Commit 369f8c94 authored by Crowdin Bot's avatar Crowdin Bot

chore(i18n): synchronize translations from crowdin [skip ci]

parent de5f0541
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-11 04:07\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-18 00:12\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: ja_JP\n" "Language: ja_JP\n"
"Language-Team: Japanese\n" "Language-Team: Japanese\n"
...@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "${0}" ...@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "${0}"
#: src/components/swap/TradePrice.tsx #: src/components/swap/TradePrice.tsx
msgid "(${0})" msgid "(${0})"
msgstr "(${0})" msgstr "(${0})"
#: src/components/AddressInputPanel/index.tsx #: src/components/AddressInputPanel/index.tsx
msgid "(View on Explorer)" msgid "(View on Explorer)"
...@@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "期限切れ" ...@@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "期限切れ"
#: src/pages/Pool/CTACards.tsx #: src/pages/Pool/CTACards.tsx
msgid "Explore Uniswap Analytics." msgid "Explore Uniswap Analytics."
msgstr "UniswapAnalyticsをご覧ください。" msgstr "Uniswap Analyticsをご覧ください。"
#: src/components/Popups/FailedNetworkSwitchPopup.tsx #: src/components/Popups/FailedNetworkSwitchPopup.tsx
msgid "Failed to switch networks from the Uniswap Interface. In order to use Uniswap on {0}, you must change the network in your wallet." msgid "Failed to switch networks from the Uniswap Interface. In order to use Uniswap on {0}, you must change the network in your wallet."
...@@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr "Optimismゲートウェイ" ...@@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr "Optimismゲートウェイ"
#: src/components/DowntimeWarning/index.tsx #: src/components/DowntimeWarning/index.tsx
msgid "Optimism is in Beta and may experience downtime. Optimism expects planned downtime to upgrade the network in the near future. During downtime, your position will not earn fees and you will be unable to remove liquidity. <0>Read more.</0>" msgid "Optimism is in Beta and may experience downtime. Optimism expects planned downtime to upgrade the network in the near future. During downtime, your position will not earn fees and you will be unable to remove liquidity. <0>Read more.</0>"
msgstr "楽観主義はベータ版であり、ダウンタイムが発生する可能性があります。 Optimismは、近い将来、ネットワークをアップグレードするために計画されたダウンタイムを予想しています。ダウンタイム中、あなたのポジションは手数料を獲得せず、流動性を取り除くことができなくなります。 <0>続きを読む。</0>" msgstr "Optimism はベータ版であり、ダウンタイムが発生する可能性があります。 Optimismは、近い将来、ネットワークをアップグレードするために計画されたダウンタイムを予想しています。ダウンタイム中、あなたのポジションは手数料を獲得せず、流動性を取り除くことができなくなります。 <0>続きを読む。</0>"
#: src/components/Header/NetworkSelector.tsx #: src/components/Header/NetworkSelector.tsx
msgid "Optimistic Etherscan" msgid "Optimistic Etherscan"
...@@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "Polygonブリッジ" ...@@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "Polygonブリッジ"
#: src/components/Header/NetworkSelector.tsx #: src/components/Header/NetworkSelector.tsx
msgid "Polygonscan" msgid "Polygonscan"
msgstr "ポリゴンスキャン" msgstr "Polygonscan"
#: src/components/Header/index.tsx #: src/components/Header/index.tsx
#: src/components/NavigationTabs/index.tsx #: src/components/NavigationTabs/index.tsx
...@@ -2602,7 +2602,7 @@ msgstr "{label} トークンブリッジ" ...@@ -2602,7 +2602,7 @@ msgstr "{label} トークンブリッジ"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx #: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "{min}m {sec}s" msgid "{min}m {sec}s"
msgstr "{min}m {sec}s" msgstr "{min}分 {sec}秒"
#: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx #: src/pages/RemoveLiquidity/V3.tsx
msgid "{percentForSlider}%" msgid "{percentForSlider}%"
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n" "Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-17 23:06\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-18 00:12\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
...@@ -1723,11 +1723,11 @@ msgstr "将 {0} {1} 兑换为 {2} {3}" ...@@ -1723,11 +1723,11 @@ msgstr "将 {0} {1} 兑换为 {2} {3}"
#: src/components/Popups/SurveyPopup.tsx #: src/components/Popups/SurveyPopup.tsx
msgid "Take a 10 minute survey to help us improve your experience in the Uniswap app." msgid "Take a 10 minute survey to help us improve your experience in the Uniswap app."
msgstr "进行 10 分钟调查,以帮助我们改善您在 Uniswap 应用程序中的体验。" msgstr "参加 10 分钟调查,以帮助我们改善您在 Uniswap 中的体验。"
#: src/components/Popups/SurveyPopup.tsx #: src/components/Popups/SurveyPopup.tsx
msgid "Tell us what you think ↗" msgid "Tell us what you think ↗"
msgstr "告诉我们的想法↗" msgstr "告诉我们的想法↗"
#: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx #: src/components/Popups/ClaimPopup.tsx
msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>" msgid "Thanks for being part of the Uniswap community <0/>"
...@@ -1767,7 +1767,7 @@ msgstr "发送此交易的成本是输入金额价值的一半以上。" ...@@ -1767,7 +1767,7 @@ msgstr "发送此交易的成本是输入金额价值的一半以上。"
#: src/components/Header/Polling.tsx #: src/components/Header/Polling.tsx
msgid "The current fast gas amount for sending a transaction on L1. Gas fees are paid in Ethereum's native currency Ether (ETH) and denominated in GWEI." msgid "The current fast gas amount for sending a transaction on L1. Gas fees are paid in Ethereum's native currency Ether (ETH) and denominated in GWEI."
msgstr "当前用于在 L1 上发送交易的快速 gas 量。 Gas 费用以以太坊的本位币以太币 (ETH) 支付,并以 GWEI 计价。" msgstr "当前用于在 L1 上快速发送交易的 gas 价。 Gas 费用以以太坊的本位币以太币 (ETH) 支付,并以 GWEI 计价。"
#: src/components/CurrencyInputPanel/FiatValue.tsx #: src/components/CurrencyInputPanel/FiatValue.tsx
msgid "The estimated difference between the USD values of input and output amounts." msgid "The estimated difference between the USD values of input and output amounts."
...@@ -1922,7 +1922,7 @@ msgstr "交易被拒绝。" ...@@ -1922,7 +1922,7 @@ msgstr "交易被拒绝。"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx #: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Transaction submitted" msgid "Transaction submitted"
msgstr "提交的交易" msgstr "已提交交易"
#: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx #: src/pages/CreateProposal/ProposalActionSelector.tsx
msgid "Transfer Token" msgid "Transfer Token"
...@@ -1934,7 +1934,7 @@ msgstr "再试一次" ...@@ -1934,7 +1934,7 @@ msgstr "再试一次"
#: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx #: src/lib/components/Swap/Status/StatusDialog.tsx
msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." msgid "Try increasing your slippage tolerance.<0/>NOTE: Fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "尝试增加您的滑点容限。<0/>注意:在转账和rebase时产生费用的代币与 Uniswap V3 不兼容。" msgstr "可以尝试增加滑点容差。<0/>注:转账时额外抽取费用(fee-on-transfer)的代币和弹性供应(rebase)代币都与Uniswap V3不兼容。"
#: src/components/Settings/index.tsx #: src/components/Settings/index.tsx
msgid "Turn On Expert Mode" msgid "Turn On Expert Mode"
...@@ -2304,11 +2304,11 @@ msgstr "您将收到" ...@@ -2304,11 +2304,11 @@ msgstr "您将收到"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx #: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert." msgid "You will receive at least {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "您将收到至少 {0} {1} 交易将回滚。" msgstr "您将收到至少 {0} {1} 否则交易将回滚。"
#: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx #: src/lib/components/Swap/Summary/index.tsx
msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert." msgid "You will send at most {0} {1} or the transaction will revert."
msgstr "您最多发送 {0} {1} 交易将回滚。" msgstr "您最多发送 {0} {1} 否则交易将回滚。"
#: src/pages/Pool/v2.tsx #: src/pages/Pool/v2.tsx
msgid "Your V2 liquidity" msgid "Your V2 liquidity"
...@@ -2316,7 +2316,7 @@ msgstr "您的V2流动资金" ...@@ -2316,7 +2316,7 @@ msgstr "您的V2流动资金"
#: src/pages/Pool/index.tsx #: src/pages/Pool/index.tsx
msgid "Your active V3 liquidity positions will appear here." msgid "Your active V3 liquidity positions will appear here."
msgstr "您的有效 V3 流动性头寸将显示在此处。" msgstr "您的 V3 流动性仓位将在此显示。"
#: src/pages/Earn/Manage.tsx #: src/pages/Earn/Manage.tsx
msgid "Your liquidity deposits" msgid "Your liquidity deposits"
...@@ -2383,7 +2383,7 @@ msgstr "您的交易可能失败" ...@@ -2383,7 +2383,7 @@ msgstr "您的交易可能失败"
#: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx #: src/lib/components/Swap/Settings/TransactionTtlInput.tsx
msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it has been pending for longer than this period of time."
msgstr "如果您的交易待处理的时间超过此时间段,您的交易将恢复。" msgstr "如果您的交易待处理的时间超过此时间段,会将回滚。"
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx #: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time." msgid "Your transaction will revert if it is pending for more than this period of time."
......
This diff is collapsed.
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment