Commit a26db9a5 authored by Crowdin Bot's avatar Crowdin Bot

chore(i18n): synchronize translations from crowdin [skip ci]

parent b7cb2d24
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-14 18:06\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-15 07:06\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
...@@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr "正在去除 {0} {1} 和 {2} {3}" ...@@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr "正在去除 {0} {1} 和 {2} {3}"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "Removing {0} {1} and{2} {3}" msgid "Removing {0} {1} and{2} {3}"
msgstr "除 {0} {1} 和{2} {3}" msgstr "除 {0} {1} 和{2} {3}"
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
#: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx #: src/components/TransactionConfirmationModal/index.tsx
...@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "未知来源" ...@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "未知来源"
#: src/hooks/useSwapCallback.tsx #: src/hooks/useSwapCallback.tsx
msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "Unknown error{0}. Try increasing your slippage tolerance. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "未知错误{0}。尝试增加您的滑点容差。注:转账时额外抽取费用(fee-on-transfer)的代币和弹性供应(rebase)代币都与Uniswap V3不兼容。" msgstr "未知错误{0}。可以尝试增加滑点容差。注:转账时额外抽取费用(fee-on-transfer)的代币和弹性供应(rebase)代币都与Uniswap V3不兼容。"
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx #: src/pages/Vote/VotePage.tsx
#: src/pages/Vote/index.tsx #: src/pages/Vote/index.tsx
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment