Commit 98a2f511 authored by Crowdin Bot's avatar Crowdin Bot

chore(i18n): synchronize translations from crowdin [skip ci]

parent a1043573
This diff is collapsed.
......@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-10 18:14\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-12 13:10\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
......@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "(követelés)"
#: src/components/AccountDetails/index.tsx
msgid "(clear all)"
msgstr "(mindent kitöröl)"
msgstr "(összes törlése)"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "(edit)"
......@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "+{feeAmountFormatted}%"
#: src/pages/Swap/index.tsx
msgid "- Remove send"
msgstr "- Távolítsa el a küldést"
msgstr "- Küldés eltávolítása"
#: src/components/InputStepCounter/InputStepCounter.tsx
msgid "-{feeAmountFormatted}%"
......@@ -68,11 +68,11 @@ msgstr "0 UNI / hét"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "0.05% fee"
msgstr "0,05% -os díj"
msgstr "0,05% díj"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "0.3% fee"
msgstr "0,3% -os díj"
msgstr "0,3% díj"
#: src/components/FeeSelector/index.tsx
msgid "1% fee"
......@@ -109,19 +109,19 @@ msgstr "<0> Vissza ide:</0> V3"
#: src/pages/RemoveLiquidity/index.tsx
msgid "<0>Tip:</0> Removing pool tokens converts your position back into underlying tokens at the current rate, proportional to your share of the pool. Accrued fees are included in the amounts you receive."
msgstr "<0> Tipp:</0> A készletjelzők eltávolítása a pozíciót visszaalakítja mögöttes tokenekké az aktuális sebességgel, a készlet részesedésével arányosan. Az elhatárolt díjakat a kapott összegek tartalmazzák."
msgstr "<0> Tipp:</0> A pool tokenek kivonása a pozícióját visszafordítja az alapjául szolgáló tokenekre az aktuális árfolyamon, a poolból való részesedésével arányosan. Az elhatárolt díjakat az Ön által kapott összegek tartalmazzák."
#: src/pages/PoolFinder/index.tsx
msgid "<0>Tip:</0> Use this tool to find v2 pools that don't automatically appear in the interface."
msgstr "<0> Tipp:</0> Ezzel az eszközzel megkeresheti a felületen automatikusan nem megjelenő v2 készleteket."
msgstr "<0> Tipp:</0> Ezzel a poollal olyan v2 poolokat találhat, amelyek nem jelennek meg automatikusan a felületen."
#: src/pages/AddLiquidityV2/index.tsx
msgid "<0>Tip:</0> When you add liquidity, you will receive pool tokens representing your position. These tokens automatically earn fees proportional to your share of the pool, and can be redeemed at any time."
msgstr "<0> Tipp:</0> A likviditás hozzáadásakor pool-tokeneket kap, amelyek a pozícióját képviselik. Ezek a tokenek automatikusan díjakat keresnek, a saját részarányával arányosan, és bármikor beválthatók."
msgstr "<0> Tipp:</0> Amikor likviditást ad hozzá, a pozícióját képviselő pool tokeneket fog kapni. Ezek a tokenek automatikusan a poolból való részesedésével arányos díjakat keresnek, és bármikor beválthatók."
#: src/pages/Vote/VotePage.tsx
msgid "<0>Unlock voting</0> to prepare for the next proposal."
msgstr "<0> Feloldja a szavazást</0> felkészülni a következő javaslatra."
msgstr "<0> Szavazás feloldása</0> a következő javaslatra való felkészüléshez."
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
msgid "<0>🎉 </0>Welcome to team Unicorn :) <1>🎉</1>"
......@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "<0> 🎉</0> Üdvözöljük az Unicorn csapatában :) <1> 🎉</1>"
#: src/pages/Vote/index.tsx
msgid "A minimum threshold of 1% of the total UNI supply is required to submit proposals"
msgstr "A pályázatok benyújtásához a teljes UNI-kínálat minimum 1% -ának megfelelő küszöb szükséges"
msgstr "A javaslatok benyújtásához a teljes UNI-kínálat legalább 1%-ának elérése szükséges"
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "About"
......
This diff is collapsed.
......@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
"Project-Id-Version: uniswap-interface\n"
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-12 12:06\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-12 13:10\n"
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
#: src/pages/Pool/PositionPage.tsx
......@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Износ"
#: src/hooks/useSwapCallback.ts
msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3."
msgstr "Дошло је до грешке приликом покушаја извршења ове замене. Можда ће вам требати повећати толеранцију клизања. Ако то не успе, можда постоји некомпатибилност са токеном којим тргујете. Накнада за напомену за токене за пренос и пребазу није компатибилна са Унисвап В3."
msgstr "Дошло је до грешке приликом покушаја извршења ове замене. Можда ћете морати да повећате толеранцију проклизавања. Ако то не успе, можда доћи до некомпатибилности са токеном којим тргујете. Накнада за пренос и постављање базне вредности токена није компатибилна са Uniswap V3."
#: src/components/Menu/index.tsx
msgid "Analytics"
......@@ -264,19 +264,19 @@ msgstr "Јеси ли сигуран?"
#: src/components/claim/ClaimModal.tsx
msgid "As a member of the Uniswap community you may claim UNI to be used for voting and governance.<0/><1/><2>Read more about UNI</2>"
msgstr "Као члан заједнице Унисвап можете затражити да се УНИ користи за гласање и управљање. <0 /> <1 /> <2> Прочитајте више о УНИ</2>"
msgstr "Као члан Uniswap заједнице можете затражити да се УНИ користи за гласање и управљање. <0/> <1/> <2> Прочитајте више о УНИ</2>"
#: src/pages/MigrateV2/MigrateV2Pair.tsx
msgid "At least {0} {1} and {2} {3} will be refunded to your wallet due to selected price range."
msgstr "Барем {0} {1} и {2} {3} ће бити враћени у ваш новчаник због изабраног распона цена."
msgstr "Најмање {0} {1} и {2} {3} ће бити враћени у ваш новчаник због изабраног распона цена."
#: src/components/TransactionSettings/index.tsx
msgid "Auto"
msgstr "Ауто"
msgstr "Аutomatski"
#: src/components/earn/StakingModal.tsx
msgid "Available to deposit: {0}"
msgstr "Доступно за полог: {0}"
msgstr "Доступно за депозит: {0}"
#: src/components/WalletModal/index.tsx
msgid "Back"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment