1}"
...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." ...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "Введіть слово \"{confirmWord}\", аби увімкнути Експертний режим." msgstr "Введіть слово \"{confirmWord}\", аби увімкнути Експертний режим."
#: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx #: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx
#: src/components/NavBar/index.tsx
msgid "Pool" msgid "Pool"
msgstr "Пул" msgstr "Пул"
...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Токени пулу в пулі винагород:" ...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Токени пулу в пулі винагород:"
msgid "Pooled {0}:" msgid "Pooled {0}:"
msgstr "Заведено в пул {0}:" msgstr "Заведено в пул {0}:"
#: src/components/NavBar/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools" msgid "Pools"
...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr "" ...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr ""
msgid "Same Price" msgid "Same Price"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/NavBar/MenuDropdown.tsx
msgid "Save on Tax Services"
msgstr ""
#: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx #: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx
#: src/components/TaxServiceModal/index.tsx #: src/components/TaxServiceModal/index.tsx
msgid "Save on your crypto taxes" msgid "Save on your crypto taxes"
...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Ціна цього пулу перебуває в межах вибра ...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Ціна цього пулу перебуває в межах вибра
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool." msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Співвідношення доданих токенів встановить ціну цього пулу." msgstr "Співвідношення доданих токенів встановить ціну цього пулу."
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Не вдалося надіслати транзакцію, оскільки термін минув. Упевніться в тому, що термін транзакції не занадто короткий."
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx #: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data." msgid "There is no liquidity data."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr "" ...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr ""
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Цей інструмент безпечно перенесе вашу ліквідність {0} до V3. Цей процес абсолютно не вимагає надійності завдяки" msgstr "Цей інструмент безпечно перенесе вашу ліквідність {0} до V3. Цей процес абсолютно не вимагає надійності завдяки"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Ця операція не буде успішною через рух ціни. Спробуйте збільшити свою толерантність до проковзування. Зауважте: комісія за перенесення й перебазування токенів несумісна з Uniswap V3." msgstr "Ця операція не буде успішною через рух ціни. Спробуйте збільшити свою толерантність до проковзування. Зауважте: комісія за перенесення й перебазування токенів несумісна з Uniswap V3."
...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Кінцевий термін транзакції" ...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Кінцевий термін транзакції"
msgid "Transaction pending" msgid "Transaction pending"
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "Transaction rejected" msgid "Transaction rejected"
msgstr "Трансакцію відхилено" msgstr "Трансакцію відхилено"
...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr "" ...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr ""
msgid "Uniswap Labs' Terms of Service" msgid "Uniswap Labs' Terms of Service"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Uniswap V2 is not available on this network."
msgstr ""
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx #: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>" msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap доступно в: <0>{0}</0>" msgstr "Uniswap доступно в: <0>{0}</0>"
...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Оновити делегацію" ...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Оновити делегацію"
msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes." msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 Pool is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr ""
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity" msgid "V2 liquidity"
msgstr "V2 ліквідність" msgstr "V2 ліквідність"
...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr "" ...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr ""
msgid "View more analytics" msgid "View more analytics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx #: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Переглянути на Etherscan" ...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Переглянути на Etherscan"
msgid "View on Explorer" msgid "View on Explorer"
msgstr "Переглянути на Explorer" msgstr "Переглянути на Explorer"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on {0}"
msgstr ""
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/vote/ExecuteModal.tsx #: src/components/vote/ExecuteModal.tsx
...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions" ...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions"
msgstr "Ваші позиції" msgstr "Ваші позиції"
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap is expected to fail."
msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds." msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:05\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 23:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: vi_VN\n" "Language: vi_VN\n"
"Language-Team: Vietnamese\n" "Language-Team: Vietnamese\n"
...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "" ...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr ""
msgid "Create a pair" msgid "Create a pair"
msgstr "Tạo một cặp" msgstr "Tạo một cặp"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr "Tạo một nhóm"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "Tạo nhóm và thêm {0}/{1} thanh khoản V3" msgstr "Tạo nhóm và thêm {0}/{1} thanh khoản V3"
...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." ...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "Vui lòng nhập từ \"{confirmWord}\" để bật chế độ chuyên gia." msgstr "Vui lòng nhập từ \"{confirmWord}\" để bật chế độ chuyên gia."
#: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx #: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx
#: src/components/NavBar/index.tsx
msgid "Pool" msgid "Pool"
msgstr "Pool" msgstr "Pool"
...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Nhóm mã token trong nhóm phần thưởng:" ...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "Nhóm mã token trong nhóm phần thưởng:"
msgid "Pooled {0}:" msgid "Pooled {0}:"
msgstr "Pool {0}:" msgstr "Pool {0}:"
#: src/components/NavBar/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools" msgid "Pools"
...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr "" ...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr ""
msgid "Same Price" msgid "Same Price"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/NavBar/MenuDropdown.tsx
msgid "Save on Tax Services"
msgstr ""
#: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx #: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx
#: src/components/TaxServiceModal/index.tsx #: src/components/TaxServiceModal/index.tsx
msgid "Save on your crypto taxes" msgid "Save on your crypto taxes"
...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Giá của pool này nằm trong phạm vi bạn đã chọn. Vị trí ...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "Giá của pool này nằm trong phạm vi bạn đã chọn. Vị trí
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool." msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "Tỷ lệ mã token bạn thêm vào sẽ thiết lập giá của nhóm này." msgstr "Tỷ lệ mã token bạn thêm vào sẽ thiết lập giá của nhóm này."
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "Không thể gửi giao dịch vì đã hết thời hạn. Vui lòng kiểm tra xem thời hạn giao dịch của bạn không quá thấp."
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx #: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data." msgid "There is no liquidity data."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr "" ...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr ""
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "Công cụ này sẽ chuyển thanh khoản {0} sang V3. Quá trình này hoàn toàn không đáng tin cậy nhờ vào" msgstr "Công cụ này sẽ chuyển thanh khoản {0} sang V3. Quá trình này hoàn toàn không đáng tin cậy nhờ vào"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Giao dịch này sẽ không thành công do biến động giá. Hãy thử tăng khả năng chịu trượt của bạn. Lưu ý: phí chuyển và mã thông báo rebase không tương thích với Uniswap V3." msgstr "Giao dịch này sẽ không thành công do biến động giá. Hãy thử tăng khả năng chịu trượt của bạn. Lưu ý: phí chuyển và mã thông báo rebase không tương thích với Uniswap V3."
...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Thời hạn giao dịch" ...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "Thời hạn giao dịch"
msgid "Transaction pending" msgid "Transaction pending"
msgstr "" msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "Transaction rejected" msgid "Transaction rejected"
msgstr "Giao dịch bị từ chối" msgstr "Giao dịch bị từ chối"
...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr "" ...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr ""
msgid "Uniswap Labs' Terms of Service" msgid "Uniswap Labs' Terms of Service"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Uniswap V2 is not available on this network."
msgstr ""
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx #: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>" msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap có sẵn ở: <0>{0}</0>" msgstr "Uniswap có sẵn ở: <0>{0}</0>"
...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Cập nhật ủy quyền" ...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "Cập nhật ủy quyền"
msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes." msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes."
msgstr "" msgstr ""
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 Pool is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr ""
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity" msgid "V2 liquidity"
msgstr "Thanh khoản V2" msgstr "Thanh khoản V2"
...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr "" ...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr ""
msgid "View more analytics" msgid "View more analytics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx #: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Xem trên Etherscan" ...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "Xem trên Etherscan"
msgid "View on Explorer" msgid "View on Explorer"
msgstr "Xem trên Explorer" msgstr "Xem trên Explorer"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on {0}"
msgstr ""
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/vote/ExecuteModal.tsx #: src/components/vote/ExecuteModal.tsx
...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions" ...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions"
msgstr "Vị trí của bạn" msgstr "Vị trí của bạn"
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap is expected to fail."
msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds." msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:05\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 23:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "创建提案" ...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "创建提案"
msgid "Create a pair" msgid "Create a pair"
msgstr "创建币对" msgstr "创建币对"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr "创建流动池"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "创建流动池并注入 {0}/{1} V3 流动资金" msgstr "创建流动池并注入 {0}/{1} V3 流动资金"
...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." ...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "请输入单词 \"{confirmWord}\" 以启用专家模式。" msgstr "请输入单词 \"{confirmWord}\" 以启用专家模式。"
#: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx #: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx
#: src/components/NavBar/index.tsx
msgid "Pool" msgid "Pool"
msgstr "流动池" msgstr "流动池"
...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "奖励池中的流动池代币:" ...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "奖励池中的流动池代币:"
msgid "Pooled {0}:" msgid "Pooled {0}:"
msgstr "流动池汇集 {0}:" msgstr "流动池汇集 {0}:"
#: src/components/NavBar/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools" msgid "Pools"
...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr "" ...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr ""
msgid "Same Price" msgid "Same Price"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/NavBar/MenuDropdown.tsx
msgid "Save on Tax Services"
msgstr ""
#: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx #: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx
#: src/components/TaxServiceModal/index.tsx #: src/components/TaxServiceModal/index.tsx
msgid "Save on your crypto taxes" msgid "Save on your crypto taxes"
...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "此流动池的兑换率在您选定的范围内。因此您的流动资 ...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "此流动池的兑换率在您选定的范围内。因此您的流动资
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool." msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "您注入的代币比率将决定此流动池的初始兑换率。" msgstr "您注入的代币比率将决定此流动池的初始兑换率。"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "由于期限已过,因此无法发送交易。请检查您的交易截止期限设置。"
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx #: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data." msgid "There is no liquidity data."
msgstr "没有流动性数据。" msgstr "没有流动性数据。"
...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr "" ...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr ""
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "该工具将安全地将您的 {0} 流动资金迁移到 V3。该过程完全不依赖任何信任需求" msgstr "该工具将安全地将您的 {0} 流动资金迁移到 V3。该过程完全不依赖任何信任需求"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "由于兑换率变动,此交易将不会成功。尝试增加您的滑点容差。注:转账时额外抽取费用(fee-on-transfer)的代币和弹性供应(rebase)代币都与Uniswap V3不兼容。" msgstr "由于兑换率变动,此交易将不会成功。尝试增加您的滑点容差。注:转账时额外抽取费用(fee-on-transfer)的代币和弹性供应(rebase)代币都与Uniswap V3不兼容。"
...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "交易截止期限" ...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "交易截止期限"
msgid "Transaction pending" msgid "Transaction pending"
msgstr "交易等待中" msgstr "交易等待中"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "Transaction rejected" msgid "Transaction rejected"
msgstr "交易被拒绝" msgstr "交易被拒绝"
...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr "" ...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr ""
msgid "Uniswap Labs' Terms of Service" msgid "Uniswap Labs' Terms of Service"
msgstr "Uniswap Labs 的服务条款" msgstr "Uniswap Labs 的服务条款"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Uniswap V2 is not available on this network."
msgstr ""
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx #: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>" msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap可用:<0>{0}</0>" msgstr "Uniswap可用:<0>{0}</0>"
...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "更新投票权委托" ...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "更新投票权委托"
msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes." msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes."
msgstr "使用 Uniswap Labs API 获得更快的报价。" msgstr "使用 Uniswap Labs API 获得更快的报价。"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 Pool is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr ""
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity" msgid "V2 liquidity"
msgstr "V2 流动资金" msgstr "V2 流动资金"
...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr "" ...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr ""
msgid "View more analytics" msgid "View more analytics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx #: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "在 Etherscan 上查看" ...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "在 Etherscan 上查看"
msgid "View on Explorer" msgid "View on Explorer"
msgstr "在以太坊资源浏览器上查看" msgstr "在以太坊资源浏览器上查看"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on {0}"
msgstr ""
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/vote/ExecuteModal.tsx #: src/components/vote/ExecuteModal.tsx
...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions" ...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions"
msgstr "您的仓位" msgstr "您的仓位"
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap is expected to fail."
msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds." msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:05\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-21 23:05\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: zh_TW\n" "Language: zh_TW\n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language-Team: Chinese Traditional\n"
...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "創建提案" ...@@ -620,10 +620,6 @@ msgstr "創建提案"
msgid "Create a pair" msgid "Create a pair"
msgstr "創建幣對" msgstr "創建幣對"
#: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Create a pool"
msgstr "創建流動池"
#: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx #: src/components/AccountDetails/TransactionSummary.tsx
msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity" msgid "Create pool and add {0}/{1} V3 liquidity"
msgstr "創建流動池並註入 {0}/{1} V3 流動資金" msgstr "創建流動池並註入 {0}/{1} V3 流動資金"
...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode." ...@@ -1419,7 +1415,6 @@ msgid "Please type the word \"{confirmWord}\" to enable expert mode."
msgstr "請輸入單詞“{confirmWord}”以啟用專家模式。" msgstr "請輸入單詞“{confirmWord}”以啟用專家模式。"
#: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx #: src/components/AccountDetailsV2/TransactionBody.tsx
#: src/components/NavBar/index.tsx
msgid "Pool" msgid "Pool"
msgstr "流動池" msgstr "流動池"
...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "獎勵池中的流動池代幣:" ...@@ -1443,6 +1438,7 @@ msgstr "獎勵池中的流動池代幣:"
msgid "Pooled {0}:" msgid "Pooled {0}:"
msgstr "流動池匯集 {0}:" msgstr "流動池匯集 {0}:"
#: src/components/NavBar/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Pools" msgid "Pools"
...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr "" ...@@ -1684,6 +1680,10 @@ msgstr ""
msgid "Same Price" msgid "Same Price"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/NavBar/MenuDropdown.tsx
msgid "Save on Tax Services"
msgstr ""
#: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx #: src/components/TaxServiceModal/TaxServiceBanner.tsx
#: src/components/TaxServiceModal/index.tsx #: src/components/TaxServiceModal/index.tsx
msgid "Save on your crypto taxes" msgid "Save on your crypto taxes"
...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "此流動池的兌換率在您選定的範圍內。因此您的流動資 ...@@ -2005,10 +2005,6 @@ msgstr "此流動池的兌換率在您選定的範圍內。因此您的流動資
msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool." msgid "The ratio of tokens you add will set the price of this pool."
msgstr "您註入的代幣比率將決定此流動池的初始兌換率。" msgstr "您註入的代幣比率將決定此流動池的初始兌換率。"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "The transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr "由於期限已過,因此無法發送交易。請檢查您的交易截止期限設置。"
#: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx #: src/components/LiquidityChartRangeInput/index.tsx
msgid "There is no liquidity data." msgid "There is no liquidity data."
msgstr "沒有流動性數據。" msgstr "沒有流動性數據。"
...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr "" ...@@ -2049,6 +2045,10 @@ msgstr ""
msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the" msgid "This tool will safely migrate your {0} liquidity to V3. The process is completely trustless thanks to the"
msgstr "該工具將安全地將您的 {0} 流動資金遷移到 V3。該過程完全不依賴任何信任需求" msgstr "該工具將安全地將您的 {0} 流動資金遷移到 V3。該過程完全不依賴任何信任需求"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction could not be sent because the deadline has passed. Please check that your transaction deadline is not too low."
msgstr ""
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "This transaction will not succeed due to price movement. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "由於兌換率變動,該交易將不會成功。請嘗試增加滑點容差。註:轉賬時帶扣除費用(fee-on-transfer)的代幣和會自動重新定價(rebase)的代幣都與Uniswap V3不兼容。" msgstr "由於兌換率變動,該交易將不會成功。請嘗試增加滑點容差。註:轉賬時帶扣除費用(fee-on-transfer)的代幣和會自動重新定價(rebase)的代幣都與Uniswap V3不兼容。"
...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "交易截止期限" ...@@ -2132,7 +2132,6 @@ msgstr "交易截止期限"
msgid "Transaction pending" msgid "Transaction pending"
msgstr "交易待定" msgstr "交易待定"
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
#: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx #: src/utils/swapErrorToUserReadableMessage.tsx
msgid "Transaction rejected" msgid "Transaction rejected"
msgstr "交易被拒絕" msgstr "交易被拒絕"
...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr "" ...@@ -2194,6 +2193,10 @@ msgstr ""
msgid "Uniswap Labs' Terms of Service" msgid "Uniswap Labs' Terms of Service"
msgstr "Uniswap Labs 的服務條款" msgstr "Uniswap Labs 的服務條款"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Uniswap V2 is not available on this network."
msgstr ""
#: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx #: src/components/SwitchLocaleLink/index.tsx
msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>" msgid "Uniswap available in: <0>{0}</0>"
msgstr "Uniswap 可選語言:<0>{0}</0>" msgstr "Uniswap 可選語言:<0>{0}</0>"
...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "更新投票權委托" ...@@ -2262,10 +2265,6 @@ msgstr "更新投票權委托"
msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes." msgid "Use the Uniswap Labs API to get faster quotes."
msgstr "使用 Uniswap Labs API 獲得更快的報價。" msgstr "使用 Uniswap Labs API 獲得更快的報價。"
#: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "V2 Pool is not available on Layer 2. Switch to Layer 1 Ethereum."
msgstr ""
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "V2 liquidity" msgid "V2 liquidity"
msgstr "V2 流動資金" msgstr "V2 流動資金"
...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr "" ...@@ -2287,7 +2286,6 @@ msgstr ""
msgid "View more analytics" msgid "View more analytics"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx #: src/nft/components/collection/TransactionCompleteModal.tsx
#: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalSubmissionModal.tsx
msgid "View on Etherscan" msgid "View on Etherscan"
...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "在Etherscan上查看" ...@@ -2298,6 +2296,10 @@ msgstr "在Etherscan上查看"
msgid "View on Explorer" msgid "View on Explorer"
msgstr "在以太坊資源瀏覽器上查看" msgstr "在以太坊資源瀏覽器上查看"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
msgid "View on {0}"
msgstr ""
#: src/components/ModalViews/index.tsx #: src/components/ModalViews/index.tsx
#: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx #: src/components/claim/AddressClaimModal.tsx
#: src/components/vote/ExecuteModal.tsx #: src/components/vote/ExecuteModal.tsx
...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions" ...@@ -2535,6 +2537,9 @@ msgid "Your positions"
msgstr "您的倉位" msgstr "您的倉位"
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap is expected to fail."
msgstr ""
#: src/hooks/useUniversalRouter.ts #: src/hooks/useUniversalRouter.ts
msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds." msgid "Your swap was modified through your wallet. If this was a mistake, please cancel immediately or risk losing your funds."
msgstr "" msgstr ""
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment